餐飲半期總結范文

時間:2023-03-17 14:24:38

導語:如何才能寫好一篇餐飲半期總結,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

餐飲半期總結

篇1

當老師告訴我們將在五月份開展短期的社會實踐時,從未步入社會的我感到有點緊張,卻也信心百倍。所謂“初生牛犢不怕虎”,或許說的就是像我們這樣的人吧。所以,那時候就想著找一家公司的秘書部門進行實習,也沒想別的,就想讓自己更進一步了解社會,在實踐中增長見識,鍛煉自己的才干,培養自己的韌性,特別是,自己的能力能否被社會所承認。想通過這次的社會實踐找出自己的不足和差距。

本以為輕松就能搞定的事情,從上網查找信息的那刻起就被網上的求職信息給潑了冷水。沒有一家公司接受實習生,更何況是我們這些大一新生。

上網失敗后,鑒于還要學習,缺少空閑時間去尋找實習地點,我總結了自己失敗的原因。主要有兩個方面。第一,是自己工作經驗幾乎為零;第二,是眼高手低,沒有給自己一個很好的定位。一心只想往公司里去,卻忽略了關注大學教育的政府部門,同時也忘了這次半期實踐的最主要目的是認識社會、了解社會。所以才會使自己盲目排外,只想找到與專業相關的工作,造成的后果只有一個,那就是失敗。

總結了失敗的教訓,擺正好自己的位置,社會實踐只要有工作,不違法,什么都干。于是我們找到了湖里環保局。局長是一個表面看起來嚴肅,內心卻很慈祥的老同志。他安排我和另外幾個同學在綜合管理科實習。剛開始幾天,我們只是在熟悉環境和幫他們蓋章、復印。等我們完全熟悉他們的工作已是三天后。

5月11日,那是我們來到這里最有意義的一天。那一天,我們正式工作,也和他們一樣,拿起手中的筆,為前來辦證的人開協議書、蓋章、復印。我們完全融入了這個科室的工作,以至于那些前來領協議書的人都把我們當成了這里的員工,這也是我們最引以為榮的地方。

當然,有得必有失。由于廈門最近正在創辦全國文明城市,對餐飲業、小吃店等都放寬要求,叫他們都要辦衛生許可證和工商營業執照。一般情況下,辦理衛生許可證只需衛生合格就可以在衛生部門領到的,而工商營業執照卻必須拿到衛生許可證和餐飲業協議書才能辦理。所以,最近來湖里環保局辦理餐飲業協議書的人明顯增多。據小陳介紹,最近每天綜合管理科索接待的人次是以前的三至四倍。

每天都有很多人前來辦領餐飲業協議書,有時候整個辦公室都擠滿了人。在這樣壓抑的環境下,我出過一次小失誤。

每一個到綜合管理科的人,只要符合要求,我們都會開給他標有編碼的餐飲業協議書,一份讓他們自己保存,一份和衛生許可證去工商局辦理營業執照,然后對于第8頁的上部分和最后一頁的下部分我們要復印起來留底。通常我們都是一份翻到第8頁折起來,將有用的上半部分放到另外一份的最后一頁的上方,將它們復印成一張留底。而那一次恰好來了一屋子的人,我開了一個人的餐飲業協議書后就順便拿起同學和另一個工作人員小陳他們開好的餐飲業協議書去復印,誰知,忙中生亂,使協議書掉到了地上。事后,也沒注意看編碼是否打亂,就照順序復印了起來。幸虧復印完成我有對照了一下,及時發現錯誤,進行了重新復印。

休息的時候,我將這件事跟我們科里的人說了,老蔡聽了,對我說:“以后不能馬虎,尤其是你還是學商秘的,更加馬虎不得。如果今后你從事這方面的工作,只要有一點小的錯誤,都會造成一個很大的損失。他為我指出了工作中有哪些最容易出錯的地方,我也一直虛心請教,老蔡還對我說:“你們正在接受高等教育,應該多利用時間不斷學習,不斷地充實自己,年輕人不要怕吃苦,要敢于挑戰。”確實,聽了前輩對我所說的“金玉良言”,我的確讓自己的思想有進一步的提高,從某種意義上說,老蔡給我指明了很好的一個努力方向。

篇2

【關鍵詞】 中學外語教學 第二外語

在全球化和多極化背景下,我國與世界各個地區和國家的外交、經貿、文化交流日益增多,對小語種人才的需求也日益迫切,如與小語種國家有經貿聯系的公司、外事機構或駐外機構都需要大量小語種人才,這就形成了近年來學習小語種熱潮。為了滿足這種需求,不少中學都開設了小語種的第二外語課。很多外語學校也擴大了小語種生的招生,形成英、法、德、日、俄、西等多語種并行的局面。這種熱潮推動了外語教學的發展,同時也提出了如何教好第二外語的新課題。

筆者擔任外語教學多年,在第二外語教學方面積累一定的經驗,現就法語生進行英語教學時的一些感悟、體會與大家分享如下。

一、要樹立學生學習第二外語的信心,榜樣的力量是無窮的

目前,英語作為世界上使用范圍最廣的語言,其強勢地位仍然是不可動搖的。如果學生能夠做到在學好小語種的同時,堅持英語的學習,在就業時無疑會更具有競爭力。反之,如果小語種學生就此荒廢對英語的學習,甚至對英語一竅不通,其個人發展空間必然受到很大限制。因此,對小語種學生展開二外英語教學是非常有必要的。但是,對小語種學生而言,選擇小語種作為外語,多半有種患得患失的心態。一方面,學生和家長看到了小語種學生不錯的就業前景,另一方面,又對不得不把英語學習放到次要地位感到擔憂。應該說,這種擔憂并不是杞人憂天。因此,作為第二外語的教學而言,打消學生和家長的顧慮,全力投入到學習當中是非常重要。任何的可能導致外語學習態度搖擺不定的因素都應及時消除,否則都將是毀滅性的。一方面,對于搖擺不定的學生本身而言,耽誤課程,甚至有可能留級;另一方面,對于班級的其他學生而言,不安穩的氣氛有時會不自覺的蔓延,影響班級整體的學習。

堅定的信心來源于自身認識的提高和現實的需要,可以通過畢業學長的談心交流來實現,也可以通過參觀國際化的企業和進行國外文化交流來實現。學長的經歷總是似曾相識,與學生們可以近距離的交心,學長今日的輝煌可能就是學生們的明天,重要的是需要今天好好地學習。國際化的交流,可以拓寬視野,優雅的談吐和廣博的知識都可能是學生們仰慕的對象,提高外語水平是基礎。

二、進行第二外語教學的時機非常重要,創造天時可以事半功倍

當學生進行多門外語學習的時候,第一外語往往是影響最深的,對于第二外語的學習往往會造成影響。這種影響主要源于二者的比較。善于區分可能會促進學習,但是混淆不清,可能導致張冠李戴,一落千丈。在這種情況下,最好是第一外語已經達到一定的水平,可以進行簡單的交流之后再進行第二外語的教學,這樣有利于后者與前者比較,避免同時學習時帶來的混淆。此外,還有的情況是經過數年外語的學習之后,需要專攻另外一門新的外語,而原來的外語則成為第二外語。例如,高一年級的法語生已經在初中學過三年英語,需要在高中主攻法語。這些同學有一定英語基礎,由于英法兩種語言在語音、詞匯、語法上的相似性,這對他們在進行法語入門時卻會造成困擾。因此,法語生的英語教學建議在開學半期后進行,讓學生們對法語有了一定認識之后再重新拾起英語。

三、注意把握語言間的共性與不同,火眼金晶方能識得真金

法語和英語都屬于印歐語系,幾百年來相互影響,共同發展,兩種語言有很多相似之處,但更多的是顯著的不同。對于先后學習英語和法語的學生來說,他們首先要面對和克服的,就是語言學習上的“負遷移”。在語言學習中,“遷移”經常用來表示學習者的母語習得經驗和已經掌握的知識對第二語言或外語學習所產生的影響。產生積極的影響叫“正遷移”(positive transfer),產生消極的影響叫“負遷移”(negative transfer)。

根據筆者的經驗,總結了一下法語對英語學習有哪些主要的負遷移:

3.1字母和語音

法語和英語都有26個字母,英語中有5個元音字母,a、e、i、o、u,而法語有六個,多一個y。但是英語有48個音素(20個元音,28個輔音)。而法語只有36個音素(16個元音,17個輔音和三個半元音)。從發音規則來看,法語雖然更為復雜,但是更有規則,單詞重音的位置非常固定,一旦學生掌握了發音規則,即使整篇文章一個單詞都不認識,也能夠準確的讀出來。而英語發音的入門雖然較法語簡單,但是不規則的情況很多,重音和元音的變化也更復雜,即使對一個學習英語多年的人來說,對某些生詞的發音仍然是沒有把握的。法語發音有些規則對有英語基礎的學生來說頗難適應,如:詞尾的輔音字母通常不發音(以c、f、l、r結尾的除外)。反過來,在適應法語發音規則之后,學生看到英語單詞就會不知所措,例如tent這個單詞,學生往往會讀為 /t /而不是/tent/。而英語和法語中有很多單詞拼寫都是一樣的,例如restaurant,international等,學生往往會在碰到這些熟悉的單詞時不知如何張口。

3.2詞匯

歷史上,法語對英語詞匯的豐富有過很大的影響。英語中的很多詞匯,都是來源于法語的,藝術領域的有art,colour,architecture;餐飲方面的:dinner,beef,mutton,roast;職業方面的:barber,carpenter,institutor;貴族頭銜上:prince,duke,count,法語對英語詞匯的影響還表現在某些單詞是陰陽性的變化,如actor-actress,fiancé-fiancée。英語法語之間的這種相似性對學生快速掌握新詞匯有很大的便利。

但是,兩種語言的詞匯還是有著巨大的不同。首先,很多單詞在拼寫上有著細微的區別,如lettre(法)與letter(英);lampe(法)與lamp(英),需要仔細加以區分。其次,兩種語言中有很多單詞拼寫完全一樣,但意義截然不同,如chair在法語中意為“肌肉、肌膚”,在英語中的意思卻是“椅子”;course在法語中指“賽跑”,英語中指的是“課程”。 再以構詞法為例,-ment在英法兩種語言中都是后綴,但在英語中是名詞后綴,如development, achievement, appointment等,而在法語中,-ment卻是副詞后綴,如completement, rapidement, 相當于英語中以ly結尾的副詞。這些特點就要求學生在學習英語詞匯時一定要跳出法語思維,對詞匯的相似性也不能想當然。

3.3語法

法語和英語在語法上的差別較大,總的來說,法語的語法規則比英語更為復雜和精確,如法語的名詞、冠詞和形容詞都有陰陽性之分,使用時需注意陰陽性的配合。再以語序為例,法語中,當賓語是代詞時,需要將賓語前置,形成主+賓+謂的結構,如Je t’aime(我愛你). Je le vois(我看見他)。而在英語中,則沒有這個規定,英語語序基本與漢語一致:主+謂+賓, 如 I love you. I see it. 再比如,法語中,通常將做定語的形容詞后置,如 une rose rouge,在英語中則跟漢語一樣,a red rose.

英語中一共有十六種時態,分別為一般現在、一般過去、一般將來、過去將來時,以及這四者的進行時、完成時和完成進行時。法語的時態則更為復雜,且時、體、態繁多。英法兩種語言的時態有些有相似之處,但又不能簡單對應,很容易混淆。如法語中的復合過去時和未完成過去時,兩者都表示過去發生的動作,都相當于英語中的一般過去時,但同時,復合過去時又與英語中的現在完成時非常相似,而未完成過去時又對應英語中的過去完成時。學生在學習兩種語言的時候,很容易發生負遷移的情況。因此,在對法語生進行英語教學時,要注意反復強調英語的思維方式和語法規則,盡量克服法語思維的影響。

四、要鼓勵學生堅持學習,萬事開頭難是亙古不變的真理。

語言學習是長期積累的過程,對于以法語為第一外語的學生來說,他們外語學習的主要任務是學習法語,每周一至兩次的英語學習非常有限。學生如果不在課外堅持英語閱讀和聽力訓練,很難保持英語水平。有些學生前幾次課都興致勃勃的來聽,到后來發現慢慢開始聽不懂跟不上,就逐漸放棄了。學生會慢慢發現,每個人都在想“不荒廢英語”,但是真正堅持做下來,卻非常困難。我的經驗是,英語老師除了不斷鼓勵學生堅持英語學習,還可以采用一些方法,讓學生不知不覺,輕松的學英語。如:讓學生每天讀一至兩篇英語文章,先默讀,再大聲誦讀;鼓勵學生多聽英文歌曲;每次上課前都發一些難度較低,輕松有趣的文章讓學生朗讀,增強學生的信心和興趣;每次上課安排一位學生做值日報告;鼓勵學生課余多與英語生用英語交流等等。總之,盡一切可能讓學生在課堂和課余多接觸英語,多張口說英語。

五、結束語

語言的學習是終身學習,開頭階段可能舉步維艱,但是一旦形成良好的學習習慣,掌握第二外語也可能勢如破竹。中學階段是學生們記憶最活躍的階段,也是學習最辛苦的階段,如何將學習第二外語當做苦中作樂是考驗教學者智慧的一件事,也是非常有意義的事,希望有志者共勉,推動第二外語教學的發展。

參考文獻: