漢語言文學的產業化與國際化透析
時間:2022-07-12 11:21:00
導語:漢語言文學的產業化與國際化透析一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
漢語作為流傳時間最為久遠,傳播范圍最為廣泛,使用人數最多的語言之一,在其初現、衍變、發展、成型、傳播、融合等等的過程里,多次經歷了產業化與國際化的過程。至于國際化最有名的自然應該算是唐朝時期漢語言文化圈的形成這個至今仍然具有廣泛影響的事件了。可到了今天,產業化與國際化的問題一直困擾著漢語言文學的發展。
一、漢語言文學的產業化
任何一種文化想要得到廣泛的傳播和長足的發展必定要經歷產業化的道路。依照漢語言文學自身的特點我認為可將其分成幾個部分分別處理。古漢語作為中國傳統文化的基礎也是漢語言文學最為豐富的素材寶庫,由古漢語所支撐的中國“國學”更是中國傳統文化的集大成。但是,由于近代白話文的興起,現代青少年對于深入學習研究古漢語和國學的耐心正逐步喪失。漢語言文學的產業化應該與漢語支撐并由漢語表達的中國的價值觀理念結合在一起,而不應該是由漢語描繪出的其他文化的內容。
由此可見,技術上的以及其他一些方面的手段是非常必要的,這是漢語言文學產業化在硬件上的要求。
二、漢語言文學的國際化
要實現漢語言文學的國際化,首先要實現漢語的國際化,讓漢語逐漸成為一種被認可并被廣泛接受的語言。在這點上對外漢語教學則顯得尤為重要。
其次,要實現漢語言文學的國際化必須建立漢語言文學作為中國文化的代表,作為文化產業的一部分進行國際化。這就需要各方面人力、物力、財力的大力支持。
最后,漢語言文學要滲透到的是世界各國,不應該急功近利只盯住擁有文化話語權的歐美各國。諾貝爾文學獎不一定是一國文化獲得國際認可的唯—途徑,只要擁有足夠多的國際廣泛認可,漢語言文學完全可以建立以自己為核心的諾貝爾文學獎。
脫離了產業化談國際化和脫離了國際化談產業化都是片面的,國際化與產業化是相輔相成相得益彰的。因此,走將產業化與國際化相結合的發展道路才能夠更好促進漢語言文學的發展。
逐步樹立品牌意識。要真正實現產業化和國際化一定要實現市場化,產業化和國際化應該是共同進行的,這一點美國的全球精英教育不可謂不是典范。
漢語言文學的發展與振興不僅僅只是一個獨立的事件,而應該是與中華民族的崛起捆綁在一起成為中華民族走向世界最好的精神名片。而漢語言文學的產業化與國際化的過程也需要中國國家力量在各方面給予支持,堅持走產業化與國際化相結合的發展道路,才是漢語言文學能夠走出藩籬走向世界的正途。或許這條路會充滿荊棘,但是只要堅持走,漢語言文學以一種全新的姿態立足于世界并非夢想。
- 上一篇:貫徹民主自治建設現狀調查匯報
- 下一篇:深究漢語言文學專業應用性