會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教學(xué)的困境與對(duì)策研究
時(shí)間:2022-09-22 03:29:36
導(dǎo)語:會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教學(xué)的困境與對(duì)策研究一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
摘要:經(jīng)濟(jì)全球化及粵港澳大灣區(qū)戰(zhàn)略下,現(xiàn)代商貿(mào)服務(wù)業(yè)對(duì)民辦高職會(huì)計(jì)專業(yè)人才培養(yǎng)提出了新的需求。廣州涉外經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院基于這一需求,以會(huì)計(jì)專業(yè)雙語人才培養(yǎng)為研究對(duì)象,針對(duì)民辦高職雙語教學(xué)中的難點(diǎn)問題,從課程設(shè)置、師資培養(yǎng)、資源拓展、教學(xué)方法革新及質(zhì)量與評(píng)價(jià)創(chuàng)新等方面探究完善會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教學(xué)的新舉措,試為民辦高職會(huì)計(jì)專業(yè)人才培養(yǎng)提供可借鑒的經(jīng)驗(yàn)。
關(guān)鍵詞:民辦高職;會(huì)計(jì)雙語;困境;對(duì)策
一、民辦高職會(huì)計(jì)專業(yè)雙語人才培養(yǎng)的必要性
在經(jīng)濟(jì)全球化背景下,會(huì)計(jì)國際化的步伐日益加快,市場(chǎng)迫切需要既有豐富會(huì)計(jì)專業(yè)知識(shí)又有較強(qiáng)英語綜合運(yùn)用能力且具備國際化視野的高素質(zhì)會(huì)計(jì)人才,會(huì)計(jì)國際化儼然已成為經(jīng)濟(jì)全球化背景下的必然要求和趨勢(shì),培養(yǎng)具有國際化視野的現(xiàn)代商貿(mào)服務(wù)業(yè)從業(yè)人員則是民辦高職進(jìn)行人才培養(yǎng)轉(zhuǎn)型的突破口,會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教學(xué)則是創(chuàng)新點(diǎn)。在此背景下,各民辦高職院校需要準(zhǔn)確認(rèn)識(shí)到新形勢(shì)下發(fā)展過程中面臨兩大任務(wù),既要補(bǔ)齊民辦高職在專業(yè)人才培養(yǎng)中的短板,還要面向未來新的挑戰(zhàn),如全球化、技術(shù)變革和經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型下的高技能型、創(chuàng)新型專業(yè)人才體系的重構(gòu)與發(fā)展。如何發(fā)揮適應(yīng)市場(chǎng)、靈活高效的機(jī)制優(yōu)勢(shì),與時(shí)俱進(jìn)地更新專業(yè)教育教學(xué)理念,制定符合國際化戰(zhàn)略現(xiàn)代商貿(mào)服務(wù)業(yè)發(fā)展要求人才培養(yǎng)目標(biāo)和發(fā)展規(guī)劃,培養(yǎng)具備語言運(yùn)用能力、專業(yè)實(shí)踐能力、跨文化交際能力,了解全球經(jīng)濟(jì)金融態(tài)勢(shì)、熟悉國際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則的高素質(zhì)復(fù)合型會(huì)計(jì)專業(yè)人才,已逐漸成為高職院校特別是涉外類民辦高職會(huì)計(jì)專業(yè)人才培養(yǎng)的當(dāng)務(wù)之急。開展會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教學(xué)作為推進(jìn)會(huì)計(jì)專業(yè)人才培養(yǎng)、適應(yīng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式轉(zhuǎn)變和產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整要求、加速教育國際化的重要手段與載體,既是涉外類高職院校辦學(xué)定位的必然途徑,又是其人才培養(yǎng)的特色優(yōu)勢(shì)和職責(zé)所在。
二、會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教學(xué)的現(xiàn)狀與困境
雙語教學(xué),《朗曼應(yīng)用語言學(xué)詞典》(英國朗曼出版公司1985年出版)定義為:雙語是指“一個(gè)能運(yùn)用兩種語言的人,在他的日常生活中能將一門外語和本國語基本等同地運(yùn)用于聽、說、讀、寫,他的母語語言知識(shí)和能力通常是大于第二語言的。”[1]在我國普遍將雙語教學(xué)定義為:將兩種以上語言(一般指母語和一門非母語)作為教學(xué)媒介的教學(xué),讓學(xué)生在漢語語言外,能充分地運(yùn)用所掌握一門外語作為課堂主要語言進(jìn)行專業(yè)知識(shí)傳授,當(dāng)前絕大部分高校都使用的是英語。這必須需要教育工作者在教育過程中,進(jìn)行系統(tǒng)地有計(jì)劃性地將兩種語言作為教學(xué)的語言與手段,使學(xué)生在基于兩種語言知識(shí)和能力下建立不同渠道的知識(shí)體系,進(jìn)而達(dá)到兩者自然均衡的發(fā)展。(一)學(xué)生素質(zhì)難以匹配。在雙語教學(xué)中,學(xué)生作為教學(xué)活動(dòng)的主要參與者,他們的英語水平及英語應(yīng)用能力直接影響到雙語教學(xué)的效果。當(dāng)前,由于高職院校招生渠道多元化,普高生、職高生在大學(xué)前所接收的教學(xué)方式不同,造成了各高職院校學(xué)生英語水平層次不齊的現(xiàn)狀,普高生的英語水平略高于職高生,且各學(xué)生個(gè)體間也存在著明顯的差異,絕大部分學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,對(duì)雙語課程的理解程度較低。實(shí)際上在高職院校,尤其是民辦高職院校,大多數(shù)學(xué)生入學(xué)分?jǐn)?shù)低,英語基礎(chǔ)薄弱,綜合學(xué)習(xí)能力差,入學(xué)后專業(yè)水平參差不齊,也勢(shì)必加重了一些學(xué)生的畏難情緒,對(duì)雙語學(xué)習(xí)產(chǎn)生懈怠感。即便大部分的學(xué)生能夠意識(shí)到專業(yè)課程雙語教學(xué)的必要性與重要性,他們也愿意去了解并進(jìn)一步學(xué)習(xí)會(huì)計(jì)國際化的知識(shí),但是他們更加顧慮的是對(duì)自我能力的不肯定及傳統(tǒng)外語教育形式的認(rèn)識(shí)偏差所帶來的不確定因素,因此加強(qiáng)會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教學(xué),不僅要考慮對(duì)專業(yè)知識(shí)的輸送,更要有意識(shí)地培養(yǎng)高職學(xué)生敢于運(yùn)用、善于應(yīng)用英語作為一種工作語言的能力。(二)雙語師資力量略顯薄弱。當(dāng)前民辦高職院校會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教學(xué)過程中,仍然存在著英語水平較高的專業(yè)課教師或者具有相關(guān)專業(yè)學(xué)科背景的英語教師都比較奇缺的現(xiàn)象[2]。各民辦高職院校由于在教學(xué)條件、教師待遇等方面相對(duì)較差,易造成教師流動(dòng)性普遍較大的現(xiàn)象,雖然近幾年各民辦高職也采取了許多措施對(duì)優(yōu)秀師資進(jìn)行挽留,但民辦高職教師學(xué)歷普遍較之公辦高職院校教師要低,即便一些新入職教師學(xué)歷水平升高,具備較強(qiáng)的英語表達(dá)及運(yùn)用能力,但這些年輕教師在跨文化背景意識(shí)、英語綜合運(yùn)用與表達(dá)方面、會(huì)計(jì)專業(yè)理論水平等方面達(dá)不到專業(yè)雙語教學(xué)的要求,即便有一些教師具有出國留學(xué)經(jīng)歷,他們經(jīng)過一定的跨文化課程的學(xué)習(xí),且都有較強(qiáng)的英語聽說讀寫譯的能力,但是缺乏系統(tǒng)的專業(yè)學(xué)科知識(shí)培訓(xùn),難以把專業(yè)知識(shí)講清講透。而當(dāng)前民辦高職會(huì)計(jì)專業(yè)課教師有大部分企業(yè)背景,擁有豐富會(huì)計(jì)專業(yè)知識(shí)的教師專業(yè)技能水平高,年齡普遍較大,學(xué)歷普遍不高,難以掌握并熟練運(yùn)用英語口語進(jìn)行常規(guī)授課,反之,英語水平高、表達(dá)能力強(qiáng)的教師在會(huì)計(jì)專業(yè)教學(xué)能力上卻略顯薄弱。(三)課程與教材遴選標(biāo)準(zhǔn)難以科學(xué)確定。會(huì)計(jì)雙語教學(xué)是教學(xué)改革中的一次新嘗試,合理選擇開設(shè)的課程、遴選適合學(xué)情、師情的教材是保證這項(xiàng)改革得以順利進(jìn)行下去的關(guān)鍵。當(dāng)前大多數(shù)高職院校都選擇在二年級(jí)第一學(xué)期開設(shè)專業(yè)雙語課,這樣雖能確保在進(jìn)行雙語教學(xué)前學(xué)生已通過一年的英語基礎(chǔ)課程學(xué)習(xí)提高了一定語言能力,但是專業(yè)知識(shí)儲(chǔ)備不夠,專業(yè)性名詞難以理解及應(yīng)用,且多數(shù)學(xué)校都是通過開設(shè)《會(huì)計(jì)專業(yè)英語》《國際會(huì)計(jì)》《西方會(huì)計(jì)》《國際財(cái)務(wù)管理》進(jìn)行雙語教學(xué),除《會(huì)計(jì)專業(yè)英語》課程與會(huì)計(jì)專業(yè)基礎(chǔ)課《會(huì)計(jì)基礎(chǔ)》內(nèi)容相近,符合此時(shí)學(xué)生的認(rèn)知水平,而其他課程則需要掌握一定的會(huì)計(jì)理論與專業(yè)知識(shí),這無疑增加了學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)難度,也在一定程度上影響專業(yè)教學(xué)效果。教材也是影響雙語教學(xué)的另一個(gè)重要因素,目前多數(shù)民辦高職會(huì)計(jì)專業(yè)雙語課程教材普遍采用中譯版的英文教材和國內(nèi)中文教材。但全英文原版教材難度大,對(duì)于民辦高職學(xué)生來說,基礎(chǔ)水平欠缺,難以順利授課,而國內(nèi)中文教材無法滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需要,難以體現(xiàn)雙語的教學(xué)本質(zhì)。(四)教學(xué)方法稍顯落后。教學(xué)方法對(duì)于雙語教學(xué)的教學(xué)效果起到至關(guān)重要的作用,進(jìn)行雙語教學(xué)不僅要考慮各高職院校的具體情況,還要考慮學(xué)生的英語水平與接受能力,以及教師的講授技巧。當(dāng)前雙語教學(xué)主要還是采用了傳統(tǒng)的應(yīng)試教育教學(xué)方式,大部分時(shí)間都是任課教師進(jìn)行知識(shí)的傳授,“老師講、學(xué)生聽”的現(xiàn)象普遍存在,學(xué)生自主學(xué)習(xí)、自我思考、自主實(shí)踐的課時(shí)較少,學(xué)生的參與度與積極性普遍不高,課程氛圍死氣沉沉,教學(xué)效果難以實(shí)現(xiàn)。即使有個(gè)別雙語教師在授課中采用了案例教學(xué)方法、情境引導(dǎo)法,但授課卻為了強(qiáng)行體現(xiàn)雙語特色,大量運(yùn)用英語口語,忽略了學(xué)生當(dāng)前的英語理解水平,難以培養(yǎng)學(xué)生循序漸進(jìn)地去學(xué)習(xí)、積累詞匯量,無法鍛煉學(xué)生的膽量,讓學(xué)生主動(dòng)參與到課堂學(xué)習(xí)中來,極易造成學(xué)生的畏難心理,即便有教師想通過引導(dǎo)學(xué)生用外語來思考、陳述、解決問題,最終也是造成將專業(yè)雙語課上成為了普通英語課的翻版的局面。(五)雙語課程質(zhì)量管理缺失,考核方式單一。雙語課程質(zhì)量管理是引導(dǎo)師生良性開展雙語教學(xué),實(shí)現(xiàn)雙語課程目標(biāo),達(dá)到良好教學(xué)效果的重要外部保障。雖然高職院校都有教學(xué)質(zhì)量評(píng)價(jià)體系,也通過學(xué)生評(píng)教、教師互評(píng)、督導(dǎo)巡課等多種方式對(duì)教學(xué)效果進(jìn)行客觀評(píng)價(jià),但是針對(duì)非主流性的雙語課程卻沒有建立單獨(dú)的質(zhì)量管理制度,而是將雙語課程與其他課程一樣并入傳統(tǒng)的教學(xué)質(zhì)量管理范疇內(nèi),難以對(duì)雙語課程的真實(shí)教學(xué)情況與教學(xué)效果進(jìn)行評(píng)價(jià),易造成雙語教學(xué)效果得不到精準(zhǔn)評(píng)價(jià)。雙語課程考核方式單一,多數(shù)會(huì)計(jì)專業(yè)雙語課程考核仍采用傳統(tǒng)的筆試考核方式,考前由教師劃定考試范圍,學(xué)生突擊背、寫,完成考試任務(wù)即可,這樣既可以保證大多數(shù)學(xué)生能順利取得該門課程的學(xué)分,也能從考試成績(jī)對(duì)授課教師的教學(xué)進(jìn)行評(píng)價(jià),但是這種傳統(tǒng)的考核方式難以準(zhǔn)確并即使了解雙語教學(xué)的實(shí)施情況,無法有針對(duì)性的改進(jìn)教學(xué)管理,難以促進(jìn)雙語教學(xué)的發(fā)展與完善。
三、雙語教學(xué)的對(duì)策與建議
(一)優(yōu)選專業(yè)課程進(jìn)行雙語教學(xué)。優(yōu)化雙語課程設(shè)置,確立遴選標(biāo)準(zhǔn)[3],科學(xué)遴選雙語課程進(jìn)行雙語教學(xué)。作為民辦高職院校,有著獨(dú)特的辦學(xué)特點(diǎn)及特定的學(xué)生學(xué)情,因而在雙語教學(xué)課程選擇時(shí),需要更加嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃伎迹纫_保在雙語教學(xué)之前學(xué)生已經(jīng)有英語基礎(chǔ)課來提升語言能力,又有足夠的專業(yè)知識(shí)儲(chǔ)備,還要考慮課程的國際通用性,且能兼顧國內(nèi)國情。這對(duì)雙語課程的選擇提出了一定的難度,基于作者的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),建議選擇一些具有可比性強(qiáng)的課程,譬如《會(huì)計(jì)基礎(chǔ)》《國際稅收》《國際財(cái)務(wù)管理》等課程作為會(huì)計(jì)雙語課程的首選課程。通過對(duì)國際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則下會(huì)計(jì)處理方式的介紹,并結(jié)合我國企業(yè)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則,充分利用語言這一媒介來幫助學(xué)生準(zhǔn)確把握國內(nèi)外會(huì)計(jì)制度的區(qū)別,了解國際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則的發(fā)展動(dòng)態(tài),進(jìn)而彌補(bǔ)學(xué)科知識(shí)體系的不足,其次還要廣泛邀請(qǐng)行業(yè)內(nèi)外專家進(jìn)行教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì),注重課程的實(shí)踐性,對(duì)雙語課程制定標(biāo)準(zhǔn)化的教學(xué)實(shí)踐體系,以理實(shí)結(jié)合的方式,培養(yǎng)學(xué)生國際化視野,又能有效地提高學(xué)生的語言表達(dá)能力。(二)多渠道培養(yǎng)雙語師資隊(duì)伍。師資是制約各民辦高職院校開展雙語教學(xué)的一個(gè)重要瓶頸,因此構(gòu)建一個(gè)學(xué)歷結(jié)構(gòu)、職稱結(jié)構(gòu)、年齡結(jié)構(gòu)合理的雙語教學(xué)團(tuán)隊(duì)是保障會(huì)計(jì)雙語教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵[4]。在雙語師資建設(shè)方面,需要開展多途徑、多渠道招聘、選拔、培訓(xùn)符合雙語教學(xué)要求的教師,對(duì)內(nèi)積極培養(yǎng)優(yōu)秀骨干教師,外部招聘則側(cè)重于既熟悉會(huì)計(jì)國際慣例又有國內(nèi)會(huì)計(jì)、審計(jì)與稅務(wù)知識(shí)的海外留學(xué)歸國人員,努力打造一支成熟的優(yōu)秀的專業(yè)雙語教學(xué)師資隊(duì)伍。并給予適當(dāng)?shù)募?lì)措施和經(jīng)費(fèi)支持,建立雙語教學(xué)培訓(xùn)體系,充分利用現(xiàn)有教師資源與師資交流平臺(tái),建立長期穩(wěn)定的雙語教學(xué)交流機(jī)制,開展中外教師交流學(xué)習(xí)的培訓(xùn),還可以利用教育部國際交流基金會(huì)項(xiàng)目輸送年輕有潛質(zhì)的專業(yè)教師出國交流進(jìn)行學(xué)術(shù)訪問,鼓勵(lì)有條件的民辦高職院校開展教師短期出國進(jìn)修項(xiàng)目。其次,學(xué)校需要調(diào)動(dòng)專業(yè)教師進(jìn)行雙語教學(xué)改革的積極性,激勵(lì)專業(yè)教師自主學(xué)習(xí),通過校企合作、專家講座、學(xué)習(xí)觀摩、校內(nèi)培訓(xùn)、課題研究等多種形式提升雙語教學(xué)質(zhì)量、擴(kuò)大雙語師資隊(duì)伍并開展雙語教學(xué)研究,加強(qiáng)專業(yè)素質(zhì)培養(yǎng),讓雙語教學(xué)的任課教師具有較強(qiáng)的跨文化意識(shí)、較高的英語水平。(三)加強(qiáng)雙語教材建設(shè),拓寬雙語教學(xué)資源。構(gòu)建多元化、立體化的會(huì)計(jì)專業(yè)雙語教材體系,注重以專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)為引線,側(cè)重于前沿研究成果的介紹,另一方面充分利用校企合作與中外合作辦學(xué)的資源,“以生為本”為核心,開發(fā)項(xiàng)目化雙語教材。外文原版教材是雙語教學(xué)的一個(gè)必要條件,它可以使教師和學(xué)生接觸到“原汁原味”的英語,但作為民辦高職院校,師資與學(xué)生能力無法匹配,不能單一從出版社選擇某一教材作為講授資料,需要以學(xué)生學(xué)情與教師能力為前提,利用現(xiàn)有雙語教材內(nèi)容為基礎(chǔ),結(jié)合各校師生實(shí)際,群策群力開發(fā)校本雙語教材及教學(xué)參考用書,盡量選擇編寫語言難度不大,易于學(xué)生接受的教材,以增強(qiáng)學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的自信心,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣[5]。由于雙語教學(xué)的特殊性,需要學(xué)生在日常生活中不斷的進(jìn)行自主學(xué)習(xí),因此還需要教師根據(jù)課程特點(diǎn),開發(fā)利用諸如雙語精品課程、外文研究期刊文獻(xiàn)等輔助教學(xué)資源,供學(xué)生在課外學(xué)習(xí),豐富會(huì)計(jì)專業(yè)知識(shí)獲取渠道,形成雙語學(xué)校氛圍,開展實(shí)質(zhì)性的雙語教學(xué)。(四)打破行政編班方式,推進(jìn)雙語教學(xué)方法改革。會(huì)計(jì)雙語課程的目標(biāo)是培養(yǎng)既了解國際會(huì)計(jì)文化,又通曉國內(nèi)外會(huì)計(jì)文化的優(yōu)勢(shì)和缺陷的高端技能型人才[6]。這一目標(biāo)就需要在綜合把握學(xué)生的整體學(xué)習(xí)狀況,確保所有學(xué)生都能掌握雙語課程的基礎(chǔ)上,但又要盡可能避免將專業(yè)雙語課變成單一的英語翻譯課或英語閱讀課,尤其當(dāng)前高職生生源多元化,專業(yè)與外語水平也不盡相同,這需要教師針對(duì)不同的專業(yè)與外語水平選擇恰當(dāng)?shù)摹⒑线m的教學(xué)方法。在進(jìn)行雙語課程教學(xué),可以打破原有行政班級(jí)編班的方式,將普高生與中職生重新歸類編班,普高生英語基礎(chǔ)較好,可以采用討論式、案例式教學(xué)方法,加強(qiáng)對(duì)專業(yè)內(nèi)容的理解,逐漸提高學(xué)生利用英語處理實(shí)際業(yè)務(wù)的能力;中職生專業(yè)基礎(chǔ)較好,但英語基礎(chǔ)薄弱,可以采用穿插式教學(xué)方法,以中文為主,在理解中文會(huì)計(jì)知識(shí)的基礎(chǔ)上適當(dāng)使用英語進(jìn)行知識(shí)補(bǔ)充,避免為了體現(xiàn)雙語而忽略學(xué)生知識(shí)水平及接受程度。無論是普高生還是中職生,在進(jìn)行雙語教學(xué)時(shí),也要考慮高職生偏好動(dòng)手實(shí)踐這一特點(diǎn),在日常授課過程中,以師生互動(dòng)式雙語教學(xué)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,通過任務(wù)驅(qū)動(dòng)、角色扮演、小視頻等多方式挖掘?qū)W生的學(xué)習(xí)潛能,讓學(xué)生在互動(dòng)中自然地融入雙語環(huán)境,減少學(xué)生的畏難精神,降低對(duì)雙語教學(xué)的抗拒。(五)建立雙語教學(xué)質(zhì)量管理,創(chuàng)新課程考核方式。成立雙語教學(xué)管理指導(dǎo)小組,加強(qiáng)對(duì)雙語教學(xué)環(huán)節(jié)的過程監(jiān)控與管理。不定時(shí)組織雙語教師集中備課、聽課,發(fā)現(xiàn)問題及時(shí)解決,還可以在期中、期末定向發(fā)放雙語課程的調(diào)查問卷,讓學(xué)生就教學(xué)內(nèi)容、教師授課情況、教學(xué)方法等內(nèi)容各抒己見,使教學(xué)管理機(jī)構(gòu)和教師獲取雙語教學(xué)效果反饋,進(jìn)行教學(xué)調(diào)整和反思。在課程考核方式上,鼓勵(lì)教師打破傳統(tǒng)應(yīng)試教育對(duì)雙語教學(xué)的影響,改變傳統(tǒng)的評(píng)價(jià)手段、方法和內(nèi)容,建立多元化、多渠道課程考核方式,注重過程性評(píng)價(jià)與綜合評(píng)價(jià)的統(tǒng)一,考核中提高過程化考核比例,重點(diǎn)考核學(xué)生參與課程的積極性、課后表現(xiàn)等過程性評(píng)價(jià)方式,綜合性考核則可以引入項(xiàng)目化評(píng)價(jià)機(jī)制,通過學(xué)生互評(píng)、學(xué)生自評(píng)、教師參評(píng)的方式,評(píng)價(jià)學(xué)生個(gè)體對(duì)具體學(xué)習(xí)任務(wù)完成的綜合表現(xiàn)。對(duì)于考核內(nèi)容也可以進(jìn)行大膽的改革,對(duì)于英語基礎(chǔ)不太好的學(xué)生以中英文混合開卷測(cè)試或以學(xué)生口語測(cè)試為主,對(duì)英語基礎(chǔ)較好的則以某一具體國際財(cái)務(wù)案例進(jìn)行英文報(bào)告分析撰寫的方式對(duì)學(xué)生進(jìn)行測(cè)試。
四、結(jié)束語
民辦高職教育作為高等教育的重要組成部分,在粵港澳灣區(qū)戰(zhàn)略下和教育國際化的大環(huán)境下,利用自身特色,嘗試并完善雙語教學(xué)也是順應(yīng)國際、國內(nèi)形勢(shì)的發(fā)展,培養(yǎng)復(fù)合型人才的大膽嘗試。盡管現(xiàn)階段,民辦高職資金、師資等方面仍有不足,很多已開設(shè)雙語教學(xué)的院校也碰到很多問題,面臨很多的困難與挑戰(zhàn),但雙語教學(xué)的實(shí)施與推進(jìn)必定是民辦高職院校參與區(qū)域經(jīng)濟(jì)建設(shè),培養(yǎng)國際化專業(yè)人才的必經(jīng)之路。
參考文獻(xiàn):
[1]徐虹.淺談國際化背景下的雙語教學(xué)實(shí)踐———以《國際財(cái)務(wù)管理》為例[J].學(xué)周刊,2017(18):21-24.
[2]沈建東,王煥科.基于跨文化意識(shí)探析民辦高職商貿(mào)服務(wù)專業(yè)群雙語教學(xué)[J].文化創(chuàng)新比較研究,2018,2(08):107-108.
[3]冉婷婷.國際化背景下高職院校酒店管專業(yè)雙語教學(xué)的可行性研究———以常州旅游商貿(mào)高等職業(yè)技術(shù)學(xué)校為例[J].職教通訊,2017(27):52-56.
[4]莫琳.淺談如何提高高職院校會(huì)計(jì)雙語教學(xué)質(zhì)量[J].廣東農(nóng)工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2013(2):38-44.
[5]王欣彥,趙江濤.論旅游高職教育中的雙語教學(xué)[J].文學(xué)界(理論版),2010(5):7-8.
[6]朱建華.國際化視野下會(huì)計(jì)教育的雙語教學(xué)探討[J].會(huì)計(jì)之友,2010(11):122-124.
作者:劉欽 林中彥 傅建華 單位:廣州涉外經(jīng)濟(jì)職業(yè)技術(shù)學(xué)院
熱門標(biāo)簽
會(huì)計(jì)論文 會(huì)計(jì)信息化論文 會(huì)計(jì)監(jiān)督論文 會(huì)計(jì)學(xué)論文 會(huì)計(jì)法論文 會(huì)計(jì)核算論文 會(huì)計(jì)教學(xué)論文 會(huì)計(jì)高級(jí)論文 會(huì)計(jì)準(zhǔn)則論文 會(huì)計(jì)教育論文 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論
相關(guān)文章
1會(huì)計(jì)誠信與會(huì)計(jì)監(jiān)督關(guān)系
2會(huì)計(jì)與財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)融合分析
3企業(yè)會(huì)計(jì)與預(yù)算會(huì)計(jì)會(huì)計(jì)要素比較