文化信息范文
時(shí)間:2023-03-31 19:31:55
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇文化信息,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
[關(guān)鍵詞]宣傳畫冊(cè)翻譯
隨著對(duì)外交流的不斷增加,中英文對(duì)照的宣傳畫冊(cè)大批涌現(xiàn)。畫冊(cè)中絢麗多彩的節(jié)日喜慶、技藝精湛的工藝制品、繁花似錦的文化習(xí)俗、影響深刻的等無(wú)不洋溢著典型的民族特色。而在畫冊(cè)英譯過(guò)程中,如何處理這些極具文化色彩的民族特色是一個(gè)值得研究的問(wèn)題。本文將通過(guò)譯文實(shí)例,就畫冊(cè)中文化信息的有效傳遞提出具體的翻譯策略,與同行探討。
首先,譯者應(yīng)正確理解原文的文化內(nèi)涵,否則翻譯質(zhì)量難以保證。如白塔寺常被誤譯為“WhitePagodaTemple”。這里白塔寺的白塔和北海公園的白塔都是藏式的佛塔,即喇嘛塔,一般英譯為dagoba。它們不同與其他形式的佛塔pagoda,如杭州的六和塔“SixHarmoniesPagoda”和西安的大雁塔“GreatWildGoosePagoda”等(徐梅江,2000:14)①。
正確理解原文文化內(nèi)涵是第一步,之后便是如何傳遞原語(yǔ)的文化信息。楊憲益先生曾指出:“要以忠實(shí)的翻譯‘信’于中國(guó)文化的核心,中國(guó)文明的精神。這不僅僅是一個(gè)翻譯中國(guó)文化遺產(chǎn)的問(wèn)題,還涉及到忠實(shí)傳達(dá)中國(guó)文化的價(jià)值,靈魂,傳達(dá)中國(guó)人的人生,他們的樂(lè)與悲,愛(ài)與恨,憐與怨,喜與怒。”(李國(guó)林,1997:38)②。具體到畫冊(cè)的英譯,譯者應(yīng)該在讀者可以接受的情況下,盡可能多地再現(xiàn)原文特有的文化內(nèi)涵。根據(jù)畫冊(cè)自身的版式特點(diǎn),采取以下一些翻譯方法,配合精美圖片介紹中國(guó)文化。
1.直譯
對(duì)于文化信息,應(yīng)該盡可能地直譯,再現(xiàn)原文的語(yǔ)言風(fēng)格,突出原文的神韻。例:
用織錦做衣料被面、裝飾面料,雍容華貴,富麗堂皇,云蒸霞蔚。濃郁的民族傳統(tǒng)氣息撲面而來(lái),真可謂“天上取樣人間織”。杭州織錦被當(dāng)今世界稱為“神奇的東方之花”。
Dresses,quiltcoversanddraperiesmadeofthebrocadelookrich,radiant,statelyandsplendid,withastrongflavorofnationaltradition.ThebrocadeofHangzhou,whichhaslongbeenrightlycalledthe“miraclefabricmanufacturedafterthecelestialdesign”,isnowadaysknownthroughouttheworldasthe“MarvelousFloweroftheOrient”.
原文使用了排比結(jié)構(gòu),語(yǔ)言流暢、節(jié)奏和諧。其中四字格“雍容華貴,富麗堂皇,云蒸霞蔚”工整劃一、抑揚(yáng)有致,起到很好的渲染烘托作用。而英譯文中使用rich,radiant,stately和splendid等模糊性語(yǔ)言,恰到好處地運(yùn)用頭韻/s/和/r/,一方面強(qiáng)調(diào)錦緞柔軟、絲滑,另一方面營(yíng)造悅耳動(dòng)聽的韻味和余音繚繞的感覺(jué),從而使原文的神韻得到較好的表達(dá)。
2.釋意
對(duì)于極具民族特色的民諺俗語(yǔ),可以直接向譯文讀者解釋原語(yǔ)句在上下文中的意思,再現(xiàn)原文信息。例:
在山東半島的鄉(xiāng)村民間,制作面塑的時(shí)節(jié)很多。煙臺(tái)以東有:“清明燕,端午蛋,正月十五捏豆面”的習(xí)俗。而煙臺(tái)以西又有“做春燕,捏龍鳳,描花畫葉歡吉慶”的傳統(tǒng)。
ThecountrypeopleintheShandongPeninsulamakedoughmodelsonvariousoccasions.TotheeastofYantai,thereisalocalcustomtomodelswallowsforthePureBrightnessFestival,modeleggsfortheDragonBoatFestivalandkneadthebeandoughinvariousdesignsfortheLanternFestival.AndtothewestofYantai,thereisatraditiontomodelspringswallows,dragons,phoenixes,flowersandleavestoaddtothefestiveatmosphereoncertainoccasions.
這種極富地方特色的俗語(yǔ)在英文譯文中通過(guò)解釋,向譯文讀者展現(xiàn)其主要內(nèi)容。
3.加釋
在處理一些民族文化性很強(qiáng)的人名、地名和術(shù)語(yǔ)時(shí),可以采用加釋的方法,就是在句內(nèi)增加解釋性的詞語(yǔ),便于理解。例:
太極拳源于湖北省的武當(dāng)山。
Taijiquan,akindoftraditionalChineseshadowboxing,originatesfromMountWudangofHubeiProvince.
又如:
三官殿里有一株茶花樹,在寒冬臘月開出一束鮮花,璀璨如錦,因此又名“耐冬”。
ThereisacamelliatreeintheSanguanPalacebloomingfullyinmidwinter,soitiscalledNaidong,meaningitcanstandbitterlycoldwinters.
這里采用音譯加隨文注的方法,對(duì)“耐冬”做進(jìn)一步解釋,加深讀者對(duì)茶花樹的印象。
4.刪減
對(duì)譯文理解沒(méi)有幫助的信息在英譯過(guò)程中應(yīng)該進(jìn)行刪減,使得譯文明白曉暢,可讀性強(qiáng)。例:
功夫茶的沏茶方法十分講究,先要洗杯燙壺,茶葉要多放,用沸水沏茶時(shí)要高沖低斟。這“關(guān)公巡城”、“韓信點(diǎn)兵”,點(diǎn)點(diǎn)滴滴,周而復(fù)始,宛如蜻蜓點(diǎn)水。
Makingoolongteaisquiteanart.Firstofall,bothteacupsandteapotsmustberinsedandheatedwithboilingwater.Afterthis,putasmuchteaaspossibleintothepot.Itistheknackthatboilingwatershouldbepouredhighintothepotwhilethebrewedteashouldbepouredlowintothecups.Thebrewedteaispouredintotheteacups,littlebylittle,dropbydrop,justasadragonflyskimmingthesurfaceofwaterwithoutgoingintoitdeeply.
斟茶是很講究功夫的,必須用一個(gè)手指按住茶壺蓋,將壺翻轉(zhuǎn)九十度,壺嘴直沖下,迅速繞著已經(jīng)排成一圈的茶杯斟下去,開始叫"關(guān)公巡城",每一個(gè)杯子都要巡到;最后叫"韓信點(diǎn)兵",那后邊的幾滴最是甘美,也是每一個(gè)杯子都必須點(diǎn)到。這樣斟出的茶,每一杯色澤濃淡均勻,味道不相上下。然而,西方讀者對(duì)關(guān)公,韓信等人物一無(wú)所知,文中的漢語(yǔ)典故在畫冊(cè)譯文中寥寥幾句哪里解釋得清楚,不如進(jìn)行刪減,以直白的語(yǔ)言直接介紹飲茶步驟。又如:
云岡石窟—位于山西大同西北武周山(又名云岡)。創(chuàng)建于公元453年(北魏文成帝興安二年)。以后獻(xiàn)文,孝文諸在這里續(xù)建,歷百余年而成。這里有大小洞窟五十多個(gè),各窟佛像共約五萬(wàn)一千余尊。大者高十七米,小者短到數(shù)寸。雕飾奇?zhèn)ィ谟谝皇馈T谥袊?guó)歷史、宗教上,以及東方藝術(shù)上,都具有巨大價(jià)值。
LocatedinDatong,ShanxiProvince,theYungangGrottosareacomplexofover50Buddhistgrottosenshriningover51,000Buddhiststatuesaslargeas17meterstallorasshortasafewinches.Builtforoverahundredyears,theyareoverhundredyears,theyareofgreathistoricandartisticvalue.(黃忠廉,2002:114)③
原文中云岡石窟的地點(diǎn),建造者,藝術(shù)特點(diǎn)等這些對(duì)于讀者難以理解的地方都刪去了,剩下的是符合西方人閱讀習(xí)慣,較為平實(shí)的語(yǔ)言,同時(shí)也符合宣傳冊(cè)精練的版面要求。
5.改譯
為了便于讀者理解,有時(shí)應(yīng)從譯文讀者的角度出發(fā),更換原文的部分內(nèi)容,采用譯文讀者較為熟悉的語(yǔ)言表達(dá)。例:
廣州又稱“羊城”,“穗城”,是祖國(guó)的南大門,早在秦漢時(shí)期就是繁華的都會(huì)。
Guangzhou,alsoknownasCanton,liesinthesouthernmostpartofChina,adjacenttoHongKongandMacao.Thecity’slonghistorydatesbacktomorethantwothousandyearsagowhenitbecameaprosperoustradingport.(平洪,2002:22)④
這里譯者用譯文讀者已有的背景知識(shí)去化解原文中的文化難點(diǎn)。如用西方人較熟悉的“Canton”來(lái)替代“羊城”和“穗城”,并用西方人熟悉的“HongKongandMacao”進(jìn)一步說(shuō)明廣州的地理位置。“秦漢時(shí)期”則只譯出其暗示的“歷史悠久”(twothousandyearsago)的意思。
又如:滿樹金花,芳香四溢的金桂;花白如雪,香氣撲鼻的銀桂;紅里透黃,花多味濃的紫砂桂;花色似銀,季季有花的四季桂,競(jìng)相開放,爭(zhēng)妍媲美。進(jìn)入桂花公園,陣陣桂花香撲鼻而來(lái)。
TheParkofSweetOsmanthusisnotedforitsprofusionofosmanthus.Flowersfromthesetreesindifferentcolorsareinfullbloom,whichpervadethewholegardenwiththefragranceoftheirblossoms.⑤(閔大勇,1992)
這是原文符合中國(guó)人的欣賞習(xí)慣,四平八穩(wěn),行文對(duì)仗。在譯文中,直譯可能造成詞匯堆砌,拖沓冗長(zhǎng)。因此在英文中,譯者將各類花卉名稱刪減不譯直接表達(dá)原作的主要內(nèi)容。
本文分析了畫冊(cè)中文化信息的一些具體的英譯方法,希望有更多有心人不斷挖掘、創(chuàng)新,積極探索該領(lǐng)域的翻譯策略。
參考文獻(xiàn):
[1]徐梅江:漢譯英的雙向理解和完美表達(dá)[J].中國(guó)翻譯.2000.(6):14
[2]李國(guó)林漢譯外:傳播中國(guó)文化的媒介—淺談楊譯《儒林外史》英文本對(duì)文化詞語(yǔ)的翻譯[J].中國(guó)翻譯.1997.(2):38
[3]黃忠廉:變譯理論[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯有限公司,2002.P.114
篇2
[論文摘要]信息文化是信息社會(huì)的主流文化,是人們借助于信息、信息資源、信息技術(shù),從事信息活動(dòng)所形成的、信息社會(huì)所特有的文化形態(tài),是信息社會(huì)中人們的生活樣式。信息文化改變了稅收管理體制、組織形態(tài)和結(jié)構(gòu),未來(lái)稅收工作的主體將圍繞網(wǎng)絡(luò)建構(gòu)。
一、信息文化的內(nèi)涵
信息文化是信息社會(huì)的主流文化,是人們借助于信息、信息資源、信息技術(shù),從事信息活動(dòng)所形成的、信息社會(huì)所特有的文化形態(tài),是信息社會(huì)中人們的生活樣式。信息作為一個(gè)科學(xué)概念,最早出現(xiàn)在通信領(lǐng)域,但隨著信息概念向各門具體科學(xué)滲透,被納入了哲學(xué)的視野。在研究信息的過(guò)程中日益傾向于探究信息的本質(zhì),逐漸賦予其高度的抽象性和概括性,同時(shí)也賦予了世界觀和方法論意義。信息是在信號(hào)的刺激下產(chǎn)生的,就其形成的過(guò)程而言,具有一定的客觀性,但不能據(jù)此否定信息的主觀性,無(wú)論是生成的信息,還是生產(chǎn)的信息,最終都以主觀的形式而存在,而且隨著人們意志的改變而改變。如果沒(méi)有大腦的出現(xiàn),就根本不可能生成和生產(chǎn)信息,這個(gè)世界也永遠(yuǎn)是充滿各種信號(hào)的呆板的世界。
信息的本質(zhì)是主觀虛擬存在,而事物的本質(zhì)則是客觀實(shí)際存在。首先,信息決定于事物,離開了事物,信息就失去了賴以產(chǎn)生的客觀基礎(chǔ)。其次.信息不同于事物,信息是虛擬的、主觀的,而事物是實(shí)際存在的、客觀的。第三,信息具有一定的超越事物之外的獨(dú)立性。因?yàn)樾畔⑹翘摂M的、主觀的,所以信息可以超越時(shí)間和空間上的限制.自由地進(jìn)行信息運(yùn)算,并據(jù)此改造事物。第四,信息對(duì)事物的反映有時(shí)是扭曲的。信息之間的聯(lián)系基本上與事物之間的聯(lián)系相符合,有時(shí)超越事物之間的聯(lián)系,并生產(chǎn)出新的信息。
智能信息是“情報(bào)學(xué)”與“信息學(xué)”發(fā)展融合的產(chǎn)物。在知識(shí)環(huán)境下,智能信息學(xué)注重對(duì)知識(shí)傳播、獲取、管理和情報(bào)交流的研究,以及“探索信息激活的規(guī)律”。目前,人類對(duì)信息的需求已從最初的單一需求轉(zhuǎn)向了適用于各領(lǐng)域的決策信息需求,因此,智能信息已超越以往文獻(xiàn)情報(bào)學(xué)及科技情報(bào)學(xué)的研究范圍。傳統(tǒng)的科技情報(bào)理論、文獻(xiàn)情報(bào)理論正在與現(xiàn)代的競(jìng)爭(zhēng)情報(bào)理論、工商情報(bào)理論、技術(shù)情報(bào)理論、安全情報(bào)理論等現(xiàn)代情報(bào)理論相結(jié)合,從而形成智能信息理論。
信息技術(shù)的使用也給信息社會(huì)帶來(lái)了許多倫理問(wèn)題,這些倫理問(wèn)題包括信息的獲取、保存和擴(kuò)散;信息的質(zhì)量控制,可靠性、自由流動(dòng)和安全性;普遍存取的擴(kuò)大;內(nèi)容的共享與交換;創(chuàng)建新數(shù)字空間的技術(shù)支持;公眾意識(shí);對(duì)多樣性、擁有權(quán)和隱私權(quán)的尊重;對(duì)信息通信技術(shù)的倫理性使用;以及新信息通信技術(shù)與傳統(tǒng)信息技術(shù)的集成等。
二、信息文化對(duì)稅收信息化建設(shè)的影響
1、信息文化改變了稅收管理體制、組織形態(tài)和結(jié)構(gòu),未來(lái)稅收工作的主體將圍繞網(wǎng)絡(luò)建構(gòu)。在信息社會(huì)中,社會(huì)系統(tǒng)的各個(gè)環(huán)節(jié)都需要信息和反饋?zhàn)鳛檫\(yùn)行與控制的依據(jù),各種制度的運(yùn)行也都建立在相應(yīng)的信息傳播技術(shù)基礎(chǔ)上。稅務(wù)征管也將圍繞網(wǎng)絡(luò)建立起新的虛擬社會(huì)結(jié)構(gòu)及虛擬組織而展開稅收管理工作。面對(duì)社會(huì)組織分散化和社會(huì)結(jié)構(gòu)日益復(fù)雜化的趨勢(shì),信息文化將建立起社會(huì)運(yùn)轉(zhuǎn)的新規(guī)范,將引導(dǎo)稅收信息化的發(fā)展趨勢(shì),決定稅收管理的新機(jī)制。
2、信息技術(shù)滲透到人們生活的各個(gè)角落,深刻影響人們的生活方式和行為方式。在信息社會(huì)中,人們的活動(dòng)日益依賴各種信息中介.并由此改變?nèi)藗兊墓ぷ鞣绞健⒔煌绞胶徒逃绞健M瑫r(shí),人們的信息意識(shí)、信息素養(yǎng)、信息心理和信息生產(chǎn)、傳播、選擇和應(yīng)用等方式也受到信息文化的影響。一是信息時(shí)空觀的形成。信息社會(huì)通信技術(shù)的發(fā)展,使得信息傳遞時(shí)間不斷縮短,空間距離相對(duì)縮小使人類社會(huì)的空間特征有更加時(shí)間化的趨向,即空間可以被時(shí)間置換。二是信息世界觀的確立。傳統(tǒng)的物質(zhì)意識(shí)二分世界觀將被信息世界觀所取代,信息與物質(zhì)、能量被視作是共同構(gòu)成世界的要素,對(duì)于人們所生存的世界,信息更具有了無(wú)可取代的地他,其地位超過(guò)了信息和能量。三是信息價(jià)值觀的確立。信息的特征決定著信息價(jià)值在增值中的作用。信息作為一種生產(chǎn)要素在各領(lǐng)域發(fā)揮著日益重要的作用,信息擁有者在競(jìng)爭(zhēng)中占據(jù)著有利地位,權(quán)力“從資本占有者手里轉(zhuǎn)移到職業(yè)官吏和技術(shù)治國(guó)論者,及信息提供者手里”,信息的價(jià)值觀得以確立。“信息經(jīng)濟(jì)”、“知識(shí)經(jīng)濟(jì)”都足信息價(jià)值的體現(xiàn)。
3、信息垃圾與信息污染擠占了信息空間,造成信息選擇困難。大量的信息由于未經(jīng)篩選而產(chǎn)生,其可靠性難免良莠不齊,甚至大量的虛假信息、失效信息、垃圾信息污染了信息環(huán)境。擠占了信息空間,而且無(wú)序的信息也使人難辨真?zhèn)巍P畔⒘康木薮蟛粌H未能消除人們認(rèn)識(shí)中的不定性。反而使人們無(wú)所適從,妨礙了信息的有效利用。
4、信息超載與信息貧困的日趨對(duì)立。由于信息的不對(duì)稱性,存在著信息壟斷的可能性,信息不對(duì)稱性同時(shí)體現(xiàn)在信息獲取與處理能力的不均衡方面。一方面,我們面對(duì)無(wú)時(shí)無(wú)刻不在產(chǎn)生、交換和使用的大量信息流。另一方面稅務(wù)機(jī)關(guān)卻義難以獲得實(shí)施征管工作必須的社會(huì)和納稅人的有效信息,出現(xiàn)有效信息貧困現(xiàn)象。信息超載和信息貧困同樣給我們處理和有效利用信息帶來(lái)危害。
5、信息依賴與信息焦慮日益加劇。信息時(shí)代,人們往往不加批判的接受信息的改造,日漸喪失判斷能力和選擇能力,產(chǎn)生信息依賴。同時(shí),由于信息技術(shù)的高科技特征,使得信息專家和信息部門逐漸成為各方面的權(quán)威。整個(gè)社會(huì)籠罩在一派“信息至上”的氛圍中,過(guò)量的信息使人精神緊張、敏感,指紋考勤、排隊(duì)機(jī)、管理卡、門禁系統(tǒng)等信息化手段在口常_L作中的過(guò)分崇尚,信息化手段成為管理的亡具,稅務(wù)_F部對(duì)信息化的恐懼感和厭惡感與日俱增。“信息能力”成為評(píng)價(jià)一切事物的標(biāo)準(zhǔn),信息意味著權(quán)力。掌握信息的人就具有了對(duì)他人的支配能力,不掌握信息的人則受到歧視,會(huì)產(chǎn)生信息焦慮。
6、信息生產(chǎn)和利用中的“馬太效用”加劇。信息的生產(chǎn)和傳播具有自組織性,會(huì)產(chǎn)生自動(dòng)的聚集效應(yīng),即在信息生產(chǎn)和利用過(guò)程,一口一優(yōu)勢(shì)出現(xiàn),就會(huì)不斷地加劇,自行強(qiáng)化運(yùn)作、滾動(dòng)。信息活動(dòng)的“馬太效應(yīng)”主要體現(xiàn)在社會(huì)信息的牛產(chǎn)、布局和利用過(guò)程中。同樣。機(jī)械、片面、僵硬化的信息格局一旦肜成,就會(huì)產(chǎn)生負(fù)面效應(yīng),從而抑制信息化對(duì)稅收工作的積極作用。
三、稅收信息化建設(shè)的五大機(jī)制
1、從信息共享到知識(shí)共享,構(gòu)建信息文化影響下的信息乍產(chǎn)機(jī)制。信息文化環(huán)境下,以數(shù)據(jù)等形式記錄的信息可以共享,而存在于人頭腦中的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)、智慧等(意會(huì)的知識(shí))難以共享。但是,意會(huì)的知識(shí)通過(guò)知識(shí)的信息化,知識(shí)共享問(wèn)題就可以被還原為信息共享問(wèn)題。實(shí)施知識(shí)共享的可行性方案:第一,建立國(guó)家信息資源建沒(méi)基金,對(duì)信息資源共建與共享的成員給予費(fèi)用上的補(bǔ)償,用于共享信息的采集、合作編目、管理、提供服務(wù)等;第二,建立信息共同體,選擇最易實(shí)施的合作編目作為信息共享的突破口,建立完善的信息采集、存儲(chǔ)、利用體系;第三,應(yīng)當(dāng)區(qū)別不同規(guī)模和地位的機(jī)構(gòu)在共享中的責(zé)任,按照博弈論的原理,共享的發(fā)動(dòng)者應(yīng)當(dāng)是那些規(guī)模大、受益大的機(jī)構(gòu);第四,信息共享要考慮信息提供者在信息共建與共享中所付出的代價(jià)。并給予相應(yīng)的補(bǔ)償;第五,實(shí)現(xiàn)信息的交流與整合。各部門要建立好自己的數(shù)據(jù)基礎(chǔ),積極開展數(shù)據(jù)收集和應(yīng)用工作,形成互通互聯(lián)的數(shù)據(jù)基礎(chǔ)。同時(shí),在互通互聯(lián)的過(guò)程中,上級(jí)單位對(duì)各部門完善信息化工作進(jìn)行指導(dǎo)和協(xié)調(diào)。達(dá)到信息溝通和整合的目的。2、提高信息素養(yǎng)與信息意識(shí),構(gòu)建信息文化影響下的信息傳播機(jī)制。”信息素養(yǎng)”一詞最早由美國(guó)信息產(chǎn)業(yè)協(xié)會(huì)主席索科夫斯基于1974年提出。概括來(lái)講,信息素養(yǎng)指影響社會(huì)成員信息行為的三個(gè)主要因素:作為信息行為激勵(lì)因素的信息意識(shí)。由生存、工作、學(xué)習(xí)等目的產(chǎn)生的信息需要,以及實(shí)現(xiàn)信息需求所必備的信息能力。社會(huì)成員由信息意識(shí)這一內(nèi)驅(qū)力驅(qū)使,產(chǎn)生信息需求,并在一定的信息能力的支持下,滿足其信息需求。信息意識(shí),則是人們對(duì)于作為外部世界的信息關(guān)系和作為信息與信息之間的關(guān)系的理解,是人們?cè)谡J(rèn)識(shí)世界和改造世界中開發(fā)和利用信息的觀念和自覺(jué)能力。信息意識(shí),一是指對(duì)信息具有特殊的、敏銳的感受力,是人對(duì)信息的一種內(nèi)在的心理傾向。
能夠從大量的、司空見慣的、甚至微不足道的事物和社會(huì)現(xiàn)象中,發(fā)現(xiàn)有價(jià)值的信息,并能迅速地捕捉住。二是對(duì)信息具有持久的注意力,能把人的心理活動(dòng)指向長(zhǎng)久地集中于自身發(fā)現(xiàn)、了解、搜集、組織、運(yùn)用的信息上,對(duì)信息的態(tài)度成為一種習(xí)慣性的傾向。三是對(duì)信息價(jià)值的判斷力和洞察力,能夠準(zhǔn)確判斷信息的價(jià)值,并進(jìn)行篩選。信息意識(shí)包括信息主體意識(shí)、信息獲取意識(shí)、信息傳播意識(shí)、信息保密意識(shí)、信息守法意識(shí)、信息更新意識(shí)等。
3、從工程思維到人本思維,構(gòu)建信息文化影響下的信息利用機(jī)制。稅收信息化系統(tǒng)和設(shè)備是按照物理空間進(jìn)行運(yùn)算和工作的,而人類活動(dòng)是在社會(huì)空間進(jìn)行的。人需將物理空間的信息進(jìn)行比對(duì)和分析,去偽存真、去粗存精。用人文的思想去影響和利用信息化手段。反省目前的管理模式及其消極后果,應(yīng)強(qiáng)調(diào)在借鑒和引進(jìn)外國(guó)經(jīng)驗(yàn)的同時(shí)應(yīng)保持足夠的自主性,保持足夠的反思能力和反省態(tài)度,從工程思維到人本思維,惟其如此,才能使得借鑒和引進(jìn)成為建設(shè)性的而不是相反。這對(duì)于克服并擺脫管理上的弊端從而真正走出其中的誤區(qū),無(wú)疑具有特別重要而緊迫的意義。
4、在活躍、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臓顟B(tài)下,構(gòu)建信息文化影響下的信息選擇機(jī)制與評(píng)價(jià)機(jī)制。
選擇機(jī)制,即稅收信息化建設(shè)需要在科學(xué)和藝術(shù)之間求得平衡。科學(xué)的一面包括軟件開發(fā)規(guī)范、準(zhǔn)則、實(shí)踐、過(guò)程、方法;而藝術(shù)的一面則囊括丁人員的激勵(lì)、協(xié)調(diào),組織的設(shè)計(jì)等因素。因此,我的規(guī)則、方法設(shè)計(jì)應(yīng)當(dāng)能夠最大限度的發(fā)揮人的創(chuàng)造性。首先。過(guò)程控制。好的過(guò)程對(duì)于成功來(lái)說(shuō)。只是一個(gè)必要條件,而不是充分條件。采用數(shù)控指標(biāo)考核,對(duì)稅務(wù)人員的行為進(jìn)行約束是必要的,但同時(shí)卻限制了實(shí)際稅收征管工作,造成了人為調(diào)節(jié)比例,造成虛假指標(biāo)的現(xiàn)象,我們應(yīng)重點(diǎn)關(guān)注檢查點(diǎn),在這兩個(gè)極端之間取得平衡。同時(shí),應(yīng)認(rèn)識(shí)到過(guò)程不能夠解決一切。其次,規(guī)劃為重。水無(wú)常形。利用信息化手段也是一樣,確保它隨著時(shí)勢(shì)而變。由于信息化發(fā)展很快,有時(shí)候?qū)σ恍┡f系統(tǒng)的整合、改造其難度比重新建設(shè)一套新的系統(tǒng)還要困難。因此,在啟動(dòng)大型、長(zhǎng)期的電子政務(wù)項(xiàng)目的時(shí)候,必須提前做好規(guī)劃工作,在一個(gè)完善的設(shè)計(jì)前提下統(tǒng)一運(yùn)作。
評(píng)價(jià)機(jī)制,即選擇利用信息時(shí)必須對(duì)其進(jìn)行評(píng)價(jià)以決定取舍。科學(xué)的方法是對(duì)信息的評(píng)價(jià)制定客觀的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。重點(diǎn)考慮信息的內(nèi)容質(zhì)量、信息的范圍、易用性、信息的穩(wěn)定性和連續(xù)性等。信息的選擇除了人工選擇之外,還可以通過(guò)建立過(guò)濾機(jī)制進(jìn)行自動(dòng)選擇。信息過(guò)濾包括智能過(guò)濾、合作過(guò)濾、深度過(guò)濾、分級(jí)過(guò)濾與推薦系統(tǒng)。
5、以信息倫理規(guī)范為重點(diǎn),構(gòu)建信息文化影響下的社會(huì)控制機(jī)制。規(guī)范信息倫理的原則:第一,信息過(guò)程的統(tǒng)一性。所有的過(guò)程、運(yùn)作、變化、行為和事件都可以作為信息過(guò)程。這里所指的過(guò)程是活動(dòng)的意識(shí)流。而不是程序意:義上的過(guò)程;第二,信息過(guò)程的反射性。任何信息過(guò)程都有必要的產(chǎn)生物。因此就要對(duì)它的信息后果負(fù)責(zé);第三。信息過(guò)程的必然性。一個(gè)信息過(guò)程的缺失本身也是一個(gè)信息過(guò)程,這是對(duì)信息動(dòng)態(tài)性的延伸。也是對(duì)靜態(tài)編碼信息普遍原則的一種擴(kuò)展,對(duì)于思考行為與冗長(zhǎng)倫理的區(qū)別至關(guān)重要;第四。存在的統(tǒng)一性。一個(gè)實(shí)體就是一個(gè)堅(jiān)固的信息包,自身不包含任何沖突,可以被稱為信息過(guò)程。一個(gè)沖突就是一個(gè)信息熵的存在,是一個(gè)所有信息都已經(jīng)被完全消除的標(biāo)志,信息倫理將每一個(gè)邏輯存在都作為一個(gè)信息實(shí)體處理;第五。的統(tǒng)一性。一個(gè)就是能夠產(chǎn)生信息現(xiàn)象。從而影響信息圈的一個(gè)實(shí)體,最低層面的就是一個(gè)執(zhí)行信息實(shí)體。并不是所有的信息實(shí)體都是(如抽象信息實(shí)體等),許多有時(shí)也不會(huì)對(duì)信息圈造成顯著影響,有的也可能不是可靠的;第六,非存在的統(tǒng)一性。非存在就是缺乏或拒絕任何信息,或稱為信息熵。在信息倫理中,信息熵是一個(gè)語(yǔ)意而不是句法上的概念。作為信息能力的x,l-立面,信息熵標(biāo)志著導(dǎo)致信息圈中內(nèi)容、差異、模式和形式缺乏的信息的減少;第七,環(huán)境的統(tǒng)一性。信息圈是由全部信息實(shí)體組成的環(huán)境。這些信息實(shí)體包括所有的和過(guò)程、它們的特性和相互之間的聯(lián)系。
篇3
二、翻譯與文化的關(guān)系
什么是文化?翻譯與文化的關(guān)系如何?人類學(xué)家泰勒(E·BTyler)曾指出:文化是一種復(fù)雜體,它包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗以及其他社會(huì)上學(xué)得的能力和習(xí)慣。文化是人類在社會(huì)發(fā)展過(guò)程中創(chuàng)造的精神財(cái)富和物質(zhì)財(cái)富的總和,人類以自己的情感、技能和智慧創(chuàng)造了自己的文化,更新著自己的文化。而語(yǔ)言是文化的一種表現(xiàn)形式。雖然不同民族語(yǔ)言上不同,文化上各異,人類的能力本質(zhì)上是相同的,不同國(guó)家、不同民族活動(dòng)的多樣性和觀念的多元化使其文化內(nèi)容和形式出現(xiàn)多樣化,這便是文化差異的淵源。
翻譯是語(yǔ)言化的跨文化交際,一種文化群體的語(yǔ)言是其文化積淀和儲(chǔ)存的結(jié)果。一種語(yǔ)言的文字是語(yǔ)言符號(hào),而附著于這種語(yǔ)言文字之上的非語(yǔ)言符號(hào)便是文化。翻譯便是將一種文字符號(hào)轉(zhuǎn)換為另外一種文字符號(hào)的過(guò)程,但如何將作為非語(yǔ)言符號(hào)的文化很好地體現(xiàn)到翻譯之中呢?對(duì)于非語(yǔ)言符號(hào)所表達(dá)的內(nèi)涵,譯者深入研究異族文化之后才可解讀。所以,從某種意義上說(shuō),譯者的任務(wù)不僅要替讀者解讀原文的語(yǔ)言符號(hào),而且還須破解原文的非語(yǔ)言符號(hào)—文化內(nèi)涵。在實(shí)踐過(guò)程中,我們會(huì)遇見一些實(shí)例,如說(shuō)假若仔細(xì)挑選在廉價(jià)商品店可以買到很便宜的東西,譯文為Youcanbuyverycheapproductsatdiscountstoresifyoushopwithcare.上述譯文是否很好地表達(dá)了漢語(yǔ)原文的意思呢?表面上看,似乎可以,但是我們說(shuō)文化內(nèi)涵表達(dá)欠缺。漢語(yǔ)中“很便宜的東西”不一定指價(jià)格很低,有時(shí)指物超所值或很劃算的東西。“某某東西很便宜”中物超所值的文化內(nèi)涵遠(yuǎn)不是英語(yǔ)中所能表達(dá)的。如果說(shuō)某人花了30萬(wàn)買這套房子很便宜當(dāng)然指的是它所出的錢得到了超值回報(bào),而不是指房子價(jià)格很低。我們可以將這句話的文化寓意考慮進(jìn)去,將其譯為Youfindbargainsatdiscountstoresifyoushopwithcare.似乎更能體現(xiàn)它的真正文化內(nèi)涵。所以說(shuō)只有深刻細(xì)致地了解一個(gè)國(guó)家的歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式以至生活細(xì)節(jié),才能正確理解和準(zhǔn)確地將語(yǔ)言的文化底蘊(yùn)表達(dá)出來(lái)。
三、詞匯的文化內(nèi)涵造成翻譯中的不對(duì)等
翻譯中的文化信息再現(xiàn),我們首先遇到的是詞匯的問(wèn)題,而且不同語(yǔ)言之間詞的不對(duì)等問(wèn)題更是翻譯中時(shí)時(shí)遇到的棘手問(wèn)題。翻譯中,對(duì)等只是一個(gè)相對(duì)的概念,不對(duì)等才是絕對(duì)的,完全對(duì)等是幾乎不存在的。所謂不對(duì)等,是指譯人語(yǔ)(targetlanguage)中沒(méi)有與譯出語(yǔ)(sourcelanguage)中的詞語(yǔ)相對(duì)應(yīng)的詞,這種不對(duì)等有程度上的差別,有時(shí)則是部分不對(duì)等。因此,對(duì)翻譯中所造成的障礙程度也不等。造成這種不對(duì)等現(xiàn)象的原因之一,就是與特定文化有關(guān)的詞不對(duì)等。例如“cowboy”英文釋義是騎馬放牧牛群的人,但與漢語(yǔ)中所指的牧童或放牛娃是不對(duì)等的,因?yàn)椤癱owboy”文化內(nèi)涵指?jìng)髌媸嚼寺偷拿绹?guó)西部騎士,常常穿著牛仔褲,所以cowboy這一英文單詞在不同文化的人的腦海中是兩個(gè)截然不同的形象。又如我國(guó)“下崗工人”目前多半英譯為lay-offworkers,但“下崗工人”在我國(guó)并不等于被解雇的工人,他們雖然暫時(shí)下崗,但卻擁有許多與在職工人相同的權(quán)利和福利。這就需要譯者必須十分熟悉漢英語(yǔ)言文化的差異,提高雙語(yǔ)的文化修養(yǎng),才能消除文化信息的傳遞障礙,才能改進(jìn)翻譯的質(zhì)量,如果不能這樣,那么所傳遞文化信息的翻譯都是無(wú)效的翻譯。
四、處理好翻譯中文化信息差異
由于文化和語(yǔ)言之間的差異,一種語(yǔ)言有的詞在另一種語(yǔ)言中也許沒(méi)有對(duì)應(yīng)和契合的詞,這種現(xiàn)象,我們稱之為詞匯空缺(emptiness)現(xiàn)象。例如漢語(yǔ)中“風(fēng)水”在英語(yǔ)中屬詞匯空缺,但如何處理翻譯過(guò)程中出現(xiàn)的這種現(xiàn)象,我們只能采用音譯加注法:Fengshui(akindofgeomancy,basedonChinesemythology,concerningthechoiceofsitesforhousesorgraves)。只有這樣,才能更好地反映漢語(yǔ)的原義。英語(yǔ)中具有文化背景的詞語(yǔ)在漢語(yǔ)中詞匯空缺現(xiàn)象也十分常見。如lazySusan一一懶惰的蘇三,指一種盛食品的自動(dòng)轉(zhuǎn)盤,供顧客選用。此外,在翻譯中,譯者經(jīng)常會(huì)遇見許多由顏色構(gòu)成的詞語(yǔ),在漢語(yǔ)中也存在詞匯或語(yǔ)義空缺。如Pinklad一紅妝女人,指一種雞尾酒名,用杜松子酒和白蘭地酒合成,而在漢語(yǔ)中沒(méi)有此種說(shuō)法,翻譯中如果遇見此類詞語(yǔ)時(shí)絕不能望文生義,這就需要譯者對(duì)兩種語(yǔ)言富有很好的文化底蘊(yùn)。同樣象在漢語(yǔ)中由顏色構(gòu)成的詞語(yǔ)如“紅眼病”、“又紅又專”、“紅白喜事”等具有獨(dú)特文化含義的詞匯在英語(yǔ)中也難以找到語(yǔ)義或文化內(nèi)涵對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)。翻譯諸如此類的詞匯,有的譯者采用前面所說(shuō)的音譯加注法,也有譯者實(shí)施意譯法,無(wú)論采用何種方法,只要最大程度地將其所蘊(yùn)含的文化信息體現(xiàn)出來(lái),都可以認(rèn)為是好的譯文。
翻譯中文化信息的再現(xiàn),不僅與詞匯的文化內(nèi)涵相關(guān),而且與詞匯的文化意象(cultureimage)相關(guān)。由于東方文化和西方文化是兩種差異最大的文化類型,因此,東西方民族在詞語(yǔ)意義聯(lián)想和文化意象上也存在很大差異。如果把“鴛鴦”一詞直譯為英語(yǔ)中Chineseduckanddrake那就失去了該詞的情感色彩,如果譯者僅照字面意義進(jìn)行翻譯而不加解釋的話,那么讀者難以理解上述詞語(yǔ)的真實(shí)語(yǔ)義和文化內(nèi)涵,現(xiàn)在有的譯者將此詞譯為lovebirds較為合理,這樣不同文化背景的人才能更好地理解此詞所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵。中國(guó)古代的唐詩(shī)中的許多宋詞絕篇佳句在英語(yǔ)中就很難找到與之匹配的譯語(yǔ),究其原因是因?yàn)閮煞N語(yǔ)言所蘊(yùn)涵的文化意象存在很大差異而致。
篇4
關(guān)鍵詞: 旅游資料翻譯跨文化信息翻譯原則和方法
旅游資料的翻譯是跨國(guó)界、跨文化、跨社會(huì)的宣傳活動(dòng)。翻譯工作者起著重要的作用,面臨各國(guó)文化與語(yǔ)言差異所帶來(lái)的各種困難。譯者需具備語(yǔ)言、社會(huì)文化、民俗、美學(xué)、心理學(xué)、市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)學(xué)、廣告原理等多方面的知識(shí)。目前,我國(guó)旅游資料的英譯仍存在很多問(wèn)題。表現(xiàn)在拼寫語(yǔ)法錯(cuò)誤、濫用漢語(yǔ)拼音、文化信息處理不當(dāng)?shù)确矫妗?/p>
旅游資料是一種宣傳資料,其功能就是向讀者或游客介紹旅游目的地的地理歷史背景,引起游客參觀的興趣,達(dá)到傳播本地文化的目的。同時(shí),旅游資料中所蘊(yùn)涵的信息以文化為主,涉及文化的各個(gè)方面,極具獨(dú)特的中華民族特色。因此,翻譯旅游資料就是要把含有中國(guó)文化特色的信息轉(zhuǎn)換到譯文中,這才是旅游資料翻譯的重點(diǎn)所在。而中西方文化的差異卻給這種文化的轉(zhuǎn)換帶來(lái)了極大的困難。有的譯文讓外國(guó)游客不知所云,有的譯文的語(yǔ)法雜亂無(wú)章,錯(cuò)誤百出。有的譯者強(qiáng)行按中文的句法進(jìn)行翻譯。那就無(wú)法達(dá)到其英譯的目的――吸引游客。下面就旅游業(yè)相關(guān)的幾方面內(nèi)容進(jìn)行探討。
一、旅游廣告的翻譯
雖然旅游資料的翻譯應(yīng)該以讀者的文化為主,以譯文為重,但是外國(guó)游客感興趣的是旅游資料中與其不同的文化,因此在翻譯的過(guò)程中,譯者還應(yīng)在讀者接受范圍內(nèi)最大程度地保留原文的文化信息。如果譯文不作任何改變照直翻譯,不但令外國(guó)游客不知所云,而且會(huì)使其失去閱讀的興趣,達(dá)不到翻譯的目的。那么譯者應(yīng)適當(dāng)?shù)卦鰷p文化點(diǎn)來(lái)讓讀者更容易接受,所以采用刪減、釋義、類比、改譯等方法。
典故是旅游廣告中一種常見的文化現(xiàn)象,出自歷史事件、寓言、神話、傳說(shuō)、諺語(yǔ)、某些作品等。其特點(diǎn)是源遠(yuǎn)流長(zhǎng),富含較濃厚的民族色彩,因結(jié)構(gòu)固定,義在言外,已失去指稱意義,只有語(yǔ)用意義,在直譯以后讀者無(wú)法理解典故含義時(shí),要對(duì)典故作適當(dāng)轉(zhuǎn)換。采取直譯加注其背景知識(shí)和解釋原文含義,避免損失其民族色彩形象性和聯(lián)想意義。意譯向譯文讀者忠實(shí)地轉(zhuǎn)達(dá)原文信息,有時(shí)要作適當(dāng)?shù)奈幕D(zhuǎn)換。如:“玉兔”為什么英譯成“Moon Rabbit”而不譯成“Jade Rabbit”?會(huì)讓人誤認(rèn)為是玉做成的兔子。
二、旅游景點(diǎn)的翻譯
旅游景點(diǎn)的翻譯在旅游文化的介紹中起著非常重要的作用。要求譯者對(duì)景點(diǎn)的歷史文化背景進(jìn)行充分的學(xué)習(xí),還要實(shí)地考察,拉近外國(guó)游客與中國(guó)文化的距離,使他們產(chǎn)生親近感,激發(fā)他們的興趣。中國(guó)悠久歷史中有許多著名事件、英雄人物、典故傳奇等,旅游信息中經(jīng)常提到的許多風(fēng)景名勝往往與它們有關(guān)。不增加說(shuō)明,一般外國(guó)游客就無(wú)法理解。有時(shí)候在翻譯旅游資料中刪減是十分必要的,因?yàn)榇蠖鄶?shù)外國(guó)游客閱讀這些資料都是為了了解中國(guó)的風(fēng)土人情。
三、公示語(yǔ)的翻譯
隨著旅游業(yè)的發(fā)展,需要一個(gè)良好的國(guó)際語(yǔ)言環(huán)境。然而,當(dāng)海外游客來(lái)華發(fā)現(xiàn)“Entrance Visa”(憑票入內(nèi))、“FreePark”(收費(fèi)停車場(chǎng))、“Ticket Office For”(補(bǔ)票處)、“Off Limits”(旅客止步)等非規(guī)范英譯的公示語(yǔ)時(shí),他們會(huì)明白嗎?在北京,各街道路口都設(shè)置了路街名牌,如“長(zhǎng)安街”。路牌上漢語(yǔ)“長(zhǎng)安街”置于漢語(yǔ)拼音“CHANG’AN JIE”之上組合共用。像這種路標(biāo)中國(guó)人只看漢字就一目了然,而海外旅游者不懂漢字,看了標(biāo)注的漢語(yǔ)拼音也不會(huì)明白“JIE”是什么意思。如能將拼音的“HANG’AN JIE”改用“AVE”或“AVENUE”豈不更恰當(dāng)?公示語(yǔ)的應(yīng)用功能特色公示語(yǔ)應(yīng)用于日常生活的方方面面,因此也直接影響到我們的生活,公示語(yǔ)應(yīng)用功能的不同直接導(dǎo)致英譯公示語(yǔ)的語(yǔ)言風(fēng)格、語(yǔ)氣的差異。
突出服務(wù)、指示功能的公示語(yǔ)廣泛應(yīng)用于旅游設(shè)施、旅游景點(diǎn)、旅游服務(wù)、商業(yè)設(shè)施、文化設(shè)施、衛(wèi)生設(shè)施、街區(qū)名稱、旅游信息咨詢等方面,如:International Departure(國(guó)際出發(fā)),Internet Cafe(網(wǎng)吧),Drinking Water(飲用水),Shopping Mall(購(gòu)物商城),Information(問(wèn)詢服務(wù)),Car Rental(租車服務(wù))。突出提示、限制、強(qiáng)制功能的公示語(yǔ)廣泛應(yīng)用于公共交通、公共設(shè)施、緊急救援等方面,如:Turn Right(向右轉(zhuǎn)彎),Slow(減速行駛),No Parking(嚴(yán)禁停車)。嚴(yán)格禁用生僻詞匯,英語(yǔ)公示語(yǔ)的詞匯選擇非常重視公眾化,嚴(yán)格避免使用生僻詞語(yǔ)、古語(yǔ)、俚語(yǔ)、術(shù)語(yǔ)。
四、飲食的翻譯
我國(guó)由于歷史和地域的不同,形成眾多菜系,翻譯時(shí)譯者應(yīng)充分考慮中西文化差異和原料成分及烹調(diào)方法等。如將“韭菜合子”譯成Chive Box就會(huì)讓人費(fèi)解,可見譯者在翻譯菜單時(shí)對(duì)這種傳統(tǒng)小吃本身還不夠了解。應(yīng)該如何解決這個(gè)問(wèn)題呢?“dumpling”一詞所指不僅限于“餃子”,還可以指其它食品,如:粽子、水餃、鍋貼等,“蝦餃”可譯為Shrimp Dumpling,“素菜鍋貼”可譯為Vegetable Dumpling。此類英譯名現(xiàn)已廣為接受,而韭菜合子的形狀與餃子相似,體積較大,看似扁平,dumpling一詞也可適用。綜合考慮韭菜合子的制作方式、制作原料,建議譯為Fried Leek Dumplings。
在對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)飲食進(jìn)行翻譯時(shí),可采用直譯:烹飪方法+原料名,如:“清蒸桂魚”(Steamed Mandarin Fish)、“回鍋肉”(Twice-cooked Pork)、“燉牛肉”(Stewed Beef);音譯+意譯:“麻婆豆腐”(Bean Curd Sichuan Style)、“西苑飯店”(Xiyuan Hotel);意譯:“紅燒獅子頭”(Braised Met Ballswith Brawn Sauce)、“棕子”(Pyramid-shaped Dumpling)。
總之,中國(guó)要成為世界第一大旅游目的地,必須重視旅游英語(yǔ)翻譯的作用。翻譯旅游資料時(shí),譯者一定要注重語(yǔ)言文化上的差異。旅游英語(yǔ)翻譯得好,會(huì)喚起外國(guó)游客心中的美感和向往,有助于他們領(lǐng)略華夏古文明的醇厚魅力,譯得不好,則會(huì)破壞游客的興致,影響我國(guó)旅游事業(yè)的持續(xù)發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
篇5
文化源于生活,但又高于生活.信息文化產(chǎn)生于信息技術(shù)的普遍應(yīng)用,信息技術(shù)的普遍應(yīng)用驅(qū)使人們快速掌握大眾化的信息技術(shù),由此強(qiáng)有力地推動(dòng)了信息技術(shù)在基礎(chǔ)教育階段的加速發(fā)展.信息技術(shù)課程的設(shè)置,首先是對(duì)信息文化的不斷發(fā)展的需求的滿足.隨著社會(huì)信息化建設(shè)的不斷深入,信息文化正在推動(dòng)著整個(gè)社會(huì)文化的重塑,正在廣泛而深刻地影響到社會(huì)建設(shè)的各個(gè)領(lǐng)域,影響到人們生活的各個(gè)方面.回顧信息技術(shù)的發(fā)展歷程和信息技術(shù)基礎(chǔ)教育的曲折發(fā)展軌跡,由計(jì)算機(jī)文化教育發(fā)展到單純的技術(shù)教育再到今天的信息技術(shù)教育,信息文化已超越它賴以產(chǎn)生和發(fā)展的信息技術(shù)成為更上位的概念,信息技術(shù)成為信息文化形成和存在的基本工具.信息技術(shù)教育的焦點(diǎn)轉(zhuǎn)到了關(guān)注對(duì)學(xué)生進(jìn)行信息文化的濡染和熏陶,這是當(dāng)前基礎(chǔ)教育所強(qiáng)調(diào)的(如圖1).從國(guó)內(nèi)外信息技術(shù)教育的發(fā)展歷程來(lái)看,信息技術(shù)教育的健康發(fā)展離不開信息文化的正確引領(lǐng),信息文化的蓬勃發(fā)展和內(nèi)涵的豐富需要信息技術(shù)教育來(lái)不斷推進(jìn).信息文化和信息技術(shù)教育之間構(gòu)成了良性互動(dòng)的關(guān)系,對(duì)這種良性互動(dòng)的關(guān)系的認(rèn)識(shí),是經(jīng)過(guò)信息技術(shù)教育在我國(guó)存在的二十多年的歷史所論證.只有文化引領(lǐng)的技術(shù)才是最具有生命力的技術(shù),任何教育又是文化延續(xù)傳遞的橋梁.
當(dāng)前信息亞文化對(duì)主流信息文化的沖擊
結(jié)果顯示:近70%的兒童上網(wǎng)是為獲取信息,64%的兒童是玩游戲,50%的兒童是在聊天或用BBS,有48.2%的兒童在利用因特網(wǎng)做研究和實(shí)踐性活動(dòng),有46%的兒童在下載資源.我國(guó)的一項(xiàng)調(diào)查數(shù)據(jù)如下顯示:60%的網(wǎng)民在玩游戲,34%的網(wǎng)民在聊天,29%的網(wǎng)民在關(guān)注娛樂(lè)信息動(dòng)態(tài),24%的網(wǎng)民在收發(fā)郵件,18%的網(wǎng)民下載軟件.相比較,考慮到中西方文化背景的不同而形成的的教育實(shí)踐及教育理念的差異,美國(guó)兒童通過(guò)網(wǎng)絡(luò)的娛樂(lè)、學(xué)習(xí)和生活是密不可分、相互滲透和相互促進(jìn)的,網(wǎng)絡(luò)是他們生活的基本工具,不管是通過(guò)網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)還是娛樂(lè),都與社會(huì)對(duì)他們的要求及期望相對(duì)符合.在我國(guó),疏于引導(dǎo)的中小學(xué)生,他們將網(wǎng)絡(luò)作為傳統(tǒng)游戲廳的升級(jí)產(chǎn)品,并不能感悟互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)對(duì)社會(huì)發(fā)展產(chǎn)生的正面意義.該情況是我國(guó)學(xué)生對(duì)信息文化內(nèi)化不夠完整,信息亞文化在一定程度上引導(dǎo)甚至控制著青少年的生活和思維方式.第一,青少年在傳統(tǒng)道德觀念形成之前,信息亞文化更容易推動(dòng)其價(jià)值觀的形成.青少年正處于生理、心理發(fā)展的關(guān)鍵期,好奇心強(qiáng),自我控制能力弱,多數(shù)沒(méi)有形成良好的道德規(guī)范意識(shí),不能全面自覺(jué)地應(yīng)用社會(huì)規(guī)范來(lái)約束自己的行為.[3]在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中往往習(xí)慣性地按照自己的意愿行事.此外,由于互聯(lián)網(wǎng)上的言行不容易留下明顯個(gè)人信息,不容易被人知曉,所以他們認(rèn)為無(wú)須承擔(dān)任何責(zé)任,也就縱容了他們放縱自我、無(wú)拘無(wú)束的心理需要,使他們的道德規(guī)范意識(shí)逐漸淡薄,頹廢的網(wǎng)絡(luò)亞文化將逐步占鋸他們的心靈,殊不知,該時(shí)期正是青少年人生價(jià)值觀形成的關(guān)鍵時(shí)期.第二,青少年多渠道、靈活的信息傳播途徑,為信息亞文化提供了生長(zhǎng)的土壤.大多數(shù)青少年由于生理、心理的特殊時(shí)期,大多數(shù)喜歡群體性活動(dòng),信息傳播途徑既多又廣,解決問(wèn)題群策群力.相反,不愿意接受父母親的的正面教育,甚至愿意與父母親的指導(dǎo)背道而馳,在加上青少年對(duì)網(wǎng)絡(luò)傳播負(fù)面影響免疫力弱的特點(diǎn),使腐蝕青少年成長(zhǎng)的信息亞文化在該群體中能夠生根發(fā)芽.第三,青少年對(duì)自由、民主的無(wú)限度追求,促使青少年成為網(wǎng)絡(luò)亞文化傳播的一個(gè)新的載體.網(wǎng)絡(luò)文化的自由開放、互動(dòng)特性衍生出得天獨(dú)厚的一種平等性和無(wú)權(quán)威性.各種信息可以自由地相互滲透,正是這種開放、平等、交互及無(wú)政府性恰好迎合了青少年崇尚民主目由和平等的價(jià)值觀,現(xiàn)實(shí)世界中沒(méi)有得到的東西可以從虛擬世界中得到滿足.在網(wǎng)絡(luò)這個(gè)信息海量而展現(xiàn)個(gè)性相對(duì)寬松的環(huán)境里,青少年不知道什么是“創(chuàng)造”,不懂得還有“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”,認(rèn)為“拿來(lái)主義”天經(jīng)地義,因此而滋生了青年一代“個(gè)人主義”價(jià)值觀.[4]青少年在不知不覺(jué)中模糊了虛擬世界與現(xiàn)實(shí)生活的界限,消解了他們的意識(shí)品質(zhì),而造成社會(huì)責(zé)任感的淡薄和人格道德的缺失.他們往往會(huì)把現(xiàn)實(shí)生活社會(huì)中的一些壓抑及不滿通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)泄出來(lái),有些負(fù)面情緒還可能一呼百應(yīng)地引起社會(huì)網(wǎng)民的共鳴,一方面助長(zhǎng)了在互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)散布負(fù)面道德觀的風(fēng)氣,另一方面也促使一些負(fù)面觀點(diǎn)形成輿論,進(jìn)而被潛移默化地根植于青少年的道德觀中,反主流的信息亞文化的隱匿性還會(huì)給青少年帶來(lái)誠(chéng)信危機(jī)從而再衍生信任危機(jī).
在信息技術(shù)教育中建構(gòu)和發(fā)展主流信息文化
篇6
1.1表達(dá)過(guò)程的生成式圖解歷史文化村鎮(zhèn)作為一個(gè)事件不斷展開,時(shí)間將在這里具有積累、綿延的特征,于是形式便具有運(yùn)動(dòng)的積累。生成式圖解是從某一原始形式或初始形態(tài)出發(fā),運(yùn)用某種方式或規(guī)則,邏輯性地變化原始形式,從而形成系列并產(chǎn)生保護(hù)策略。比如對(duì)歷史文化村鎮(zhèn)中形態(tài)肌理的密度變化進(jìn)行圖解,觀察在密度增加或減少過(guò)程中,街坊中的空間狀況及居民交往狀況的變化;或者對(duì)同一村鎮(zhèn)的不同區(qū)域進(jìn)行密度比較,觀察不同街坊密度對(duì)歷史文化村鎮(zhèn)居住環(huán)境的舒適度和風(fēng)貌狀態(tài)的影響。這些基于圖底關(guān)系的分析,可動(dòng)態(tài)鏈接眾多綜合變量,其變化過(guò)程可直觀反映和衡量歷史文化村鎮(zhèn)在保護(hù)過(guò)程中各項(xiàng)措施的實(shí)施情況。
1.2揭示“場(chǎng)空間”的數(shù)字化圖解場(chǎng)空間圖解概念是基于圖解定義的特征,借助計(jì)算機(jī)軟件技術(shù)在建筑設(shè)計(jì)上實(shí)現(xiàn)圖解概念的具體操作。數(shù)字化圖解利用數(shù)字化軟件在虛擬環(huán)境中對(duì)建筑與場(chǎng)地環(huán)境相互作用形成的內(nèi)部關(guān)系或能量變化進(jìn)行分析,是場(chǎng)所空間內(nèi)在邏輯的可視化表達(dá)工具。數(shù)字化圖解首先可以表達(dá)對(duì)象的區(qū)別性關(guān)系,通過(guò)原初的非局部化關(guān)系而發(fā)展,得到截然不同的“場(chǎng)空間”特征。比如對(duì)街巷界面與尺度進(jìn)行提取,于內(nèi)部視點(diǎn)進(jìn)行動(dòng)態(tài)控制,觀察原有街巷在不同網(wǎng)絡(luò)尺度下的界面特點(diǎn),從而保持街巷尺度,記錄差異性的空間感受。此外“場(chǎng)空間”還對(duì)局部化關(guān)系進(jìn)行分解,并與時(shí)間聯(lián)系,設(shè)定動(dòng)態(tài)模擬,觀察保護(hù)對(duì)象的場(chǎng)所空間在干涉條件因素發(fā)生時(shí)候的變化范圍和變化趨勢(shì)目前的數(shù)字化圖解只做到對(duì)每個(gè)具體時(shí)間點(diǎn)的模擬比較,未來(lái)的圖解模式會(huì)更趨向于描述從一點(diǎn)到另一點(diǎn)之間的變化關(guān)系,最終形成類似動(dòng)畫設(shè)計(jì)中一幀一幀的連續(xù)播放。場(chǎng)所表達(dá)將不再局限于事后分析,更會(huì)真實(shí)“同步”進(jìn)行或者提前預(yù)判。
2參數(shù)化設(shè)計(jì)在歷史文化村鎮(zhèn)保護(hù)中的實(shí)踐
參數(shù)一詞源于數(shù)學(xué),從定義上來(lái)說(shuō)參數(shù)是一種“量(Measure)”,定義了系統(tǒng)或函數(shù)的特定屬性(特征)。參數(shù)化定義了事物之間的關(guān)系,通過(guò)在變量與輸出之間建立聯(lián)系形成衍生關(guān)系。它關(guān)注的是事物之間的聯(lián)系而非事物本身的形式,形式成為目的性的副產(chǎn)品。中國(guó)古代的“參數(shù)”思想很早就已經(jīng)產(chǎn)生,在宋代李誡的《營(yíng)造法式》中以“材”為主的“材分制”,以及“材分八等”制度,就是一種標(biāo)準(zhǔn)化模數(shù)形式,或者說(shuō)是“參數(shù)”形式。如今參數(shù)化設(shè)計(jì)借助計(jì)算機(jī)運(yùn)算技術(shù)和建筑設(shè)計(jì)軟件交互性界面的發(fā)展,不僅是能夠?qū)崿F(xiàn)復(fù)雜性設(shè)計(jì)的技術(shù)工具,同時(shí)也可以優(yōu)化已有的工作流程。參數(shù)化設(shè)計(jì)本身建立的是一種關(guān)系,而歷史文化村鎮(zhèn)的特征之一就是關(guān)聯(lián)性。在歷史文化村鎮(zhèn)的保護(hù)環(huán)節(jié)引入?yún)?shù)化,其參數(shù)設(shè)定以及變量關(guān)系的建立都需要對(duì)歷史文化村鎮(zhèn)的基礎(chǔ)信息做出深入了解,故而可使參數(shù)化設(shè)計(jì)以關(guān)聯(lián)性為基礎(chǔ)更加關(guān)注保護(hù)內(nèi)在特征,而非局限于傳統(tǒng)外形的保存。
2.1參數(shù)化設(shè)計(jì)對(duì)保護(hù)過(guò)程的模擬參數(shù)化設(shè)計(jì)可以對(duì)復(fù)雜群體之間的關(guān)系進(jìn)行分析。通過(guò)參數(shù)方程使物體之間建立相互關(guān)聯(lián)的關(guān)系,改變其中一個(gè)參數(shù),可以引起相關(guān)物體一系列的自動(dòng)變化。當(dāng)參數(shù)化設(shè)計(jì)運(yùn)用于歷史文化村鎮(zhèn),可對(duì)其保護(hù)過(guò)程中的環(huán)境變化和適應(yīng)性進(jìn)行模擬,計(jì)算機(jī)可以表達(dá)歷史文化村鎮(zhèn)在受到道路開發(fā)、環(huán)境改變、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)情況下的初期受限狀況以及發(fā)展后的形態(tài)變化趨勢(shì),并通過(guò)多次參數(shù)調(diào)整對(duì)保護(hù)方案做出評(píng)估。此外,參數(shù)化設(shè)計(jì)可以分析歷史文化村鎮(zhèn)中建筑形態(tài)的復(fù)雜瑣碎關(guān)系,比如以動(dòng)態(tài)變化觀測(cè)或預(yù)測(cè)建筑構(gòu)件的承壓變化趨勢(shì)、受損破壞時(shí)間、保護(hù)加固適應(yīng)性以及對(duì)于地震等自然災(zāi)害的預(yù)防抵抗能力等等。這使保護(hù)人員能夠通過(guò)調(diào)整參數(shù)而創(chuàng)造出無(wú)限數(shù)量的相似狀態(tài),從而選擇最優(yōu)方案,以動(dòng)態(tài)替代靜態(tài),多樣性替代單一性,減少保護(hù)措施失誤引起的二次破壞。
2.2參數(shù)化設(shè)計(jì)對(duì)傳統(tǒng)構(gòu)造的解讀現(xiàn)代建筑設(shè)計(jì)中,設(shè)計(jì)師嘗試過(guò)從傳統(tǒng)建筑構(gòu)件中尋求參數(shù)作為設(shè)計(jì)依據(jù),而保護(hù)人員同樣可以根據(jù)歷史文化村鎮(zhèn)的建筑式樣反推,總結(jié)傳統(tǒng)建筑構(gòu)造中的各項(xiàng)參數(shù),并通過(guò)一系列不同的參數(shù)配置,表達(dá)歷史文化村鎮(zhèn)彼此之間的差異性。參數(shù)化可以根據(jù)歷史文化村鎮(zhèn)本土地理氣候特征,結(jié)合現(xiàn)代物理數(shù)據(jù),對(duì)構(gòu)件進(jìn)行參數(shù)設(shè)定,總結(jié)變量區(qū)間,對(duì)不同歷史文化村鎮(zhèn)的建筑比例、山墻曲線、門窗大小、斗拱柱座等數(shù)據(jù)進(jìn)行數(shù)字化分析總結(jié)。在參數(shù)化設(shè)計(jì)過(guò)程中,設(shè)計(jì)的是參數(shù)而非形體,這一過(guò)程類似于尋找傳統(tǒng)建筑構(gòu)件與自然或環(huán)境的特有聯(lián)系,并且將這種聯(lián)系以數(shù)據(jù)的形式傳達(dá)出來(lái)。位于成都非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公園的蘭溪庭,其建筑屋頂輪廓是對(duì)連綿山峰婉轉(zhuǎn)河流的模仿。建筑墻體采用傳統(tǒng)燒制的青磚,用參數(shù)化技術(shù)改造砌磚工藝,對(duì)面向園林的墻進(jìn)行透空處理。在光影下,磚的紋理具有水的流動(dòng)感,也被稱為“水墻”北京奧林匹克公園下沉花園2號(hào)的瓦“幕墻”也有參數(shù)化技術(shù)的參與,利用拱形受力特點(diǎn),借鑒傳統(tǒng)的漏窗做法,最終形成了編織狀的表皮。
3智能技術(shù)在歷史文化村鎮(zhèn)保護(hù)中的互動(dòng)
數(shù)字信息技術(shù)還體現(xiàn)在信息傳播和互動(dòng)上。新的媒介力量釋放人們對(duì)保護(hù)工作的觀念以及對(duì)保護(hù)工作的重視。保護(hù)、宣傳歷史文化村鎮(zhèn)的價(jià)值和保護(hù)意義,是當(dāng)前主要的任務(wù)。增強(qiáng)人們的主觀感受和對(duì)歷史文化村鎮(zhèn)的歸屬感,可為歷史文化村鎮(zhèn)保護(hù)提供內(nèi)在動(dòng)力。數(shù)字技術(shù)可使建筑界面不再是真實(shí)的表達(dá),更可傾向于虛擬景象。電子裝置和設(shè)備的疊加讓建筑材料也不僅僅存在于結(jié)構(gòu)、裝飾中。麥克盧漢的名言“媒介即信息”,說(shuō)明了媒介不僅在于傳播什么,更在于如何傳播。智能技術(shù)可使歷史文化村鎮(zhèn)中建筑內(nèi)部、外界環(huán)境、建筑與人為活動(dòng)等因素關(guān)聯(lián)互動(dòng),以非線性的保護(hù)策略為歷史文化村鎮(zhèn)保護(hù)提供新思路。
3.1虛擬技術(shù)的重現(xiàn)作用智能技術(shù)的一個(gè)突出體現(xiàn)就是虛擬技術(shù)的參與。虛擬技術(shù)是通過(guò)計(jì)算機(jī)構(gòu)建的三維數(shù)字模型,產(chǎn)生一種人為虛擬的環(huán)境,從而使用戶在視覺(jué)上產(chǎn)生一種沉浸于特定環(huán)境的感覺(jué)。它與傳統(tǒng)的三維動(dòng)畫是不一樣的,它不是一個(gè)獨(dú)立的世界,而是一個(gè)開放的、互動(dòng)的環(huán)境。目前中國(guó)部分博物館已開設(shè)虛擬技術(shù),用戶可以通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)登錄故宮博物館、國(guó)家博物館、南京博物館、西安博物館等機(jī)構(gòu),只需輕點(diǎn)鼠標(biāo),就能在電腦前欣賞名畫與雕塑。歷史文化村鎮(zhèn)已建立網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)數(shù)據(jù)庫(kù),對(duì)基礎(chǔ)數(shù)據(jù)進(jìn)行采集和動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè),這只是智能技術(shù)參與保護(hù)工作的第一步。隨著數(shù)據(jù)技術(shù)發(fā)展,用戶未來(lái)可以通過(guò)控制和視頻裝置影響感官,使用鼠標(biāo)、游戲桿或者數(shù)據(jù)服裝,戴上三維頭盔和數(shù)據(jù)手套等設(shè)備,隨意“行走”在歷史文化村鎮(zhèn)中或進(jìn)入建筑內(nèi)部,甚至可以從天空角度俯視村落整體形態(tài)。
3.2智能互動(dòng)的媒介作用智能技術(shù)另一常見模式是媒體墻類型。這不是簡(jiǎn)單安裝一面LED背景墻,而是指在建筑外表皮將光電板和感應(yīng)器整合在一起。比如對(duì)歷史文化村鎮(zhèn)中已不復(fù)存在且無(wú)法復(fù)原的珍貴建筑,可將場(chǎng)地四周現(xiàn)存建筑的表皮作為界面,裝置媒體墻做虛擬展示,墻體的畫面可根據(jù)人們所在位置的不同而實(shí)時(shí)更替,為人們重現(xiàn)歷史文化村鎮(zhèn)當(dāng)時(shí)的情景。由于除媒體墻外,周邊建筑均為真實(shí)存在,人們獲得的感官感受必然比虛擬世界更為深刻。智能技術(shù)還可以與人們進(jìn)行互動(dòng),例如在建筑構(gòu)件上安置小的感應(yīng)片,以背后的連接系統(tǒng)對(duì)外界人為活動(dòng)進(jìn)行感應(yīng)和互動(dòng)。意大利及日本的遺產(chǎn)保護(hù)場(chǎng)所均有此類裝置,鼓勵(lì)人們挑選不同模型構(gòu)件搭建遺產(chǎn)建筑,構(gòu)件上的感應(yīng)芯片可實(shí)時(shí)介紹部件不同作用并提示正確與否;日本的科技館中還有模擬地震時(shí)傳統(tǒng)屋架受力特征的智能裝置,使人們?cè)趧?dòng)手動(dòng)腦的同時(shí)更深刻地了解傳統(tǒng)建筑文化。成都寬窄巷子入口處充分結(jié)合當(dāng)?shù)氐臍v史、文化元素,提出了“呼吸瓦墻”的設(shè)計(jì),強(qiáng)調(diào)觀者的參與性,很多游客在“瓦墻”上制作了自己感興趣的圖案,游客與“瓦墻”的互動(dòng)讓墻體更具生命力。雖然寬窄巷子沒(méi)有疊加智能要素,但通過(guò)互動(dòng)加強(qiáng)媒介效果的初衷是相同的。隨著科技進(jìn)步,智能互動(dòng)可以參與到歷史文化村鎮(zhèn)保護(hù)中,比如鼓勵(lì)人們觀察斗拱的搭建、院落的組合以及聚落的發(fā)展等等,從而加強(qiáng)參觀者的參與熱情、增加體驗(yàn)。
4結(jié)語(yǔ)
篇7
“生態(tài)文化”這一概念最早是出現(xiàn)在羅馬俱樂(lè)部創(chuàng)始人佩切伊在1984年《世界動(dòng)態(tài)學(xué)》雜志上發(fā)表的《21世紀(jì)的全球性課題和人類的選擇》一文中。“人類通過(guò)技術(shù)圈的入侵、榨取生物圈的結(jié)果,破壞了自己明天的生活基礎(chǔ),人類自救的唯一選擇就是要進(jìn)行符合時(shí)代要求的那種文化革命,形成一種新的形式的文化,即生態(tài)文化”。而國(guó)內(nèi)學(xué)者是余謀昌最早使用“生態(tài)文化”這一概念,余謀昌認(rèn)為:“從狹義理解,生態(tài)文化是以生態(tài)價(jià)值觀為指導(dǎo)的社會(huì)意識(shí)形態(tài)、人類精神和社會(huì)制度。從廣義理解,生態(tài)文化是人類新的生存方式,即人與自然和諧發(fā)展的生存方式”。生態(tài)文化是傳統(tǒng)文化的一次質(zhì)的飛躍,它突破了傳統(tǒng)思維模式的限制,以一種全新的視角從人與自然的各自本性研究出發(fā),探討自然本身和人一樣是存在自身價(jià)值的,而不是因人的存在才有價(jià)值,從而重新審視人與自然的關(guān)系,引導(dǎo)人們建立與自然共存共榮的觀念。所謂“文化自覺(jué)”,是借用中國(guó)著名社會(huì)學(xué)家先生的觀點(diǎn):“文化自覺(jué)則是指生活在一定文化中的人對(duì)其文化有自知之明,明白它的來(lái)歷、形成過(guò)程、所具有的特色和它發(fā)展的趨向,文化自覺(jué)不帶有任何文化回歸的意思,它不是復(fù)舊,也不是全盤西化或全盤他化”。當(dāng)下,生態(tài)文化作為時(shí)代的產(chǎn)物,生態(tài)文化自覺(jué)也是不容忽視的。而生態(tài)文化自覺(jué)就是對(duì)生態(tài)文化覺(jué)悟和覺(jué)醒,是人對(duì)生態(tài)文化的發(fā)展歷程、價(jià)值取向、理論體系的一種理性認(rèn)識(shí)和科學(xué)把握。即是以理性的思維自覺(jué)地觀察、認(rèn)識(shí)、把握生態(tài)文化,同時(shí)自覺(jué)地將生態(tài)文化付諸于實(shí)踐。
2生態(tài)文化的理論自覺(jué)
墨迪說(shuō)過(guò):“我們沒(méi)有認(rèn)識(shí)到一切事物有在本質(zhì)上相互聯(lián)系。”這也許是當(dāng)代生態(tài)危機(jī)產(chǎn)生的認(rèn)識(shí)根源。生態(tài)文化作為一種新文化,其理論的自覺(jué),首先是作為文化主體的人主體意識(shí)的自覺(jué)。人類要重新審視人與自然的關(guān)系,在古代人對(duì)大自然充滿畏懼,將自然界尊奉為神,人被大自然控制,屬于被控階段;第二個(gè)階段是模仿階段,人們奉行“天命論”,開始認(rèn)識(shí)自然界,順應(yīng)自然,效仿自然以求得自身的生存。第三個(gè)階段征服階段:在西方“天人分離”的思維模式下以及機(jī)械論自然觀的影響,人把自然作為異己對(duì)象,開始借助科技的力量對(duì)大自然進(jìn)行掠奪,成為自然的統(tǒng)治者和主宰者。可以說(shuō)牛頓一笛卡兒世界觀是工業(yè)革命以來(lái)的二百年時(shí)間里,人掠奪自然、主宰和統(tǒng)治自然的哲學(xué)基礎(chǔ)。現(xiàn)在生態(tài)危機(jī)的日益嚴(yán)峻,人類開始反思人與自然的關(guān)系,在生態(tài)文化的指導(dǎo)下,人類以一種有機(jī)整體系統(tǒng)的角度來(lái)看人、社會(huì)、自然三者的關(guān)系,三者是相互關(guān)聯(lián)、相互影響的整體。
它摒棄了自然本身無(wú)價(jià)值的觀念,以尊重人、自然整個(gè)自然界所有物種生命的價(jià)值為主線。反思了人類中心主義,改變了人類自身的舊價(jià)值觀,指導(dǎo)人類向生態(tài)價(jià)值觀轉(zhuǎn)變,從統(tǒng)治自然到尊重自然過(guò)渡,努力使人類與自然達(dá)到和諧的階段。可以說(shuō),生態(tài)文化汲取各種文化精華的文化。它指導(dǎo)人類在探索自然和發(fā)展自身的過(guò)程中,積極調(diào)整人類的實(shí)踐活動(dòng),對(duì)自身的能動(dòng)性不斷地進(jìn)行反思,不再將人與自然視為主客二分,肯定了人與自然這對(duì)主客體是相互聯(lián)系的。哈肯的協(xié)同學(xué)理論就表明任何生物與環(huán)境協(xié)調(diào)地相互作用是一種合作關(guān)系,而不是一種單向利用的關(guān)系。人類的誕生形成新的生物與環(huán)境的合作關(guān)系,亦即人與生態(tài)環(huán)境相互作用的協(xié)同關(guān)系;潘光旦曾提出“位育論”,“位育論”源于《中庸》上說(shuō):‘致中和,天地位焉,萬(wàn)物育焉’,有個(gè)學(xué)者下注腳說(shuō):‘位者,安其所也;育者,遂其生也’。即人類在大自然,無(wú)論個(gè)人、集體、整個(gè)民族都應(yīng)該在社會(huì)環(huán)境和自然環(huán)境中找自己合適的位置,并在所屬自己的位置上求其自身的生存和發(fā)展。人類與固有的自然環(huán)境是相成而不相害的關(guān)系,對(duì)以人與自然和諧發(fā)展為核心價(jià)值觀的生態(tài)文化的理論自覺(jué),會(huì)使得天地萬(wàn)物在宇宙中各安其所,各遂其生,人類不再充當(dāng)自然的征服者和主宰者來(lái)肆意破壞自然,而會(huì)在整個(gè)環(huán)境中找到自己合適的位置,使得人類本身和自然達(dá)到和諧共生。
3生態(tài)文化的實(shí)踐自覺(jué)
從文化自覺(jué)的概念上看,文化自覺(jué)不單單僅是一個(gè)口號(hào),一個(gè)理論命題,而是一種重要的實(shí)踐活動(dòng)。“弘揚(yáng)生態(tài)文化,功在實(shí)踐。人類生存與發(fā)展,每時(shí)每刻都離不開維系生命的支撐系統(tǒng)——自然環(huán)境和生態(tài)系統(tǒng)。人類包括衣食住行在內(nèi)的所有生產(chǎn)生活,都與生態(tài)文化直接相關(guān)”。實(shí)踐中,要從淺層生態(tài)學(xué)向深層生態(tài)學(xué)過(guò)渡,學(xué)習(xí)自然生態(tài)智慧,摒棄現(xiàn)在掠奪自然的生產(chǎn)方式、生活方式和消費(fèi)方式,使現(xiàn)在的生產(chǎn)方式、生活方式、消費(fèi)方式都生態(tài)化。生產(chǎn)方式方面:提倡綠色生產(chǎn)方式,對(duì)能源及其廢棄物實(shí)行綜合利用的生產(chǎn),整個(gè)生產(chǎn)模式為“資源資源——產(chǎn)品加工——綠色消費(fèi)——產(chǎn)品廢棄——資源再生”的反饋式閉合循環(huán)流程。整個(gè)過(guò)程在物質(zhì)不斷循環(huán)的基礎(chǔ)上建立,實(shí)現(xiàn)了對(duì)資源的最大化利用和可持續(xù)利用,使整個(gè)生產(chǎn)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)都生態(tài)化。生活方式方面:提倡人們簡(jiǎn)單、簡(jiǎn)約、簡(jiǎn)樸的生活即低碳生活。消費(fèi)方式方面:轉(zhuǎn)變?nèi)藗兊南M(fèi)理念,提倡科學(xué)的、生態(tài)的消費(fèi)理念,指導(dǎo)人類消費(fèi)行為應(yīng)將經(jīng)濟(jì)發(fā)展和自然保護(hù)兩者結(jié)合起來(lái),進(jìn)行理性生態(tài)的消費(fèi)即綠色消費(fèi)。在制度方面,生態(tài)文化要改變傳統(tǒng)以往的自發(fā)破壞環(huán)境的社會(huì)制度,建立人與自然的伙伴共同體,以及人類社會(huì)共同體關(guān)系的模式.從而使環(huán)境保護(hù)制度化。從生態(tài)文化中汲取生態(tài)智慧,努力創(chuàng)造出新的更適合施用在自然的技術(shù)形式。總之要實(shí)現(xiàn)自然價(jià)值、社會(huì)價(jià)值、人類自身價(jià)值的完美統(tǒng)一,必須將生態(tài)文化的理論自覺(jué)付諸于實(shí)踐,在實(shí)踐上達(dá)到自覺(jué),從而才能向人類的未來(lái)展現(xiàn)出一個(gè)和諧美好的畫面。
篇8
論文摘要:語(yǔ)言是文化的一面鏡子:本文將晉北地區(qū)渾源方言中的詈詞作為考察對(duì)象,從生產(chǎn)方式、思想觀念、民眾心理等幾個(gè)方面解讀其中所蘊(yùn)含的民族文化和地域文化。
譬詞就是人們?nèi)粘I钪兴f(shuō)的罵人話,是人們?yōu)榱税l(fā)泄憤怒、出口傷人的不文明話語(yǔ)。各地方言中存在大量的特色化詈詞。雖然詈詞應(yīng)該杜絕,但它作為方言語(yǔ)匯中實(shí)際存在的一個(gè)特殊成員,蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵。
渾源方言是晉北方言的一個(gè)重要分支,其中的詈詞反映了渾源縣甚至?xí)x北地區(qū)人們的生產(chǎn)方式、生活狀況、思想觀念、民間風(fēng)俗、民眾心理以及思維習(xí)慣,是民族文化和地域文化的積淀。本文即從渾源方言中的詈詞人手,解讀其中所包含的文化信息。
一、管詞構(gòu)成形式的主要類別
1、由動(dòng)物的名稱及其行為特征構(gòu)成的譬詞,如:笨豬、懶豬、死豬、哈巴狗、狗腿子、小肚雞腸、牲口、懶驢、倔驢、兔子、死牛頭、牛脾氣、綿羊頭、狼、騷狐貍、老狐貍、貓聲狗氣、鼠頭鼠腦、母老虎、烏龜、王八蛋、烏鴉嘴、寄生蟲等。
2、由“鬼”構(gòu)成的譬詞,如:鬼眉溜眼、鬼頭鬼腦、鬼化符、懶鬼、討吃鬼、遨遏鬼、小氣鬼、冒失鬼、槍崩鬼、挨刀鬼、酒鬼、煙鬼、膽小鬼、短命鬼等。
3、由“貨”、“物”、“東西”等物類構(gòu)成的詈詞,如:銅貨、七成貨、、浪貨、沒(méi)用貨、神經(jīng)貨、挨刀貨、槍崩貨、討吃貨、討厭貨、缺德貨、損陰貨、廢物、窩囊廢、草包、壞東西等。
4、由“日”、“操”等表性行為、性器官的詞或其他臟字眼構(gòu)成的譬詞,如舊你媽、、操你奶奶的、的、放屁等。
5、由生理、心理疾病類詞語(yǔ)構(gòu)成的置詞,如:病秧子、有病、神經(jīng)病、缺心眼、腦袋不清楚、糊涂蛋等。
6、親屬稱謂形成的詈詞,如:爺、老子、老娘、姑奶奶等。
二、管詞斥罵的內(nèi)容
l、斥人品行低劣,如:狗腿子、等。
2、斥人相貌難看,如:丑八怪、豬眉凹眼等。
3、斥人生理、心理缺陷和低能,如:銅貨、神經(jīng)病、二百五等。
4、自稱對(duì)方長(zhǎng)輩以斥罵對(duì)方,如:爺、老子、姑奶奶等。
5、通過(guò)與性有關(guān)的詞語(yǔ)侮辱對(duì)方父母、妻子,如:狗雜種、等。
6、咒人死亡,如:死囚犯、挨刀貨、老不死的、不得好死、天打五雷轟、天殺的等。
7、咒人絕后,如:斷子絕孫、墳上不冒煙等。
8、咒人死后遭報(bào)應(yīng),如:損陰貨、遭報(bào)應(yīng)等。
三、管詞所蘊(yùn)涵的民族文化和獨(dú)特的地方文化
(一)反映了當(dāng)?shù)匾赞r(nóng)耕為主、兼顧養(yǎng)殖業(yè)的生產(chǎn)方式
語(yǔ)言源自生活,同時(shí)又反映生活。在各個(gè)方言區(qū),人們用自己日常生活中熟知的事物、現(xiàn)象和獨(dú)特的表達(dá)方式,創(chuàng)造了各具特色的方言。同時(shí),方言又是方言區(qū)人們生活的一面鏡子,反映了人們的生活狀況。渾源是中國(guó)北方典型的經(jīng)濟(jì)落后的舊式農(nóng)業(yè)區(qū),以農(nóng)耕為主、兼顧養(yǎng)殖業(yè),且現(xiàn)代化生產(chǎn)技術(shù)落后,機(jī)械生產(chǎn)工具缺乏,人力、畜力在生產(chǎn)過(guò)程中占舉足輕重的地位。所以,在渾源方言詈詞中,以動(dòng)物名稱及其行為特征(其中多數(shù)是家畜)構(gòu)成的詈詞高居首位。而在這一類詈詞中,“豬”這一動(dòng)物名稱出現(xiàn)的頻率又首當(dāng)其沖。罵人笨為“笨豬”,說(shuō)人愚蠢為“蠢豬”,貶人胖是“胖豬”、“肥豬”,嫌人能吃能喝也說(shuō)是“豬”,人不機(jī)靈為“死豬”、“豬頭”,人睡得沒(méi)有知覺(jué)說(shuō)是“象死豬一樣”,人長(zhǎng)得難看是“豬眉凹眼”,居家骯臟、不干凈是“豬窩”、“豬圈”,腦子不靈活是“豬腦”,罵人下賤是“豬狗不如”,罵人撅嘴生氣的樣子是“豬嘴”,說(shuō)人叫喊得厲害是“象殺豬一樣”等等。
“豬”在詈詞中高頻率的出現(xiàn),一是由,于自身一些突出的特點(diǎn)“臟”、“懶”、“胖”、“丑”、“笨”等;二是與它在人們的腦海中形成的深刻印象密不可分。豬、雞、羊等家畜在渾源一直是分散飼養(yǎng),農(nóng)戶幾乎家家都養(yǎng),既能把大量的谷糠和剩飯?zhí)幚砀蓛簦帜苜u豬得到收益。在與豬如此親密的接觸過(guò)程中,它的各種特征已經(jīng)深深刻在人們的腦海中,產(chǎn)生如此眾多的與豬相關(guān)的詈詞也就不難理解了。
(二)折射出“萬(wàn)物以人為貴”的思想觀念和崇尚完美相貌與理想人格的審美觀
l、在諸多詈詞中,多以動(dòng)物名稱、“貨”、“物”、“東西”之類“非人”指稱來(lái)罵人,或說(shuō)人品行惡劣,或說(shuō)人才智低下,或說(shuō)人相貌丑陋,實(shí)際上在無(wú)形之中對(duì)人進(jìn)行了降格,體現(xiàn)了一種“萬(wàn)物以人為貴”的思想。在人們的心目中,人在萬(wàn)物中至尊至貴,而人的至尊至貴,就在于人的道德性。一個(gè)人如果不能用人類文明洗滌自己作為動(dòng)物的低劣一面,人們覺(jué)得他在別人心目中就不能算是人。在雙方對(duì)罵時(shí)頻率極高的詞如“牲口”、“毛驢”、“兔子”等等,“不是人”是這一類詈詞的最終涵義。同時(shí),各種事物進(jìn)人詈詞中,又附帶著各自令人厭惡的突出特征,而這些特征又是人們所熟知的,用來(lái)罵人,形象生動(dòng),人木三分,使被罵者感到切膚之痛。在人們的思想中,對(duì)非人之物低劣面的否定即是對(duì)人類自身的贊美,也即是對(duì)在勞動(dòng)生產(chǎn)過(guò)程中產(chǎn)生的人類文明的崇尚。
2,譬詞的含義,對(duì)人品德惡劣、相貌丑陋的斥罵占很大比例,顯示出人們對(duì)完美相貌和完善品格的追求,這是對(duì)外表美和心靈美內(nèi)外統(tǒng)一要求的反映。這些詈詞中,罵人品德惡劣的又比罵人相貌丑陋的多得多,可見人們?cè)谄访惨笊系膽B(tài)度是重品格、輕相貌。罵人愚蠢是“蠢豬”;罵人奸猾是“老狐貍”;罵人兇殘是“狼”、“虎”;罵人固執(zhí)是“倔驢”、“死牛頭”;罵人心胸狹窄是“小肚雞腸”;罵人懶惰是“懶驢”;罵人傻是“銅貨”、“二百五”;罵人吝音是“鐵公雞”;罵人看重小利是“眼皮薄”;罵人不光明正大是“鬼頭鬼腦”;罵人無(wú)能是“窩囊廢”、“草包”;罵人膽小怯懦是“膽小鬼”;罵人依傍勢(shì)力、仗勢(shì)欺人是“狗腿子”……
詈詞也反映了當(dāng)?shù)厝说膶徝罉?biāo)準(zhǔn)。從臉部來(lái)看,眼睛不能是大得過(guò)分的“牛蛋眼”,也不能是“席蔑棍劃拉開的眼睛”;臉太長(zhǎng)就是“驢臉”、“馬臉”;鼻子是挺直的“羊鼻梁兒”,“像秤花”一樣的“塌鼻梁”當(dāng)然也就被人貶斥了;對(duì)于嘴的要求,男女則不一樣,“男人嘴大吃四方,女人嘴大吃家當(dāng)”,小巧的嘴巴是女人完美相貌不可或缺的一部分。對(duì)于女子來(lái)說(shuō),白哲的皮膚同樣是美的,俗話說(shuō)“一白遮百丑”,“黑干黑干的”的女子,人們就不覺(jué)得她“美”,“掉到煤渣里也找不見”更是極言其黑了。而身材不論男女,個(gè)子矮就被人喻為“三等殘廢”,或被罵為“一麻人兒高”。再?gòu)摹笆莞珊铩薄ⅰ案晒怼边@些詈詞來(lái)看,即使是女子,“骨感美”的身材也絕對(duì)不受歡迎,但人們也絕非“以肥為美”,罵人“肥豬”、“胖豬”即是證明。所以,女子不胖不瘦的高挑身材是最受歡迎的。標(biāo)準(zhǔn)型的男子則要身高八尺、膀?qū)捬鼒A、體格健壯。總之,當(dāng)?shù)厝藢?duì)相貌的要求是“適中”:五官適中,個(gè)子適中,胖瘦適中。
(三)折射出人們落后的迷信思想,對(duì)生命的崇拜以及趨吉避兇的心理
在渾源方言詈詞中,以“鬼”構(gòu)成的詈詞比比皆是。從這些詞中,我們感受到人們創(chuàng)造了一個(gè)熱鬧非凡的鬼世界:有聰明伶俐的機(jī)靈鬼,有腦子糊涂的糊涂鬼,有衣著不整、懶得整理東西的邀遏鬼,有愛(ài)財(cái)如命的小氣鬼,有鹵莽行事的冒失鬼,有運(yùn)氣不濟(jì)的倒霉鬼,有嗜煙酒如命的煙鬼、酒鬼,有膽小怕事的膽小鬼,有落到乞討要飯的討吃鬼,還有被送上死地的槍崩鬼、挨刀鬼,罵人心懷鬼胎的樣子是鬼眉溜眼、鬼頭鬼腦……這些詞語(yǔ)活靈活現(xiàn)地勾勒出一個(gè)與人世間遙遙對(duì)峙的熱鬧的鬼世界。當(dāng)?shù)厝颂貏e是老年人非常迷信,一個(gè)葬禮動(dòng)輒上萬(wàn)元,甚至幾萬(wàn)元;家里有人生病,在去醫(yī)院診治的同時(shí),還要請(qǐng)大仙算一番,看是否沖撞了神仙;蓋房、搬家、結(jié)婚、出殯等也要看好日子、好時(shí)辰,有人甚至事無(wú)巨細(xì),都要請(qǐng)人看,諸如財(cái)運(yùn)如何、孩子是否能升學(xué)等等。這些落后的迷信觀念和當(dāng)?shù)芈浜蟮纳a(chǎn)方式是分不開的,當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展滯后也阻礙了人們思想認(rèn)識(shí)水平的提高。
這種迷信思想同時(shí)也源于人們對(duì)生命的渴望,希望生命能夠在另一個(gè)世界延續(xù)。鬼神現(xiàn)象實(shí)際上也是一種人文現(xiàn)象:在人的世界中,有各種各樣的人;在鬼的世界中,也有形形的鬼。人們把鬼神的形象“人化”,且與民眾生活密切相關(guān),表達(dá)了對(duì)鬼世界感到神秘并且懼怕,但又希望其存在的一種復(fù)雜感情。
一些詈詞以咒人死亡、絕后、遭報(bào)應(yīng)為內(nèi)容,反映了人們趨吉避兇的心理和對(duì)語(yǔ)言威力的迷信。在這種心理的支配下,出于對(duì)死亡、災(zāi)難、疾病、貧窮等的畏懼,形成一些語(yǔ)言的禁忌,忌諱說(shuō)不吉利的話,采用一些委婉的說(shuō)法。人們怕“事從嘴上來(lái)”,對(duì)于自己及自己的親戚、朋友,說(shuō)吉利話以圖吉利,如:過(guò)生日時(shí)吃長(zhǎng)壽面希望長(zhǎng)壽,吃糕圖“步步高升”;正月初一吃魚表“年年有余”等等。對(duì)于仇家,則集惡毒之詞詛咒,希望遂了心愿。咒人其實(shí)是有意觸犯語(yǔ)言的禁忌,希望通過(guò)語(yǔ)言實(shí)現(xiàn)自己心中對(duì)于仇家懲罰的愿望。
(四)體現(xiàn)了人們傳統(tǒng)的子嗣延續(xù)、“父慈子孝”、“男尊女卑”的封建觀念
中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)是以父子關(guān)系為核心的封建宗法社會(huì),所謂“不孝有三,無(wú)后為大”,當(dāng)?shù)厝擞兄浅夂竦淖铀盟枷耄种匾暭易遄訉O的傳承,甚至把無(wú)子看作是上輩子作了虧心事遭到上天的懲罰。在計(jì)劃生育抓得很緊的今天,許多人冒著被罰款的危險(xiǎn)依然要生兒子,甚至檢查出是女孩還要打胎。絕大多數(shù)家庭只花錢供養(yǎng)兒子上學(xué)、娶媳婦,認(rèn)為兒子是父母生命的價(jià)值所在,寄托了生活的全部意義。人們“養(yǎng)兒”雖然為了“防老”,但更注重的是名義上的子嗣延續(xù)。如果一個(gè)男子沒(méi)有娶妻或者娶妻沒(méi)有生育的,就從同族兄弟或其他親戚家“過(guò)繼”一個(gè)兒子,或抱養(yǎng)一個(gè)兒子,繼承財(cái)產(chǎn)。被“過(guò)繼”的人死后就和名分上的父母埋在一起。所以,“斷子絕孫”、“墳上不冒煙”等咒人絕后的譬詞在當(dāng)?shù)厝丝磥?lái)無(wú)疑是對(duì)被罵者最惡毒的詛咒。
對(duì)于文化素養(yǎng)不高的窮困群體來(lái)說(shuō),影響自己切身利益的是自己在家庭中的地位,“家”的概念遠(yuǎn)比“國(guó)”在心中的分量重,維系“家”這個(gè)整體非常重要,中國(guó)幾千年的孝道傳統(tǒng)被人們奉行著。在罵人時(shí),諸如“爺就沒(méi)見過(guò)你這樣的東西”、“你能把老娘怎么樣”、“欺負(fù)到你姑奶上了”這一類話語(yǔ),用了“爺”、“老娘”、“姑奶奶”等親屬稱謂詞,無(wú)形中把對(duì)方降為自己的晚輩,抬高了自己的輩分,與魯迅筆下的阿Q被人打了仍以“兒子打老子”的精神勝利法獲得精神安慰如出一轍,其心理基礎(chǔ)就是我國(guó)傳統(tǒng)的孝文化。
篇9
【關(guān)鍵詞】文化;校園文化;信息化
引言
美國(guó)學(xué)者兼教育家華勒于上個(gè)世紀(jì)30年代在其著作《教育社會(huì)學(xué)》中首次提出“校園文化”的概念并且給校園文化下了一個(gè)簡(jiǎn)單的定義:校園文化是在學(xué)校中形成的特別文化。在不同時(shí)代,校園文化的建設(shè)和發(fā)展受到不同因素的影響和制約。當(dāng)今,信息技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)飛速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)給人們的人生觀、世界觀和價(jià)值觀帶來(lái)巨大的影響和沖擊力并改變?nèi)藗兊纳罘绞剑谛畔⒒瘯r(shí)代,人們的思維方式和價(jià)值觀念不斷的發(fā)生變化,與之相應(yīng)的社會(huì)生活準(zhǔn)則和制度規(guī)范也不斷變化。信息化和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展也給校園文化建設(shè)帶來(lái)巨大挑戰(zhàn)和機(jī)遇,如何克服挑戰(zhàn)、抓住機(jī)遇、利用信息技術(shù)推進(jìn)高職院校校園文化建設(shè)已成為當(dāng)下亟待解決的問(wèn)題。
一、高校校園文化的內(nèi)涵和特征
1.1 文化的概念和內(nèi)涵
文化是一個(gè)在人們的日常生活中頻繁出現(xiàn)的概念,各種各樣的“文化”層出不窮,諸如“傳統(tǒng)文化”“影視文化”“暴力文化”“亞文化”等說(shuō)法都為人們耳熟能詳,但是如何給“文化”下一個(gè)科學(xué)而又嚴(yán)謹(jǐn)?shù)母拍钍掷щy。文化包羅萬(wàn)象,涵蓋內(nèi)容龐大,因此很難給文化下一個(gè)簡(jiǎn)單的定義。《中國(guó)大百科全書》將文化分為廣義和狹義兩種概念:廣義的文化指人類創(chuàng)造的一切物質(zhì)和精神產(chǎn)品的總和;狹義的文化指語(yǔ)言、文學(xué)、藝術(shù)及一切意識(shí)形態(tài)在內(nèi)的精神產(chǎn)品。學(xué)者葉啟德認(rèn)為,文化是人類在長(zhǎng)期社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)中創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,包括物質(zhì)、制度、信息和精神等層面。其中精神層面的文化是文化內(nèi)涵中最核心的部分,是文化的靈魂所在。此外,學(xué)者們還從文化內(nèi)涵視角、文化的價(jià)值功能視角、文化的層次結(jié)構(gòu)視角和文化的構(gòu)成要素視角等不同角度給文化下定義。
1.2校園文化的內(nèi)涵
校園文化是依附于社會(huì)文化的一種亞文化,是一種特殊的文化現(xiàn)象。我國(guó)高校校園文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),最早在公元前就已經(jīng)出現(xiàn)了“大學(xué)”的概念;隨著現(xiàn)代大學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展,在我國(guó)真正具有現(xiàn)代意義的高校校園文化研究于20世紀(jì)的時(shí)期正式開始。今天,我們所研究的高校校園文化主要指20世紀(jì)80年代以后所進(jìn)行的新時(shí)期高校校園文化。經(jīng)過(guò)眾多學(xué)者鍥而不舍的研究,學(xué)術(shù)界給高校校園文化做了如下界定:高校校園文化指高校在長(zhǎng)期辦學(xué)實(shí)踐過(guò)程中,由全體師生通過(guò)教育、生活和勞動(dòng)創(chuàng)造形成、并為其所公認(rèn)并遵循的價(jià)值取向、思維方式、行為規(guī)范和準(zhǔn)則的總和。高校校園文化主要包含物質(zhì)文化、精神文化和制度文化三個(gè)層面
(1)物質(zhì)文化:物質(zhì)文化的第一方面是校園的硬件設(shè)施,包括各種建筑物、教學(xué)和實(shí)驗(yàn)設(shè)備、生活和休閑設(shè)施以及根據(jù)高校所提倡的價(jià)值觀所創(chuàng)造出的自然和人文景觀;物質(zhì)文化的第二方面是校園內(nèi)的軟件設(shè)施,主要包括師資力量、學(xué)科設(shè)置等。
(2)精神文化:精神文化集中反映了一所大學(xué)的辦學(xué)宗旨和精神觀念,是高校在長(zhǎng)期發(fā)展過(guò)程中經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期選擇、沉淀、凝聚和發(fā)展而來(lái)的為廣大師生所認(rèn)同的價(jià)值觀念的總和。精神文化主要包括師生員工的價(jià)值觀、道德觀和文化觀以及精神信仰等。精神文化是一種隱性文化,通過(guò)其無(wú)處不在的影響力潛移默化地影響著高校發(fā)展的各個(gè)方面。
(3)制度文化:制度文化是高校為了規(guī)范和約束師生員工的行為、維護(hù)正常的教學(xué)秩序和升華秩序而制定的各種規(guī)章制度所體現(xiàn)的文化。這種文化是校園精神文化的外在表現(xiàn)形式,也是校園文化向更高、更深層次發(fā)展的前提和保障。
高校校園文化的三個(gè)層面相互影響、相互滲透、相輔相成。物質(zhì)文化是校園文化的基礎(chǔ),精神文化是物質(zhì)文化的凝練和升華,制度文化是精神文化發(fā)展的必要保障。
1.3校園文化的特征
作為社會(huì)文化的組成部門,校園文化的建設(shè)和發(fā)展受其影響并不斷隨著大學(xué)所處的社會(huì)環(huán)境不斷變化。由于受到全球化和互聯(lián)網(wǎng)的影響,我國(guó)當(dāng)前的高校校園文化呈現(xiàn)以下新特點(diǎn):
(1)多元化趨勢(shì):首先,高校學(xué)科專業(yè)眾多、各類人才層出不窮、教學(xué)和科研活動(dòng)豐富多彩,廣大師生的思維開放而又活躍,是各種思潮和多元文化的集中地;由于互聯(lián)網(wǎng)的方便快捷,各種信息的傳播和交流速度加快,高校的校園文化不再被單一的意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀所局限,呈現(xiàn)多元化特點(diǎn)。
(2)沖突性:高校校園文化的多元化趨勢(shì)必將帶來(lái)各種價(jià)值觀念和信仰的碰撞和沖突。高校是一個(gè)由不同社群組成的龐雜機(jī)構(gòu),如不同的學(xué)科群、不同的教育級(jí)別群、不同的學(xué)術(shù)團(tuán)體群等,不同的社群機(jī)構(gòu)之間必然會(huì)出現(xiàn)各種觀念上的沖突。
(3)受到互聯(lián)網(wǎng)的沖擊和影響:高度發(fā)達(dá)的信息技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),已經(jīng)成為報(bào)紙、廣播和電視之后的新型主流媒體,是高校師生獲取信息、學(xué)習(xí)知識(shí)、互相交流的平臺(tái)和工具。網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)成為當(dāng)代大學(xué)生學(xué)習(xí)和生活中必不可少的的元素,網(wǎng)絡(luò)文化也逐漸發(fā)展成校園文化的一個(gè)組成部,對(duì)高校校園文化建設(shè)產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。
隨著全球化的趨勢(shì)加劇和互聯(lián)網(wǎng)的影響,我國(guó)高校校園文化的新特點(diǎn)日趨凸顯,由于大學(xué)生的思維尚不成熟,在汲取各種文化觀念時(shí)仍缺乏批判能力和選擇里,因此給當(dāng)代高校校園文化建設(shè)帶來(lái)新的挑戰(zhàn)。如何在信息化時(shí)代背景下把握高校校園文化建設(shè)方向,凈化校園文化環(huán)境,促進(jìn)社會(huì)精神文明健康發(fā)展成為教育界討論的熱點(diǎn)話題。
二、高校校園文化建設(shè)原則
高校校園文化的持續(xù)、健康發(fā)展,不僅僅關(guān)系到大學(xué)教學(xué)目標(biāo)和人才培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)和大學(xué)自身的發(fā)展,對(duì)于社會(huì)精神文明和社會(huì)文化發(fā)展也具有深遠(yuǎn)意義。在信息化時(shí)代搞好校園文化建設(shè),應(yīng)遵循以下原則:
(1)導(dǎo)向性原則:校園文化建設(shè)必須堅(jiān)持正確的政治方向,堅(jiān)持以馬列主義和思想作為重要指導(dǎo)思想;同時(shí),校園文化建設(shè)應(yīng)圍繞建設(shè)新型社會(huì)主義和諧社會(huì)開展,弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化和先進(jìn)文化,對(duì)外來(lái)文化采取批判接收,包容兼并的原則加以引進(jìn)。
(2)開放性原則:先進(jìn)的文化應(yīng)該在本質(zhì)上具有開放性,封閉的文化會(huì)僵化、萎縮、停滯乃至消亡,開放的文化才能通過(guò)對(duì)其他文化的兼并吸收不斷進(jìn)步,發(fā)展并強(qiáng)大起來(lái)。高校校園文化的建設(shè)、發(fā)展必須本著開放原則,利用互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái),向社會(huì)和世界開放,在堅(jiān)持導(dǎo)向性的原則下吸收世界各國(guó)的先進(jìn)文化和高校校園文化建設(shè)經(jīng)驗(yàn),確保我國(guó)高校校園文化與時(shí)俱進(jìn),充滿生機(jī)。
(3)系統(tǒng)性原則:高校校園文化建設(shè)是一個(gè)系統(tǒng)工程。教育主管部門、高校領(lǐng)導(dǎo)層、一線教師、管理人員以及莘莘學(xué)子都是校園文化建設(shè)的組成要素;做好高校校園文化建設(shè)的浩大工程,必須統(tǒng)籌兼顧、達(dá)成各要素之間的協(xié)調(diào)和統(tǒng)一。
三、信息化給高校校園文化建設(shè)帶來(lái)的機(jī)遇
信息化時(shí)代背景下的高校校園文化是一種具有鮮明時(shí)代特色的、全新的文化形態(tài),網(wǎng)絡(luò)的開放性、融合性和便捷性給校園文化建設(shè)帶來(lái)了新的機(jī)遇。
(1)信息化提高校園文化吸引力:互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)是一個(gè)富有吸引力、誘惑力和感染力的信息傳播和交流工具,其影響力的深度、廣度和力度比起以往任何一種文化傳播工具都要強(qiáng)大。信息化時(shí)代之前,人們獲得信息的主要通過(guò)圖書、報(bào)紙、雜志、廣播、電視、課堂以及講座,如今,學(xué)生可以利用電腦、手機(jī)以及平板等移動(dòng)客戶端介入互聯(lián)網(wǎng),即可獲得海量信息并與外界進(jìn)行信息交流。這在很大程度上刺激學(xué)生發(fā)揮自己的主動(dòng)性和創(chuàng)造性,積極的參與到校園文化建設(shè)當(dāng)中。
(2)信息化加快校園文化傳播速度:信息化時(shí)代信息傳播的最大優(yōu)勢(shì)就在與速度快,通過(guò)發(fā)達(dá)的國(guó)際互聯(lián)網(wǎng),學(xué)生可以隨時(shí)隨地利用網(wǎng)絡(luò)前端工具獲取大量的知識(shí)和信息,與時(shí)俱進(jìn),并通過(guò)WeChat,Line,F(xiàn)acebook以及Twitter等APP與他人進(jìn)行交流。廣義來(lái)看,交流的過(guò)程也就是信息傳遞和文化傳播的過(guò)程。依托信息化時(shí)代的先進(jìn)技術(shù),校園文化的交流和傳播也必將具備前所未有的高速。
(3)信息化提高校園文化建設(shè)工作效率:信息網(wǎng)絡(luò)的普及和運(yùn)用,大大提高信息傳播速度,校園文化建設(shè)所需要的資料可以通過(guò)因特網(wǎng)快速獲得并傳遞給受眾;包括音頻、視頻和動(dòng)畫等多媒體技術(shù)的應(yīng)用,給學(xué)生帶來(lái)更直觀、更好的感官享受,在很大程度上吸引學(xué)生參加校園文化建設(shè)活動(dòng),大大提高校園文化建設(shè)工作成效和效率。
(4)信息化擴(kuò)大校園文化建設(shè)的廣度:由于全球互聯(lián)網(wǎng)突破了地理上的局限性,使得國(guó)與國(guó)之間、校園與校園之間的圍墻和界限被打破,處在地球兩端的高校師生可以利用網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行文化交流,互相取長(zhǎng)補(bǔ)短;網(wǎng)絡(luò)資源的開放共享特征有利于校園文化建設(shè)吸收更多的成員參與到文化建設(shè)當(dāng)中,學(xué)生家長(zhǎng)和社會(huì)團(tuán)體都可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)參與校園文化建設(shè),為高校校園文化建設(shè)發(fā)展添磚加瓦。
結(jié)語(yǔ)
高校校園文化建設(shè)不僅關(guān)系到高校培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)和高校的自身發(fā)展,同時(shí)也對(duì)社會(huì)文化的發(fā)展和精神文明建設(shè)具有深遠(yuǎn)意義;信息化的發(fā)展給高校校園文化建設(shè)帶來(lái)了新的發(fā)展機(jī)遇和契機(jī),我們應(yīng)該充分利用信息化的優(yōu)勢(shì),加速我國(guó)高校校園文化的建設(shè)和發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1] 王邦虎主編. 校園文化論 [M] 北京:人民教育出版社,2000
[2] 李曉華. 信息化環(huán)境下高校校園文化建設(shè)研究 [J] 中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2007
[3] 吳光. 校園文化的思考與探索 [J] 長(zhǎng)安大學(xué)學(xué)報(bào),2005
[4] 彭斌. 網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校校園文化建設(shè)的理論分析 [J] 前沿,2007
[5] 李富明. 當(dāng)前地方高校校園文化建設(shè)新思路 [J] 惠州學(xué)院學(xué)報(bào),2009
[6] 張靜. 新時(shí)期高校校園文化建設(shè)的新探索 [M] 天津:南開大學(xué)出版社
[7] 王華. 論高校思想政治教育文化載體的開發(fā) [J] 學(xué)習(xí)黨建與思想教育,2009
[8] 覃業(yè)柏 以社會(huì)主義核心價(jià)值體系引領(lǐng)高校校園文化建設(shè)研究 [D] 廣西師范學(xué)院,2010
[9] 許耀桐. 論的社會(huì)主義核心價(jià)值觀 [J] 上海行政學(xué)院學(xué)報(bào),2013
篇10
1.信息化環(huán)境下的旅游文化景區(qū)建設(shè)需求及發(fā)展現(xiàn)狀
1.1信息化環(huán)境下的旅游文化景區(qū)建設(shè)需求分析。旅游景區(qū)的信息化建設(shè),主要是通過(guò)對(duì)科學(xué)技術(shù)的應(yīng)用,將網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)在旅游文化景區(qū)建設(shè)中加以應(yīng)用,從而就能夠?qū)⒏鞣矫娴馁Y源得到有機(jī)的整合,實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化的旅游發(fā)展的目標(biāo)[1]。處在信息化時(shí)代下,對(duì)旅游文化景區(qū)建設(shè)進(jìn)行加強(qiáng)就有著其重要性,旅游文化景區(qū)建設(shè)的信息化建設(shè),也是現(xiàn)代化旅游發(fā)展的目標(biāo)。通過(guò)信息化旅游文化建設(shè)就能有效適應(yīng)社會(huì)的實(shí)際發(fā)展,在人們的生活質(zhì)量水平的提升基礎(chǔ)上,人們對(duì)旅游文化建設(shè)也愈來(lái)愈重視,信息化的技術(shù)應(yīng)用,就能有效滿足各方面的需求。對(duì)旅游文化景區(qū)的設(shè)施建設(shè)完善有著積極作用。在旅游文化的信息網(wǎng)以及服務(wù)平臺(tái)等建設(shè)方面,都能從很大程度上促進(jìn)旅游景區(qū)的進(jìn)一步發(fā)展。
1.2信息化環(huán)境下的旅游文化景區(qū)建設(shè)現(xiàn)狀。從當(dāng)前我國(guó)的旅游文化景區(qū)建設(shè)的現(xiàn)狀來(lái)看,還有諸多方面存在著問(wèn)題有待解決,這些問(wèn)題主要體現(xiàn)在信息化建設(shè)的程度比較低,在信息化建設(shè)的意識(shí)層面相對(duì)比較薄弱。在旅游文化景區(qū)信息化建設(shè)的全面認(rèn)識(shí)以及重要價(jià)值方面,比較缺少清晰的認(rèn)識(shí),這就造成了信息化的建設(shè)沒(méi)有呈現(xiàn)出規(guī)模化,以及在布局上也沒(méi)有實(shí)現(xiàn)科學(xué)化[2]。在部門間的協(xié)調(diào)工作開展的比較困難,存在著責(zé)任推諉的現(xiàn)象,這對(duì)信息化的建設(shè)工作良好開展就有著諸多不利。再者,旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè)的配套設(shè)施還沒(méi)有得到有效完善,比較缺少專業(yè)的信息化管理人員。尤其是在高素質(zhì)高技能的復(fù)合型人才方面相對(duì)比較缺乏,這就對(duì)旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè)工作的開展有著阻礙。在信息化的服務(wù)管理的中介結(jié)構(gòu)力量還有待加強(qiáng),以及在旅游信息化的兼容能力上還需要優(yōu)化,在業(yè)務(wù)的內(nèi)容上相對(duì)比較單調(diào),沒(méi)有體現(xiàn)出創(chuàng)新。在旅游信息化的活力上也相對(duì)比較缺乏,旅游資源不能有效的共享等。另外,旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè)中,在信息安全方面還需要加強(qiáng)。主要體現(xiàn)在旅游信息的安全保密的觀念比較淡薄,在面臨的安全隱患方面還缺少足夠的認(rèn)識(shí),在核心競(jìng)爭(zhēng)力方面還相對(duì)比較缺乏。旅游的法律法規(guī)以及標(biāo)準(zhǔn)化的建設(shè)方面還比較滯后。這些方面的問(wèn)題對(duì)旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè)就有著很大的負(fù)面影響。
2.信息化時(shí)代旅游文化景區(qū)建設(shè)的原則以及策略
2.1信息化時(shí)代旅游文化景區(qū)建設(shè)的原則分析。加強(qiáng)旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè),就要能夠充分的重視幾個(gè)原則的遵循,只有在這些方面得到加強(qiáng),才能有助于信息化建設(shè)的有效性。要將政府主導(dǎo)的作用以及市場(chǎng)運(yùn)作的原則得以遵循,將市場(chǎng)的資源配置作用充分的發(fā)揮。還要能遵循聯(lián)合共建以及優(yōu)化發(fā)展的原則,將創(chuàng)新作為信息化建設(shè)的動(dòng)力[3]。在信息化的技術(shù)應(yīng)用以及發(fā)展的原則方面得到有效加強(qiáng)。
2.2信息化時(shí)代旅游文化景區(qū)建設(shè)的策略。第一,對(duì)旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè),要能在政府旅游管理的電子化發(fā)展目標(biāo)上得以實(shí)現(xiàn),通過(guò)現(xiàn)代化的信息技術(shù)應(yīng)用,為旅游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展進(jìn)行促進(jìn)。還要將網(wǎng)絡(luò)技術(shù)能夠在旅游電子商務(wù)當(dāng)中加以有效應(yīng)用,能夠?qū)⑵浜蛧?guó)際發(fā)展相結(jié)合。政府要能在旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè)的扶持力度進(jìn)行加強(qiáng),要能夠有效的協(xié)調(diào)各方力量,對(duì)旅游行業(yè)的發(fā)展能夠得以支持。第二,加強(qiáng)對(duì)旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè)的水平提升。我國(guó)的信息化技術(shù)在旅游行業(yè)中的應(yīng)用,能有效促進(jìn)旅游文化的發(fā)展,在具體的應(yīng)用過(guò)程中,要能將旅游文化景區(qū)的相關(guān)部門以及企業(yè)管理人員等,在信息化建設(shè)上能夠得到統(tǒng)一化的發(fā)展。要能從根本上對(duì)信息化的渠道加以完善,將旅游文化的發(fā)展市場(chǎng)進(jìn)行拓寬。從具體的措施實(shí)施上,要能在旅游文化景區(qū)的信息化管理體制的建設(shè)上加以完善,要能通過(guò)完善的體制建設(shè)來(lái)引導(dǎo)旅游文化景區(qū)建設(shè)的科學(xué)性。第三,為能有效保證旅游文化景區(qū)建設(shè)的信息化發(fā)展,就要能夠在信息技術(shù)的引進(jìn)方面進(jìn)行加強(qiáng),以及在資金的基礎(chǔ)上得以完善。只有將基礎(chǔ)性的工作得到完善,才能有助于信息化建設(shè)的水平不斷提升[4]。才能夠有效的實(shí)現(xiàn)大數(shù)據(jù)處理的效率,在旅游文化信息的共享方面能夠得到有效加強(qiáng)。第四,對(duì)旅游文化景區(qū)的建設(shè)工作進(jìn)行完善,要能在信息化技術(shù)人才的培訓(xùn)方面不斷加強(qiáng)。只有擁有復(fù)合型的信息技術(shù)人才,才能將旅游文化景區(qū)的信息化建設(shè)的水平得到有效提升,這就需要在相關(guān)的技術(shù)培訓(xùn)以及旅游知識(shí)的培訓(xùn)和相關(guān)法律知識(shí)的培訓(xùn)上進(jìn)行加強(qiáng)。要能從多方面注重信息化建設(shè)的作用發(fā)揮,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)信息化將旅游文化景區(qū)的知名度進(jìn)行提升。結(jié)語(yǔ)總而言之,加強(qiáng)信息化時(shí)代下的旅游文化景區(qū)的建設(shè),就要和實(shí)際相結(jié)合,充分的重視旅游文化景區(qū)建設(shè)的科學(xué)性。要能對(duì)旅游文化的整體信息化水平進(jìn)行提升,只有在這些基礎(chǔ)性方面得到了加強(qiáng),才能真正的有利于旅游行業(yè)的進(jìn)一步發(fā)展。此次主要從旅游文化景區(qū)建設(shè)的信息化現(xiàn)狀以及建設(shè)的策略等重要層面進(jìn)行了分析,希望能有助于旅游文化景區(qū)信息化建設(shè)的良好發(fā)展。
作者:申學(xué)鵬 單位:寧夏師范學(xué)院
參考文獻(xiàn):
[1]吳雙江,趙鵬,王力.淺談信息系統(tǒng)集成方法與技術(shù)[J].計(jì)算機(jī)光盤軟件與應(yīng)用,2013(15).
[2]梁倩,張宏梅.智慧景區(qū)發(fā)展?fàn)顩r研究綜述[J].西安石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013(05).
熱門標(biāo)簽
文化旅游論文 文化建設(shè)論文 文化文學(xué) 文化事業(yè) 文化傳承論文 文化發(fā)展論文 文化遺產(chǎn)保護(hù) 文化遺產(chǎn)論文 文化交流論文 文化類論文 適配器 市農(nóng)業(yè)局 視頻 食品安監(jiān)