數(shù)字詩范文

時間:2023-03-30 22:28:34

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇數(shù)字詩,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

數(shù)字詩

篇1

數(shù)字是抽象乏味的,詩歌是用形象思維的。當(dāng)數(shù)字撲入詩歌的懷抱,同樣會有佳作產(chǎn)生。數(shù)字因?yàn)樵姼瓒鞴庖绮剩姼枰驗(yàn)閿?shù)字而美不勝收。

“一片一片又一片,兩片三片四五片,六片七片八九片,飛入蘆花都不見。”這是古代某神童的詠雪詩。前三句純粹是數(shù)字的組合,摹寫之樸拙能引發(fā)嗤笑。而末句則騰躍而起,一反前三句淺俗拖沓之堆砌,點(diǎn)化出大雪飄蘆蕩那種迷濛混沌、充滿生氣的藝術(shù)境界。

類似的數(shù)字詩前幾句往往為常言拙語,看似敗筆,收尾時卻落筆生輝,畫龍點(diǎn)睛。

明代杰出文學(xué)家、畫家徐文長才華橫溢,聰慧過人。有一次他與友人在杭州孤山一亭內(nèi)作畫。友人畫的是《柳亭送別圖》,畫得很好,詩卻難題。他素仰文長大名,便請他賦詩一首。徐文長也不推辭,提筆就寫:“東邊一棵樹,西邊一棵樹。南邊一棵樹,北邊一棵樹。”友人目瞪口呆。文長一笑,不慌不忙地續(xù)上兩句:“縱然碧絲千萬條,哪能綰得行人住。”友人頓時眉飛色舞,贊不絕口。此詩前四句寫景,平淡乏味;后四句抒情,異峰突起。一景一情,平中見奇,收到了欲揚(yáng)先抑的藝術(shù)效果。

上述兩首數(shù)字詩是部分詩句用數(shù)。而有的數(shù)字詩不僅句句用數(shù),且一數(shù)復(fù)用,貫串全詩,構(gòu)成另外一種組合意境。最常見的是“一”字詩,如《鉤釣樂》:“一蓑一笠一漁舟,一個漁翁一釣鉤。一拍一呼還一笑,一人獨(dú)占一江秋。”

一般認(rèn)為,這是清代文學(xué)家紀(jì)昀紀(jì)曉嵐的一首詩,全詩“一”字占了1/3篇幅,可用得十分巧妙,一點(diǎn)也不使人感到重復(fù)單調(diào),并且讀起來瑯瑯上口,有節(jié)奏強(qiáng)烈之感和韻律和諧之美。

關(guān)于這首詩的來歷,有一個故事。據(jù)說,一次紀(jì)曉嵐陪乾隆皇帝游覽江景。乾隆皇帝有意難一難他,于是命他即景賦詩一首,且須含有十個“一”字。紀(jì)曉嵐眺望江面,略一沉思,隨口吟出詩的前兩句后便“卡”住了。乾隆見其蹙額拈須的窘態(tài),雙手一拍道“今天可難住你了!”言畢哈哈大笑。沒料這舉動竟觸發(fā)了紀(jì)曉嵐的靈感,忙說:“有了,有了!”隨即誦出后兩句,乾隆連聲稱贊。

此詩還有一個版本:“一帆一槳一漁舟,一個漁翁一釣鉤。一俯一仰一頓笑,一江明月一江秋。”

兩個版本各有千秋,本人更喜歡后者。首句渲染環(huán)境。二句交待人物及事情。三句中三個動詞連用,人物動作神態(tài)活現(xiàn):魚吃鉺,浮子下沉,漁翁急忙俯身下視,兩眼圓睜;見釣鉤已緊,趕緊提鉤,提鉤必然仰身;得魚心喜,當(dāng)然笑出聲來。此句最為生動傳神,且承上啟下。第四句寫景,情景交融。秋水澄澈,月映江中,上鉤的魚兒掙扎跳躍,攪動江水,月影晃動,波光滿江蕩漾,故曰“一江明月”。此句景中寓情,作者或仕途不順寄情山水,或不滿時政曠達(dá)江湖,有“孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪”之意隱寓其中。

據(jù)說清代女詩人何佩玉的數(shù)字詩寫得特好。她寫過這樣一首詩:

“一花一柳一魚磯,一抹斜陽一鳥飛。一山一水中一寺,一林黃葉一僧歸。”這首詩也好在連用了十個“一”字,與紀(jì)詩有異曲同工之妙。

歷史上像這樣才華橫溢的女子不是少數(shù),漢代的卓文君就是一例。她和司馬相如成婚后不久,丈夫便去了京城做官。一別五年才傳書一封,信上只有“一二三四五六七八九十百千萬”十三個數(shù)字。聰明的卓文君立馬知曉丈夫負(fù)心了,因?yàn)椤盁o意”與“無億”諧音。想起當(dāng)初自己的拋家私奔當(dāng)壚賣酒,想起當(dāng)年倆人的山盟海誓,于是痛苦地寫了封回信:“一別之后,兩地相思,說是三四月,卻誰知無六年。七弦琴無心彈,八行書無可傳,九連環(huán)從中折斷,十里長亭望眼穿。百般想千般念,萬般無奈把郎怨。”此信將來信中的十三個數(shù)字依次鑲嵌進(jìn)去,憶別離,訴相思,吐怨恨,表達(dá)了內(nèi)心愛恨交織的復(fù)雜情感,此情感隨著數(shù)字的遞增而遞增,哀婉感人。司馬相如收到回信后,被妻子的癡情深深打動了,良心發(fā)現(xiàn),與妻重歸于好。一首數(shù)字詩挽救了一場曾經(jīng)轟轟烈烈的愛情,折服了司馬相如,也折服了后人。有多情者又將這首數(shù)字詩加以改寫,把十三個數(shù)字倒嵌進(jìn)去:

“萬語千言把郎怨,百無聊賴,十倚欄桿,九月重陽看孤雁,八月中秋月圓人不圓。七夕銀河鵲橋斷,六月酷暑別人搖扇我心寒,五月端陽怕把龍舟看,四月桑芽無心去養(yǎng)蠶,三春風(fēng)打桃花散,二月風(fēng)箏線兒斷,一片癡心,夢里到關(guān)山。可憐我多情白女子,偏遇無情小許官。郎啊郎,下世你為女來我為男。”

改寫后的這首詩更具體形象,寫出了女子的相思之苦遭棄之恨,給人留下了無限的想象空間。

篇2

一、動靜之妙

動與靜,是一對反義詞。“動”中見靈巧、活潑之妙;“靜”中見沉寂、無聲之妙。若能巧用數(shù)字,動靜之妙如在眼前。比如李白的《望天門山》:“天門中斷楚江開,碧水東流至此回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。”“兩岸”青山,在靜默中站立,無聲無息,然而“一片”孤帆,晝夜不息,淋浴著陽光,從遠(yuǎn)處漂來。一靜一動,使整個畫面有了視頻的感覺:特寫――一座座靜靜聳立的青山,長鏡頭――一片白色的風(fēng)帆。簡單的數(shù)字將動靜之美巧妙推出,讓人眼前一亮。

二、虛實(shí)之妙

虛與實(shí),是一對反義詞。“虛”之妙,在于夸張、模糊、朦朧,若隱若現(xiàn),亦真亦幻;“實(shí)”之妙,在于真切、準(zhǔn)確、清楚,明明白白,實(shí)實(shí)在在。以虛實(shí)數(shù)字入詩,使詩更有表現(xiàn)力和感染力。比如,柳宗元的《江雪》:“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。”“千山”“萬徑”,顯然是虛指,如此廣闊無垠的大自然,此時卻萬籟俱靜,鳥無聲息,人無蹤影。雖然是虛數(shù),卻貼切地反映出大雪之后的真實(shí)狀況。“孤”“獨(dú)”二字雖然不是數(shù)字,卻是數(shù)字“一”的另一種表述,一舟之上,一人在寒風(fēng)中獨(dú)釣。一虛一實(shí),把作者清高與孤傲的性格,政治上的失意、苦悶和壓抑展現(xiàn)得淋漓盡致。

三、對稱之妙

對稱現(xiàn)象在日常生活中比比皆是:建筑、花園、構(gòu)圖……對稱之妙,妙在勻稱,妙在平衡。數(shù)字入詩,也能產(chǎn)生這樣的美妙。比如,杜甫的《絕句》:“兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天,窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。”“兩個”黃鸝成雙嬉戲,在柳樹上你唱我和,其樂融融;“一行”白鷺列隊(duì)有序,在晴空中翩翩起舞,姿態(tài)瀟灑優(yōu)美。這“兩個”與“一行”相對,一點(diǎn)一線,一近一遠(yuǎn),一上一下,構(gòu)圖完美。“千秋”雪,終年不化的積雪,千年依舊,突出時間永恒,是“面”;“萬里”船,準(zhǔn)備萬里之外的航船,起錨待航,凸顯空間廣闊,是“點(diǎn)”。“千秋”與“萬里”相對,時空交錯,意境悠遠(yuǎn),妙在對稱。

篇3

【設(shè)計意圖】 通過本組童謠的學(xué)習(xí),讓小朋友們對童謠的特點(diǎn)有所了解,除了可以大聲地讀,還可以找自己的小伙伴進(jìn)行拍手游戲、對唱、表演,以增強(qiáng)學(xué)習(xí)的興趣。

《七個妞妞來摘果》

一二三四五六七/七六五四三二一/七個妞妞來摘果/七個籃子手中提/七個果子擺七樣/蘋果、桃子、石榴/柿子、李子、栗子、梨

【思維拓展】 小朋友發(fā)現(xiàn)了嗎?在這首童謠里,“一”到“七”這七個頑皮的小寶寶就藏在中間呢!當(dāng)然,除此之外,這首童謠還向我們講述了一個有趣的故事呢:七個小姐姐提著籃子到果園里去摘果實(shí),并把七種果子擺成了七樣,那是怎樣一種有趣的游戲呀!

《十?dāng)?shù)對花謠》

我說一,誰對一/什么開花在水里/你說一,我對一/菱角開花在水里//我說二,誰對二/什么開花把道沿/你說二,我對二/馬蘭開花把道沿//我說三,誰對三/什么開花葉葉尖/你說三,我對三/韭菜開花葉葉尖//我說四,誰對四/什么開花一身刺/你說四,我對四/黃瓜開花一身刺//我說五,誰對五/什么開花在端午/你說五,我對五/葫蘆開花五月五//我說六,誰對六/什么開花一身肉/你說六,我對六/茄子開花一身肉//我說七,誰對七/什么開花把頭低/你說七,我對七/葵花開花把頭低//我說八,誰對八/什么開花胡子拉碴/你說八,我對八/苞米開花胡子拉碴//我說九,誰對九/什么開花家家都有/你說九,我對九/地豆開花家家有//我說十,誰對十/什么開花隨簸箕/你說十,我對十/掃帚開花隨簸箕

小朋友,你發(fā)現(xiàn)了嗎?這首《十?dāng)?shù)對花謠》比較長,每小節(jié)都以固定的格式展開,即以“我說幾,誰對幾,什么開花怎么樣”引起,答句則以“你說幾,我對幾,什么開花怎么樣”來完成。結(jié)構(gòu)清晰、明確,便于記憶背誦,更便于小朋友以拍手游戲的方式來完成。

在爸爸、媽媽教給我們吟唱的童謠里面,一定也有不少含有數(shù)字寶寶的吧,你能把它們也背下來嗎?

二、 走進(jìn)數(shù)字兒歌

【設(shè)計意圖】 通過本組兒歌的學(xué)習(xí),讓小朋友逐步感受兒歌的音樂美、節(jié)奏美、畫面美、童趣美。

小朋友你看,媽媽買回來了七只小雞,它們在院子里來回奔跑,玩耍嬉戲,是那樣的自由自在,無憂無慮。把它們當(dāng)作玩伴,給它們起名,很有趣。可是,這幾只頑皮的小雞,大小差不多,外形也相差不大,它們一玩起來,就無法準(zhǔn)確地分清它們。這樣的情景多么有趣呀,把它記下來,不就是一首優(yōu)美的小詩嗎?

《我給小雞起名字》 ?任溶溶

一、二、三、四、五、六、七/媽媽買了七只雞/我給小雞起名字/小一/小二/小三/小四/小五/小六/小七/它們一下都走散/一只東來一只西/于是再也認(rèn)不出/誰是小七/小六/小五/小四/小三/小二/小一

數(shù)字詩不只是幾個數(shù)字的簡單羅列。上面這首詩就向我們很好地再現(xiàn)了當(dāng)時的生活場景,讓我們讀起來很有畫面感,很有童趣。

《大雁飛在藍(lán)天里》 ?趙鐵民

一二三四五六七/大雁飛在藍(lán)天里/一會兒排個“人”字/一會兒寫個一//七六五四三二一/大雁飛得真整齊/嘎嘎嘎唱著歌/不怕千萬里

這首兒童詩把“一至七”這幾個數(shù)字,巧妙地融入到大雁飛行的畫面里,不但寫出了大雁飛行的特點(diǎn),而且巧妙地把它們不怕困難、勇往直前的精神賦予字里行間,是一首不可多得的優(yōu)秀童詩。正因?yàn)槿绱耍@首詩才被譜成曲,成為了一首廣為傳唱的兒童歌曲。

小朋友,如果讓你寫一寫有關(guān)數(shù)字的事物,你會寫什么呢?想一想,你怎樣把數(shù)字也藏進(jìn)自己寫的詩句里呢?

三、 走進(jìn)數(shù)字詩

【設(shè)計意圖】 把數(shù)字巧妙地融入到詩中,讓數(shù)字與詩融為一體,讓人在吟詩的時候,既學(xué)會了數(shù)字,又提高了文學(xué)修養(yǎng),真是兩全齊美的事情。

小朋友,生活就如同多姿多彩的舞臺,我們身邊的事物也同樣擁有生命,就連那靜止不動的樹,有時也像小朋友那樣頑皮,充滿著童真與童趣。

《樹林》 ?謝明芳 (中國臺灣)

一棵、兩棵、三棵……/好多棵樹/有的在玩一二三木頭人/有的模仿電線桿/有的被媽媽罰站/有的擺好姿勢在照相/不動,不動/大家專心地――不動

靜止不動的樹,在詩人眼里多么富有詩意!可以是玩木頭人游戲的娃娃,也可以是靜止不動的電線桿,還可以是犯了錯被媽媽罰站的小淘氣。童詩的魅力,在于它的童心之美,在于它與兒童情感的融合。

篇4

1數(shù)字圖書館建設(shè)必須保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)

1.1服務(wù)模式

傳統(tǒng)圖書館的服務(wù)模式主要是在圖書館內(nèi),以館員面對面地向讀者提供“收藏”、“借還”服務(wù)為主,但隨著信息傳遞網(wǎng)絡(luò)化、信息利用共享化的數(shù)字圖書館建設(shè)的進(jìn)一步發(fā)展,圖書館以提供文獻(xiàn)為主和作為中介性質(zhì)為主的服務(wù)已不能適應(yīng)數(shù)字圖書館的發(fā)展。在數(shù)字圖書館中,利用網(wǎng)絡(luò)為用戶提供數(shù)據(jù)庫檢索、E-mail文件傳輸、光盤檢索、多媒體數(shù)據(jù)傳輸、電子期刊、遠(yuǎn)程獲取網(wǎng)上計算機(jī)資源信息等服務(wù)模式必然涉及知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)。

1.2館藏內(nèi)容

傳統(tǒng)圖書館館藏是公開出版和預(yù)先選擇的,館藏內(nèi)容相對單一,大部分為印刷型文獻(xiàn)(如圖書、期刊、報紙)、縮微資料等。而以信息資源數(shù)字化、信息實(shí)體虛擬化的數(shù)字圖書館建設(shè),進(jìn)一步拓寬了數(shù)字圖書館的館藏內(nèi)容。除了部分?jǐn)?shù)字化的特色館藏外,還有大量網(wǎng)絡(luò)信息資源:一次文獻(xiàn)型的電子出版物、電子期刊、電子報紙以及全文數(shù)據(jù)庫;二次文獻(xiàn)型的圖書館館藏目錄數(shù)據(jù)庫;三次文獻(xiàn)型的電子參考工具書和零次文獻(xiàn)型的電子論壇以及各種組織、團(tuán)體、機(jī)構(gòu)等單位在網(wǎng)上的信息。這些網(wǎng)絡(luò)信息對于信息實(shí)體虛擬化的數(shù)字圖書館來說是無產(chǎn)權(quán)的,因此必然涉及知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)。

1.3技術(shù)手段

傳統(tǒng)圖書館的采訪、分類、編目、流通、服務(wù)等業(yè)務(wù)都側(cè)重手工進(jìn)行,而數(shù)字圖書館是一項(xiàng)嶄新的事物,它的產(chǎn)生并不源自圖書館自身,而是網(wǎng)絡(luò)、通信和計算機(jī)技術(shù)融合的結(jié)果,它的采集、組織、開發(fā)、服務(wù)更多的依賴于網(wǎng)絡(luò)技術(shù)。因此數(shù)字圖書館對信息進(jìn)行加工開發(fā)中所涉及的軟件使用問題、對作品進(jìn)行編輯的問題等都必然涉及知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)。

1.4讀者(用戶)范圍

傳統(tǒng)圖書館都根據(jù)本身類型的不同而有不同的服務(wù)對象,有特定讀者群,這類讀者數(shù)量有限并且穩(wěn)定,對圖書館使用多為研究學(xué)習(xí)用,侵權(quán)可能性小。但數(shù)字圖書館的讀者(用戶)主要分內(nèi)部用戶和外部用戶,內(nèi)部用戶與傳統(tǒng)圖書館用戶疊合,而外部用戶也就是通過網(wǎng)絡(luò)為其服務(wù)的那部分用戶,數(shù)量大并且不穩(wěn)定,他們的使用多具有商業(yè)性質(zhì)。因此這部分用戶在使用數(shù)字圖書館信息時會產(chǎn)生知識產(chǎn)權(quán)問題。

2數(shù)字圖書館建設(shè)中的知識產(chǎn)權(quán)問題

數(shù)字圖書館建設(shè)中的知識產(chǎn)權(quán)問題主要包括館藏數(shù)字化的知識產(chǎn)權(quán)問題、網(wǎng)絡(luò)傳輸中的知識產(chǎn)權(quán)問題、信息服務(wù)中的知識產(chǎn)權(quán)問題。

2.1數(shù)字圖書館建設(shè)中館藏數(shù)字化的知識產(chǎn)權(quán)問題

目前我國數(shù)字圖書館建設(shè)中的信息采集主體來源于喪失版權(quán)或版權(quán)問題已經(jīng)解決的圖書,如詩詞和古籍文獻(xiàn)。但這遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,必須采集新的高質(zhì)量作品,這就必然引發(fā)知識產(chǎn)權(quán)問題。

所謂數(shù)字化是指把各類信息,包括數(shù)字、文字、聲音、圖形、圖像轉(zhuǎn)換成計算機(jī)可識別的由0和1組成的二進(jìn)制數(shù)字編碼形式。目前關(guān)于數(shù)字化這一行為的性質(zhì),學(xué)術(shù)界有兩種不同的觀點(diǎn):一種觀點(diǎn)認(rèn)為數(shù)字化是一種復(fù)制行為,持此觀點(diǎn)的人認(rèn)為對原作品進(jìn)行數(shù)字化只是將作品的原有形態(tài)進(jìn)行數(shù)字轉(zhuǎn)換,這種轉(zhuǎn)換是由機(jī)器進(jìn)行的,沒有任何創(chuàng)造性,并沒有產(chǎn)生新作品,與傳統(tǒng)的印刷、復(fù)印、錄音等復(fù)制行為并沒有本質(zhì)區(qū)別。另一種觀點(diǎn)認(rèn)為數(shù)字化過程是從一種語言翻譯成另一種語言的演繹行為,數(shù)字化后的作品能夠隨意組合、增刪、移位,和原有作品不一定有直接對應(yīng)關(guān)系,數(shù)字化后的著作權(quán)屬于從事數(shù)字化工作的人。

筆者個人傾向于前一種觀點(diǎn),認(rèn)為數(shù)字化是一種新出現(xiàn)的復(fù)制技術(shù)。但作品數(shù)字化過程包含著艱辛勞動,需要投入大量的人、財、物力,數(shù)字化后所形成作品的包裝、設(shè)計以及存在、傳播方式,具有創(chuàng)造性,這部分內(nèi)容應(yīng)受到知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),否則會挫傷數(shù)字化作品制作者的積極性。確定了數(shù)字化屬于復(fù)制行為,數(shù)字化權(quán)應(yīng)歸屬復(fù)制權(quán),根據(jù)我國著作權(quán)法第22條第8款,“圖書館、檔案館、紀(jì)念館、博物館、美術(shù)館等為陳列或保存版本的需要,復(fù)制本館收藏的作品”屬于合理使用,這一原則也適用于IT時代。世界上許多國家都注意到圖書館傳統(tǒng)館藏數(shù)字化才能適應(yīng)IT時代需要,擬授予圖書館一種權(quán)利,使館藏合法的數(shù)字化。美國白皮書建議修改有關(guān)豁免的規(guī)定,允許圖書館以數(shù)字形式準(zhǔn)備作品的三個復(fù)制件,并主張授權(quán)圖書館為保存目的制作數(shù)字復(fù)制件。

2.2數(shù)字圖書館網(wǎng)絡(luò)傳輸中的知識產(chǎn)權(quán)問題

館藏數(shù)字化的目的是將數(shù)字化后信息通過互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)來進(jìn)行傳播,因此,網(wǎng)絡(luò)傳輸中的暫時復(fù)制問題即對于用戶調(diào)用遠(yuǎn)程終端上的信息進(jìn)行閱讀或?yàn)g覽時,信息通過網(wǎng)絡(luò)傳輸進(jìn)入計算機(jī)隨機(jī)存儲器(RAM)中但未拷貝,是否構(gòu)成復(fù)制,對此一直存在兩種觀點(diǎn):

以日本為代表的一派認(rèn)為,暫時復(fù)制作品僅保存在RAM中,存儲時間短,未把作品在合理時間內(nèi)駐留在有形物上,一旦計算機(jī)出現(xiàn)故障、斷電或關(guān)機(jī),顯示器上的顯示即告消失,不構(gòu)成復(fù)制。

以美國、英國等為代表的另一派認(rèn)為暫時復(fù)制構(gòu)成復(fù)制。美國白皮書認(rèn)為,用戶計算機(jī)之所以能夠顯示出作品,正是因?yàn)橛嬎銠C(jī)RAM對其進(jìn)行了復(fù)制。《WIPO版權(quán)條約》草案中規(guī)定“‘復(fù)制權(quán)’中所包含的‘復(fù)制’應(yīng)是‘以任何方法或形式’、直接或間接地對作品進(jìn)行的長久性或暫時性復(fù)制”,因發(fā)展中國家激烈反對致使條約在締約文本中刪除了這一表述,但在對該條約所附的聲明中提出,“伯爾尼條約第9條規(guī)定的復(fù)制權(quán)及其例外完全適用于數(shù)字化環(huán)境,尤其適用于以數(shù)字化形式使用作品。受保護(hù)作品以復(fù)制形式在電子介質(zhì)上存儲構(gòu)成伯爾尼公約第9條意義上的復(fù)制”。因此,該條約正式文本中雖然沒有再強(qiáng)調(diào)必須把暫時復(fù)制留下了余地,條約成員國可以本國情況自行以立法或司法解釋回答該問題。

2.3數(shù)字圖書館信息服務(wù)中的知識產(chǎn)權(quán)問題

無論是館藏數(shù)字化還是網(wǎng)絡(luò)傳輸,最終都是為了數(shù)字圖書館能夠更好地為讀者提供信息服務(wù),信息服務(wù)的主要方式是利用數(shù)據(jù)庫。目前我國數(shù)字圖書館建設(shè)中利用數(shù)據(jù)庫主要有兩種:

2.3.1元數(shù)據(jù)庫

元數(shù)據(jù)庫是有關(guān)數(shù)據(jù)的數(shù)據(jù),是充分利用信息分類和特征描述來構(gòu)造某些信息的特征數(shù)據(jù)。元數(shù)據(jù)發(fā)表凝聚著發(fā)表者的智力成果,具有獨(dú)創(chuàng)性,受版權(quán)保護(hù)。

2.3.2對象數(shù)據(jù)庫

對象數(shù)據(jù)庫是指文本、圖片、聲音、影像等信息經(jīng)數(shù)字化加工后形成的數(shù)據(jù)庫。它一般以分布式的方式存放在各地的信息資源中心,多為獨(dú)具特色的專業(yè)數(shù)據(jù)庫,具有專業(yè)性和獨(dú)特性,發(fā)表過程中需要更多的勞動和智慧,數(shù)據(jù)庫的制作者依法享有版權(quán)人的一切權(quán)利。

數(shù)據(jù)庫的版權(quán)保護(hù)主要包括兩個方面,一是對數(shù)據(jù)庫本身的保護(hù),一是對數(shù)據(jù)庫中信息的保護(hù)。我國著作權(quán)第12條規(guī)定:“改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有。但行使版權(quán)時不得侵犯原作品的著作權(quán)。”也就是說書目、文摘性的檢索工具(數(shù)據(jù)庫)在編排方式和內(nèi)容上有創(chuàng)新的可以享有版權(quán)。國際上一些大型文摘檢索工具如CA、SCI等都擁有版權(quán),不能隨意復(fù)制。而全文數(shù)據(jù)庫一般都是向來源作品支付版稅。

3解決知識產(chǎn)權(quán)問題的主要對策

3.1建立和完善與數(shù)字圖書館建設(shè)配套的知識產(chǎn)權(quán)法律體系

數(shù)字圖書館是一個規(guī)模龐大的系統(tǒng)工程,它的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)和利用必須用法律來加以確定,世界知識產(chǎn)權(quán)組織所制定的WIPO條約和TRIPS協(xié)議以及發(fā)達(dá)國家知識產(chǎn)權(quán)立法的經(jīng)驗(yàn)是我國借鑒的榜樣,使我國知識產(chǎn)權(quán)立法向國際標(biāo)準(zhǔn)靠攏。同時盡快制定一套有中國特色的數(shù)字圖書館專門法律、法規(guī)、規(guī)章,建立和完善數(shù)字圖書館法律體系。

3.2利用《著作權(quán)法》中的“法定許可”合理使用

法定許可是指在法律規(guī)定范圍內(nèi),可以不經(jīng)過著作權(quán)人的許可而使用其作品,但應(yīng)向著作權(quán)人支付報酬的一種制度。《伯爾尼公約》及我國《著作權(quán)法》都確立了法定許可制度。

3.3與出版社取得授權(quán)

數(shù)字圖書館數(shù)據(jù)庫建設(shè)者可以通過與出版社合作達(dá)到雙贏,出版社利用其專業(yè)優(yōu)勢及經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行優(yōu)化選題,并利用作品授權(quán)上的優(yōu)勢和經(jīng)濟(jì)性為數(shù)字圖書館提供豐富信息資源,而數(shù)字圖書館對出版社和作品形成良好的宣傳效應(yīng)超星數(shù)字圖書館與北京大學(xué)出版社合作就是這一模式。

3.4建立著作權(quán)集中管理組織

著作權(quán)集中管理組織,是指著作權(quán)人授權(quán)著作權(quán)集中管理組織來管理他們的權(quán)力,即監(jiān)視作品的使用,并與未來使用者或使用單位洽談使用條件,發(fā)放作品使用許可證等。目前國際上比較著名的有國際唱片協(xié)會、數(shù)字媒體協(xié)會等;國內(nèi)主要有中國文學(xué)作品著作權(quán)協(xié)會、中華版權(quán)中心等。超星數(shù)字圖書館、人大復(fù)印資料就是通過這種中介組織。

3.5技術(shù)支持知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)

篇5

題記:這是我2002年9月參加“漢文化聯(lián)盟”第二屆漢文化資料庫國際學(xué)術(shù)研討會提交的論文。近因人索要,網(wǎng)上未見下載,故刊于此。

原文寫作之時,正值google被封,隨后又逢“七一”,搜羅資料頗為不便,故文章最后一部分沒有最后完成。特別抬出羅先生一文,實(shí)行文需要,非謂筆者對此無有所思也。事過境遷,目今焦頭爛額,已無心再去“遐想”當(dāng)年了。載文網(wǎng)上,聊示紀(jì)念而已

數(shù)字圖書館(電子圖書館、虛擬圖書館)和大型電子文獻(xiàn)資料庫的開發(fā)和建設(shè),近年來業(yè)已成為學(xué)術(shù)界和相關(guān)技術(shù)部門的一個熱門話題。在這個話題中,古籍的數(shù)字化也得到了高度重視。并且,伴隨著一些重要產(chǎn)品的發(fā)行,數(shù)字化的古籍在學(xué)術(shù)研究中的利用率也在不斷提高。而古籍?dāng)?shù)字化的價值,也正是在這樣的使用中一點(diǎn)一點(diǎn)體現(xiàn)出來。

然而,僅就筆者個人的專業(yè)應(yīng)用來看,古籍?dāng)?shù)字化在技術(shù)處理和用戶的使用需求之間仍然有一些距離。即擬對此談一點(diǎn)粗淺的看法,供有興趣者參考。因筆者對中國大陸以外地區(qū)的相關(guān)產(chǎn)品了解很少,取例有所偏重,尚祈讀者諒之。

一、現(xiàn)狀一瞥

目前古籍的數(shù)字化可謂“繁花似錦”,除專門的制作公司外,一些單位和個人也投放了不少注意力,并且也確實(shí)在各自的工作領(lǐng)域取得了一些重要成果。茲據(jù)筆者涉獵所及,將相關(guān)情況略述如下:

(一)豐富多樣的文件格式

從文件格式上來看,目前的數(shù)字化古籍除常見的txt、doc、html格式外,還有exe、pdf、wdl、pdg、ebk、edb等。

1.exe格式。所見有秦昌榮(秦堤居士)的“家庭百寶箱”系列(含諸子百家、二十五史、資治通鑒三種)(中華文史軟件網(wǎng)/"TARGET=_blank>/)。另外,北京天安億友公司(/html/index.htm"TARGET=_blank>/html/index.htm)出品的《二十五史》、《資治通鑒》也包含了這種格式,詳見2688阿里巴巴網(wǎng)站(/product/zmkmdefault.asp"TARGET=_blank>/product/zmkmdefault.asp)的“芝麻開門”圖書系列。

2.pdf格式。所見有紅旗出版社(5051.peoplespace./"TARGET=_blank>5051.peoplespace./)的“家庭藏書集錦”所包含的部分古籍。博庫(/default.asp"TARGET=_blank>/default.asp)圖書也采用了這種格式。需要pdf格式文件專用瀏覽器,如Adobe公司的AdobeReader、北大方正的ApabiReader。

3.wdl格式。北京華康信息技術(shù)有限公司("TARGET=_blank>)開發(fā)的電子讀物文件格式。所見有博庫圖書采用了這種格式。它保留了原來的版面設(shè)計,可以在線閱讀,也可以將下載到本地機(jī)閱讀。需要該公司的專用閱讀器DynaDocFreeReader。

4.ebk格式。所見有深圳市百博電子商務(wù)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)有限公司的“百博書城”(bbook./gb/default.asp"TARGET=_blank>bbook./gb/default.asp)圖書使用。書籍可在線閱讀,也可下載到本地。需要百博專用的圖書閱讀器。

5.edb格式。北京天安億友公司開發(fā)的圖書格式(EyousoftDigitalBook)。

6.oeb格式(OpeneBook)。所見有遼寧省出版集團(tuán)開發(fā)的掌上書房(/bottom/aboutus.htm"TARGET=_blank>/bottom/aboutus.htm)使用,有專用閱讀器,也可使用北大方正的ApabiReader閱讀器閱讀。

7.sep、ifr格式。由書生之家(/zhtsw.asp"TARGET=_blank>/zhtsw.asp)開發(fā)的電子圖書格式,需要其專用閱讀器來閱讀。

8.xeb格式。以oeb(OpeneBook)為基礎(chǔ),以xml(eXtensibleMarkupLanguage,可擴(kuò)展標(biāo)記語言)技術(shù)為核心的中文電子圖書格式。北大方正的ApabiReader等瀏覽器支持閱讀。

9.pdg格式。超星公司(/"TARGET=_blank>/)開發(fā)的圖書格式。需通過超星專用的圖書瀏覽器閱讀。

10.nlc格式。中國數(shù)字圖書館(d-/index.php"TARGET=_blank>d-/index.php)采用的圖書格式,需要其專用瀏覽器NLCReader閱讀。

11.基于unicode(通用多于8位編碼字符集)、倉頡碼、Big5碼或其他字符集,以html、xml、sgml等為核心的全方位電子文獻(xiàn)全文檢索格式。這是目前勢頭最盛、也顯然是更有發(fā)展前途、更具實(shí)用價值的一種古籍?dāng)?shù)字化形式。臺灣中央研究院的《漢籍電子文獻(xiàn)資料庫》(sinica.edu.tw/ftms-bin/ftmsw3"TARGET=_blank>sinica.edu.tw/ftms-bin/ftmsw3)、香港迪志文化出版公司與上海人民出版社等合作開發(fā)的《四庫全書》標(biāo)題檢索版和全文檢索版(/"TARGET=_blank>/、"TARGET=_blank>)、北京書同文數(shù)字化技術(shù)有限公司(/html/index.htm"TARGET=_blank>/html/index.htm)開發(fā)的《四部叢刊》等全文檢索版均屬于這種形式。漢文化聯(lián)盟開發(fā)的《漢文化資料庫》和目前北京大學(xué)正在開發(fā)的《中國古籍基本庫》也應(yīng)屬于這種形式。

此外,筆者還見到有位圖形式和多媒體格式的數(shù)字化古籍。前者如濟(jì)南開發(fā)區(qū)匯文科技開發(fā)中心研制、武漢大學(xué)出版社出版發(fā)行的《四庫全書》原文電子版。后者如方圓電子出版社出版的《中國古典文學(xué)精品書庫》(見2688阿里巴巴網(wǎng)站/product/zmkmdefault.asp"TARGET=_blank>/product/zmkmdefault.asp的“芝麻開門”圖書系列),包含了《紅樓夢》、《三國演義》、《西游記》、《初刻拍案驚奇》、《二刻后案驚奇》、《儒林外史》、《醒世名言》、《喻世通言》及《警世恒言》10部古典名著全文,還包含由北京廣播電臺的播音員配音的唐詩三百首和中小學(xué)語文教材中的古詩文,帶聯(lián)機(jī)字典及語音。另外,人民郵電出版社出版("TARGET=_blank>)的《二十五史多媒體全文檢索閱讀系統(tǒng)》也利用了多媒體形式,該產(chǎn)品除收錄百衲本二十四史和關(guān)外二次本《清史稿》的全部內(nèi)容外,還配置了簡繁字異體字對照表、古代年表等,附錄了《歷代輿地圖》近2000幅大比例歷史地圖和張?jiān)獫?jì)校輯百衲本二十四史時所撰《校史隨筆》以及《左傳》、《戰(zhàn)國策》等多部史學(xué)名著、清至當(dāng)代學(xué)者的部分輯佚與校勘成果。

顯而易見,如此眾多的圖書格式,顯示出中國古籍?dāng)?shù)字化的途徑非常多樣。而且,也正是通過這些途徑,數(shù)字化了的古籍才快速地進(jìn)入了人們的視野,并為廣大愛好者和專業(yè)學(xué)術(shù)研究人員所注意。

(二)便捷靈活的傳播途徑

從傳播方式上看,除通過磁盤或光盤等介質(zhì)進(jìn)行傳播外,最值得一提的是網(wǎng)絡(luò)方式和正在引起人們關(guān)注的專用電子書閱讀器。

1.網(wǎng)絡(luò)傳播

數(shù)字化的古籍大范圍進(jìn)入研究者的視域,應(yīng)該歸功于網(wǎng)絡(luò)。網(wǎng)上書庫、網(wǎng)絡(luò)全文檢索、網(wǎng)上圖書館和相對專業(yè)的個人網(wǎng)站相得益彰,為專業(yè)研究者提供了古籍電子文獻(xiàn)的不同的使用路徑。

網(wǎng)上書庫多數(shù)屬于個人網(wǎng)站。從內(nèi)容不限于古籍的黃金書屋(現(xiàn)地址/"TARGET=_blank>/)、新語絲網(wǎng)上書庫(/library.html"TARGET=_blank>/library.html)、陳清書齋(/"TARGET=_blank>/)、亦凡公益圖書館(sousuo.shuku./"TARGET=_blank>sousuo.shuku./)、中華古籍(/"TARGET=_blank>/)等等到相對專門的國學(xué)網(wǎng)站(/"TARGET=_blank>/),一大批中國文化的愛好者將一些常用古籍搬上了網(wǎng)絡(luò),對滿足普通讀者的閱讀和使用需求發(fā)揮了極其重要的作用。此外,一些專業(yè)研究者、學(xué)人集體和研究機(jī)構(gòu)也利用網(wǎng)頁提供了一些專門的書籍。比如簡帛研究(/index.htm"TARGET=_blank>/index.htm)上提供的部分簡帛資料、孔子2000(/"TARGET=_blank>/)上所提供的部分儒學(xué)原著、《象牙塔》(xiangyata./history"TARGET=_blank>xiangyata./history)提供的幾種史籍資料、中華佛典寶庫(ccbs.ntu.edu.tw/DBLM/cindex.htm"TARGET=_blank>ccbs.ntu.edu.tw/DBLM/cindex.htm)提供的《大藏經(jīng)》的免費(fèi)閱讀和下載,等等。這些資料因多數(shù)為研究者個人積累或?qū)iT機(jī)構(gòu)特別提供,所以常常起到補(bǔ)現(xiàn)有一些大型數(shù)字化圖書之不足的作用。

與網(wǎng)上書庫、個人網(wǎng)站的單純網(wǎng)頁瀏覽不同,網(wǎng)絡(luò)全文檢索提供了古籍資源利用的更為便捷的手段。除近年來陸續(xù)開發(fā)的《四庫全書》、《四部叢刊》等大型數(shù)字化產(chǎn)品均在單機(jī)板之外開發(fā)有網(wǎng)絡(luò)版外,網(wǎng)上目前已有的讓讀者免費(fèi)或有條件檢索的相關(guān)資源大體集中在臺灣。這方面,臺灣中央研究院的《漢籍電子文獻(xiàn)》系列(sinica.edu.tw/ftms-bin/ftmsw3"TARGET=_blank>sinica.edu.tw/ftms-bin/ftmsw3)、臺灣故宮寒泉檢索系統(tǒng)(libnt.npm.gov.tw/s25/index.htm"TARGET=_blank>libnt.npm.gov.tw/s25/index.htm)、臺灣元智大學(xué)工學(xué)院的“網(wǎng)絡(luò)展書讀”(cls.admin.yzu.edu.tw"TARGET=_blank>cls.admin.yzu.edu.tw)、臺灣中華電子佛典協(xié)會“線上藏經(jīng)閣”(/result/index.htm"TARGET=_blank>/result/index.htm)《大正新修大藏經(jīng)》全文檢索等可為代表。相反,在中國大陸,目前可提供網(wǎng)上全文檢索的古籍資料寥寥無幾,所見僅有北京大學(xué)中文系的《全唐詩線上全文檢索系統(tǒng)》(注冊后使用,/cgi-bin/tanglibrary.exe"TARGET=_blank>/cgi-bin/tanglibrary.exe)。此外,北京中醫(yī)藥大學(xué)開發(fā)的中藥方劑數(shù)據(jù)庫(收錄公元960年至今的24種古籍中的全部方劑)也可以通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行有償檢索(/webdkrh1/"TARGET=_blank>/webdkrh1/)。

在中國大陸,目前利用率最高的當(dāng)屬一些網(wǎng)上圖書館。這方面,超星數(shù)字圖書館和中國國家圖書館特別值得提起。尤其是超星數(shù)字圖書館,是目前中國最大的數(shù)字化圖書館。它在2000年1月由北京時代超星公司與廣東中山圖書館合作開通,現(xiàn)已成為一個由全國各大圖書館支持的龐大數(shù)字圖書展示推廣平臺,并已將其數(shù)字化方案成功應(yīng)用于中央檔案館、中山圖書館、深圳圖書館、醫(yī)學(xué)圖書館、溫州圖書館、美國加州大學(xué)圣地亞哥分校圖書館等國內(nèi)外500多家單位。其“館藏”的古籍,集中于“專題圖書館”中的“北大圖書館古籍”,以及“古代文獻(xiàn)圖書館”、“國家檔案文獻(xiàn)庫”、“地方志圖書館”等圖書館。而其數(shù)量之多,已經(jīng)可以在很大程度上滿足專業(yè)研究者的閱讀需求。此外,超星公司目前還在開發(fā)自己的e_Book。

2.專用電子書閱讀器

專用電子書閱讀器(ElectronicReader,簡稱eReader)是一種手持離線閱讀電子書的專用設(shè)備,它的開發(fā)也是近年一個值得關(guān)注的事情。目前已見到一些產(chǎn)品面世。如朱邦復(fù)先生主導(dǎo)推出的“文昌電子書”Ⅰ號和Ⅱ號,臺灣廣杰科技股份有限公司開發(fā)的“EB-2100”,遼寧出版集團(tuán)推出的“掌上書房”,天津南開津科公司(/ebook/ebook.asp"TARGET=_blank>/ebook/ebook.asp)開發(fā)的翰林Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ號,北京青創(chuàng)投資管理有限公司(/"TARGET=_blank>/)出品的“金博覽掌上讀”(電子書下載地址/jbl818/docc/libery.htm"TARGET=_blank>/jbl818/docc/libery.htm),等等。

專用電子書閱讀器雖然并非專為古籍?dāng)?shù)字化開發(fā),但因其體積小、容量大以及攜帶方便、無特殊閱讀條件的限制,而相應(yīng)的電子書籍中又包括不少古籍,其對一些古代經(jīng)典著作的傳播無疑會發(fā)生積極作用。

盡管在這些傳播方式中,有些并不需要太高的技術(shù)(如網(wǎng)上書庫、個人網(wǎng)站的建設(shè)),但它們在推進(jìn)中國古籍?dāng)?shù)字化上的作用還是不應(yīng)被忽視。就廣大的中國文化愛好者甚至是專業(yè)研究者而言,其對古籍?dāng)?shù)字化之價值的認(rèn)識,并非靠專門制作的大型數(shù)字化系列圖書,而恰恰來自他們簡單的網(wǎng)頁瀏覽。

(三)恢宏闊大的開發(fā)規(guī)模

從上面的羅列中可以看出,中國古籍的數(shù)字化主要依賴于學(xué)術(shù)研究機(jī)構(gòu)(如臺灣中央研究院)和學(xué)校(如北京大學(xué)),專門技術(shù)公司(如超星、北京書同文)和出版社(如迪志、漢文化聯(lián)盟),圖書館(如北京圖書館、上海圖書館),并且已經(jīng)有了不少優(yōu)秀的成果問世。此外,就筆者瀏覽所及,目前正在開發(fā)的古籍?dāng)?shù)字化相關(guān)工程還有:

1.北京大學(xué)劉俊文先生主持的“中國基本古籍庫”光盤工程(-/default.htm"TARGET=_blank>-/default.htm)。這是中國目前最大的一個古籍?dāng)?shù)字化工程了。該工程1998年正式啟動,全套光盤庫共500張,分哲學(xué)、史地、藝文、綜合4個子庫20個大類,范圍涉及先秦至民國的重要典籍1萬余種并提供多重檢索功能,每種典籍有1個通行版本的全文信息,另附1-2個珍貴版本的圖像數(shù)據(jù),預(yù)計全文20億字,版本圖像2千萬頁。應(yīng)該說,這個項(xiàng)目具有很好的前瞻性,一旦開發(fā)成功,將基本上可以滿足文史和其他方面研究者的研究需求。

2.漢文化聯(lián)盟的“漢文化資料庫”(/"TARGET=_blank>/),內(nèi)容涵蓋歷代重要古籍,按照經(jīng)、史、子、集進(jìn)行分類,精選底本勘校而成,與單純的全文檢索不同。資料庫中包含《龍藏》(部分)、《歷代書法全集》(圖、文)和“漢文化考證檢索系統(tǒng)”,極富特色。

3.中國中醫(yī)藥文獻(xiàn)數(shù)字化。國家科技部基礎(chǔ)工作項(xiàng)目。該項(xiàng)目由中國中醫(yī)研究院中國醫(yī)史文獻(xiàn)研究所(/catcm/ys/yssjj.htm"TARGET=_blank>/catcm/ys/yssjj.htm)承擔(dān),山東中醫(yī)藥大學(xué)、南京中醫(yī)藥大學(xué)、上海中醫(yī)藥大學(xué)以及浙江省中醫(yī)研究院、天津中醫(yī)研究院等十四家中醫(yī)藥教育、科研單位協(xié)作。

4.《歷代石刻史料匯編》、《永樂大典》全文檢索。北京書同文數(shù)字化有限公司開發(fā),預(yù)計不久即可見成果。該公司亦將地方志的數(shù)字化列入了規(guī)劃。

5.中國數(shù)字圖書館工程(/dloff/"TARGET=_blank>/dloff/)。該工程由中國國家國家圖書館倡議于1998年,2001年10月正式國務(wù)院批準(zhǔn)立項(xiàng)。目前已成立了“中國數(shù)字圖書館聯(lián)盟”,聯(lián)絡(luò)了41家公共圖書館、30家高校圖書館、8家科研機(jī)構(gòu)圖書館、7家其他類型的圖書館和14家技術(shù)公司。該工程的總體目標(biāo)是在寬帶IP網(wǎng)上形成超大規(guī)模的、高質(zhì)量的中文資源群,支持國家整體創(chuàng)新體系的形成與發(fā)展,通過國家骨干通信網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)向全國乃至全球提供服務(wù)。其工程的重要內(nèi)容之一,就是發(fā)掘歷史遺產(chǎn)。

6.“中國教育科技數(shù)字圖書館”(ChinaEducationandResearchDigitalLibrary,簡稱CERDLIB)工程。該項(xiàng)目由美國卡內(nèi)基-梅隆大學(xué)教授Dr.RajReddy和西蒙學(xué)院陳劉欽智博士、中國科學(xué)院研究生院常務(wù)副院長高文博士共同發(fā)起,旨在建設(shè)面向教育和科研的包含100萬冊(中、英文書籍各50萬冊)圖書的數(shù)字圖書館,由教育部“211”工程建設(shè)辦公室歸口管理,浙江大學(xué)和中國科學(xué)院研究生院等單位共同承擔(dān)建設(shè)任務(wù)和運(yùn)行管理。計劃通過4年的時間,建成2個數(shù)字圖書館技術(shù)中心(浙江大學(xué),中國科學(xué)院研究生院)和12個數(shù)字資源中心(北京大學(xué)、清華大學(xué)、吉林大學(xué)、武漢大學(xué)、西安交通大學(xué)、中國科學(xué)院研究生院、浙江大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、南京大學(xué)、中山大學(xué)、四川大學(xué)、上海交通大學(xué)),開發(fā)出30個左右的大型特色數(shù)字資源庫。項(xiàng)目中包含了古籍?dāng)?shù)字化的內(nèi)容。

7.臺灣典藏數(shù)位化計劃。2001年啟動,參加機(jī)構(gòu)有臺灣中央研究院、臺灣故宮博物院、臺灣歷史博物館、臺灣大學(xué)等。

8.中國歷史地理信息系統(tǒng)(CHGIS)。復(fù)旦大學(xué)歷史地理研究中心(/chinesegb.asp#"TARGET=_blank>/chinesegb.asp#)、美國哈佛大學(xué)、哈佛燕京學(xué)社、澳大利亞格林菲斯大學(xué)亞洲空間數(shù)據(jù)中心等機(jī)構(gòu)合作開發(fā),主要資助單位是美國羅斯基金。項(xiàng)目目標(biāo)是建立中國歷史時期基礎(chǔ)地理信息系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫,使其成為中國歷史GIS數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)平臺。這是一種研究性、工具實(shí)用性都很強(qiáng)的開發(fā)項(xiàng)目,與單純的把古籍轉(zhuǎn)化成圖片或檢索文本的數(shù)字化不同,也顯示出古籍?dāng)?shù)字化的另外的發(fā)展方向。

9.“國際敦煌學(xué)項(xiàng)目”(TheInternationalDunhuangProject,簡稱IDP)(idp.bl.uk"TARGET=_blank>idp.bl.uk)。英國圖書館開發(fā),開始于1993年。項(xiàng)目中包括了英國(并計劃擴(kuò)展到世界范圍內(nèi))的敦煌文獻(xiàn)數(shù)字化。目前可線上查看英國圖書館收藏的3萬余件中亞寫本和印件,以及15000余件殘片的高質(zhì)量彩色圖片(idp.bl.uk/IDP/idpdatabase.html"TARGET=_blank>idp.bl.uk/IDP/idpdatabase.html)。

10.“古藤堡計劃”(ProjectGutenberg,簡稱PG)(promo./pg/"TARGET=_blank>promo./pg/),美國伊林諾斯大學(xué)文理學(xué)院米歇爾·哈特(MichaelS.Hartpromo./hart/"TARGET=_blank>promo./hart/)倡始于1971年。計劃對世界上的一些經(jīng)典古籍進(jìn)行數(shù)字化,其中包含了中國經(jīng)典、文學(xué)、歷史和地圖等方面書籍和資料的數(shù)字化內(nèi)容(主要為英文),如《論語》、《桃花源記》、《三國演義》等。現(xiàn)可在網(wǎng)絡(luò)上進(jìn)行目錄檢索(可使用中文,promo./cgi-promo/pg/t9.cgi"TARGET=_blank>promo./cgi-promo/pg/t9.cgi)。相關(guān)信息可通過在北京大學(xué)哲學(xué)系網(wǎng)站下載(ftp:///pub/gutenberg/"TARGET=_blank>ftp:///pub/gutenberg/),另有它還在中國設(shè)立了一個限中國境內(nèi)訪問的鏡像站(ftp:///mirrors/gutenberg/"TARGET=_blank>ftp:///mirrors/gutenberg/)。

此外,像超星數(shù)字化圖書館和地方上一些公共圖書館等也在其數(shù)字化圖書中不斷增添新的古籍,一些古籍研究機(jī)構(gòu)和個人也在工作中將相關(guān)文獻(xiàn)變成電子文本,也是古籍?dāng)?shù)字化隊(duì)伍中的不可小視的力量。

合現(xiàn)在已有的成果而觀之,中國古籍?dāng)?shù)字化規(guī)模之宏,形式之夥,數(shù)量之多,范圍之廣,都標(biāo)示出其良好的發(fā)展路向。這些產(chǎn)品的開發(fā),不僅更加有效地保護(hù)了古籍,而且在豐富人們的學(xué)習(xí)資源、提高學(xué)術(shù)研究的質(zhì)量以及擴(kuò)大中國文化的影響上,無疑也會發(fā)揮積極的作用。

二、存在的問題

毫無疑問,古籍?dāng)?shù)字化的最終目的是更大范圍、更便捷、更有效地使這些文獻(xiàn)為人們所利用。而由于用戶群體及其需求的差異,這個“用”也顯示出不同的層次。因此,滿足這些用戶群體的需求,也應(yīng)該是古籍?dāng)?shù)字化所需要考慮的問題。從這方面看,目前的古籍?dāng)?shù)字化產(chǎn)品還有不少可以完善的地方。

(一)選題內(nèi)容重復(fù),分散了數(shù)字化資源開發(fā)的力量

選題的好壞直接關(guān)乎一個產(chǎn)品的成功與否。在這方面,《四庫全書》的原文電子版(圖像,濟(jì)南)、《四庫全書》的全文檢索版、《四部叢刊》全文檢索版,以及超星圖書館中的北大古籍等“館藏”(pdg圖像格式),等等,從解決用戶的迫切需求上而言,都是成功的。但也無庸諱言,在今天的各種數(shù)字化產(chǎn)品中,內(nèi)容的大量重復(fù)也是一個不爭的事實(shí)。這種重復(fù)不僅存在于一些小規(guī)模帶有普及性的電子書制作上,而且也同樣存在于一些大型的數(shù)字化工程中。最明顯的例子是《二十五史》,幾乎現(xiàn)在稱得上數(shù)字化項(xiàng)目的產(chǎn)品都全部或部分包含了它們。這種重復(fù)在人力和財力上都是一種浪費(fèi),它提高了開發(fā)成本,相應(yīng)減少了對其他可開發(fā)項(xiàng)目的投入。

造成這種重復(fù)的原因,除了有些文獻(xiàn)本身屬于基本之基本的典籍,制作單位需要利用它們以獲得基本的用戶外,資源共享上的隔膜恐怕也是一個重要原因。特別是在電子文獻(xiàn)資源、技術(shù)資源和信息資源上的共享上,這種隔膜對更多更好項(xiàng)目的開發(fā)是相當(dāng)不利的。這方面的例子可以列出許多,其大而又大者如《四庫全書》原文圖像版就有兩種,超星圖書館和國家圖書館及其他公共圖書館在圖書內(nèi)內(nèi)容上的大量重復(fù)。特別是對后者擁有的數(shù)字化資源在互利互惠的前提下進(jìn)行合理合法的利用,使致力于OCR、全文檢索引擎等數(shù)字化技術(shù)和實(shí)用工具開發(fā)的公司將更多的精力投向相關(guān)技術(shù)開發(fā),對產(chǎn)品質(zhì)量的提高無疑是有重要作用的。

(二)文件格式繁多,造成了閱讀和資料提取的麻煩

數(shù)字化圖書格式之繁多,從上文的相關(guān)羅列中就可以看出。由于不同的圖書閱讀器互相難以兼容,因而給讀者帶來了許多麻煩。頗為有趣的是,有一個數(shù)字圖書館采取pdf文件存儲格式,卻只能使用acrobatreader去閱讀,連adobeacrobat也不支持。事實(shí)上,沒有一個讀者會愿意在自己的電腦上安裝七八個不同的閱讀器去閱讀圖書。以筆者個人為例,筆者曾經(jīng)是許多網(wǎng)上圖書館或書庫的注冊用戶,但因?yàn)闊┎粍贌F(xiàn)在常常光顧的只剩下超星數(shù)字圖書館了。

不僅如此,由于許多圖書采用了圖片格式,也給使用者提取資料帶來了許多困難。這當(dāng)中,超星因其巨大的影響而常常成為批評的對象。筆者無意于否認(rèn)超星保護(hù)版權(quán)之努力的必要性和合法性,但因其相關(guān)技術(shù)開發(fā)不同步,其本應(yīng)發(fā)揮更大作用的大量圖書資源并未得到很好的利用。限制打印頁數(shù)(每次10頁)、瀏覽器所帶的截圖工具每次只能截取頁面的1/4(最新版本已經(jīng)改成可整頁截圖)徒自給合法用戶(讀書卡注冊用戶)增添麻煩(因?yàn)槠錇g覽器的破解版本完全可以破除這些限制),而且其所提供的OCR工具,對當(dāng)代標(biāo)準(zhǔn)印刷的直排繁體圖書的文字識別已經(jīng)無能為力,更談不上識別古寫作、刻、鈔、稿本的文字了。在這一點(diǎn)上,超星以及類似的數(shù)字圖書館似乎僅僅把自己定位在為讀者提供普通的圖書閱讀,而對專業(yè)研究者所需要的快速檢索、并將檢索結(jié)果直接轉(zhuǎn)換成編輯文本方面還關(guān)注不夠(超星提供的全文檢索工具頗差)。

(三)隊(duì)伍組織、項(xiàng)目規(guī)劃單調(diào),導(dǎo)致了產(chǎn)品開發(fā)缺乏連續(xù)性

在隊(duì)伍組織方面,多數(shù)項(xiàng)目的開發(fā)以計算機(jī)技術(shù)和圖書館人員為主,技術(shù)公司和圖書館之間的合作,更多的是因?yàn)閳D書館擁有原始文獻(xiàn)資源。而圖書館本身對館藏圖書的數(shù)字化,又常常拘泥于傳統(tǒng)圖書館的圖書借閱形式,而只是將過去的人工手段轉(zhuǎn)化成計算機(jī)通訊(這可能也是現(xiàn)在的數(shù)字圖書館多數(shù)采取圖片存儲格式的一個原因)。在這一點(diǎn)上,現(xiàn)在的一些項(xiàng)目的開發(fā)與用戶的需求之間還有相當(dāng)?shù)木嚯x。

應(yīng)該說,在隊(duì)伍組織和項(xiàng)目規(guī)劃方面,目前并非沒有比較成功的范例可以借鑒。臺灣中央研究院的系列電子化項(xiàng)目、元智大學(xué)的“網(wǎng)路展書讀”、漢文化聯(lián)盟的《漢文化資料庫》采取的都是專業(yè)研究專家與技術(shù)人員、圖書館三方合作的方式,使得開發(fā)的項(xiàng)目與用戶(尤其是專業(yè)研究者)的實(shí)際需求相切合。北京大學(xué)的《中國基本古籍庫》在設(shè)計思路上也采取了這種方式。而超星數(shù)字圖書館目前在其瀏覽器設(shè)計中已加入了可由用戶編輯專題的虛擬圖書館,使資源開發(fā)者與用戶之間建立起一種動態(tài)合作關(guān)系,也顯示出一種可喜的變化。

在項(xiàng)目的整體規(guī)劃方面,也有不少可以挑剔的地方。按照我個人的理解,一個項(xiàng)目的開發(fā)至少應(yīng)該包含這樣的一些步驟:

開發(fā)者對自身開發(fā)能力的合理評估和發(fā)展目標(biāo)的合理定位-根據(jù)前者選擇選題方式、進(jìn)行市場調(diào)查和確定選題-選題可開發(fā)內(nèi)容的信息搜集-確定開發(fā)的具體目標(biāo)(主產(chǎn)品和副產(chǎn)品)-采樣-技術(shù)處理過程-測試-修改與完善--市場反饋-補(bǔ)丁。

可以看出,從選題開始,項(xiàng)目開發(fā)就是一種多方互動的活動。從選題方式上看,單純依賴開發(fā)者自己的想像,或者依賴文獻(xiàn)資源擁有者的倡導(dǎo),或者依賴部分學(xué)者的評議,甚至依賴權(quán)威的一兩句斷言,顯然都是不合適的。最根本的一點(diǎn),就是項(xiàng)目開發(fā)應(yīng)該根據(jù)“什么最需要”而非“是否有價值”(如果考慮到開發(fā)公司自身的生存問題,還應(yīng)該加上“是否能夠盈利或具有盈利的希望”)的原則去選定,而專家學(xué)者的看法通常著眼于“價值”,這種價值認(rèn)定又往往因其專業(yè)限制而難免有局限。

選題確定以后,對選題可開發(fā)內(nèi)容的信息搜集直接關(guān)乎項(xiàng)目開發(fā)的連續(xù)性。尤其是一些具有“原創(chuàng)”性質(zhì)的開發(fā)項(xiàng)目,其本身所具有的系列開發(fā)內(nèi)容就很豐富。僅我個人所思及,就有這樣一些方面:

其一,版本信息(版本類型、年代、版式、字體、刊刻地點(diǎn)、刻工姓名等)。這部分內(nèi)容可以通過掃描而得到影象資料而進(jìn)一步開發(fā)。

其二,全部書籍的詳細(xì)目錄匯總(用以滿足不能購買整套軟件但希望掌握相關(guān)信息的用戶的需求)。

其三,最常用或極具價值的書籍資料(單行或選編進(jìn)一類專用書籍中,以滿足一般用戶的需求)。

其四,項(xiàng)目中所包含的各類專題資料(用以滿足專題研究者需求,或引導(dǎo)一般用戶進(jìn)行相關(guān)查詢)。

反觀現(xiàn)在的一些開發(fā)項(xiàng)目(特別是全文檢索項(xiàng)目),除了所謂“單機(jī)板”、“網(wǎng)絡(luò)版”之類的“系列”外,在其他方面的開發(fā)幾乎為零。項(xiàng)目開發(fā)者常常抱怨開發(fā)出的好產(chǎn)品沒有更多的用戶使用,卻往往忽略了另外一個問題:為什么不利用已有的開發(fā)成果,而再開發(fā)出能適應(yīng)不同用戶群體需求的產(chǎn)品來?

除以上三方面外,技術(shù)處理上的缺陷、成果推廣上的遲緩、開發(fā)成本過高導(dǎo)致產(chǎn)品價格過高等,也都對成果的更大范圍的應(yīng)用有著一些影響。

三、“我”需要什么:《四庫》全文檢索案例分析

選擇《四庫全書》全文檢索版作為案例,是因?yàn)樗悄壳肮偶當(dāng)?shù)字化的一個非常突出的代表。而對它進(jìn)行分析,只是想根據(jù)我自己的使用感受回答這樣一個問題:用戶究竟需要什么?

(一)信息容量

包含3400余種書的《四庫全書》全文檢索,無疑是現(xiàn)在容量最大的一個古籍?dāng)?shù)字化工程了。雖然《四庫》本身因編纂、版本等方面的問題而為學(xué)者所詬病,但因其文獻(xiàn)集中,而影印本又可以很快解決掃描底本問題,選擇它進(jìn)行數(shù)字化在目前無疑是非常正確的。比較一下它和《中國基本古籍庫》的工作進(jìn)度,就可以發(fā)現(xiàn)《四庫》全文檢索在解決用戶的最迫切需求上厥功甚偉。《中國古籍基本庫》自1998年啟動,至今將近四年,尚未見到成型的產(chǎn)品面世。而《四庫》前后僅三年就完全開發(fā)成功。甚至當(dāng)初極力反對這項(xiàng)工程的學(xué)者,現(xiàn)在也成為它的積極的使用者,這本身就說明了這項(xiàng)工程的價值所在。

《四庫》全文檢索之受到歡迎的一個重要原因,就是其信息量的巨大。這種情形,也反映出另外一個問題:倘若在版本與信息容量上不能兼顧,是選擇版本好但容量少,還是選擇版本稍差但信息容量大的圖書進(jìn)行數(shù)字化?據(jù)筆者本身以及所知的一些情況來看,恐怕多數(shù)人還是選擇后者。舉例說來,筆者的一位學(xué)友想搜集歷史上蝗災(zāi)的資料,每日前往圖書館翻閱圖書(逐頁翻查,苦不堪言),猶恐遺漏,后通過筆者檢索《四庫》“蝗”字,即刻得4535卷、11329個匹配。由此把節(jié)省的大量時間轉(zhuǎn)入資料的考訂和搜集《四庫》所無之書中的資料,較之其先前的工作方式,優(yōu)劣判然。

也因?yàn)槿绱耍P者深感已經(jīng)大大超越同類數(shù)字化工程容量的《四庫》全文檢索,在容量上仍然不能滿足要求。比如筆者目前正在進(jìn)行《明儒學(xué)案》的文獻(xiàn)學(xué)研究,想查證其中的傳記資料和黃宗羲摘編的學(xué)術(shù)資料的原始來源,《四庫》全文檢索對多數(shù)人物無能為力。《四庫》中宗教類資料很少,明代著作未收者頗多,而清代因修書時代限制幾乎無法利用,這些缺憾都還需要其他數(shù)字化項(xiàng)目來補(bǔ)充。

(二)顯示模式

《四庫》電子版采取了檢索結(jié)果、原文圖像、全文閱讀三種顯示模式并可快速切換,亦屬獨(dú)創(chuàng)。這種顯示模式的確有它的好處。原文圖像和全文閱讀的精確對應(yīng),在兩者之間建立起了直接的勘校關(guān)系,可以解決全文閱讀時的部分文字錯誤。特別是對古今字、異體字、避諱字等的關(guān)聯(lián)檢索沒有達(dá)到完善匹配的時候,原文圖像在補(bǔ)字和校正錯字方面就有重要作用。

但是,這種方式也存在諸多問題,匯總?cè)缦隆?/p>

1.檢索結(jié)果方面

1)單機(jī)版的檢索結(jié)果能打印但不能復(fù)制(網(wǎng)絡(luò)版可以通過網(wǎng)頁拷貝方式復(fù)制),有卷數(shù)、書名而無其他可顯示該條資料的內(nèi)容,使得在缺乏隨身攜帶全文檢索的情況下無法與其他的書籍內(nèi)容進(jìn)行比對。(這一點(diǎn)在書同文《四部叢刊》的開發(fā)中已經(jīng)得到修正。)

2)檢索結(jié)果必須通過閱讀原文才能知曉具體內(nèi)容,不能集中顯示,也給用戶使用帶來了一些麻煩。比如“朱子”的檢索結(jié)果就高達(dá)9133卷、37910個匹配,若將此外的“文公”(13180卷,33153個匹配)、“晦庵”(1665、3293)、“朱熹”(1839、4508)加在一起,計有25817卷、78864個匹配。至于“孔子”,更是高達(dá)23757卷、111641個匹配。假定每個匹配的閱讀時間平均為1分鐘(加上復(fù)制相關(guān)資料、標(biāo)點(diǎn),實(shí)際一條資料的處理時間遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過1分鐘),每天八小時不間斷地閱讀,則“朱子”等條資料需要花164天、“孔子”需要花233天才能閱讀完畢。如果是通過網(wǎng)絡(luò)閱讀,其麻煩會更大些。(臺灣中央研究院的《漢籍電子文獻(xiàn)》、陳郁夫先生的“寒泉”檢索系統(tǒng)都采用了可以分段顯示的方法,甚是便利。)

2.原文閱讀方面

1)原文顯示上區(qū)分正文和注文,一方面將有些并非注文的小字誤作注文,另一方面在拷貝時將注文置于頁末,頗為不便。(后者在《四部叢刊》全文檢索中已經(jīng)得到糾正。)

2)未妥善解決異體字等關(guān)聯(lián)問題,導(dǎo)致有些文章在拷貝后必須補(bǔ)充大量空缺的文字(四庫自帶了方正楷體大字庫,但并非所用使用者的本地機(jī)上都有這種字庫,因而在無此字庫支持的電腦上閱讀和編輯都不方便)。

此兩者可舉《晦庵集》中一條為例。原文截圖如下:

拷貝到相關(guān)編輯器中的結(jié)果如下(截圖):

3.原文圖像方面

筆者無意否認(rèn)附帶原文圖像的價值,但這種做法事實(shí)上造成了產(chǎn)品難以在更大范圍推廣。《四庫》的全文檢索安裝盤僅16張光盤,而圖像盤高達(dá)167張,這無疑也提高了制作成本,從而相應(yīng)帶來了價格的提高。國內(nèi)不少用戶對《四庫》全文檢索心向往之,卻最終沒有去購買,高昂的價格大概是使他們望而卻步的一個重要原因。

(三)檢索模式

《四庫》提供了全文檢索、分類檢索、書名檢索、著者檢索以及“開啟當(dāng)前檢索條件”用以修正當(dāng)前檢索的內(nèi)容。全文檢索還可分部、分書或分著者進(jìn)行,并支持復(fù)合檢索。而在全文閱讀狀態(tài)下,還可以通過選擇當(dāng)前閱讀頁面中的文字進(jìn)行再檢索。分類、書名、著者檢索提供簡單、具體、詳細(xì)三種顯示方式并提供了相關(guān)鏈接以進(jìn)行切換。此外,在全文檢索、書名檢索、著者檢索中還增添了一些輔助功能設(shè)計,分類檢索中則包含了部、類、書、目錄的層級搜索方式。這些檢索方式,可以滿足用戶不同的檢索要求,使用也很方便,非常值得贊賞。而附加的聯(lián)機(jī)字典、添加筆記、放大鏡等工具也頗具實(shí)用價值(其聯(lián)機(jī)字典猶具價值,惜釋義稍簡)。

感覺不方便的地方是:原文的卷次顯示于頁面的底端,位置不當(dāng)。有些著作的卷次顯示尤有問題。比如別集類明代的一些著作,標(biāo)成“集部,別集,洪武至崇禎,?…”(?為書名的第一個字),顯示了前面一堆無用的信息,而關(guān)鍵的卷次信息卻被省略。

(四)檢準(zhǔn)率

從整體上看,《四庫》全文檢索的命中率應(yīng)該是很高的。筆者利用它考證一些概念的演變、人物的生平、古籍整理上引文的查核以及校勘等,都取得了滿意的結(jié)果。甚至偷閑的時候胡亂檢索一些字詞,也常常得到意想不到的結(jié)果。比如“愛情”兩字,檢索得159卷163個匹配,雖然其中許多都是兩字碰巧排在一起,但也確實(shí)有兩字連用者。如《禮記集說》“若愛情在心,則聲和柔”、《續(xù)資治通鑒長編》卷一六九“伏望陛下斷以大義,稍割愛情”、《清河畫舫錄》卷一二上“自亦不堪屬目,以徇愛情而已”之類,雖意思與現(xiàn)代的男女情愛邈不相關(guān),亦頗見古今詞義之變化。尤為有趣者,現(xiàn)代人通常把歷史上的禮制想像得非常可怕,而且似乎歷久不變,然檢索“離婚”兩字,得172卷192個匹配,其事件可追于春秋,而《晉書》即屢屢見“離婚”二字,若輔以其他記載,諸資料內(nèi)容頗有可判今人認(rèn)識之誤者。

要求《四庫》全文檢索在命中率上達(dá)到完全無誤,顯然是一種太過苛刻的要求。但從完善產(chǎn)品的角度言,《四庫》在檢索的準(zhǔn)確率上的確還有待提高。由于版本不同,筆者無法用其他的全文檢索產(chǎn)品來進(jìn)行對比,在此僅列舉一個事例以作說明。

檢索“講會”二字資料,得36卷、37條。然通過個人所知者復(fù)核,發(fā)覺《四庫》脫漏甚多。比如《法苑珠林》一條,另載于《廣博物志》卷

五、《太平廣記》卷九九兩條未檢出;《東都事略》卷一一

四、《宋名臣言行錄外集》卷三所載“赴講,會”條,另載于《續(xù)資治通鑒長編卷》四0

四、《太平治跡統(tǒng)類》卷二

五、《伊洛淵源錄》卷

四、《二程遺書》附錄、《近思錄集注》附說、《御纂朱子全書》卷五

三、《晦庵集》卷九八諸條未檢出。《晦庵集》檢索得一條,但筆者所知另一條《白鹿講會次卜丈韻》詩(卷七)未能檢出,而此詩又載于《江西通志》卷一五

四、《性理大全書》卷七0、《御纂朱子全書》卷六

六、《宋詩鈔》卷六0,亦未檢出。此外,史部正史類無一條檢出,而《舊唐書·蕭俛》附蕭仿傳,《明史》沈懋學(xué)、史孟麟、呂維祺傳及顧憲成等傳贊、儒林傳之陳時芳傳中均有“講會”字。一條檢索出現(xiàn)如此多的失誤,對一個成熟的產(chǎn)品來說是不應(yīng)該的。

此外,《四庫》全文檢索中還有不少錯字,也影響了它的質(zhì)量。(《四部叢刊》全文檢索版允許用戶在本地機(jī)改正錯字,值得提倡。

應(yīng)該說,《四庫全書》全文檢索版的開發(fā),為中國古籍的大規(guī)模數(shù)字化提供了一個成功的先例。雖然從用戶的實(shí)際需求方面言,這個產(chǎn)品還存在一些問題,但是,不能要求一種產(chǎn)品完成用戶所想做的所有事情,也應(yīng)該是合理對待這類產(chǎn)品的態(tài)度。而正因?yàn)槿绱耍端膸臁芬约邦愃茢?shù)字化產(chǎn)品依然為未來的數(shù)字化工作留下了很大空間。

篇6

【關(guān)鍵詞】無線通信 數(shù)字通信 半雙工 語音信號

1 無線語音發(fā)射子系統(tǒng)

1.1 子系統(tǒng)方案設(shè)計

無線語音發(fā)射系統(tǒng)的原理圖如圖1所示。語音信號經(jīng)拾音器采集經(jīng)放大、濾波送入AD,AD采集信號使用STC12LE5A60S2內(nèi)部集成AD模塊,MCU對AD和無線發(fā)射模塊進(jìn)行配置,最后,無線發(fā)射模塊將語音信號發(fā)射到無線信道。

1.2 硬件部分設(shè)計

拾音器使用壓控麥克,信號經(jīng)麥克采集后再經(jīng)9014三極管放大電路放大。為了獲得較為清晰的語音,保證高頻諧波或者低頻雜波能夠被濾除掉。帶通濾波器通頻帶設(shè)定為人類語音信號帶寬300Hz―3.4kHz。帶通信號經(jīng)9014放大電路放大后傳給單片機(jī)內(nèi)部AD模塊。

MIC放大電路見圖2所示,MCU控制部分如圖3所示,nRF24L01模塊電路如圖4所示。

1.3 軟件部分設(shè)計

MCU對內(nèi)部AD進(jìn)行配置,并控制nRF24L01模塊進(jìn)行數(shù)據(jù)發(fā)送。

部分程序參看如下:

#include

#include

#include "ad.h"

#include "nrf24l01p.h"

#include "pwm.h"

main()

{

init_nrf24l01_io();//初始化nRF14L01

transmit_mode_init();//配置發(fā)送模式

Init_ADC();//初始化ADC

while(1)

{

if(send_flag==1)

{

send_data(txData);//發(fā)送ADC采集到的數(shù)據(jù)

send_flag=0;//清除標(biāo)志位

}

}

}

MCU首先對nRF24L01進(jìn)行初始化設(shè)置,寫發(fā)送端與接收端地址,設(shè)置通信通道,設(shè)置自動重發(fā)時間和次數(shù),設(shè)置數(shù)據(jù)長度等,配置nRF24L01為發(fā)送模式;初始化MCU片內(nèi)ADC,設(shè)置采樣頻率為8KHz。全部初始化完成之后,進(jìn)入循環(huán)發(fā)送模式,等待ADC采集數(shù)據(jù),采集完成之后將數(shù)據(jù)傳給nRF24L01發(fā)送出去。

2 無線語音接收子系統(tǒng)

2.1 子系統(tǒng)設(shè)計方案

無線語音接收子系統(tǒng)框圖如圖5所示。無線接收模塊接收到信號后,將信號送入單片機(jī),單片機(jī)將數(shù)字語音信號輸出PWM波,PWM波經(jīng)過低通濾波器濾波后轉(zhuǎn)換成模擬語音信號,模擬語音信號經(jīng)過LM386音頻放大模塊放大后輸入到揚(yáng)聲器,揚(yáng)聲器將電信號轉(zhuǎn)換成聲音信號。

2.2 硬件部分設(shè)計

單片機(jī)輸出為PWM波,PWM波濾波輸出實(shí)現(xiàn)D/A轉(zhuǎn)換,音頻放大器用LM386芯片,最后輸出給揚(yáng)聲器,將電信號轉(zhuǎn)換為聲音信號。電路圖如圖6所示。

2.3 軟件部分設(shè)計

MCU將數(shù)字信號以PWM波的形式發(fā)出給后續(xù)電路處理。

部分程序參看如下:

#include

#include

#include "ad.h"

#include "nrf24l01p.h"

#include "pwm.h"

main()

{

init_nrf24l01_io();//初始化nRF14L01

receive_mode_init();//配置接收模式

PWM_Init();//初始化PWM波發(fā)生器

while(1)

{

if(recieve_flag==1)

{

recieve_data(rxData);//接收數(shù)據(jù)給PWM波發(fā)生器

recieve_flag=0;//清除標(biāo)志位

}

}

}

//pwm.h中PWM_Init()部分

void PWM_Init(void)

{

P1M1 &=0xF7;

P1M0 |=0x08;

CMOD=0x02;

AUXR |=0x80;

TMOD &=0xF0;

TMOD |=0x02;

TL0=0xf5;

TH0=0xf5;

TR0=1;

CL=0x00;

CH=0x00;

PCA_PWM0=0x00;

PCA_PWM1=0x00;

CCAP0L=0xFE;

CCAP0H=0xFE;

CCAPM0=0x42;

CR=1;

}

程序首先對nRF24L01進(jìn)行初始化,初始化的各項(xiàng)參數(shù)同發(fā)送部分,配置接收端的nRF24L01為接收模式,使兩個nRF24L01可以配對使用。之后對MCU片內(nèi)的PWM產(chǎn)生模塊進(jìn)行初始化,使其可以根據(jù)輸入的數(shù)據(jù)輸出頻率和占空比可變的PWM波。最后進(jìn)入循環(huán)等待接收模式,當(dāng)檢測到數(shù)據(jù)到來時,接收數(shù)據(jù)并將數(shù)據(jù)傳送給PWM波產(chǎn)生模塊,輸出PWM波。

3 結(jié)語

本文使用nRF24L01無線收發(fā)模塊完成了半雙工模式的數(shù)字式語音無線通信系統(tǒng),并成功實(shí)現(xiàn)了數(shù)字對講功能,通話清晰,傳達(dá)語音信息可成功辨別且低噪聲,通信距離空曠條件下可達(dá)到100m。該設(shè)計最終可用外部電池供電方便攜帶,可手持通信。

參考文獻(xiàn)

[1]周炯,龐沁華,續(xù)大我,吳偉陵,楊鴻文.通信原理[M].北京郵電大學(xué)出版社,2008,8.

[2]李亞彬.基于無線控制與無線傳輸?shù)臄?shù)據(jù)采集系統(tǒng)[D].南京:南京理工大學(xué),2007,6.

[3]童詩白,華成英.模擬電子技術(shù)基礎(chǔ)[M].高等教育出版社,2009,7.

[4]閻石.數(shù)字電子技術(shù)基礎(chǔ)[M].高等教育出版社,2009,12.

篇7

摘要國俗語義是指在詞匯的概念意義上添加了歷史文化、民俗風(fēng)情、地理環(huán)境等文化色彩的語義。數(shù)字在英語文化中有其特有的國俗語義,與漢語中數(shù)字的國俗語義相比,既有鮮明的個性差異,又有一定的共性特征。充分了解數(shù)字在英漢文化有的國俗語義,有助于更好更有效地進(jìn)行跨文化言語交際。

關(guān)鍵詞:數(shù)字 國俗語義 文化

中圖分類號:H03 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A

語言是文化的載體,同時文化又時刻影響著詞匯的涵義,使之產(chǎn)生豐富的文化內(nèi)涵。數(shù)的概念源于大自然,源于人類對客觀世界的觀察和探索,源于對物質(zhì)世界的認(rèn)識和總結(jié)。作為一種特殊的文化語言,數(shù)字可以折射出包括思維模式、哲學(xué)思想、宗教理念、民俗風(fēng)情等眾多的文化層面,蘊(yùn)含著深厚的國俗語義。國俗語義指在詞匯概念意義上添加的歷史文化、民俗風(fēng)情、地理環(huán)境等文化色彩的語義。大多數(shù)國俗語義是詞語經(jīng)過反復(fù)運(yùn)用而附著在詞匯概念意義上的,是歷史文化的沉淀。但因受民族心理、宗教信仰、思維觀念、地理環(huán)境等的影響,英漢數(shù)詞的國俗語義雖有一定的相似性,但同事也有較大的差異。

一 英漢數(shù)字中的國俗語義

數(shù)字是文字符號和觀念的結(jié)合體,其表達(dá)的涵義有“實(shí)”、“虛”之分。數(shù)字的“實(shí)義”指用來表達(dá)純數(shù)目,即精確的數(shù)理概念;數(shù)字的“虛義”則是表示數(shù)理概念以外的涵義,也就是學(xué)術(shù)界所指的國俗語義。作為語言符號的數(shù)字,同其他語言符號一樣,任意性是其基本特性之一。英漢數(shù)字的任意性體現(xiàn)在數(shù)字的“虛義”上面。數(shù)字的“虛義”又稱為數(shù)字的“模糊性”。英漢語言中數(shù)字不同的“虛義”或“模糊性”,源于兩個民族不同的文化傳統(tǒng)。不同或相同的數(shù)字,在不同的民族、不同的歷史階段、不同的文化領(lǐng)域里,必將蘊(yùn)藏有不同的國俗語義。

英漢語言誕生于兩種不同的文化土壤重,都有其獨(dú)特的“內(nèi)蘊(yùn)形式”。數(shù)字作為語言組成的一部分,也滲透著濃厚的民族文化氣息。英漢兩種語言都有著不同特色的數(shù)字文化,作為一種特殊的文化語言,數(shù)字可以折射出眾多的文化層面,蘊(yùn)含著深厚的國俗語義,其中包括思維模式、宗教理念、哲學(xué)思想、名俗風(fēng)情等諸多民族文化特征。如在中國的數(shù)字文化中,大多的數(shù)字都與中國哲學(xué)相關(guān)。中國傳統(tǒng)哲學(xué)認(rèn)為“陰陽”貫通于一切事物之中,是宇宙的根本規(guī)律。《易經(jīng)》說:“一陰一陽之謂道”,“易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦。八卦定吉兇,吉兇生大業(yè)。”《老子》道:“萬物負(fù)陰而報陽,沖氣為和”。所有這些均蘊(yùn)含了一分為二、對立統(tǒng)一的辯證思想。既對立,又重和諧統(tǒng)一的辯證觀念,孕育了漢民族凡事講求成雙成對,重視均衡和諧的心理特點(diǎn)。同樣,西方哲學(xué)家對數(shù)的認(rèn)識與中國古典哲學(xué)有著異曲同工之處。古希臘畢達(dá)哥拉斯哲學(xué)學(xué)派認(rèn)為:“與其將萬物本原歸之于火或水,毋寧歸之于數(shù)”,“數(shù)的要數(shù)即萬物的要數(shù),而全宇宙也是一數(shù)乃至一和諧的樂章”。在這個學(xué)派的觀念中,萬物皆數(shù),一切事物的起源、發(fā)展和變化都是數(shù),數(shù)存在于一切可以被人類感知的客觀事物之中。這一點(diǎn)很相似于中國。

說到中國的“天人合一”哲學(xué)理念,西方先哲對數(shù)字“一”同樣推崇。古希臘哲學(xué)派認(rèn)為,“一”是世上一切善的事物和奇數(shù)的源泉,是宇宙運(yùn)轉(zhuǎn)的起動機(jī),是平衡宇宙的基本要素,是至高無上的實(shí)體。因此,帶有東西方文化色彩的漢英數(shù)字,是社會生活、歷史發(fā)展和民族觀念等文化特征的反射。通過數(shù)字來挖掘其深層的文化意蘊(yùn),可以洞悉英漢兩種語言不同特色的國俗語義。

二 英漢數(shù)字國俗語義的個性差異

數(shù)字作為一種特殊的文化語言符號,在不同的社會地域和文化人群中,常用以表達(dá)不同的所指。表面相同的數(shù)字,深層滲透著不同的民族風(fēng)情和鄉(xiāng)土氣息,蘊(yùn)涵著豐富的、個性特色濃厚的國俗語義。用以表達(dá)吉兇象征是英漢語數(shù)字共有的文化內(nèi)涵,但由于英漢兩民族受不同的民族心理、宗教信仰、思維觀念、地理環(huán)境的影響,數(shù)字中所蘊(yùn)含的國俗語義又不盡相同。中國具有悠久的文化歷史,因此,中國的數(shù)字文化相比英語的數(shù)字文化而言,其內(nèi)涵更豐厚和深邃,數(shù)字被用來表示吉兇象征和禁忌在漢語中是比比皆是。

漢語中,數(shù)字三、六、九是公認(rèn)的吉利數(shù)字。中國人通常擇選帶這些數(shù)字的日子來作為結(jié)婚典禮、開業(yè)慶典、奠基或落成儀式的良辰吉日。追溯中國的傳統(tǒng)文化,可以看出人們喜歡這些數(shù)字的緣由。老子的“道生一,一生二,二生三,三生萬物”表明,數(shù)成于“三”,宇宙的萬物生于“三”。許慎在《說文解字》中論述:“三,數(shù)名,天地人之道也。于文,一耦二為三,成數(shù)也。”司馬遷在《史記?律書》中解釋“三”時曰:“數(shù)始于一,終于十,成于三。”《周易?說卦》將天、地、人間的關(guān)系稱為“三才”,曰:“昔者圣人之作也,將以順性命之理。是以立天之道,曰陰與陽;立地之道,曰柔與剛;立人之道,曰仁與義。兼三才而兩之,故《易》六畫而成卦。”在傳統(tǒng)觀念中,人的地位是僅次于天地的萬物之靈,因此代表人的“三”成為神數(shù),深受人們的推崇和喜愛,自然也在情理之中了。

數(shù)字“六”在漢語文化中也是廣為崇尚的數(shù)字。因?yàn)樵凇吨芤住返陌素晕逍兄?六是五個地數(shù)或陰數(shù)之一,還是地數(shù)二和四之和。六又是一個偶數(shù),中國文章自古講究對仗,無論是古時的駢文、律詩,還是現(xiàn)代的對聯(lián),都追求“偶”的形式美,因此偶數(shù)六在漢語文化中表示幸運(yùn)和吉祥的褒義也就不難理解了。先秦時期的六部儒家經(jīng)典叫《六藝》或《六經(jīng)》;周代政區(qū)分為“六鄉(xiāng)”;隋唐政制設(shè)“六部”,皇后的寢宮稱“六宮”;白居易的《長恨歌》有“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”的佳句;古代把親屬關(guān)系歸為“六親”;婦女懷孕稱“身懷六甲”;佛教認(rèn)為凡人有“六欲”;古代繪畫講“六法”;在民間也有“六六大順”的吉語。

數(shù)字九在《周易》的陰陽五行中是最大的天數(shù)或陽數(shù)。清汪中的《述學(xué)?釋三九》是這樣闡釋“九”的:“凡一二之所不能盡者,則約之以三,以見其多;三之所不能盡者,則約之以九,以見其極多,此言語之虛數(shù)也。”可見“九”在傳統(tǒng)文化中已被中國人視為極數(shù)和吉數(shù),其文化涵義滲透在生活的各個領(lǐng)域。

中國的傳統(tǒng)哲學(xué)強(qiáng)調(diào)對立面的和諧與相互滲透,即對立中的“統(tǒng)一”。中國傳統(tǒng)文化強(qiáng)調(diào)“人與天地萬物為一體”,人與人的和諧、人與自然的和諧。以“天人合一”為最高境界。“統(tǒng)一”思維的取向把人與自然、人間秩序與宇宙秩序看成是一個不可分割、相互影響、相互對應(yīng)的有機(jī)整體。在這一整體結(jié)構(gòu)里,身心合一,形神合一,思維與存在合一,主體與客體合一,是一種物我不分、物我兩忘的詩意境界,是以主客一體來實(shí)現(xiàn)“盡善盡美”的統(tǒng)一和諧的崇高境界。“統(tǒng)一”思維的取向也使中國人對偶數(shù)有著特別的喜愛,凡事喜歡成雙結(jié)對,視偶數(shù)為吉數(shù)。偶數(shù)乃雙數(shù),雙數(shù)為均衡、和諧和統(tǒng)一的象。中華文化中視偶數(shù)為吉利象征的現(xiàn)象俯拾皆是。婚慶上凡物都是成雙成對以表示幸福美滿:客人送禮要送雙,新娘的陪嫁都是雙數(shù)。中國的建筑物從內(nèi)部結(jié)構(gòu)到外部的雕刻和裝飾,也均講究對稱。中國北方地區(qū)喜愛選定二、四、六、八、十這些雙數(shù)的日子舉辦喜慶的活動以求吉利。

與中國人“天人合一”的一元論思維相比,西方民族則信奉主客體相分的“二元論”思想,即西方傳統(tǒng)文化比較強(qiáng)調(diào)對立面的斗爭與轉(zhuǎn)化,是統(tǒng)一中的對立。認(rèn)為世界應(yīng)分為兩個對立二元世界,強(qiáng)調(diào)事物之間的對立而非統(tǒng)一。東西方傳統(tǒng)哲學(xué)均認(rèn)為世界存在對立面,但前者強(qiáng)調(diào)對立面的和諧與相互滲透,即對立中的“統(tǒng)一”;后者卻將世界中的主體和客體、思維與存在、物質(zhì)與精神等分開,注重相互間的對立關(guān)系,注重個體特性。“故西方民族重對立,認(rèn)為不和諧才是美”。因此在西方文化中,人們對奇數(shù)有種特別的偏好(數(shù)字“十三”除外)。例如在西方國家,喪禮獻(xiàn)花為雙數(shù),而婚禮獻(xiàn)花卻是奇數(shù)。西方人視偶數(shù)為不吉,認(rèn)為奇數(shù)才是吉祥、順利、美滿的象征,這與中國人崇偶的心理截然相反。

三 漢英數(shù)字國俗語義的共性特征

語言作為人類的一種特有現(xiàn)象,必然會有一些共同的東西。客觀物質(zhì)世界反映到人類大腦中的鏡像是相同的,雖然“內(nèi)蘊(yùn)形式”不同,但對世界的認(rèn)知形式具有相通之處。例如漢英語言中一些含有數(shù)字的成語或諺語,雖表達(dá)方式不一樣,但所表達(dá)的涵義是一樣或近似的。如漢語有成語“一箭雙雕”,英語有“to kill two birds with one stone”;漢語有“腳踏兩只船”,英語有“to sit between two stools”;漢語有“半斤八兩”,英語有“six of one and half a dozen of the other”;漢語有“十有八九”,英語有“ten to one”;漢語有“一葉不成春”,英語中也有相似的表達(dá):“One swallow does not make a summer”。這些都表明了漢英兩種語言中數(shù)字國俗語義的相似性。

數(shù)字“七”在西方文化中是象征吉祥、順利、美滿的一個數(shù)字。希伯來文的“七”發(fā)音是shevah,源自字根savah,是“齊全、滿意、足夠”之意。古希臘文化中,“七”同樣是個吉數(shù),比喻“完整”。它滲透在社會生活的各個方面:上帝用七天時間創(chuàng)造了世間萬物。在希臘有“希臘七賢”和“七大主教”說法。西方的宗教文化常用“七”以規(guī)范人們的道德行為或宗教儀式。如七大美德(the seven Virtues):信任、希望、謹(jǐn)慎、仁慈、公正、毅力、節(jié)制;七大圣禮(the Seven Sacraments):洗禮、告解禮、愛圣職禮、堅(jiān)信禮、圣餐禮、婚禮、僧侶為垂死者行涂油式;七大精神善事(the Spiritual Works of Mercy):改造罪人、安慰痛苦者、耐心忍屈、教育無知者、勸解疑惑者、原諒傷者、為生者和死者祈禱。

在中國傳統(tǒng)文化中,“七”也有視為吉數(shù)的意味,這與西方人崇尚數(shù)字“七”有異曲同工之處。中國古代有七日創(chuàng)生論,“正月一日為雞,二日為狗,三日為羊,四日為豬,五日為牛,六日為馬,七日為人”(《北史?魏收傳》)。中國古代已有六方位的概念,即東南西北四個方位,再加上天地兩方。雞狗羊豬分別指四方,而馬行駛在上、牛耕種于下,正代表了六合方位,“萬物之靈長的人類占據(jù)正中央神圣的第七位”。

中國的佛教也非常推崇數(shù)字“七”。佛教認(rèn)為萬物由地、水、火、風(fēng)、空、識和根七種本原組成;人生有七大災(zāi)難:水、火、鬼、羅剎、刀仗、枷鎖和怨賊。佛教認(rèn)為在釋迦牟尼佛之前共有七佛;佛教信徒通稱七眾弟子;中國的佛塔多為七層,佛教說:救一眾生,勝造七級浮屠。受佛教影響,我國許多地方至今有為死人“祭七”的風(fēng)俗傳統(tǒng),即人死后每七天祭奠一次,共七七四十九天,以此來安撫死者的靈魂。

綜上,語言與文化密不可分,學(xué)習(xí)語言必須了解其所屬的文化。任何一種民族語言都是經(jīng)過長期的歷史發(fā)展,經(jīng)過千百代人的創(chuàng)造和積累而形成的,充分反映了該民族的文化特色。中華民族和英語民族之間存在著巨大的文化差異,兩種語言中對應(yīng)的詞匯,其國俗語義也存在著很大不同。數(shù)字在英語文化中由于受到歷史文化背景、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣和文學(xué)藝術(shù)等影響,有其特有的國俗語義,與漢語中數(shù)字的國俗語義相比,有著相似和不同之處。充分了解數(shù)字在英漢文化有的國俗語義,對更好地使用英語,避免語用失誤,提高跨文化交際能力具有非常重要的意義。

參考文獻(xiàn):

[1] 張德鑫:《數(shù)里乾坤》,北京大學(xué)出版社,1999年版。

[2] 王紅旗:《生活中的神妙數(shù)字》,中國對外翻譯出版公司,1993年版。

[3] 詹姆斯?海瑞森,王逢印、方正鈞:《超時空的設(shè)計:圣經(jīng)中隱藏的數(shù)字結(jié)構(gòu)》,神道出版社,2002年版。

篇8

政府先行 企業(yè)主導(dǎo)

在“產(chǎn)業(yè)成長 智慧興城――智慧城市與兩化融合深度行”下午半場的兩化融合活動中,襄陽市經(jīng)信委副主任徐科華首先發(fā)言,他談到,襄陽要在信息化大潮中抓住機(jī)遇、加快發(fā)展,必須發(fā)揮企業(yè)的主體作用,推動技術(shù)革新。“必須對優(yōu)勢資源進(jìn)行充分配置,好鋼要用在刀刃上。如何進(jìn)行有效配置呢?”

據(jù)悉,近些年,襄陽高度重視信息化工作,大力實(shí)施信息化“興業(yè)、強(qiáng)政、惠民”工程,加快推進(jìn)“數(shù)字襄陽、智慧城市”建設(shè),在信息化基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、電子政務(wù)建設(shè)、電子商務(wù)建設(shè)、農(nóng)村信息化建設(shè)、行業(yè)信息化建設(shè)、“兩化融合”發(fā)展等方面不斷加大力度,加快了全市信息化進(jìn)程。同時,堅(jiān)持搭建工業(yè)信息化服務(wù)平臺、堅(jiān)持以信息化改造提升傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)、加快發(fā)展現(xiàn)代制造業(yè)和新興電子信息產(chǎn)業(yè)、積極培育發(fā)展生產(chǎn)性信息服務(wù)業(yè)。未來,襄陽還將進(jìn)一步加強(qiáng)信息基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)力度,打造“無線城市”和“光網(wǎng)城市”,促進(jìn)傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級,大力發(fā)展云計算、云制造產(chǎn)業(yè),將加快智慧城市的建設(shè)步伐。

企業(yè)是“兩化”融合的主體,襄陽作為傳統(tǒng)的制造業(yè)大市,制造企業(yè)資源豐富,制造能力突出,但制造業(yè)信息化與工業(yè)化融合度較低。面對這樣的問題,如何破題?在場的專家一對一的為企業(yè)解答了疑惑。

示范企業(yè)的轉(zhuǎn)型升級

在下午半場的活動中,作為專家代表,IBM全球企業(yè)咨詢服務(wù)部高級咨詢經(jīng)理王詩超首先和在場的企業(yè)信息化負(fù)責(zé)人分享了他對制造業(yè)信息化相關(guān)發(fā)展趨勢的看法,他認(rèn)為,制造業(yè)的未來發(fā)展將向著全球化、綠色化、個性化的三化方向發(fā)展。所謂的全球化就是指制造業(yè)的發(fā)展逐步在走網(wǎng)絡(luò)化制造、智能制造以及集成和協(xié)同的道路;綠色化就是要實(shí)現(xiàn)制造過程的綠色化、節(jié)能化;而個性化則是適合用戶發(fā)展需求的批量定制。其中,智能制造加速了制造業(yè)信息化技術(shù)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)化制造又改變了企業(yè)的運(yùn)作方式旋律,綠色制造必將成為制造業(yè)信息化急速發(fā)展的重要特征,而批量定制提高了企業(yè)的快速反應(yīng)能力。

在企業(yè)“特診”環(huán)節(jié),“湖北省信息化與工業(yè)化融合試點(diǎn)示范企業(yè)”際華三五四二公司首先和大家交流,該公司信息中心主任鄧星剛談到,借助于信息化建設(shè),提高生產(chǎn)、經(jīng)營、管理、決策的效率和水平,進(jìn)而提高企業(yè)的競爭力。目前,公司會計、統(tǒng)計、辦公管理都實(shí)現(xiàn)了無紙化辦公;在生產(chǎn)經(jīng)營方面,通過信息系統(tǒng)進(jìn)行原料、設(shè)備管理,以及紡紗、織造工藝的制定、設(shè)計、變更等,提高了設(shè)計水平,縮短紡紗及織造工藝設(shè)計周期達(dá)30%以上。通過“兩化融合”,公司在接單前就可完成合同評審,計劃編制準(zhǔn)確率及準(zhǔn)時率大幅提高,生產(chǎn)調(diào)度能力提高30%以上,接單評審周期縮短50%以上,實(shí)現(xiàn)了訂單利潤最大化;各生產(chǎn)環(huán)節(jié)數(shù)據(jù)能及時匯集,做到了精益生產(chǎn),降低了用工成本。下一步還面臨著供應(yīng)鏈的管理和內(nèi)部信息化的整合問題。

對此,王詩超認(rèn)為,“際華三五四二公司未來的發(fā)展或許即將遭遇信息化集成的瓶頸,供應(yīng)鏈的管理和整合只是一個平臺,今后還要在該平臺上優(yōu)化運(yùn)作。”目前公司就已經(jīng)做了包括生產(chǎn)、銷售、信息化集成在內(nèi)的很多工作,各個部門內(nèi)部解決事情的效率都很高,但一跨部門溝通總會遇到問題,但是,如果通過IBM供應(yīng)鏈平臺的部署,以及信息技術(shù)的運(yùn)用可以打破了部門與部門之間的溝通壁壘,將在科技信息化提升方面的跨越更大一步。

如何提升以信息化促管理

一個企業(yè)的強(qiáng)大不僅體現(xiàn)在組織的“多”、規(guī)模的“大”上,更應(yīng)體現(xiàn)在管理的“強(qiáng)”上。基于這種認(rèn)識,很多選擇了利用信息化實(shí)現(xiàn)精細(xì)化管理,進(jìn)而進(jìn)行業(yè)務(wù)創(chuàng)新,實(shí)現(xiàn)企業(yè)的持續(xù)做大做強(qiáng)。在襄陽,這樣的企業(yè)代表很多,其中駱駝集團(tuán)就是一個例子。

據(jù)了解,駱駝集團(tuán)的前身為湖北駱駝蓄電池股份有限公司,生產(chǎn)有汽車、摩托車、船舶、家用車、拖拉機(jī)等起動用鉛酸蓄電池、牽引用鉛酸蓄電池等共200多個品種與規(guī)格的蓄電池。據(jù)了解,駱駝集團(tuán)目前內(nèi)部信息化體系已建成,ERP、財務(wù)、質(zhì)量管理等系統(tǒng)已經(jīng)初見規(guī)模,內(nèi)部數(shù)據(jù)采集已經(jīng)完成。但是外部信息化系統(tǒng)還在規(guī)劃中,目前面臨的問題是如何以信息化提高產(chǎn)能,提升管理水平。

對此,IBM全球企業(yè)咨詢服務(wù)部高級咨詢經(jīng)理王詩超介紹說,目前隨著中國企業(yè)在全球產(chǎn)業(yè)鏈中的定位的提升,企業(yè)需要快速應(yīng)對市場變化的能力。高速成長的中國企業(yè),在市場的磨礪中正在變得越來越智慧,就像駱駝集團(tuán),在技術(shù)領(lǐng)先的情形下依然能夠冷靜思考,精細(xì)化管理,提升集中管控的力度和水平,借助信息技術(shù)的支持,讓優(yōu)秀的管理理念實(shí)現(xiàn)制度化、規(guī)格化、可執(zhí)行化。IBM是行業(yè)領(lǐng)先企業(yè)值得信賴的合作伙伴。IBM與制造企業(yè)的合作,不僅在推動企業(yè)業(yè)務(wù)創(chuàng)新以及精細(xì)化管理上有著重要意義,同時也進(jìn)一步期待IBM能夠幫助像駱駝集團(tuán)這樣的行業(yè)領(lǐng)軍企業(yè)穩(wěn)步實(shí)現(xiàn)快速發(fā)展,其合作模式和成功經(jīng)驗(yàn)也將為更多的行業(yè)領(lǐng)軍企業(yè)起到示范作用。

挖掘多種信息系統(tǒng)的潛力

在“產(chǎn)業(yè)成長 智慧興城――智慧城市與兩化融合深度行”下午半場的兩化融合活動中,有30多家襄陽本地的企業(yè)信息中心負(fù)責(zé)人到場,在座談中,不難發(fā)現(xiàn),目前,大部分大中型制造企業(yè)都已經(jīng)應(yīng)用ERP/PLM/MES等多種信息系統(tǒng)來提升產(chǎn)品和管理創(chuàng)新能力。但是面對企業(yè)現(xiàn)存的眾多系統(tǒng),企業(yè)如何有效挖掘現(xiàn)有系統(tǒng)的潛力,高效優(yōu)化企業(yè)IT基礎(chǔ)架構(gòu)以及企業(yè)如何充分發(fā)揮各種新技術(shù)的作用,是他們普遍遇到的難題。

篇9

杰弗里?戴奇與常駐中國的凱倫?史密斯(Karen Smith)共同策展。杰弗里帶來歐美藝術(shù)家作品部分,凱倫的藝術(shù)家選擇集中在中國當(dāng)代藝術(shù)領(lǐng)域。她認(rèn)為,假如波普藝術(shù)作為一個藝術(shù)表現(xiàn)形式已然正式“終結(jié)”,假如波普藝術(shù)的審美評判已被新興一代主導(dǎo),那么,中國提供很多極為有趣的案例研究。占據(jù)近期中國展覽圖景主流的正是年輕一代藝術(shù)家,他們以充滿活力的行為模式回應(yīng)現(xiàn)實(shí)和虛擬世界的觀念,對當(dāng)下的“語境與呈現(xiàn)方式的沖擊”極富洞見。

“現(xiàn)在在中國,有很多優(yōu)秀的年輕藝術(shù)家,將科技和藝術(shù)的語言很好地結(jié)合在一起。這些新生代的藝術(shù)家有國際化的視野,在全球旅行,參觀過很多藝術(shù)展……中國是一個適合運(yùn)用科技的地方,這里有大量的制造工廠,藝術(shù)家們可以定制特殊的材料……這就是我們會在這里挑選優(yōu)秀的藝術(shù)家的原因,中國的社會文化背景與西方國家不同,這給予中國藝術(shù)家的作品獨(dú)特的個性。”

展覽由20位中西方的年輕藝術(shù)家共同呈現(xiàn),近60件作品,均創(chuàng)作于2010年之后,覆蓋各種媒介,既是對我們時代復(fù)雜性的充分探討,也是當(dāng)下中國和世界的一個鏡像。

杰弗里?戴奇(左1)

在過去四十多年間,杰弗里-戴奇在現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)領(lǐng)域扮演著藝術(shù)家、作家、策展人、經(jīng)紀(jì)人等重要角色。他在2010至2013年間擔(dān)任洛杉磯當(dāng)代藝術(shù)館(LAMoCA)館長。1982年,他將安迪?沃霍爾帶入中國,并策劃了沃霍爾在中國的第一個展覽。1996年,他為上海藝術(shù)家陳箴策劃在美國首個個展,同年,他與藝術(shù)家蔡國強(qiáng)在當(dāng)代藝術(shù)博物館(Museum of Contemporary Art)共同組織了大型展覽。杰弗里-戴奇現(xiàn)生活工作于紐約,從事歷史和當(dāng)代藝術(shù)的研究及展覽項(xiàng)目。

凱倫?史密斯(右1)

凱倫?史密斯,英國藝術(shù)評論家及策展人,主要研究領(lǐng)域?yàn)?979年以后的中國當(dāng)代藝術(shù)。她曾為多種刊物及展覽圖錄撰寫文章,并為多位藝術(shù)家撰寫專論。著有多本有關(guān)中國當(dāng)代藝術(shù)現(xiàn)狀及歷史的著作,包括《發(fā)光體1號:親歷中國當(dāng)代藝術(shù)現(xiàn)場》(世界圖書出版公司,香港商務(wù)出版社2012),Nine Lives:The Birth of Avant-Garde Art in New China(Scalo,2006,Timezone 8,2008)。現(xiàn)為OCAT華僑城西安當(dāng)代藝術(shù)中國執(zhí)行館長。

波普藝術(shù)

20世紀(jì)50年代初萌發(fā)手英國,50年代至60年代鼎盛于美國。波普為Popular的縮寫,意即流行藝術(shù)、通俗藝術(shù)。1957年,英國雷家理童德?漢密爾頓(Richard Hamilton)為“波普”這個詞下了定義,即:流行的(面向大眾而設(shè)計的),轉(zhuǎn)瞬即逝的(短期方案),可隨意消耗的(易忘的),廉價的,批量生產(chǎn)的,年輕人的(以青年為目標(biāo)),詼諧風(fēng)趣的,性感的,惡搞的,魅惑人的,以及大商業(yè)。

美國波普藝術(shù)的出現(xiàn)略晚于英國,在藝術(shù)追求上繼承了達(dá)達(dá)主義精神,作品中大量運(yùn)用廢棄物、商品招貼電影廣告、各種報刊圈片作拼貼組合。美國波普藝術(shù)的開創(chuàng)者是:賈斯珀?約翰斯和羅伯特?勞森伯格,影晌最大的藝術(shù)家是安迪?沃霍爾、羅伊?利希滕斯坦等。

宣昆鳥

《從羅馬尼亞到洛杉磯的路上》On the way from Romania to Los Angeles鈴鐺,兒宣車,口琴,木頭,各種金屬,交流電機(jī),風(fēng)機(jī),顏料,電線,2016

童昆烏那些混亂的、融為一體的裝置設(shè)想體現(xiàn)了藝術(shù)家對社會的感知。在他眼中,社會是一個延伸的競技場、一個眾多元素競相爭搶注意力和爭奪基本生存權(quán)的大本營。在他創(chuàng)造的藝術(shù)世界中,來自人的影響非常微小。藝術(shù)家所呈現(xiàn)的可能更接近于未來主義的明日景象――世界全然由機(jī)器來管理,人類在其中多少成為了一種消耗品。

《從羅馬尼亞到洛杉磯的路上》是特別為此次展覽所創(chuàng)作的,也是童昆烏迄今為止最大、最復(fù)雜的裝置作品。該標(biāo)題是對藝術(shù)家在2016年動態(tài)的一個諷喻,描述了如今的藝術(shù)家要建立自己的事業(yè)必須要走的全球路線。

薩馬拉?戈?duì)柕荢amara GOLDEN《刀面》The Flat Side ofThe Knife反光絕緣泡沫板制樓梯、沙發(fā)、床、桌子、臺燈、風(fēng)廓及各類樂器并外疆樹脂涂層,投影機(jī),視頻溫臺器,CRT顯示囂,3條音軌,2014

常駐洛杉磯的美國藝術(shù)家薩馬拉?戈?duì)柕牵╞.1973)以創(chuàng)作沉浸式的裝置作品,來探索她所謂的。六維空間;在這一維度中,過去、現(xiàn)在、未來同時存在。《刀面》結(jié)合了物理空間與鏡面虛構(gòu)的空間,后者反映出了藝術(shù)家所指的“意識層”,近似于大腦中的心理與幻覺層。她將鏡面與銀制絕緣板所制作的雕塑形態(tài)相結(jié)合,使人們對于空間的錯覺拓展到不同角度,比如使想象縱深于展廳的地面之下,或者暗示了實(shí)際上并存在的毗鄰空間。

塔博爾?羅巴克Tabor ROBAK《蝴蝶房》Butterfly Room

100個5英寸液昌顯示屏,100個目態(tài)數(shù)據(jù)存儲單板機(jī),標(biāo)準(zhǔn)亞克力電樞,HDMI無源電纜,HDMI端口存儲譬,微型USB電源,4個24孔電源插座,其它連接礓件

《蝴蝶房》由10×10網(wǎng)格狀排列的100個小型顯示屏組成,每個顯示屏配以專用微型電腦播放虛構(gòu)的細(xì)胞生物體動畫。生物們隨著時間變換形態(tài),改變顏色,愈加復(fù)雜。不斷變化的視覺內(nèi)容,純粹的視覺盛宴賦予了這件作品奇妙的活力和真正的生命力。羅巴克長期與電腦軟件相依為伴,致力于研究形態(tài)的“進(jìn)化”。這件作品展現(xiàn)了虛擬和現(xiàn)實(shí)之間的異同,也詮釋了藝術(shù)家的藝術(shù)實(shí)踐和自然界的進(jìn)化發(fā)展之間的“突觸”與“裂隙”。

篇10

“一個星期前,我還是個流浪在中國的窮酸美國人;一個星期里,我的生活被全然改變。”Richard Sears在電話中跟他的朋友說。

Richard是個美國人,研究漢字二十多年,建立了一個漢字詞源網(wǎng)站——在這個界面簡陋的網(wǎng)站上,隨便輸入任何一個漢字,人們都能找到它的字形在歷史上如何演變——小篆、金文,甚至還包括幾千年前它被刻在甲骨上的模樣。

由此,他被中國人稱為“漢字叔叔”。

留在中國的最后一周,“漢字叔叔”被告知,在中國的旅游簽證到期。要想留下來,“出1000元人民幣,可以延長10天”。他覺得這樣收費(fèi)不合理,于是拒絕。結(jié)果,護(hù)照被扣留,他必須離開。

遭此境遇,他的朋友在網(wǎng)上發(fā)出求助信,試圖為他謀求一份在中國的工作,以便能獲得工作簽證而長期留在中國——“這里是研究漢字最好的地方。”結(jié)果,他收到500多封郵件,增加了1500多位“粉絲”,幾份工作已進(jìn)入面對面的洽談階段。

“漢字叔叔”認(rèn)為,他失去護(hù)照,換來這些,是值得的。

聽漢字講故事

漢字叔叔的最大興趣是“故事”。

他在旅行路上遇見不同的旅人,“他們都有不同的故事,如同不同膚色、不同語言、不同一樣。”

對漢字叔叔而言,在漢字世界里,一個字便是一個人,也有不同的故事。

“合”字,看起來是一個屋頂下面一張口,追蹤到甲骨文,其實(shí)是一張朝下的口和一張朝上的口,上下兩個人在交談;“令”字,是上面一張口,下面跪著一個人,代表上下關(guān)系之間命令;“狗”字的尾巴都是往上翹的,而“豬”的尾巴是下垂的……這些漢字故事令漢字叔叔著迷。

2002年開始,他把從1994年前后就開始搜集整理的96000多個漢字輸入他的網(wǎng)站,從《甲骨文》、《金文編》、《六書通》,到《說文解字》,逐個掃描文字圖像上傳。最初他雇了一個華人幫忙,后來發(fā)現(xiàn)自己也快入不敷出了,無法再擔(dān)負(fù)起另一個人的生活,才將其辭退。

最后,漢字叔叔不得不在網(wǎng)站募捐。他公布了paypal和支付寶賬號。他不愿透露募捐所得,“有時會一天好幾筆,有時根本無人問津”。這跟他的網(wǎng)站一樣,在網(wǎng)絡(luò)和媒體有所曝光,點(diǎn)擊率就會突然增加,風(fēng)頭過去便又恢復(fù)平靜,他用手指在空中比劃著波浪線形容。

現(xiàn)在他正做的事情,是把每個漢字所代表的物體和意義的照片上傳到網(wǎng)站,這樣人們可以更容易理解象形文字。

在漢字之前,Richard嘗試接觸梵文和埃及文,“但是那太難了,現(xiàn)在已經(jīng)沒有人使用它們了,沒法找到學(xué)習(xí)的好環(huán)境。”漢字,現(xiàn)存的最古老的文字,成了他研究學(xué)習(xí)的對象。

22歲,離家出走的Richard第一次接觸中文。在臺灣的中文環(huán)境中,他學(xué)習(xí)口語,學(xué)習(xí)認(rèn)識漢字。

幼時他問牧師:“我為什么在這里?”

牧師回答:“耶穌把你帶到這里。”

Richard問:“你怎么知道的?”如今他問自己:“這個漢字是如何變成現(xiàn)在這個漢字的?它有怎樣的成長經(jīng)歷?人們是如何對他形成記憶的?”

“記憶是最有價值的。”Richard說:如果家里發(fā)生火災(zāi),可以帶走一件東西,他會帶走裝滿他有生以來照片的箱子。“照片是我的全部記憶,其他一切東西都是可以用錢買的。”

44歲那年,因?yàn)閲?yán)重的心臟病,Richard突然暈倒,差點(diǎn)死去。于是他自問:如果還有一年可以活,我要做什么?一個念頭蹦進(jìn)喜歡《說文解字》的Richard的腦海——把《說文解字》電腦化。

他開始一點(diǎn)一點(diǎn)掃描《說文解字》,一年過去,他并沒有死,他又開始掃描《甲骨文編》和《金文編》、《六書通》……他這樣把每一年都當(dāng)成人生最后一年,買書、買軟件、四處尋找懂漢字演變的專家……

中央研究院歷史語言研究所的李孝定是他的指導(dǎo)者。大把的時間、精力和金錢花費(fèi)在這里,他也時常自問:“值得嗎?”

最初是困惑的。但是只要一投入其中,他就“感覺到快樂,就覺得值得”。

他開始研究一代代的人們對漢字圖像的識別,并結(jié)合自己的專業(yè),不斷擴(kuò)充電腦系統(tǒng)對漢字的識別。“我的電腦能識別76000多個漢字,而普通的電腦只能識別22000多個。”

在他的網(wǎng)站上,除了能查閱單個漢字的發(fā)展歷程,還能查閱不同聲旁和形旁下的漢字,甚至給出英文釋義。

中國研究古漢字的大學(xué)生會給他寫信。他的郵箱還會收到全球各地對漢字感興趣的郵件。令他欣喜的是,很多中國的小學(xué)生給他寫信,說他們只是認(rèn)識和寫漢字,卻從來不知道原來漢字有著好玩的故事。

2011年,Richard第一次在中國的網(wǎng)絡(luò)世界為眾人所知。此時他正在田納西陪伴92歲的老母親。從事65年數(shù)學(xué)教學(xué)的母親,是唯一自始至終支持他研究漢字的親人。這一年,他有了“漢字叔叔”的稱號。

從已知信息看,他辦的這個網(wǎng)站可能是第一個關(guān)于漢字字源的在線查詢系統(tǒng)。經(jīng)20年的資料研究及搜集,目前理查德的數(shù)據(jù)庫約有100萬條資料,包括96000個漢字以及它們的字形演變和聲音資料。

“理查德做了一件了不起的事!”“這老外的工作讓中國人汗顏。”網(wǎng)友稱贊。

生命的價值

“漢字叔叔”說他有兩顆心,一顆心中住著一個安靜的他,每天都在讀書學(xué)習(xí),研究整個宇宙;另一顆心中住著吉普賽人一樣的他,四處流浪,結(jié)交各種人。雖已62歲,卻仍對未知世界充滿好奇。

小學(xué)五年級,物理老師問他,原子是什么組成的。他回答說:“中子、質(zhì)子和小妖精。”老師覺得他把核外電子描述成“小妖精”特別新鮮,于是將他留下來,和他單獨(dú)談?wù)撛又R。

這激起了Richard對物理的強(qiáng)烈興趣。他也一度對有興趣,后來自己做實(shí)驗(yàn),發(fā)現(xiàn)大麻不會上癮,但鴉片會。1971年,這個不安分的年輕人開始世界旅行,大學(xué)斷斷續(xù)續(xù)讀了7年。

在臺灣,他接觸到中文,并與一位家中排行第三的臺灣女孩結(jié)婚。女孩小名“三毛”。當(dāng)他看到另一個三毛在撒哈拉寫書流浪時,他給她寫信,并去非洲看她。“非洲是我向往的地方,而她又和我妻子有一樣的名字。”

后來,他還把三毛的《哭泣的駱駝》和《撒哈拉的故事》翻譯成英文,“她是個又自由、又聰明的人。”

頻繁的出行,拒絕循規(guī)蹈矩的工作和生活,令他的婚姻兩次破裂。但他秉性不改,常常工作一年甚至幾個月就辭職出門,在蒙古、俄羅斯、印度、緬甸和中國大陸……尋找他喜歡的故事。“我每天醒來都不知道自己要往哪個方向走,全憑我感興趣的東西為我指引方向。”

當(dāng)他真正到了中國,本以為這里會有更多人關(guān)心他的研究,結(jié)果卻無比失望——“人們把漢字當(dāng)做工具,對它的故事并不感興趣。中國人更關(guān)心如何賺錢。”

“在美國,有個華人朋友,他把每一分錢都存在銀行,工作為了存錢,這幾乎成為他生活的全部。但是他沒有朋友,我看不出他的人生有何意義。”

2006年,他到中國游歷,一次半小時的經(jīng)歷,令其震驚。在其博客中,他如此描述:我在北京鼓樓附近散步,人行道上用粉筆寫著一首很長的詩歌,并且在每兩節(jié)中間還有一幅畫,那是一首十分優(yōu)美的關(guān)于家庭、朋友,上帝和命運(yùn)的詩。

作者是一個只有3英尺高的女孩,有兩條殘廢的,大約兩英寸粗的腿。弓駝著的背還有一英尺寬的上半身。她躺在一張兩米半長的木板上,木板底下有一英寸大小的輪子。她有著一張漂亮的臉蛋,一條黃色發(fā)帶扎起來的長辮子。

我放在她罐子100元錢,坐在她身邊開始用漢語和她聊天。一個男人說:“你為什么要在街上寫詩?如果你的詩真那么好,你可以去出版來掙錢嘛!”一個路人說:“讓他給你拍照,沒準(zhǔn)兒他是個記者什么的,那樣的話你就能用這詩賺到錢啦!”