商務英語書面語與口語對比研究

時間:2022-08-13 11:15:24

導語:商務英語書面語與口語對比研究一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

商務英語書面語與口語對比研究

摘要:語義韻是當代語料庫語言學的重要研究對象之一,而近義詞的辨析一直是英語學習的重點和難點。本文將基于商務英語語料庫(BEC),通過對商務英語主題詞increase及其近義詞improve和raise在商務英語書面語口語中的搭配分析,揭示其語義韻特征。研究結果顯示,近義詞的語義趨向是不同的,它們在商務英語書面語和口語中具有相同或相異的語義韻特征,這些特征還可以幫助理解隱含的商務信息。

關鍵詞:商務英語;近義詞;語義

韻商務英語是英語的一種變體,是一門專門用途英語,承載著特定的社會功能。隨著語料庫的廣泛應用,語料庫語言學的持續和深度發展,基于語料庫的商務英語研究也越來越受到重視。本文擬采用語料庫語言學的方法,以商務英語高頻詞“increase”及其近義詞improve和raise為例,以Nelson博士的BusinessEnglishCorpus(BEC)中書面語語料庫(BWEC)和口語語料庫(BSEC)兩個子語料庫為語料研究來源,探討近義詞在商務英語書面語和口語中語義韻的異同,并試圖發現這些異同所反映的商務信息,以期對商務英語詞匯教學,教材編寫和詞典編纂提供幫助。

一、相關研究述評

1.語義韻的語料庫研究。“語義韻”現象是1987年由Sinclair首次提出,正式運用這一術語,20多年來語義韻越來越受到學界的關注并成為當代語料庫語言學中的一個重要研究對象。其概念的界定仍存在諸多爭議,根據定義,語義韻為兩個或更多詞語的習慣性共現,并將語義韻分為消極、積極和中性三類。2.基于語料庫的商務英語語義韻研究。一開始,研究者主要考查單個詞在普通文本中的語義韻特點(Louw1993;Stubbs,1995;Partington,1998)。隨著研究的發展和深入,以及專門用途語料庫的建立,越來越多的研究者關注到語義韻對語域的依賴性。商務英語詞匯的語義韻研究中,Nelson.M博士的研究較具有前沿性。他自建了百萬詞的“商務英語語料庫(BEC)”,對商務英語詞匯特點進行研究,列出了商務英語正負核心詞前100詞詞表。他還就“interestrate”這一詞對商務英語詞匯的語義韻進行了探討。他發現,商務英語詞匯的語義韻體現的是商業人士的所思所想,印證了語義韻的普遍性及其語用意義。3.近義詞的語義韻研究。近義詞指的是一組具有非常相似的認知或指稱意義的詞,但其搭配或韻律行為可能不同。因此,近義詞是不可搭配互換的。Tognini-Bonelli對比近義詞搭配發現,一組近義詞除了搭配行為不同,其語義韻也不同,如“fickle”和“flexible”,fickle表現出消極語義韻,而flexible則表現出積極語義韻。國內研究者主要關注于學習者英語近義詞搭配行為及語義韻研究和雙語視角下的近義詞語義韻研究(楊梅,2013)等。

二、研究設計

1.研究問題。本研究旨在通過分析increase,improve和raise這一組近義詞在商務英語書面語與口語中的搭配行為回答以下問題:(1)這一組近義詞在商務英語中是否存在明顯的語義韻?(2)這一組近義詞在商務英語書面語與口語中語義韻是否存在異同?(3)若存在異同,從這些異同中能發現哪些重要的商務信息?2.研究語料。本研究以Nelson所建設的庫容量為100萬詞的商務英語語料庫(BusinessEnglishCorpus:BEC)為依據。根據Nelson介紹,BEC中的語料文本分為兩類,一類來源于商務活動中所發生的事件,如協議,報告,會議記錄等;另一類是“關于”商務活動的語料,如報紙,雜志,書籍等。該語料庫分為書面語語料(BWEC)和口語語料(BSEC)。書面語語料共575,703詞次,占總庫的56%,其中66%來自于手冊,年度報告,備忘,信函等,34%來自書籍,報紙和期刊雜志等;口語語料庫共447,318詞次,占總庫的44%,其中51%來自于諸如面試,會議,電話,演講等商務活動事件,49%來自于電視訪談,報道等。

三、結果與討論

1.increase,improve和raise在BWEC和BSEC中語義韻的異同。在書面語語料庫(BWEC)中,increase的與projected,million,income,sales,profits等實詞構成顯著搭配,其語義韻非常突出且具體,并呈現積極性的語義韻特征,主要表示“公司費用”,“價格”和“成本”等的增加,占88.08%,而表示增加“損失”,“擔心”和“壞賬”等,僅占11.94%;improve與efficiency和performance構成顯著搭配,其語義韻更顯多樣化,作為“提高”的意思時,其語義韻為“收益”,“業績”和“質量”,占69.94%,作為“改善”的意思時,其語義韻為“社會關系”和“生活質量”,占30.06%;raise與rates和interests構成顯著搭配,其語義韻則較為復雜,作為“籌集”的意思時,其語義韻為“資金”,占35.14%,作為“提高”“提升”時,其語義韻為“價格”,“利潤”,“報價”和“形象”等,占41.44%,作為“提出”“引起”的意思時,其語義韻為“問題”,“焦慮”和“關心”等,占18.02%,還可表示“出具票據等”,占5.41%。2.口書面語中語義韻的異同所展現的商務信息。書面語中關于公司利潤,收入增加的討論比口語中多,充分表明商業機構在商務電報,信函等書面文體中,更愿意提及公司業務的發展和收益的提升。討論貿易障礙,壓力等的增加則比口語中少,說明企業在日常的會議或電視訪談中更容易提及公司面臨的壓力和困難。而討論利率和稅費上升的在書面語和口語中所占的比例都是最少的,分別是1.07%和2.41%,主要由于利率的上升帶來的是公司運營成本的提高,是各企業較為害怕且不愿意看到的事。

四、結語

由于本研究所依賴的口書面語語料庫來自同一個BEC語料庫,且僅有百萬詞,所選用的語料為2000年前的語料,其中79%為英國英語,21%為美國英語,因此,可能有一些在商務語境中與increase,improve和raise的語義韻尚未能被完全識別。未來的研究可以選擇規模更大涵蓋范圍更廣的商務英語口語和書面語語料庫,進一步調查近義詞的語義韻特征,從而發現更多的語言形式和隱含的商務信息。

參考文獻:

[1]Nelson.M.SemanticassociationinbusinessEnglish:Acorpus-basedanalysis[J].En-glishforSpecificPurposes,2006,25(2).

[2]楊梅.雙語視角下近義詞語義韻對比研究[J].廣西民族大學學報(哲學社會科學版),2013(3).

[3]胡春雨.基于商務英語語料庫的RATE搭配特征研究[J].北京第二外國語學院學報,2014(2).

作者:楊銀 單位:泰州學院外國語學院