英語重要詞匯范文
時間:2023-06-06 17:57:43
導語:如何才能寫好一篇英語重要詞匯,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
中圖分類號:G633.41 文獻標志碼:A 文章編號:1673-8500(2014)02-0057-01
初中詞匯教學的好壞與學生英語學習成績直接相關,詞匯量少不僅限制了學生聽、說、讀、寫的發揮,也大大遏制了他們學習英語的積極性。但是詞匯的教學也出現了新的問題,如何提高學生對詞匯的記憶能力和運用能力成為新的難點。
一、初中英語詞匯教學存在的主要問題
初中生英語詞匯學習存在的主要問題眾所周知,要學好一種語言,詞匯是關鍵。我們教學中經常會碰到一些學生因為不會寫單詞,致使題目做錯的情況。這些問題的出現都嚴重影響到學生對英語詞匯的學習。
1.學生記不住單詞。學生記不住單詞,主要是因為在詞匯教學中往往采用單純記憶單詞的方法進行死記硬背,而沒有把單詞放入課本的語境中讓學生進行記憶。
2.詞匯教學方法單調。 教學方法主要以教師的講解單詞以及學生記背單詞為主。對于詞匯教學,還在采用單調的“教師帶讀學生跟讀抄寫默寫”的教學方式。這樣不利于學生的記憶,時間久了,也會讓學生對英語感到厭惡。最終導致有的班級連正常的英語課堂教學都不能順利進行。
一、堅持語音教學法
重視語音,是促進初中英語詞匯教學質量的關鍵,也是初中學生學好英語的關鍵,更是我國英語教學獲得可持續發展的重要一環。因此,先要讓學生學會音標,并在平時教學生新的單詞時,有意識地讓學生根據音標來讀單詞。
1.讓學生了解一些學習英語單詞的簡便方法。英語學習也是有簡便方法可尋的,比如說教師可以將一些字母組合起來進行歸納,教授學生學習讀音的規則,因此學好語音是學好英語的基礎,語音教學是初中英語中教學中不容忽視的領域。
2.抓住音素這一關鍵要素,突破拼讀關。音素是字母和音標的橋梁。學好語音對學生記憶單詞很有幫助,提高學習英語的積極性,從而初步具備綜合運用英語的能力;激發學生的潛在智能,有了這一基礎的學習,才會為學生下一步學習語言打下良好的基礎。
二、詞匯教學注重營造生動有趣的語境,激發學生學習興趣
新教材與傳統教材相比采用了大量的圖畫、照片、表格,重點內容都用彩體字或黑體字醒目地標示出來,使那些抽象的、枯燥的詞匯變得有生命有活力。
1.語境教學的重要作用。語境對于語言的完整性有著重要的意義,可以這樣說,如果沒有了語境,語言就不能單獨生存。例如outside這個單詞,它有四種詞性,詞義也有所不同。“Don’t stand outside.”此句中的outside為副詞,意思是“露天”。這些詞匯的意思都要根據具體的語境進行學習,因此教師在教學中應合理地運用語境理論進行詞匯教學,幫助學生記憶單詞,切實提高英語教學的效率。
2.情景語境。情景語境就是結合當時的情景分析語境,有些交際用語與英美人士的文化背景、風俗習慣聯系密切。如教學七年級下冊Unit 7 “What does he look like?”的內容進行對話練習時,根據具體情境進行教學,“What does he look like?”“He is thin and light.”等,提高了學生的英語學習能力和理解能力,以鞏固本單元要學習的有關長相的詞匯。同時在詞匯的學習中也會取得非常理想的教學效果。
三、利用構詞法進行教學,降低記憶難度
構詞法一方面影響學生現在的學習效果,另一方面也能為他們今后的學習奠定良好的基礎。英語構詞法能幫助學生降低詞匯記憶的難度,擴充詞匯量。如果能在初中就掌握簡單的構詞法,不但能提高英語學習的效率,更能為將來的學習打下扎實的基礎,同時又有利于提高學生學習英語的興趣。
1.構詞法的重要性。構詞法就是根據一定的規則,對原有詞形進行變化而產生意義相關的新詞的方法。學生學會相關單詞的構成規則時,能增添學生們學習的信心,厭煩心理也自然消失了,從而提高了學生參與學習,積極學習的信心。
2.派生詞都是由詞根添加前綴或后綴構成的,學生在學習類似的單詞時只需記住它們的規則就可以很好地記住相關單詞。從而達到擴充詞匯量的目的,進而掌握一種學習英語的有效方法。
此外,詞匯教學藝術形式很多,只要教師在教學過程中,注意單詞講授方法,不斷挖掘英語詞匯教學的有效方式,把學生置于學習的主體地位,啟發、誘導他們思考、想象、表達。同時也要遵循語言教學規律,從而達到掌握詞匯的目的,我們有理由相信:只要堅持,一定會有好的回報!
四、結束語
詞匯教學是英語教學的一個重要環節,詞匯教學搞上去了,英語教學效率才能提高。教師要在遵循認知規律的前提下,遵循中學英語詞匯教學的原則,結合教學內容和學生實際,認真地分析學生學習英語詞匯中存在的問題,不斷探索詞匯教學策略,創造性地選擇和使用詞匯教學方法,促使學生對英語產生濃厚興趣,積極主動地去學習,就能達到積累初中英語詞匯,提高英語教學質量的理想效果。
參考文獻:
[1]潘改霞.淺論新課程背景下初中英語單詞的記憶策略[J].英語廣場: 學術研究.2012,(02):131-132.
篇2
一、利用字母和字母組合的讀音規則,掌握單詞的拼寫形式
如果學生掌握了這一技巧,會對英語學習有很大的幫助的。
在詞匯教學中,要注意音和形的統一與結合。如讓學生把長元音[i:]和she,see,sea,piece等單詞中的元音字母及元音字母組合的形聯系起來。
二、利用具體情景掌握單詞的讀音和語義
具體情景指的是生活情景、模擬情景、表演情景、直觀教具情景、想象情景,在具體情景中教單詞、學單詞,不但可以克服孤立記單詞容易遺忘的缺陷,而且能培養學生靈活運用單詞的能力,學會在交際中使用單詞。
情境中教授詞匯也很重要,學生可以了解詞匯在具體情境的運用,也可以了解到一詞多義的用法。
三、教新詞的藝術
(一)介紹新詞匯
1. 翻譯法。
把單詞寫在黑板上,然后譯成漢語介紹給學生,這樣教單詞既快又簡便,適合初中一、二年級學生。在日常教學中,我們經常會用到這樣的方法。
2. 直觀法。
(1) 利用實物介紹新詞匯。如:Look,this is a watch.(用手指著手表)
(2) 利用圖片或簡筆畫介紹詞匯,如:面部(faces) ,用簡筆畫,邊畫邊交流,達到用畫表達詞義。
(3) 用模擬、示范動作或面部表情介紹詞匯。如: Look——I am openning the door. I am writing some words on the paper. 然后利用手勢、動作指導學生模仿做。
總之,用直觀法教詞匯,生動活潑、快而有效,容易引起學生興趣,給學生留下深刻的印象,不易忘記。
3. 用舉例的方法介紹詞匯。如:教lazy 這個詞時,就可以說: All of you study hard, but Xiao Ming doesn't study hard. He is very lazy. He gets up late and then does nothing all day. He is not a good student. 這樣通過一個例子使學生既練習句子,又清楚、準確地領會了單詞lazy的意思及用法。
4. 同時使用幾種方法介紹詞匯。如教“smile” 時,可說: Look, he is smiling. Now look at me.I am smiling, too.(面部表情)We smile when we are happy(作手勢讓學生重復)。
5. 使用斜線介紹新詞。即在斜線旁給一個句子或一個詞畫上斜線,目的是把斜線上的詞放在有意義的情景中,來區分詞在意義上的細微差異。
6. 利用誘導的方法介紹新詞匯。如:老師指著眼瞼問What abou this? Look,I can open and close the… They are…eye…學生答“眼瞼”。老師接著板書出eyelids。這樣誘導的優點是在于學生的注意力會集中到這個新詞上來,對了解這個詞產生興趣。
7. 利用直接介紹法。直接介紹講解詞匯,讓學生重復。如:介紹新單詞wrist,老師: (Pointing to wrist ). Look, this is my wrist. Can you say it? 學生重復說wrist兩遍。
8. 利用下定義法。如: breakfast——the first meal of a day.
篇3
關鍵字:英語;詞匯學;二語學得;外語教學
引言
多年來,外語學習一直是一個熱門話題,人們都十分關注外語的學習,尤其是最通用的英語。隨著學習者們的需求,也出現了各種各樣的英語學習班,對于英語學習的技巧,更是層出不窮。本文作者在多年的英語各學科教學中,總結出詞匯學方面的內容對語言學習者來說有很大的幫助,能夠起到輔助語言學習,使之起到事半功倍的作用。因此,本文旨在說明詞匯學在語言學習及教學中的作用。
1、二語學得與外語教學工作
二語習得和二語學得及其與第二語言教學的關系一直是語言學界討論的熱門話題之一。說到二語學得(second language learning),就必然要提及二語習得(second language acquisition),這兩個概念是由Krashen區分出來的。二者最主要的不同之處就在于學習環境的不同,二語習得是指學習者在自然使用語言的過程中無意識的運用語言的隱性知識,例如在英美國家學習英語。二語學得是指在本國語言的環境中,通過語言規則的學習,有意識的發展語言的顯性知識,例如在中國通過課本學習英語。本文提到的外語教學工作主要是發生在二語學得過程中的工作。明確了二語學得與二語習得的關系后,我們就應該充分利用有利因素,改善不利因素,改進外語教學。在外語教學中必須在調動學習者主觀能動性上和創造適宜的客觀環境上下功夫,把培養語言的交際能力作為主要的教學目標。因此,我們在外語教學實踐中盡力改變一直以來的“我講你聽”的模式,做到以學生為中心,給學生以最大的語言環境刺激,充分調動其主觀能動性,使學生在聽、說、讀、寫、譯方面有所提高。
2、英語詞匯學重要內容簡述
詞匯學是語言學習中重要的一門,英語詞匯學一般是英語專業高年級學生的課程,需要有一定的詞匯量和英語的相關知識,才能有效的學習英語詞匯學。而通過學習英語詞匯學,又能夠使英語的學習更加有效,二者的學習相輔相成。
英語詞匯學的主要內容有單詞的結構、構詞法、單詞的意義及詞義關系、英語詞匯的構成、詞義的歷史演變、成語及詞典知識。通過這些方面的學習,學習者能夠比較系統的掌握英語詞匯的知識,比較深入的了解英語詞匯的發展現狀和歷史演變過程,能夠對現代英語詞匯發展的趨勢和各種現象做出分析,從而提高運用英語的能力。
英語詞匯學中的重點在于其構詞法、詞義變化和英語成語。構詞法包括派生法、復合法、轉化法、縮略法、逆生法和擬聲法。教師掌握好構詞方法,才能在授課過程中明確的講解詞匯的構詞特征,學生也能夠根據所學的構詞知識更加輕松的理解和記憶單詞。詞義變化是指詞義的擴大和縮小,升格和降格。例如,“place”由特指“廣場”到泛指的任何“地方”;“starve”由原來的“死去”縮小為“餓死”;“earl”由“人、侍從”發展為“伯爵”;“villain”由“村名”到現在的“壞人”。對于詞義變化的學習也就是對于詞義發展的學習,了解了詞匯意義的變化,我們在閱讀一些不同時期的作品時就能夠理解同一單詞在不同時期的不同含義。對于詞義升格和降格的變化還能夠幫助我們在不同的場合選擇更合適的詞匯,以免由于詞匯誤用而產生誤會。英語成語也是詞匯學的重要一項,更是英語學習中很有用的內容,英語學習者都知道,盡管我們盡力的學習英語、掌握英語詞匯,但是即使再大的詞匯量,也不能彌補我們在慣用語理解方面的缺陷。當你的外國朋友說“I’m under the weather”(不舒服,不高興), 如果你把它理解成“我在天氣之下”,那你們的交流將無法繼續下去。如果有人“bite your head off”(呵斥你、訓斥你),你非但不理解,還回應“thank you”(謝謝),那你將被“laugh one’s head off”(大笑不已)。如果你想“take somebody’s scalp”,你不是要“取某人的人頭或殺了他”,而是要“戰勝他”,要“戰勝他”,你就需要“be up to the eyebrows in”,當然,你需要的是“埋頭苦干”,而不是要你整天“皺著眉頭”。可見,英語成語的學習對于合理的理解和文化的了解起著不可或缺的作用,而且也能夠引起學生的極大學習興趣,因此,對英語成語的適當講解在外語教學中既是重要內容又是重要手段。下面我們來從各個方面分析詞匯學在第二語言教學中的具體作用。
3、詞匯學在第二語言教學中的作用
3.1 構詞法在第二語言教學中的作用
篇4
關鍵詞 小學;英語;詞匯;基礎;教學;意義
一、小學英語詞匯基礎教學具有的重要意義
(1)詞匯是語言的入門基礎,是語句的最基本組成單位。任何語句如果把它分解為每個細小部分,構成最基本單元的一定是詞匯,英語作為國際通用語言,具有顯著的詞匯性,這是語言的顯著特點。如果把英語比作成一棟高樓大廈,那么語法句式就組成了大廈的基礎框架,而英語詞匯便是填滿基礎框架中的磚塊,為大廈提供了最基本的建筑材料,磚塊是大廈的基礎材料,那么詞匯便是英語教學的基礎。
(2)詞匯在英語交際中發揮著不可替代的重要作用。在英語溝通的過程中,英語語句的信息量,句式的流暢度等都是英語水平高低的重要象征,而對其具有重要影響的便是英語基礎詞匯的掌握度。英語詞匯如果掌握不好,詞匯量低,使人在英語表達的過程中感覺詞窮,無法有效地正確表達自己想要表達的內容,同時也會對英語句式和流暢度造成嚴重影響,制約著英語交際活動的開展。
(3)孩子學習語言都是從學習詞匯和理解詞匯開始的,這是一個必然的過程。小孩子學習語言,都是從學習最基本的詞匯開始的,沒有哪一個孩子能在學習一門新的語言知識時便能超脫詞匯基礎,說出完成流暢的英語語句。只有從每一個英語單詞牙牙學語開始,不斷學習新的詞匯,同時積累學過的詞匯,讓其變成孩子腦海中的無形語言“財產”,通過不斷的融會貫通變成熟練、流暢的英語句子,為孩子在英語交際和應用中發揮重要作用。
二、小學英語詞匯基礎教學存在的顯著問題
(1)發音不標準,詞匯拼讀困難。小學生在剛開始接觸英語時,對英語會很陌生,覺得和我們自己的母語有很大的差別。小學英語教學同漢語教學一樣,都是從最基礎的詞匯教學開始的,在詞匯教學中練習英語詞匯發音,是學習英語的首要前提。在英語詞匯發音上,小孩子的語言功能還不完善,在聽覺上不免會存在很大的困難,以至于在實際的英語詞匯發音中,聽不懂,記不住正確的英語發音,便在英語詞匯旁邊備注與中文發音相近的中文詞匯,這是小學英語詞匯教學表現出的首要問題;如果按這種方法,長此以往會使孩子的英語發音與正確的英語發音出現很大偏差,影響孩子的聽力和正確發音,造成英語學習障礙。
(2)詞性記憶存在困難。小學英語教學中,許多孩子記不住英語單詞,隨著年級的不斷上升,要求記憶的英語詞匯越來越多;而孩子們在詞匯記憶中沒有形成科學的記憶方法,不善于找記憶單詞的規律,對單詞進行死記硬背,但是記住了,過不了多久又搞忘了,便覺得學習英語很難,遂產生了消極的抵觸情緒。
(3)詞匯理解和應用上存在問題。前面我們已經說過詞匯在人際交往中發揮中重要作用,是學習英語的基礎,要使英語知識真正得到應用,就必須進行英語交際語句的實踐。縱觀我國小學英語教學的現狀,老師通常教學生們多學習新單詞,忽視了融合基本英語詞匯,構成英語語句的基本語言知識的講解,導致孩子們即使記住了英語單詞后也不能有效地進行英語語句表達,形成“無聲”英語的局面,制約著英語學習進程;反過來,不能在英語語句中對所學的英語單詞進行檢驗,會影響英語詞匯的記憶、理解效果。
三、加強小學英語詞匯基礎教學的重要措施
(1)找準詞匯教學的方法,善于運用英語音標進行教學。音標是拼讀英語單詞的基本工具,也是學習英語單詞拼讀通行規律的重要方法。
(2)給學生傳授正確的記憶方法。英語單詞雖然在數量規模上很大,學生覺得對如此多的單詞進行記憶是難于上青天的一件事情,顯然,這種認識是不恰當的。在英語詞匯量的構成上,雖然英語單詞有很多,單純地對每一個英語單詞進行死記,那肯定是非常不易的,但是只要對單詞的詞匯特點進行分析,我們會驚喜地發現許多詞匯間都有著千絲萬縷的聯系。因此,小學老師在進行詞匯教學時,要善于利于各詞匯間的特點,對具有規律的詞匯進行歸類、整理和分析,找出其中的規律,同時也要鼓勵孩子們去發現規律。這是小學英語詞匯教學中對詞匯記憶最科學的方法,可以不斷豐富孩子們的英語詞匯量,為進一步學好英語打下堅實的基礎。
(3)善于運用聯想記憶法,調動學生聯想思維。在英語詞匯教學中,由一個單詞聯想到另一個單詞,可以有效提升單詞的記憶效率和掌握度。
(4)采用各種豐富多彩的活動和手段鞏固英語詞匯。記憶英語單詞是枯燥的,只有不斷尋找生動的英語詞匯記憶方法,形成生動、快樂的英語詞匯記憶過程,才能使英語詞匯教學更具效果。在小學英語詞匯基礎教學中,可以適時開展一些課堂或課外趣味活動,使英語詞匯基礎教學在快樂的娛樂過程中進行,使孩子在愉悅的氣氛中加深對英語單詞的記憶。
(5)培養英語交際是鞏固英語詞匯教學的重要保障。老師在英語詞匯基礎教學中,要適時地讓孩子們通過學習到的單詞和語法知識組成英語語句,老師要不斷指點和規范,通過學習間的英語交流,鞏固孩子對英語詞匯的記憶效果,提升小學英語詞匯基礎教學的水平。
參考文獻:
[1]胡舟濤.英語詞匯學習及詞匯教學策略[J].浙江交通職業技術學院學報,2002,(03).
篇5
英語是我國現階段教育中重要的課程之一,所以如何更好地進行英語教育與學習是我們的教育工作者最需要考慮的問題。我們可以發現學習英語的基礎是較好的掌握英語詞匯,英語詞匯作為構成語言的要素之一,不僅關系到語言的表達正確與否,更體現了一個人語言的綜合運用能力。為了提高高中英語教育教學質量,從根本上解決英語詞匯掌握和運用問題,我們將在本文中針對高中英語詞匯教學中存在的主要問題展開研究,并針對性的提出相關解決對策,以此提高教師的教學效率和學生對英語詞匯的記憶、理解、運用能力。
【關鍵詞】
高中英語 詞匯教學 問題 對策
英語詞匯就如同每一個細胞一樣是英語語言的基本構成要素,在英語學習中有著至關重要的作用。一個人所掌握的英語詞匯的數量和熟練程度直接影響到其對英語學習的廣度和深度,也關系的他對英語實際運用的能力。我國在對高中英語教學的規劃中也做了明確的教學目標,其中從對詞匯量的掌握要求來看,明顯提高的高中學生詞匯的掌握要求,所以為了更好的提高學生的詞匯掌握能力,我們必須認識到現今教育教學中存在的問題,調整教學策略,為教師、學生提供高效的教育和學習方法。
1.認識高中英語詞匯教學中存在的問題
1.1詞匯教學重視程度低
現今的英語教育中,教師將更多的時間和精力放在了語法、聽力、寫作方面,認為詞匯是較為簡單基礎的部分,學生可以自行學習,從而逐漸的放松了對詞匯的要求和教育力度,造成學生的認識偏差。這種教育模式會使得學生也放松對于詞匯的學習力度,形成了學生英語基礎詞匯部分能力薄弱,而做題技巧方面突出的現象,但可想而知,基礎詞匯部分的薄弱會使得學生實際能力的下降,如此惡性循環會造成學生學習英語興趣降低,所以教師詞匯重視度低是造成學生詞匯掌握能力差的一個重要方面。
1.2學生詞匯學習基礎知識薄弱
詞匯的學習需要掌握詞匯的發音、拼寫、和漢語的聯系等,而學生在學習較難詞匯的時候通常發音能力弱、讀音不準確、拼寫易混淆、英漢結合難等問題,這一系列問題會造成學生記憶單詞方法單一,主要以死記硬背為主,不僅記憶難度大而且記憶時間短,所以解決英語詞匯學習問題的首要問題是進行詞匯基礎知識的鞏固。
1.3英語教學方式單一
英語作為一門語言,在教育過程中難免較為枯燥,而單一的詞匯教育方式使得學生學習興趣不斷下降,課堂灌輸式的教育方式,使得學生長期處在被動學習的一方。據統計高中詞匯教育中教學方式以教師引導學生朗讀或多媒體引導的方式為主,詞匯鍛煉方式以課本習題練習為主,這種方式使得學生機械式的學習,限制了學生的詞匯靈活運用能力。因此在英語詞匯教育中需要改進教學方式,實現多樣化教學,走出教學固有模式,提高學生學習興趣。
1.4詞匯記憶方式存在缺陷
英語詞匯的記憶方式有很多種方式,死記硬背并不可取,一個人在短時間里死記硬背的東西在接下來的時間里會很快遺忘,所以我們并不提倡記憶單詞用死記硬背的方式,教師在詞匯教育中不能單一的要求學生記憶單詞,更要注重詞匯記憶的方式,這對學生今后的詞匯記憶習慣的養成有至關重要的作用。
2.英語詞匯教育對策
2.1提高學生英語發音準確度
英語的學習最終會體現在實際運用中,所以英語發音是學習英語中需要重視的部分,詞匯的學習也脫離不了發音,只有嫻熟的掌握詞匯發音方式,準確的進行詞匯發音才會更好的幫學生掌握詞。在英語教育中,我們可以嘗試將詞匯放入英語短句中進行發音,這樣不僅可以聯系語境,更快的記憶單詞,也能更準確的掌握詞匯發音,從而使得詞匯的學習事半功倍。在高中階段,教師一般不會對學生再進行語音的教育,這就容易使得學生只是機械的記憶單詞,不會將語音和單詞記憶聯系起來,造成記憶困難。所以我們建議,高中教師也要適當的對學生進行詞匯發音方面的教育,對以往的發音知識進行鞏固,有必要時可以進行發音規律和拼寫規律的講解。如果學生能熟練的掌握發音技巧,了解發音規律,那么就會大大降低詞匯記憶難度,音形結合,提高學習效率。
2.2注重詞匯構詞方法的教育
高中英語學習中,詞匯量大大增加,學生短時間里難以記憶大量詞匯,造成學習壓力增加。所以我們在高中英語詞匯的教育中,需要我們老師注重詞匯構詞結構的教育,教育學生掌握詞匯構造規律,分類記憶,模塊記憶,不斷提高記憶能力,我們對此可以進行舉例說明,首先分類記憶,例如,月份 January February March 等月份詞匯可以放在一起進行記憶,模塊記憶,例如,構詞結構相似的詞,進行聯系記憶或者對比記憶,如,complement和compliment是特別相似的兩個詞匯,我們可以找出去區別進行對比記憶。
2.3進行語境詞匯記憶法教育
在記憶詞匯的時候,我們最簡單的方式是將詞匯放入一定的語境中,在對語境整體的理解下掌握單詞,這種方式雖然有效但學生由于沒有養成這樣記憶的習慣所以并不常用,所以需要教師積極引導學生進行語境記憶法,我們可以舉例說明這種記憶方法,例如;harmony 是協調;和諧;融洽的意思,我們進行死記硬背的話,可能也能在短時間里記住單詞,但如果我們把它放入一定的語境中則會更快的記住,并且比死記硬背保持的記憶時間長的多,如“The will bring us all into harmony”意思是,“這將使我們大家和睦融洽”,所以將詞匯放入特定語境中是記憶詞匯的一種尤為有效的記憶方法,需要高中學生養成良好的記憶習慣,使得英語詞匯學習事半功倍。
高中英語詞匯教育需要我們的教育工作者積極響應國家教育規劃和目標,不斷改進學生記憶方式,提高學生記憶能力,改善現今的教育模式,為今后的英語教育打下堅實的教育基礎,不斷培養出高素質的人才。
【參考文獻】
【1】屈武剛.高中英語詞匯教學存在的主要問題與改進策略【J】.中學生英語(高三版),2014(2)
篇6
【關鍵詞】 高中英語 詞匯 教學方式
語音、詞匯、語法是構成語言的三大要素。而詞匯是語言的基礎,語言學習必須通過詞匯來傳遞信息、表達情感、交流思想。在英語教學中,詞匯是重點難點內容之一,也是學生學好英語最基礎、最重要的內容。然而,許多高中生往往會因為枯燥繁雜的英語單詞而對英語學習望而卻步。高中生由于自己掌握的詞匯量甚少,英語學習成效甚微,往往不會運用所學的單詞進行交際。
1. 高中英語教學存在的主要問題
1.1 詞匯教學方式單一
大多數高中英語教師在課堂上都是按照課后詞匯表上的詞匯來教單詞的,在學習新課文之前,總是先帶著學生讀幾遍單詞,講解一下單詞的漢語意思,順便引申出同近、同音的詞或詞組,然后就要求學生死記硬背。這樣死記硬背的結果,卻使得學生記得快、遺忘得也快,學生的聽力和口語水平也得不到切實的提高。
1.2 記憶方式牽強
由于高中英語詞匯的數量繁多冗雜,高中教師大都要求學生機械式地記憶枯燥的單詞。這種死記硬背式的記憶方式效果很糟糕,一些學生常常背得快、遺忘得快,反復記憶也使得學生對英語學習的興趣遞減。
1.3 詞匯學習方式傳統
大多數高中生在考試中因為詞匯量掌握得少,而可惜地丟了分數。他們偏執地認為只要掌握了大量詞匯,就能把英語學好。于是他們更著重地背單詞,但是高中英語教材書中的詞匯量如此之多,他們在英語單詞上花費了更多的時間。但是這種孤立傳統的詞匯學習方式,并沒有讓學生自己真正掌握運用單詞。英語詞匯的結構復雜多變,他們只是簡單掌握了單詞的意思,卻不能明確地根據句意選擇詞匯的變形形式,也不知道如何在句式表達中運用詞匯的何種結構。
1.4 詞匯讀音扭曲
在英語詞匯教學過程中,許多學生會通過漢語來標注英語的讀音,并且硬性地記憶單詞,這種學習方式會嚴重影響英語詞匯的發音,長時間下來,學生對詞匯發音也會變得別扭、生硬,最終導致學生英語詞匯的“漢語發音”。
2. 解決高中英語詞匯教學問題的建議
2.1 多元化的詞匯教學方式
詞匯教學方式的單一,使得學生對英語學習的興趣遞減。因此,高中英語教師不能一味只是單一地帶讀幾遍課后單詞就可以了,然后讓學生自己記憶詞匯。
2.2 結合語境學習詞匯
英語中,往往有些詞匯有多重含義,在不同語境中所表達的意思不一樣。教師們可以結合不同的語境來詮釋單詞的意思。比如,單詞capital在human capital中是“資本”的意思;在capital letter中是 “大寫字母”的意思;而首字母C大寫的情況則表示 “首都”的意思,如Capital of China。同樣此處的China大寫首字母China 就是 “中國”的意思,小寫首字母china就是 “瓷器”的意思。
2.3 熟知英語的構詞結構方法
英語中詞匯的構成也是富有規律的。教師們可以教授學生掌握詞匯的構成方法以便加深對英語詞匯的理解。這對于學生學習英語詞匯會有很大幫助。例如,在英語詞匯中,名詞、動詞、形容詞前加上前綴dis-、in-、im-、un-等等就表示否定的意思;一些動詞之后加上-er(or)、-ster之類的后綴則表示從事某種職業或參與某種活動的人。
2.4 強化詞匯的語音學習
英語有英語的發音標準,漢語有漢語的發音標準,教師要求學生盡量不要用漢語諧音來讀英語,這樣讀出來的英語難免會有漢語的語氣。教師要指導學生哪些地方是需要讀重音的,哪些情況是可以連讀、弱讀的。教師要時常讓學生們來讀句子、詞匯,糾正學生的發音,鞏固和強化詞匯的學習。
2.5 拓寬學生閱讀途徑
教師們可以要求學生們擠出背單詞的時間多閱讀課外報刊、讀物,這樣高中生既能結合不同的語境分析詞匯、掌握詞匯,還能增加課本以外的詞匯量的積累。學生通過閱讀刊物,了解一些詞匯的具體實際的用法,以增強自己的交際能力。
3. 結語
隨著新課標的改革,教師們的教學方式也應該順應時代潮流。教師們也應該根據自己的具體實踐經驗,結合不同學生的不同的詞匯學習特點,制定出一套切實可行的教學方案,同時在教學方式上有所創新。教師不僅要以提高學生們英語成績為目的,而且要教會學生如何將詞匯具體運用到實際當中。
篇7
(湖南中醫藥大學人文社科學院,湖南長沙410208)
摘要:在一些教學原則和理念上,詞匯法與交際法頗為相似,但詞匯法更為正確地認識了學習者的語言認知和習得規律,因而更應將其應用于英語口語教學。在實踐中,教學者需要結合英語本土化的實際,對詞匯法的運用進行必要的調整和設計,以保證口語交際訓練中輸入語料和所依據的語境的真實性。
關鍵詞 :交際法;詞匯法;英語本土化;英語口語交際能力;英語口語教學
DOI:10.16083/j.cnki.-1296/G4.2015.01.029
中圖分類號:H319.1 文獻標識碼:A 文章編號:1671—1580(2015)01—0062—03
收稿日期:2014—07—28
作者簡介:謝粵湘(1975— ),女,湖南長沙人。湖南中醫藥大學人文社科學院外語系,講師,碩士,研究方向:英語口語,商務英語。
雖然中國學習者經過了多年的英語學習和訓練,但運用英語進行口頭交流的能力仍舊不強,其原因是多方面的,包括教學者的教學方法、教學風格、專業素質,學習者的學習動機、學習自主性,口語學習的環境,教材編寫的選材和原則,等等。那么,在中國,英語口語到底要如何教?有沒有什么方法可以拿來即可用,用后即有效?中國學生的英語口語交際能力一直為人所詬病,這是否與教師所使用的教學方法有某種程度上的關聯性?除此之外,還有哪些因素是口語教學中應該重視,但卻一直被忽略的?中國英語學習者要擺脫較差的口語交際能力,出路何在?在本文中,筆者試圖對上述疑問一一予以回答。
一、交際法在我國英語口語教學中未取得預期效果的原因
傳統的以語法學習為中心的教學方式早已被證明是無助于提高學生的英語聽說水平的。學界和英語教育界在最近一二十年間將眼光投向交際法教學,試圖另辟蹊徑。然而,交際法在我國英語教育實踐中并沒有取得預期的效果。正如語言學家Lewis指出的那樣,交際法所強調的一些重要的教學原則,如重視接受能力、淡化錯誤訂正的重要性、加強學習者的自主性等并未得到很好的貫徹實施。[1]而更深層次的原因則如學者孫銘指出的那樣,對于我國英語教學來說,交際法主張“以做為先”、“由做而知”、“重做輕知”,這樣的教學理念是不符合外語學習認知過程及其規律的。外語教學應遵循“以知為先”、“從知到做”的認知順序。[2]
除了以上兩點原因,我們認為交際法運用的失敗還有一個非常重要的原因,那就是作為舶來的語言教學法,交際法并沒有經過教學者的“本土化”改造,以適應中西方不同的語言學習環境。交際法倡導教學過程交際化,要求在教學中創造接近真實交際的情景,通過大量的言語交際活動來培養學生運用語言進行交際的能力,并將課堂上的交際活動與課外生活中的交際結合起來。然而,從多年的教學實踐來看,交際法在運用于口語課堂的時候,學習者并非處于真實的交際情景當中。教材中的“情景”絕大多數都設定在英、美國家,與中國學生的語言認知環境相距萬里,因而,對于中國學生來說,并不是真實的交際情景。學生在課堂上用這些語料所進行的“交際”實際上不過是“虛擬對白”,學生一旦離開課堂,應付真實的母語環境,則困難重重。從客觀上來說,交際法似乎更適合于以英語為母語或第二語言的教學。對于我國這樣以英語為外語的國家,如不能取其精華,并著力對其加以“本土化”改造,則交際法終將是南橘北枳,無助于學習者口頭交際能力的改善。
二、詞匯法的基本理念及其在運用中的困惑
交際法運用的失利使得眾多英語研究者和教學者轉向詞匯法,以尋求出路。從嚴格意義上來說,詞匯法仍應屬于交際法的范疇,但兩者之間仍有重大的區別:前者在后者的基礎之上進行了修正,摒棄了后者忽視語法和詞匯的做法,突出強調了詞塊教學的重要性。該方法的主要倡導者、語言學家Lewis認為,語言的中心是由各種類型的詞塊組成的詞庫;不同的詞塊組合起來,形成句子,進而組成連貫的篇章。因此,語言是語法化的詞匯,而不是詞匯化的語法,這也是詞匯法的核心觀點所在。運用詞匯法進行口語教學應遵循幾個重要原則:(一)教學的重點應從語法轉向詞匯,學生應根據自己的需要大量吸收有用的詞匯。(二)口語與書面語要取得平衡,應優先發展口語,盡量推遲書面寫作的訓練。(三)注重“輸入”,要求學生在學習的初期多聽,而不是多講。(四)要給學生提供有意義的、可理解的語料,并且這些語言素材必須是真實的,以便使學生能在真實的語境中習得詞匯。[3]
基于詞匯法的基本理念,國內也有眾多學者展開了實證型研究。如有的學者通過實驗證明,詞塊能夠促進英語學習者語言輸出質量的提高。[4] 還有學者得出了這樣的結論:相對于語法而言,學習者運用詞塊的能力與英語口語成績和寫作成績具有更加顯著的相關性。[5] 類似的實證型研究還有很多,得出的結論也基本趨同。但上述研究所選取的樣本數量偏少,參與實驗的學生數目不多,如此有限的樣本能否具有廣泛的代表性還值得進一步思考;此外,實驗的方法往往是要求學生復述指定的文章或故事,這樣做的結果有可能會導致結論的可信度降低。我們認為,口語能力的評定應考量學習者能否在各種真實的場景下與他人進行有效的溝通,而上述研究均未對此做出必要的回應。
綜上所述,詞匯法運用的困惑就在于,它要求學習者所輸入的語料應具有真實性,其語言輸出訓練所依據的語境也應該是真實的,但這一原則并未在實踐中得到貫徹實施。甚至很多教學實驗和研究也都未能很好地滿足該方法對真實性的要求。再翻閱各種版本的口語教材,則很容易發現,絕大多數教材所涉內容都圍繞英美社會、生活中的種種情景展開,而中國本土的內容(如果有的話)基本只是點綴。如此一來,詞匯法所強調的口語輸入和輸出所依據的真實性基本就無法保障了。另外,教學者未能有效地幫助學習者積累詞匯,以滿足其真實交流的需要,而后者也往往并不太清楚哪些詞匯是其真實交流所需要的。因此,即便運用詞匯法來進行口語教學,詞匯短缺仍舊是學習者提高口語交際能力的一塊短板,其最直接的表現就是口頭表達空洞無物。
三、基于英語本土化的詞匯法
在一些教學原則和理念上,雖然詞匯法與交際法頗有相似之處,如都強調教學者應設計真實的語言交流環境,但詞匯法更為正確地認識了學習者的語言認知和習得規律,因而抓住了解決問題的關鍵,即從掌握詞匯入手來掌握一門語言,也就是從語言的“形”(內容)到語言的“神”(語法規則)。因此,相對于交際法而言,詞匯法是目前口語教學中更應推廣的一種教學策略。然而,我們仍需結合中國本土的實際,對其進行必要的調整和設計,以保證詞匯法所強調的輸入語料的真實性和輸出訓練所依據的語境的真實性,否則,詞匯法很可能會重蹈交際法的覆轍。
事實上,詞匯法的本土化調整和適應也是由英語本土化的大趨勢所決定的。作為應用于國際交流的重要語言,英語隨著全球經濟的一體化而全球化,并在全球化的同時本土化。最近一二十年間,國內外學者對英語的本土化給予了充分的理解、認可,甚至是鼓勵。代表人物如B.B.Kachru,他就英語在全球的傳播提出了“世界英語”的概念。他認為,一方面,英語會引發世界其他語言發生改變,即這些語言會“英語化”;另一方面,英語本身也會在當地發生“本土化”和文化適應。基于此,才會有“英語的非洲化”、“英語的印度化”或者“新加坡英語”、“尼日利亞英語”、“菲律賓英語”、“斯里蘭卡英語”等表述。[6]日本語言學家Okushima也提出,英語是“glocal”(由“global”和“local”拼撰而成),即英語既具有國際性的特征,同時又具有使用地的本土身份。[7]國內有學者提出,在全球化背景下,可以實現英語國際化與本土化共存的“雙層英語”,英語的國際化和本土化能夠和諧共存。[8]另有學者對中國語境下本土化英語的可理解度和可接受度進行了研究,認為在中國語境中,英語的本土化特征具有較高的可理解度和可接受度。[9] 因此,有“中國味道”的英語并非不可接受,相反,其在中國語境下具有較高的可理解度和可接受度。“中國英語”的出現和存在是英語在中國發生文化適應的結果,必然具有中國的本土身份特征。所以,要進一步認識我們的母語對英語的影響,在我國重構漢語與英語、中國文化與西方文化的對比關系。
綜上所述,我們認為,中國學習者英語口語交際能力低下這一頑疾的解藥就是基于英語本土化的詞匯法。
第一,教學者本身應該對英語的本土化有更深入的理解,同時,應幫助學習者建立起英語本土化的概念。
第二,教學者和學習者均應認識到,現在及今后跨文化交際的著眼點在于努力運用英語,將中國本土的社會、文化、生活等介紹、解釋、推廣給來到中國學習、工作、旅游、居住的世界各國人民。跨文化交際的重心應從以往的“向外看”,或者更確切地說是“向英美看”,轉為最大限度地“向內看”、“向本土看”。這也是中國國際地位不斷提升和軟、硬實力不斷增強的必然選擇。
第三,基于前兩點認識,應督促學習者建立起自己的、有中國本土特色的“詞匯庫”,以避免或減少在跨文化交際中出現的“文化失語”。需著力搜集、整理和學習其在中國本土學習和生活中最常見、使用頻率最高的詞匯,以改善其在口語交際中因該類詞匯短缺而出現的內容空洞的狀況。同時,應鼓勵學生不必過于擔憂某些“漢”味撲鼻的表述,因為這本身就是英語在中國本土化的正常表現。但仍需提醒其確保這些詞匯具有較高的公眾接受度,避免隨意杜撰。
第四,口語教學者應提供各種真實的語境,讓學生練習詞塊。這種真實的語境應設置在中國本土,而不是國外;同時,應圍繞與學習者的學習、生活密切相關的主題展開。
第五,應鼓勵學習者綜合運用包括背誦、復述在內的多種非交際性的口語學習策略,以使其更好地學習與語境并無關聯的詞匯,更高效地擴充自己的詞匯庫。
四、結語
在英語全球化和本土化的背景下,我們需要學習英語這種國際性的語言,以保持與世界的同步。更為重要的是,要熟練地運用這門語言,將中國的社會、文化、生活等真實地展現在世界面前。從根本上來說,中國文化的生命力來源于中國人自己的文化自信與文化自覺。我們應該認識到,在現在及將來,我們絕大多數的國際交流都發生在中文的母語環境中,因此,作為國際交流工具的英語應該適應這個環境。只有重視中國本土的語言環境,并進行適宜的調整,才能在我國的口語教學中得心應手地運用詞匯法。
令人欣慰的是,目前,已有英語教育的參與者對此作出了回應。如外語教育與研究出版社修訂出版了《新視野大學英語視聽說(第二版)》系列教材,其中就有許多令人耳目一新的改變。它在前版為學生提供“有用的表達”的基礎上增加了不少有關中國社會、文化、生活方面的素材,其提供的教師用書甚至搜集、歸納了許多最近的本土文化現象和事件(如超級女聲),并用英文表述出來,供教師參考。教材還增添了與每單元主題相關的詞匯表,給學生提供了可能用于真實口語交際的常見詞和高頻詞。可以說,這套教材立足于英語本土化,從詞匯法的角度做了很多有益的探索。[10]據悉,該出版社還準備在本土化的路上走得更遠,正在投資拍攝由中國人出演的口語交際視頻素材,內容圍繞中國學生在本土的社會、生活點滴展開,用于編纂更新的口語教材。若能盡快付梓,則實為教學者和學習者的福音。期待未來有更多的英語教育參與者投入到教學改革研究和實踐當中來,共同促進中國文化的國際表達。
[
參考文獻]
[1]Lewis,M.The lexical Approach[M].UK:Language Teaching Publications,1993.
[2]孫鳴.我國英語交際法教學之若干問題再思考[J].外語與外語教學,2007(7).
[3]Lewis,M.Implementing the lexical Approach:Putting Theory into Practice[M].UK:Language Teaching Publications,1997.
[4]周超英.詞塊與外語學習者語言輸出質量關系的實證研究[J].湖南第一師范學報,2008(2).
[5]丁言仁,戚焱.詞塊運用與英語口語和寫作水平的相關性研究[J].解放軍外國語學院學報,2005(3).
[6]Braj B Kachru.World Englishes-Agony and Ecstacy[J].Journal of Aesthetic Education,1996(2).Special Issue:Distinguished Humanities Lectures II (Summer,1996).
[7]Yasukata Yano.World Englishes in 2000 and beyond[J].World Englishes,2001(2).
[8]文秋芳,俞希.英語的國際化與本土化[J].國外外語教學,2003(3).
篇8
[關鍵詞]高職;大學英語;詞匯教學;技巧
詞匯是最基本的語言構成材料,在語言教學中起著基礎作用。從高職英語學習的角度來講,個體掌握的英語詞匯量會直接影響到其英語理解能力和表達能力,這就對高職英語教學提出了更高的要求。高職英語教師只有切實認識到詞匯教學的重要性,采用相關技巧去教學,才能提高詞匯教學質量和效果。
一、英語詞匯教學的重要性
詞匯在語言系統中占據著重要地位,在語言學習中,個體掌握的詞匯數量和詞匯理解程度決定了其語言應用能力。如在高職英語學習中,學時掌握的詞匯量越多,他在閱讀理解中能看懂的部分就越多,他在運用英語來交流時才能更好地表達自己的想法。所以,許多語言學家都說:“沒有語法只能影響信息傳達質量,但是沒有詞匯則無法傳遞任何信息。”《高職高專教育英語課程教學基本要求》也明確要求學生經過一定學時(180-220)的學習,要掌握一定量(3400個左右)的詞匯。高職大學英語詞匯教學內容主要包括單詞結構、構詞法、單詞意義和詞義演變歷史等,通過詞匯學習,學生不僅能掌握系統的詞匯知識,還能對英語詞匯的歷史演變、發展現狀有所了解,并對詞匯運用時的各種現象、詞匯語境做出合理解析,進而提高個體的語用能力和交流效果。總之,在英語學習中,詞匯學習是基礎、不可或缺的一部分,脫離詞匯談英語學習,要想越過詞匯去學好英語,都是無意義的,也是不可能的。
二、高職大學英語詞匯教學存在的問題
(一)對詞匯教學的重要性認識不足
高職大學英語教材中的詞匯量比較大,詞匯教學存在一定的難度。但是,許多教師在詞匯教學中都存在這樣的想法,詞匯學習的重點在于學生自己,教材已經將詞匯學習任務交代的很清楚,教師在詞匯教學中,只要做好詞匯領讀、詞匯講解即可,單詞學習和記憶則是學生自己事。因此,詞匯學習的重擔就完全轉移到了學生身上,對于高職生來說,許多單詞都難以理解和記憶,并且許多高職生的自學能力都不強,只有少數學生會按照教材和教師要求去學習英語詞匯。教師對詞匯教學的不重視,學生在詞匯學習方面的約束力太差,使得高職詞匯教學基本上處于放任不管的狀態。
(二)詞匯教學內容和方法老化
我國高職教學改革早已起步,但直至今日,許多高職英語教師在英語詞匯教學方面,采用的仍就是以教材為主、以灌輸為主的封閉式、填鴨式教學法。如在詞匯教學中,一些教師只知道圍繞教材來教學,很少會涉及到教材之外的內容,并且在詞匯教學上只知道進行詞匯拼讀、意義講解、造句,卻很少會講解單詞發音與拼寫之間的關系、詞匯音變現象不發音現象,關于詞源的系統性介紹更是少之又少,這就使得詞匯教學孤立化。在這樣的教學方式下,學生也養成了機械、被動記憶詞匯的習慣,詞匯學習效果不佳。有的教師在教學中出于對詞匯的重視,存在著求多求全心理,一味的進行詞匯擴展,反復去講解個別詞匯,但是卻不關注詞匯學習方法教學。而高職生由于詞匯積累有限,在詞匯理解和消化方面都存在較大難度,根本跟不上教師的節拍,學生的詞匯遺忘速度比記憶速度更快。(三)重學習輕應用高職是培養應用型高技能人才的重要陣地,高職英語教學的重要目標是培養學生的英語知識、能力和素質結構,幫助學生將來應用英語打好基礎。高職教育的特殊性要求高職英語教學必須遵循“實用為主、夠用為度”的教學原則,重點培養學生語言技能和語言應用能力。具體到高職英語詞匯教學中,教師要從語用的角度,深挖詞匯背景知識,加強詞匯與生活的聯系。但是,在高職大學英語詞匯教學中,許多教師都存在“重學習輕應用”的心理,很少會圍繞詞匯進行教學拓展和延伸,詞匯與生活、學生專業發展的關聯不大。由于高職生要參加全國英語應用能力等級考試,因此,許多教師都將教學重點放在了等級考試詞匯大綱范圍內,側重大綱詞匯教學,導致學生雖然掌握了一定量的詞匯,但是在詞匯運用上卻始終不得其法。
三、高職大學英語詞匯教學技巧
(一)運用構詞法擴大學生的詞匯量
高職大學英語詞匯雖然數量龐大,但是,許多詞匯在構成、變化方面都有其特定規律,學生只要掌握詞匯的構成規律,很容易就能記住詞匯。構詞法是詞匯學研究的一個重要方面,也是學習詞匯的一個重要工具。在詞匯教學中,教師要對詞匯構成、變化情況進行對比分析、歸納總結,總結出詞匯構造、變化、搭配規律,如一些動詞后面加ed或者Ly變成副詞,動詞加er變成名詞等,通過構詞法教學讓學生掌握英語詞匯轉化、派生、合成規律,就可以加深學生對單詞的認識和理解,提高學生的詞匯學習效率。如在單詞構成中,以前綴和后綴為主的綴合法構詞能力最強,英語單詞的前綴成分以re、non、un、de最為常見,例子有cycle前面加re變成recycle(修舊利廢)、person前綴non變成nonperson(毫無地位的人)、flappable前綴un變成unflappa-ble(沉著、冷靜的)、pollute前綴de變成depollute(消除污染)等等,教師可以將許多詞匯按照語義關聯、構成關聯匯聚到一起進行講解,輔以聯想法、釋義法進行詞匯講解,將單詞歸類或建立單詞樹,進而形成縱橫交織的詞匯網[1]。這樣不僅可以培養學生的關聯和想象能力,擴大學生的詞匯量,還能提高詞匯教學效果。
(二)在語境中講述詞匯知識
關系學認為,語言的主要目的是交際,而人類交際要在特定的語境下進行。所謂語境,指在多種主客觀因素和語言使用者共同作用下形成的語言使用環境。許多英語詞匯都有著豐富的意義,在英語單詞中,一詞多義的現象可謂是非常普遍,并且,在特定的語境中,許多單詞的意義都非常特別。過去,高職英語詞匯教學存在的最大問題就是詞匯與語境嚴重隔離,這是影響高職大學英語詞匯教學效率的重要原因。鑒于此,在高職大學英語詞匯教學中,教師要將單詞教學置于更加廣闊的文化語境、運用語境中去,使學生在不同的交際場合、文化語境中把握詞匯的正確意義和用法,以提高學生的語用能力[2]。如weather這個詞作名詞時意思是“天氣”,但是這個詞還可以做動詞、形容詞用,并且,這個詞在與其他詞進行搭配時,詞義非常豐富,如短語undertheweather的意義是不舒服,教師在講述這個短語時,可從詞的本意入手,講述該詞的其他含義,并站在文化高度,講述西方文化中“天氣”主題的豐富內涵及“天氣與健康”關聯。然后再告訴學生在遇到不懂或多義詞時,如何根據上下文語境推測單詞的意義,使學生真正掌握詞匯用法。
(三)利用輕松的課堂氛圍激發學生學習興趣
與普通高校的大學生相比,高職學生的英語水平普遍較低,許多學生在英語學習上,還缺少學習興趣和自我約束力。因此,在高職英語詞匯教學中,如何激發學生的學習興趣,也成為教師需要關注的重要話題。英語教學實踐表明,輕松愉悅的課堂氛圍,良好的師生互動,可以有效激發學生的學習興趣。這就要求教師在高職英語詞匯教學中,秉承以人為本的教育觀,根據高職生心理特點和興趣愛好,結合一些他們感興趣的事件、事物來教學,組織各種小型的詞匯學習、口語活動,并加強與學生的交流互動,使學生在輕松愉悅的課堂氛圍中提高學習興趣。如在學習到有關食物的詞匯時,教師可以將更多的學生熟悉的食物、飲料詞匯都引入到詞匯教學中去,擴大學生視野。在遇到一些難記的詞匯時,教師可以將詞匯融入到故事、詩歌、電影等英語素材中,并鼓勵學生積極利用課外素材、資料來進行詞匯學習,使學生在開放課堂中提高學習積極性。
(四)讓學生在使用中記住詞匯
在語言習得過程中,語言輸入和輸出同樣重要。在高職大學英語教學中,知識傳授只是教學的一部分,學生牢固掌握知識、能學以致用才是最重要的。使學生在使用過程中記住單詞,比通過單純的課堂教學使學生獲取知識更具可行性,更有意義。因此,在高職大學英語詞匯教學中,教師可以結合學生的專業,將一些課外素材應用到英語閱讀和口語教學中去,并安排一些課外閱讀和寫作任務,讓學生通過翻閱工具書、查找資料、合作學習完成作業,使學生在使用過程中掌握詞匯知識[3]。如在高職模具專業和工業自動化專業英語教學中,教師可以將一些大型自動化機械的說明書、廣告等用到詞匯教學中來。在酒店管理專業英語教學中,讓大家翻譯一些旅游景區、涉外酒店的英語宣傳頁,使學生在語用過程中掌握詞匯用法。
四、結語
綜上所述,詞匯教學是英語教學的基礎和重點,但是高職英語詞匯教學水平有待進一步提高。因此,在詞匯教學中,教師要根據高職英語教學規律和學生特點,選用科學的方法來教學并給學生傳授更多的詞匯學習技巧,以擴大學生詞匯量,提高學生英語學習水平。
參考文獻:
[1]孫宏彬.高職大學英語詞匯教學探索[J].科教文匯(上旬刊),2008(12):150,154.
[2]李敏.高職院校大學英語中的詞匯教學[J].科教文匯(上旬刊),2012(2):135-136.
篇9
關鍵詞:英語術語; 詞匯學;策略;研究
近些年,伴隨著教學改革的深入與發展,詞匯學研究問題引起了社會的廣泛關注。英語術語教學是英語教學的重要組成部分,而英語術語詞匯學教學又是英語術語教學的有機組成部分。從這個邏輯關系不難看出,加強英語術語詞匯學教學,不僅有利于英語術語教學事業的發展,而且有利于整個英語教學事業的發展。然而,在英語術語詞匯學教學過程中,這還存在著許多突出性的問題,如教學觀念陳舊、教學模式單一、教學方法滯后等等。可見,在新形勢下,加強英語術語詞匯學教學研究,既是十分重要的,也是十分必要的。基于此,本文從基本概述與學習策略兩個角度,對相關問題作了詳細的分析和研究。
1.詞匯學及英語詞匯學的基本概述
1.1詞匯學
簡單地說,詞匯學是一門研究語言詞語的學科。它主要研究語言詞匯結構,如詞匯結構、詞匯性質、詞匯歷史、詞匯意義等等,是語言學的一個分支學科。對于詞匯學而言,它的研究范圍非常廣泛,涉及詞的構成與形態、詞義與語境關系、詞匯教學、詞匯發展史等諸多領域。按照性質劃分,詞匯學主要分為兩類,一類是普通詞匯學,主要研究詞與詞匯共有規律;另一類是具體語言詞匯學,主要研究漢語詞匯學、英語詞匯學等某一項具體語言的詞匯。
1.2英語詞匯學
英語詞匯學是一門研究英語詞匯的學科,是現代語言學的一個分支學科。概括起來講,它的研究內容主要包括詞匯歷史、詞匯來源、詞匯發展、詞匯構成、詞匯意義五項內容。在詞匯來源方面,主要由借詞、創造、語義變化三種途徑組成;在詞匯發展方面,主要分為古英語時期、中古英語時期、現代英語時期三個歷史階段;在詞匯構成方面,主要研究詞的形式與成分。對于英語詞匯學來說,英語詞匯是其主要研究對象。這里所說的英語詞匯,既包括簡單詞匯,也包括復雜詞匯,還包括復合詞匯以及語言中有意義的單位。
2.英語術語詞匯學的學習策略分析
英語術語詞匯學與英語詞匯學是特殊與一般的關系。因此,無論是英語術語詞匯學的教學,還是英語術語詞匯學的學習,既要遵循英語詞匯學教學與學習的一般原則與方法,同時也是堅持適合自身實際的原則與方法。對此,本文對英語術語詞匯學的學習策略作了如下的歸納與分析。
2.1聯想法
對于英語術語詞匯學而言,聯想法是其必要的學習策略。這里所說的聯想,其內容非常廣泛,如相似聯想、關系聯想、對比聯想、詞綴聯想等等。心理學理論指出,聯想可以客觀反映事物之間的聯系。通過聯想,可以極大地促進人的心理活動,如思維、想象、記憶等等。在應用聯想學習策略的過程中,要依據辨析分解、縱橫歸類、串聯歸類,建立和完善相互依存的知識結構。這樣做,可以切實增強記憶效果,有效緩解遺忘壓力。以詞綴聯想法為例,在學習詞匯corporation時,可以利用它的詞綴—tion,聯想帶有該詞綴的相關詞匯。通過聯想,可以學習或鞏固大量的詞匯,增加自己的詞匯量。詞匯量是學好英語術語詞匯學的基礎。詞匯量越大,就越有助于英語術語詞匯學的學習;相反,詞匯量越小,就越不利于英語術語詞匯學的學習。因此,在學習英語術語的過程中,要充分一切可以利用的學習策略,擴大詞匯量,而聯想法就可以很好地實現這一目標。
2.2海量閱讀法
在傳統的英語術語學習中,學生們習慣于“死記硬背”的記憶方法。對于這種記憶方法,雖然也能取得一定的記憶效果,但是記憶效率、記憶實效等方都存在著明顯的不足。與這種記憶方法不同,海量閱讀法可以避免呆板的“死記硬背”,通過大量的閱讀和語言交際,在實踐中掌握各類英語術語。長期的實踐發現,海量閱讀法可以全面地了解外國的語言環境和語言文化。與此同時,它在學習過程中還能發揮溫故知新的作用。對于英語術語詞匯學而言,貴在得體,懂得在何種場合、何種時間,用何種語言和何種態度來交流。而通過海量閱讀法,可以明顯地提高學生的實際應用能力和應用實效。
2.3語境猜測詞義法
在現實中,英語術語詞匯學學習絕不能孤立地進行,而要充分發揮語境的作用。對于同一個英語術語詞匯,它可能有多種含義或解釋。因此,要想學好英語術語詞匯,首先要弄清楚該選用哪種含義或解釋,而語境就起到了很好的篩選作用。在閱讀過程中,不管是遇到生詞,還是遇到一詞多義的英語術語,不要盲目地去查字典,而要將該術語詞匯回歸到文章中去,利用上下文的語境以及詞匯的前后關系,仔細揣摩和記憶該英語術語詞匯。可見,在英語術語詞匯學習過程中,語境猜測詞義法是不可或缺的學習策略。
2.4利用詞的位置和搭配的差異法
同樣的詞匯,或者同義的詞匯,因為位置或搭配的不同,都可能引起詞匯含義或意義的不同。以work與job為例,這兩個單詞有著相同的詞義。但是如果將其與“out of”搭配,“out of work”表示失業,而“out of job”則不能。對于英語術語詞匯來說,它們是由兩個或者多個單詞組成的。因此,在實際中,英語術語詞匯學習同樣也會遇到上述問題。為此,在學習過程中,有必要弄清楚詞的位置與搭配,根據位置與搭配的不同,合理判斷英語術語詞匯的真實含義。通過這樣的反復訓練,能夠切實提高英語術語詞匯學的學習水平。
3.結束語
綜上所述,在新的教育環境下,加強英語術語的詞匯學研究是一項非常系統的工程。為了將該項工程做好,要注意這樣幾個問題:首先,要對加強英語術語詞匯學研究的必要性與重要性有一個清晰的認識;其次,要對當前英語術語詞匯學的研究現狀有一個全面的分析;最后,要對英語術語詞匯學的學習策略有一個科學的把握。只有這樣,才能切實提高語術語詞匯學的研究水平,才能有效推動英語教學事業的深入發展。
參考文獻:
[1]趙麗.外語詞匯學習策略研究與展望[J].教育藝術,2011年07期.
[2]祝慧穎,徐艷珍.高職高專院校英語詞匯教學研究[J].科教文匯(中旬刊),2011年06期.
篇10
關鍵詞 大學英語 詞匯 教學
一、引言
詞匯是語言組成的三大要素之一,是聽、說、讀、寫的基礎,是語言交流的媒介。詞匯教學在外語教學中占據主導地位。研究者認為,語法的作用固然重要,但與詞匯相比,它也只是起到詞匯間關系的調節作用,而表達語言實際意義的是詞匯。學生在大學英語學習中,會遇到各種各樣的難題,如何以詞匯為突破,采用正確的大學英語課堂教學方法、激發大學生學習英語詞匯的興趣和愛好、掌握詞匯學習的技巧和方法、實現大學英語教學的目的等問題,已向大學英語教學提出了挑戰。
二、大學英語詞匯教學要求和重要性
2007年,我國教育部就針對大學英語教學頒布了《大學英語課程教學要求》,對大學階段的英語教學進行規定的同時,對聽力理解能力、口語表達能力、閱讀理解能力、書面表達能力翻譯能力提出了要求,并給出推薦詞匯量,要求學生掌握的詞匯量,在中學學習的基礎上,應達到約4795個單詞和700個詞組。英語學習中,學生聽、寫、讀,最直接和首要掌握的就是詞匯,英語是一種工具,最終的目的就是順利地進行交流,衡量學生英語水平的高低,詞匯量的大小是一個重要指標。
教育學家指出,如果把語言比作人體,那么詞匯就是人體的器官和血肉,可見,詞匯掌握和積累在英語語言中重要性,也襯托出大學英語詞匯教學的重要地位。很難想象一個詞匯貧乏者如何面對通篇都是陌生詞匯的翻譯文稿;也無法相信其語言知識、技巧在人際交流中的靈活應用和書面表達沒有障礙。整個英語學習的過程,就是通過詞匯將語法和語音相互聯系的過程。豐富和積累詞匯量,以及由此展開的聽、說、讀、譯能力的擴展,是學生英語語言技能得以全面提高的必由之路。所以必須將詞匯教學作為大學英語教學的重中之重。
三、目前大學英語詞匯教學中存在的問題
英語詞匯具有數量大、相似度高、變幻多樣、含義豐富等特點,給學生的學習和記憶造成了很大的困難。大學的英語詞匯教學,依然延續著傳統的教學模式,即一邊為英語單詞,一邊對應詞義相同或相近的次或詞組的英漢對照的詞匯表的記憶方式。教師在講授詞匯時,也仍然把英語語言學習看作是死記硬背式的簡單而機械的學科,強調詞匯的準確和一一對應。國內的學生走出國門,到英語國家留學,為什么語言能力提高得快,除了語言環境,其中主要的原因在于,國外的老師堅決不允許學生使用漢語解釋英語的英漢字典,要求學生一律改用英語解釋英語的字典。國外的老師強調,語言的學習就應該用該語言思考該語言,當你做夢都在用英語說話時,你就掌握了英語。
現階段,我國大學英語詞匯教學存在以下問題:
(一)學生缺乏有效的學習方法。
英語教學過分強調語法、語言結構和語言形式,而忽視了大學英語詞匯教學,教師機械地教,學生機械地領會,完全依靠死記硬背。閱讀時,遇到生詞就查字典,把過多的精力放在查找生詞和標出中文意思,把閱讀變成了清理閱讀障礙的工作,完全忽略了閱讀材料的美感,進行全面的理解,為記單詞而記單詞,將詞匯與閱讀材料完全脫離,這樣會導致不僅英語詞匯記憶困難,而且容易遺忘的現象。
(二)學生自主英語詞匯學習動力不足。
通常,學生在有大學四、六級英語考試的壓力下,大學英語詞匯教學收效顯著,詞匯量增長很快;但在基礎階段之后,大部分學生的英語詞匯量隨著壓力的減小而越來越小,導致學生在校期間沒有達到教學大綱所要求掌握的詞匯量。這種現象從一個側面反映了學生沒有把詞匯量的積累當作語言的必備,也反映了教師沒有把詞匯量的積累的重要性貫穿到學生的語言學習中,學生沒有形成良好的語言學習習慣。
(三)詞匯教學被弱化處理。
將交際法融入中國英語教學后,很多英語教師為了活躍課堂氣氛,采用互動教學模式,即師生在相互交往、溝通的過程中既是主體,又互為客體地進行教科書內和教科書以外的深層次的探討的師生共同參的一種新型的教學模式,用以體現學生的參與性與教學的滲透性。這樣課堂活躍了,詞匯教學卻被弱化了。最為重要的是,許多教師錯誤地認為,詞匯學習是學生在課下能夠自行完成的任務。于是,學生在缺乏教師正確引導的詞匯學習中,面對浩瀚的英語單詞,只能采取機械的死記硬背的記憶方式,這樣,不僅事倍功半,遺忘率高,而且會導致學生正確說出一個英語詞匯所對應的漢語不難,但缺乏對該詞匯的正確應用的結果。學生學習語言的積極性也會受到影響。
(四)詞匯記憶方法和教學策略落后。
大學英語教學中,詞匯教學多以教師對其語音、詞性詞義的講解為主,教學方式仍以傳統的填鴨式為主,過多地對單個詞匯講解,缺乏適當的詞匯練習和融會貫通,往往僅對課后的生詞機械性地、孤立地逐一講解,既忽略對單詞背景知識和對該單詞組成的各類詞組的講授,也很少注重詞匯學習方法的探討和在策略上對學生給予足夠的指導,學生對生詞的理解狹窄,尤其是對詞匯的拓展意義領會不足,給學生的學習帶來一定的困難。
(五)詞匯教學空間有限。
對于非英語專業的學生,英語作為一門公共課程,課時相對較少。針對英語課時較少,但教學任務卻很繁重的現狀,英語教師只能在規定的課時內,完成教科書內容,而對于作為英語學習的關鍵因素英語詞匯的用途、拓展等不能系統地進行教學和訓練。
四、提高大學英語詞匯教學的構想
大學英語詞匯教學中,教師應明確自身的重要職責,教會學生掌握科學、合理的學習方法和策略,激發學生的詞匯學習興趣,提高他們英語詞匯學習和融會貫通的能力,達到事半功倍。
(一)打破照本宣科的詞匯教學模式。
針對大學英語教科書與時代差距較大,缺乏足夠的信息量,課本中心詞的復現率過小、不能有效地激發學生主動學習的興趣等現象,教師的詞匯教學方式應與社會發展緊密聯系,注重向學生講授詞匯學習的理論知識,避免學生無從了解詞匯的認知規律、前學后忘的英語詞匯學習挫折感,培養他們根據上下文猜測陌生詞匯含義的主動學習的能力。面對教材龐大的詞匯量,教師應改進教學手段, 優化教學模式,采用讓學生根據新詞匯編排一個情景對話等新的教學方式,把詞匯放在特定的語境中,通過上下文的關聯,了解詞匯更多的用法。活躍的課堂氣氛,有助于學生的記憶。
(二)遵循詞匯教學記憶規則。
認知心理學家認為,人的記憶可分為瞬間記憶、短時記憶、長時記憶三個階段。我們常常發現第一次記住的詞匯,很快會忘記,但第二次記憶后會長期記憶。學生學習詞匯也同樣,由于沒有把短時記憶轉換成長時記憶,所以詞匯的遺忘率高。詞匯輸入的頻率和強度可卓有成效地改變這一現象。理解是記憶的基礎,教師授課時,應通過靈活多變的教學形式, 舉一反三,觸類旁通,力求營造詞匯在一定的情景或語境中的反復呈現,引導學生擺脫機械的、枯燥的、形式單一的詞匯記憶方式,順利克服詞匯記憶的難關。培養學生不怕遺忘,但求溫故而知新的學習習慣。
(三)重視詞匯教學的拼讀。
一些學生在詞匯學習過程中不讀不寫,對照漢語意思而對單詞的英文注釋不感興趣,錯誤地將學習英語停留在看懂英文材料層面上,忽視了朗讀的作用。教師應重視和鼓勵學生詞匯學習的大聲朗讀。朗讀時,注意力集中,是一個有效的詞匯消化和內化的過程。教師應耐心地引導學生的語音基礎,鼓勵學生多朗讀,循序漸進,從詞匯開始,依次到詞組,單句到短文,使學生在朗讀過程中建立自信心,在閱讀和朗讀中增加詞匯的記憶和運用。
(四)運用科學的詞匯學理論作指導。
英語詞匯并非雜亂無章,大多數有規律可循。教學中應重視構詞法等詞匯學基本知識的講解和基本詞匯的傳授,揭示英語單詞的奧秘,使學生了解構詞原理和規律,增強學習詞匯的系統性,增強英語學習自信心。英語詞匯浩如煙海,應優先重點學習基本詞匯。有研究發現,一個普通的英國農民,一生中只用到大約2000個基本詞匯就能夠支撐他日常的生活和交流。英語詞匯很多是通過派生法、合成法、轉化法等轉化而來的,教學中應采用詞匯教學理論,傳授語義構成,語義關系時配以詞形轉化等形式多樣的練習,提高學生對詞匯的敏感度,將詞匯教學科學地融入到聽、說、讀、寫、譯的教學中。
五、結論
英語詞匯教學是一個復雜的、多層次的語言的認知過程,也是學生學習英語的一個重點和難點。詞匯教學中,只有認真分析學生在學習詞匯的過程中所面臨的困難和問題,采取科學有效的方法和策略,才能引導學生掌握正確的英語學習方法,實現大學英語教學的目的。
參考文獻:
[1]楊威.大學英語詞匯教學的方法論述略[J].沈陽農業大學學報(社會科學版),2011, 13,(3):350-352.
- 上一篇:科學立法的目的
- 下一篇:注冊會計師違規處理辦法