漢語(yǔ)國(guó)際教育核心范文
時(shí)間:2023-12-25 17:43:15
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫(xiě)好一篇漢語(yǔ)國(guó)際教育核心,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
關(guān)鍵詞 微信;非正式學(xué)習(xí);國(guó)際漢語(yǔ)初級(jí)綜合課
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B
文章編號(hào):1671-489X(2016)22-0131-02
Application of WeChat for Teaching of Elementary Compre-hensive Chinese Course//LONG Ye
Abstract After analysis of the characteristics and function of WeChat,
the possible of using WeChat platform in the case of teaching Elemen-
tary Comprehensive Chinese course was discussed. Some approaches
such as to establish a group of WeChat for the class, to make a private
correspondence for each foreign student, to encourage the students to look for the friends of language learning through the group of cir-
cle, to join in the official accounts to acquire more resources for Chinese learning, were put forward. Meanwhile, some suggestions on how to use the WeChat platform more effectively in the case of international Chinese learning were also analyzed.
Key words WeChat; informal learning; elementary comprehensive Chinese
1 前言
微信(WeChat)是騰訊公司2011年初推出的一個(gè)為智能終端提供即時(shí)通信服務(wù)的免費(fèi)應(yīng)用程序,構(gòu)建了一個(gè)及時(shí)溝通的矩陣模式:橫坐標(biāo)是文字、語(yǔ)音、圖片和視頻等多模態(tài)信息;縱坐標(biāo)是手機(jī)客戶端、微博、QQ、郵箱等。這種新興的媒體平臺(tái)契合了微型學(xué)習(xí)的理念,越來(lái)越受到教育界的青睞和重視。
目前,微信在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究較為廣泛。比如:微信輔助語(yǔ)言學(xué)習(xí)平臺(tái)在英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的微學(xué)習(xí)共同體中的應(yīng)用研究[1],利用微信與英語(yǔ)學(xué)習(xí)有關(guān)的日志,使學(xué)生真正成為建構(gòu)主義學(xué)習(xí)中的主體[2];以及借助WAP網(wǎng)與微信相結(jié)合進(jìn)行英語(yǔ)輔助教學(xué)的可能性,探討了微信在公共英語(yǔ)互動(dòng)教學(xué)和大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)移動(dòng)學(xué)習(xí)中的應(yīng)用研究[3]。
然而,將微信技術(shù)應(yīng)用于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究的文獻(xiàn)報(bào)道則鳳毛麟角。
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)來(lái)華留學(xué)生的語(yǔ)言交際能力,這其實(shí)就是一種由語(yǔ)言輸入到輸出的過(guò)程,“輸入的語(yǔ)言素材與信息可能是從教師或書(shū)本中來(lái)的,也可能是從同學(xué)、朋友或非正式場(chǎng)合聽(tīng)到或看到的”[4]。因此,研究微信支持下的國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)方案,對(duì)于培養(yǎng)留學(xué)生的非正式學(xué)習(xí)能力具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。
2 微信支持下的國(guó)際漢語(yǔ)初級(jí)綜合課教學(xué)實(shí)踐
承載于移動(dòng)手機(jī)的新媒體傳播平臺(tái),微信支持文字、圖片、語(yǔ)音和視頻,是國(guó)內(nèi)廣泛使用的交流方式。近來(lái),筆者就利用微信平臺(tái)輔助國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)實(shí)踐進(jìn)行了嘗試,教學(xué)對(duì)象來(lái)自英國(guó)、美國(guó)、泰國(guó)、俄羅斯、吉爾吉斯斯坦、塔吉克斯坦、哈薩克斯坦、波蘭、赤道幾內(nèi)亞等9個(gè)國(guó)家,人數(shù)為20。這些學(xué)生大多在國(guó)外學(xué)過(guò)半年或一年漢Z,大部分已具有HSK二級(jí)水平,但彼此之間水平差異較為顯著。選用教材為《發(fā)展?jié)h語(yǔ)?初級(jí)綜合(II)》,難度適宜。
建立以教學(xué)班為單位的微信群 開(kāi)學(xué)伊始,筆者建立了以該教學(xué)班為單位的微信群,并在該群中定期發(fā)送學(xué)習(xí)資源。
1)定期發(fā)送與教材相關(guān)的學(xué)習(xí)內(nèi)容。利用微信語(yǔ)音功能錄制生詞和課文錄音,課前發(fā)送給學(xué)生作為預(yù)習(xí)材料。考慮到學(xué)生聽(tīng)力水平和學(xué)習(xí)實(shí)際情況,一般生詞朗讀以4~5個(gè)詞為單位發(fā)送,時(shí)長(zhǎng)為8~12秒;課文按照段落標(biāo)記,以句為單位進(jìn)行朗讀并發(fā)送,時(shí)長(zhǎng)為10~15秒;并發(fā)送相關(guān)PPT,如生詞、課文以及課后語(yǔ)法講解等PPT,供學(xué)生下載學(xué)習(xí)。
2)發(fā)送同等水平閱讀材料。這些材料以圖片為主,配以簡(jiǎn)短文字說(shuō)明,字?jǐn)?shù)一般為300~400字,以HSK3和4級(jí)大綱詞匯為基準(zhǔn),超綱詞匯控制在15%~20%以內(nèi)。如配樂(lè)的散文詩(shī)《生命列車》,配樂(lè)文章《原來(lái)我們不在家,父母是這樣的》《鷺舞蹁躚》《下館子點(diǎn)菜的12技巧》《快樂(lè)了,你就幸福了》等,以及笑話若干則等閱讀材料。
3)提供漢語(yǔ)學(xué)習(xí)資源的網(wǎng)站鏈接。如HSK和HSKK網(wǎng)絡(luò)模擬考試網(wǎng)站網(wǎng)址,HSK3和4級(jí)的考試大綱下載網(wǎng)站,以及漢辦孔子學(xué)院的網(wǎng)絡(luò)課堂網(wǎng)址、北京語(yǔ)言出版社微課程網(wǎng)址等。
篇2
【關(guān)鍵詞】漢語(yǔ)國(guó)際教育;專業(yè)碩士;實(shí)踐課程
“漢語(yǔ)國(guó)際教育”是指面向海外母語(yǔ)非漢語(yǔ)者的漢語(yǔ)教學(xué)。漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位英文名稱為“Master of Tea-ching Chinese to speakers of Other Langu—ares”,簡(jiǎn)稱MTCSOL。
近年來(lái),隨著中國(guó)政治影響的日益擴(kuò)大與經(jīng)濟(jì)實(shí)力的不斷提高,各國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)急劇增加,對(duì)漢語(yǔ)教師的需求也持續(xù)上升。為了適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的新形勢(shì),解決對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)教師嚴(yán)重匱乏的問(wèn)題,國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)于2007年4月3日發(fā)出通知,決定設(shè)置漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位(Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages),培養(yǎng)高層次應(yīng)用型的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)專門人才。作為一門強(qiáng)調(diào)實(shí)踐和應(yīng)用的專業(yè),該專業(yè)在發(fā)展過(guò)程中始終在探索能夠培養(yǎng)和提升學(xué)生實(shí)踐能力的教學(xué)方法和途徑。為推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際化可持續(xù)發(fā)展,加強(qiáng)國(guó)際漢語(yǔ)師資隊(duì)伍建設(shè),提高漢語(yǔ)國(guó)際教育人才的專業(yè)素質(zhì),必須推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的實(shí)踐課程建設(shè),完善人才培養(yǎng)模式。
一、漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士實(shí)踐課程建設(shè)概況
1、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)科特點(diǎn)
(1)高度綜合的前沿學(xué)科
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)是一門高度交叉、高度綜合的新興前沿學(xué)科,具有漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、社會(huì)學(xué)、文化學(xué)、政治學(xué)等多重學(xué)科的綜合屬性,而且要求有實(shí)踐環(huán)節(jié)的訓(xùn)練。另外,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士作為一種高層次的復(fù)合人才,不僅要能夠承擔(dān)漢語(yǔ)教學(xué)的任務(wù),還要具有較強(qiáng)的漢語(yǔ)國(guó)際推廣以及文化推廣和交流的能力。
(2)復(fù)合應(yīng)用型的人才培養(yǎng)
與對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)不同的是,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)具有熟練的漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)技能和良好的文化傳播技能、跨文化交際能力,適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù)的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型、國(guó)際化專門人才,這些都對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生實(shí)踐應(yīng)用能力提出了很高的要求。
(3)促進(jìn)漢語(yǔ)以及中國(guó)文化的全面推廣
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士最大的特點(diǎn)就在于,其除了要對(duì)漢語(yǔ)及漢語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行研究之外,更多地承擔(dān)著漢語(yǔ)以及中國(guó)文化的國(guó)際推廣,推動(dòng)漢語(yǔ)教育從專業(yè)漢語(yǔ)教學(xué)向大眾化、普及型、應(yīng)用型教學(xué)轉(zhuǎn)變。
2、漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的課程設(shè)置分析
根據(jù)《全日制漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》(以下簡(jiǎn)稱《方案》)的規(guī)定,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位是與國(guó)際漢語(yǔ)教師職業(yè)相銜接的專業(yè)學(xué)位。主要培養(yǎng)具有熟練的漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)技能和良好的文化傳播技能、跨文化交際能力,適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù)的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型、國(guó)際化專門人才。
根據(jù)《方案》規(guī)定,設(shè)置了公共課,必修課,選修課(5大類),教學(xué)實(shí)習(xí)。其中,5門必修課程基本上能夠保證培養(yǎng)對(duì)象對(duì)漢語(yǔ)和文化的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)理論和教學(xué)方法的掌握和基本教學(xué)能力的養(yǎng)成;而語(yǔ)言、教學(xué)、文化、教育和方法等五大類23門選修課以及在外語(yǔ)和實(shí)習(xí)方面的具體要求,則不僅細(xì)化和深化了必修課程的內(nèi)容,也延伸和豐富了教學(xué)內(nèi)容。
在這里,筆者想強(qiáng)調(diào)一個(gè)問(wèn)題,就是實(shí)習(xí)和實(shí)踐課程之間的區(qū)別。實(shí)習(xí)是研究生們走出校園,進(jìn)入社會(huì),進(jìn)行教學(xué)實(shí)習(xí),更多的像是一種社會(huì)實(shí)踐,而非本文要強(qiáng)調(diào)的實(shí)踐課程。
3、實(shí)踐課程建設(shè)概況
目前中國(guó)的高校中,有多所高校都建立了漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè),在發(fā)展過(guò)程中,關(guān)于實(shí)踐課程的建設(shè),這些高校都對(duì)其進(jìn)行了一定的思考。
以華東師范大學(xué)為例,作為國(guó)內(nèi)首批建設(shè)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)校,該校在實(shí)踐課程的建設(shè)方面進(jìn)行了不懈的探索。學(xué)校以國(guó)際漢語(yǔ)教師的職業(yè)能力體系(而不是單純以知識(shí)體系)確定培養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn),培養(yǎng)方案以應(yīng)用為導(dǎo)向,以國(guó)際漢語(yǔ)教師的職業(yè)需求為目標(biāo),以綜合素質(zhì)和應(yīng)用知識(shí)與能力的提高為核心,圍繞著漢語(yǔ)教學(xué)能力、中華傳播能力和跨文化交際能力的培養(yǎng),形成了以核心課程為主導(dǎo)、模塊拓展為補(bǔ)充、實(shí)踐訓(xùn)練為重點(diǎn)的課程體系,力爭(zhēng)全面實(shí)現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容從語(yǔ)言、文化本體到語(yǔ)言教學(xué)和文化傳播的根本轉(zhuǎn)變。在教學(xué)模式上,推廣案例教學(xué),在國(guó)家漢辦的大力支持下全力建設(shè)全球范圍的國(guó)際漢語(yǔ)教育案例庫(kù),并進(jìn)一步探索探究式、思辨型、充分互動(dòng)和研討的案例教學(xué)方法,與此同時(shí),努力構(gòu)建并形成了從聽(tīng)課、評(píng)課、說(shuō)課、試講到頂崗實(shí)習(xí)的一整套實(shí)踐實(shí)習(xí)體系。
雖然各高校在漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的建設(shè)過(guò)程中對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力都有一定程度的重視,但是由于《方案》缺乏對(duì)實(shí)踐課程的規(guī)定,各高校在課程設(shè)置的過(guò)程中普遍在實(shí)踐課程的建設(shè)方面有所欠缺。除此之外,由于各高校都根據(jù)自身的條件及需要探索和建設(shè)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的實(shí)踐課程,在整體上缺乏統(tǒng)一性,沒(méi)有形成系統(tǒng)的實(shí)踐課程體系。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士實(shí)踐課程建設(shè)存在的主要問(wèn)題
1、觀念問(wèn)題:缺乏對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的應(yīng)用性認(rèn)識(shí)
雖然在我國(guó),專業(yè)碩士的產(chǎn)生和發(fā)展已經(jīng)有較長(zhǎng)時(shí)間的積累,但是,在實(shí)際操作的過(guò)程中,尤其是文科性質(zhì)專業(yè),仍然是沿襲了學(xué)術(shù)型專業(yè)建設(shè)的模式,缺乏專業(yè)碩士應(yīng)有的實(shí)踐能力培養(yǎng)。很多報(bào)考漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的學(xué)生可能大多數(shù)也只是對(duì)中國(guó)語(yǔ)言與文化有興趣,作為學(xué)習(xí)者,其自身也忽視了其作為重實(shí)踐應(yīng)用的專業(yè)對(duì)學(xué)習(xí)者實(shí)踐能力的要求。
2、體制問(wèn)題:缺乏系統(tǒng)的實(shí)踐體系建設(shè)
我國(guó)的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士面臨的一大問(wèn)題就是原有的教育體制沒(méi)有得到徹底的改革。我國(guó)傳統(tǒng)的教學(xué)方式注重基礎(chǔ)知識(shí)的記憶,學(xué)而空的東西,在一定程度上阻礙了我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的發(fā)展。在這樣的教學(xué)方式下,對(duì)實(shí)踐教學(xué)能力重視度明顯不夠,沒(méi)有真正的實(shí)踐基地,更不要談漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)整個(gè)實(shí)踐體系的建設(shè)。
3、課程安排問(wèn)題:缺乏對(duì)實(shí)踐課程的安排和保證
從對(duì)課程設(shè)置的分析中可明確看出,在《方案》的規(guī)定下和實(shí)際制定教學(xué)計(jì)劃過(guò)程中,都沒(méi)有對(duì)實(shí)踐課程做出明確的規(guī)定和要求,使得實(shí)踐課程缺乏制度上的保證。其次,由于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)理論課程本身的豐富,加之該專業(yè)生源的多樣性,缺乏扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ),因此在理論課的安排上,為了強(qiáng)化學(xué)生的專業(yè)知識(shí),專業(yè)課程占到了很多且集中的課時(shí)。這樣一來(lái),老師和學(xué)生都會(huì)將很多的精力放在理論知識(shí)的學(xué)習(xí)和鞏固上,忽視了實(shí)踐能力的培養(yǎng)和鍛煉,壓縮了實(shí)踐課程。
4、經(jīng)費(fèi)問(wèn)題:投入不足,缺乏足夠的資金和師資保障
目前,很多高校將更多的精力放在學(xué)術(shù)型碩士的培養(yǎng)上,給予了很多的課題經(jīng)費(fèi),希望通過(guò)課題的建設(shè)提高學(xué)校的科研能力、提升學(xué)校的名譽(yù)和競(jìng)爭(zhēng)力,這樣一來(lái)專業(yè)碩士在實(shí)踐課程建設(shè)過(guò)程中經(jīng)費(fèi)投入就必然會(huì)不足。另一方面,開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)國(guó)際教育課程的高校大多還未形成一個(gè)穩(wěn)定的、高素質(zhì)的、專業(yè)的師資力量,很多課程由漢語(yǔ)專業(yè)老師、語(yǔ)言學(xué)專業(yè)老師等教授。這既反應(yīng)出高校師資的不足,也反應(yīng)出各高校對(duì)于專業(yè)碩士建設(shè)不夠重視。
三、漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士實(shí)踐課程建設(shè)策略
1、教師和學(xué)生都要轉(zhuǎn)變觀念,建立對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的正確認(rèn)識(shí)
作為一名漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生,當(dāng)然也包括其他所有的專業(yè)碩士,要充分認(rèn)識(shí)到自身專業(yè)的特點(diǎn)和發(fā)展要求,在平時(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中,除重視理論知識(shí)的積累和鞏固外,要注重對(duì)自身實(shí)踐能力的培養(yǎng)和鍛煉,積極參于各種實(shí)踐課程和項(xiàng)目。對(duì)于教師和學(xué)校來(lái)講,對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生的培養(yǎng),要制定一套單獨(dú)的培養(yǎng)計(jì)劃,在對(duì)學(xué)生的培養(yǎng)目標(biāo)中,將學(xué)生實(shí)踐能力的提高作為一項(xiàng)重要的考核標(biāo)準(zhǔn)。
2、各高校要轉(zhuǎn)變教學(xué)管理模式,建立系統(tǒng)的實(shí)踐課程體系
學(xué)校要對(duì)整個(gè)教學(xué)管理的模式進(jìn)行改革,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士乃至所有專業(yè)碩士的實(shí)踐課程進(jìn)行系統(tǒng)的完善。在實(shí)踐課程的建立上,可以采取合作教學(xué)的模式,建立漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士與在校留學(xué)生的互動(dòng)交流,讓學(xué)生在模擬真實(shí)的環(huán)境中進(jìn)行教學(xué)實(shí)踐。在這樣合作教學(xué)的環(huán)境中,學(xué)生不僅鍛煉和提高了漢語(yǔ)教學(xué)的能力,更能逐步提高自身的跨文化交際能力,與此同時(shí)在校留學(xué)生也在一定程度上提高了漢語(yǔ)水平,可謂一舉兩得。各高校可以通過(guò)這種教學(xué)管理上的轉(zhuǎn)變,逐步將這種教學(xué)模式固定下來(lái),建立實(shí)踐基地,完善漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的實(shí)踐課程體系。
篇3
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育;文化類課程;教學(xué)目標(biāo);教學(xué)方法
2012年,教育部頒布的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄》將“對(duì)外漢語(yǔ)”專業(yè)正式更名為“漢語(yǔ)國(guó)際教育”專業(yè),這一新名稱不僅進(jìn)一步強(qiáng)化了在全球化背景下推廣海外漢語(yǔ)教學(xué)的專業(yè)特色,也表明世界范圍內(nèi)的中華文化傳播進(jìn)入了新的發(fā)展階段,“加強(qiáng)漢語(yǔ)教學(xué)與文化教學(xué)之關(guān)系的研究,探索國(guó)際漢語(yǔ)教育中的文化傳播方略與模式,亦為題中原有之義”。與之相應(yīng)地,國(guó)家漢辦在2012年重新制定了《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡(jiǎn)稱《標(biāo)準(zhǔn)》)并于2014年進(jìn)行了修訂,為專業(yè)人才的培養(yǎng)方向及培養(yǎng)模式提供了明確指向,也為專業(yè)課程的體系設(shè)置、具體課程教學(xué)目標(biāo)的設(shè)定等提供了理論依據(jù)。
一、“以掌握中外文化概況為知識(shí)基礎(chǔ),以培養(yǎng)跨文化交際技能為重點(diǎn)”的教學(xué)目標(biāo)
漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)是以培養(yǎng)適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作的應(yīng)用型人才作為主要目標(biāo)的,這就要求這一專業(yè)的學(xué)習(xí)者不僅要具備扎實(shí)的漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)和技能,還必須具有良好的文化素養(yǎng)和廣闊的國(guó)際視野,而后者正是文化類課程要實(shí)現(xiàn)的教學(xué)目標(biāo)。
第一,理解并掌握中外文化的異同,形成以中華文化認(rèn)同為核心的多元文化知識(shí)基礎(chǔ)是文化類課程要實(shí)現(xiàn)的知識(shí)性目標(biāo)。
隨著各國(guó)經(jīng)濟(jì)、政治、文化交往的日益頻繁,走出國(guó)門的漢語(yǔ)教學(xué)不再單純強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言教學(xué),而是把漢語(yǔ)國(guó)際推廣視為“提升我國(guó)文化軟實(shí)力的重要渠道和文化品牌”,更加注重如何在國(guó)際教育的大背景下傳播中華文化的正面形象,即,“講述好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音”,這就意味著從業(yè)者本身應(yīng)具備扎實(shí)全面的中外文化素養(yǎng)。在這方面,《標(biāo)準(zhǔn)》“文化與交際”模塊中的標(biāo)準(zhǔn)三“中國(guó)文化”部分有著具體說(shuō)明,“教師能了解和掌握中國(guó)文化和中國(guó)國(guó)情方面的基本知識(shí),并將相關(guān)知識(shí)應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐,激發(fā)學(xué)習(xí)者對(duì)中國(guó)文化的興趣,使其在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí),了解中國(guó)文化的豐富內(nèi)涵和中國(guó)的基本國(guó)情”。很明顯,這一標(biāo)準(zhǔn)不僅規(guī)定了從業(yè)者應(yīng)具有中國(guó)文化知識(shí)能力,還強(qiáng)調(diào)了將相關(guān)文化知識(shí)應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐的能力。與之相一致,漢語(yǔ)國(guó)際專業(yè)文化教學(xué)的教學(xué)方向也應(yīng)該立足于在全球化視野中看待中國(guó)文化,從國(guó)際視角闡釋中國(guó)文化的獨(dú)特價(jià)值,這就意味著應(yīng)注意以下兩方面的問(wèn)題:一方面,決不能孤立地講授中國(guó)文化的相關(guān)內(nèi)容,而是應(yīng)該將中國(guó)文化放在中外文化比較的學(xué)科視野中進(jìn)行理解,使學(xué)生在掌握中國(guó)文化基礎(chǔ)知識(shí)的同時(shí)也熟悉如何針對(duì)不同語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的文化背景來(lái)闡釋中國(guó)文化的歷史和當(dāng)代特色;另一方面,在培養(yǎng)學(xué)生發(fā)展國(guó)際化視野的同時(shí),也必須始終堅(jiān)持以中華文化為本位的思想,建立起中國(guó)文化認(rèn)同為核心的多元知識(shí)框架。
第二,理解并掌握跨文化交際的核心概念和基本原則,培養(yǎng)跨文化交際的實(shí)踐能力是文化類課程要實(shí)現(xiàn)的能力目標(biāo)。
在漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)文化類課程的教學(xué)目標(biāo)中,除了培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)以中華文化認(rèn)同為基礎(chǔ)的中外文化知識(shí)之外,跨文化交際能力的培養(yǎng)是貫穿始終的另一核心教學(xué)目標(biāo)。而且,考慮到漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)專業(yè)突出的應(yīng)用性特征,跨文化交際能力也是學(xué)生未來(lái)從事漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作的必備能力。從專業(yè)特點(diǎn)的角度來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)國(guó)際教育所需的跨文化交際能力主要是指有著不同文化背景的交際者在目的語(yǔ)文化的文化情境中進(jìn)行順暢交際的能力。由于跨文化交際能力不僅需要學(xué)生掌握多元文化知識(shí)和基本的跨文化交際概念及原則,更需要學(xué)生能夠通過(guò)相應(yīng)的教學(xué)實(shí)踐將所學(xué)習(xí)到的知識(shí)應(yīng)用到實(shí)際的跨文化交往過(guò)程中,因而僅通過(guò)單一的課堂教學(xué)方式是難以達(dá)成這一目標(biāo)的,也就意味著有必要根據(jù)知識(shí)與能力并重的專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)采取教學(xué)與實(shí)踐相結(jié)合的多種教學(xué)方式。
二、應(yīng)用“以學(xué)促教、滲透式與實(shí)踐性并舉”的基本教學(xué)策略
與其他專業(yè)的文化類課程相比,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的文化類課程既要增進(jìn)學(xué)生對(duì)學(xué)科知識(shí)的掌握,也要培養(yǎng)他們的跨文化實(shí)踐能力,這就表明在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中應(yīng)采取開(kāi)放的多樣化教學(xué)策略。
(一)將語(yǔ)言類知識(shí)與文化類知識(shí)銜接組合為一體
在對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)發(fā)展的過(guò)程中,語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)之間的關(guān)系始終是爭(zhēng)論的焦點(diǎn),語(yǔ)言教學(xué)一直處在首要和核心的地位,文化教學(xué)被視作可有可無(wú)的輔助因素。隨著漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)的不斷擴(kuò)展,文化教學(xué)的作用日益受到重視,尤其是海外孔子學(xué)院的辦學(xué)宗旨不僅定位于教授漢語(yǔ),更被視作傳播中國(guó)文化的國(guó)際化平臺(tái)。但須要注意的是,語(yǔ)言學(xué)習(xí)是文化學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),只有掌握了基本的語(yǔ)言技能才能深入理解文化相關(guān)知識(shí)。因此,在進(jìn)行文化類課程的教學(xué)中,教師不應(yīng)孤立地進(jìn)行文化常識(shí)的講授,而應(yīng)該有意識(shí)地將文化學(xué)習(xí)和語(yǔ)言知識(shí)融合在一起。例如,在介紹中國(guó)顏色文化時(shí),可以按照漢語(yǔ)水平考試中不同等級(jí)的顏色詞順序進(jìn)行梳理;在講授高低情境文化的不同表現(xiàn)時(shí),可以結(jié)合常見(jiàn)的禮貌用語(yǔ)和相關(guān)的句法結(jié)構(gòu)來(lái)進(jìn)行說(shuō)明。通過(guò)這些多角度的教學(xué)實(shí)例既可以避免將文化教學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)割裂開(kāi)來(lái)的片面教學(xué)模式,又能夠指導(dǎo)學(xué)生掌握將文化知識(shí)轉(zhuǎn)化成滲透在語(yǔ)言教學(xué)中的文化因素的具體方法和操作原則。
(二)將抽象的文化觀念教學(xué)融入到具體可感的微觀文化知識(shí)學(xué)習(xí)中
與一般文化類課程以理論教學(xué)為主的情況不同,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的文化教學(xué)更加注重應(yīng)用性,將抽象概括的文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為鮮活具體的文化體驗(yàn)。根據(jù)這一特定的專業(yè)要求,文化類課程可以結(jié)合影像教學(xué)、實(shí)地考察、社會(huì)調(diào)查等形式來(lái)進(jìn)行中華歷史文化知識(shí)以及當(dāng)代中國(guó)文化發(fā)展情況的相關(guān)教學(xué)。舉例來(lái)說(shuō),在講解中國(guó)歷史、宗教文化、園林文化時(shí)可以加入相關(guān)紀(jì)錄片的內(nèi)容,還可以通過(guò)對(duì)世界其他國(guó)家類似紀(jì)錄片的介紹來(lái)增強(qiáng)學(xué)生的切身感受并提高文化敏感性;在介紹中國(guó)民俗文化時(shí),既可以讓學(xué)生對(duì)家鄉(xiāng)的節(jié)日、婚慶、飲食等民俗進(jìn)行調(diào)查,也可以組織學(xué)生觀看《刮痧》等反映中外文化習(xí)俗交叉碰撞的影視作品或邀請(qǐng)具有不同國(guó)家旅行經(jīng)驗(yàn)的嘉賓進(jìn)行特約講座,讓學(xué)生在加深對(duì)中國(guó)文化習(xí)俗理解的同時(shí)又能認(rèn)識(shí)到中外文化觀念的具體差異,這不僅比單一的課堂講授更容易被學(xué)生理解和接受,還可以幫助學(xué)生加強(qiáng)運(yùn)用批判性思維進(jìn)行中外文化比較的能力。
此外,也可以將與中國(guó)傳統(tǒng)文化相關(guān)的技能訓(xùn)練融入到文化課程的學(xué)習(xí)中,把書(shū)法、民族樂(lè)器、茶藝等方面的技能訓(xùn)練加入到課程中來(lái),在讓學(xué)生切身體會(huì)到傳統(tǒng)文化魅力的同時(shí),也有利于他們今后更好地從事漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中的文化傳播工作。
(三)將學(xué)生的教學(xué)實(shí)踐納入到課堂教學(xué)的環(huán)節(jié)中并開(kāi)展靈活多樣的文化教學(xué)實(shí)踐
篇4
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng);跨文化交際能力;漢語(yǔ)言文學(xué);中外文學(xué)素養(yǎng)
一、研究背景
漢語(yǔ)國(guó)際教育,既是一種第二語(yǔ)言習(xí)得的信息輸入過(guò)程,也是一種跨雙向的文化交際溝通過(guò)程。因?yàn)檎Z(yǔ)言是“學(xué)習(xí)文化的主要工具,人在學(xué)習(xí)和運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中獲得整個(gè)文化”[1];《漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位設(shè)置方案》指出,“漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)的核心課程,重在提升學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)技能、文化傳播技能、跨文化交際能力。”《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》也明確要求教師要“了解中國(guó)和世界文化知識(shí)及其異同,掌握跨文化交際的基本規(guī)則。”總之,“培養(yǎng)跨文化交際能力作為第二語(yǔ)言教學(xué)的目標(biāo),在國(guó)內(nèi)外學(xué)界已成共識(shí)”。目前關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際教育與跨文化交際能力培養(yǎng)的研究成果,可以分為兩大類:一類是從漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)體系的整體視野中[2],討論“跨文化交際課”的課程設(shè)置與教學(xué)問(wèn)題。另一類是圍繞培養(yǎng)跨文化交際能力的主導(dǎo)因素,即教師來(lái)展開(kāi)研究。梳理現(xiàn)有相關(guān)研究成果,可以看出如下兩個(gè)特征。一是現(xiàn)有成果只關(guān)注了跨文化交際能力培養(yǎng)中的漢語(yǔ)教師,而沒(méi)有或較少關(guān)注國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者。二是現(xiàn)有研究大多集中討論了跨文化交際活動(dòng)中的表層文化或者說(shuō)知識(shí)層面的文化,而缺乏跨文化交際中的深層次內(nèi)容,也就是是精神性文化內(nèi)容。跨文化交際是一種融合了語(yǔ)言活動(dòng)、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀期待、哲思互動(dòng)、心理反應(yīng)、宗教情感等多種因素的綜合性文化傳播活動(dòng)。這些跨文化交際因素,至少可以劃歸為兩個(gè)范疇和層次。第一個(gè)是表層文化或者說(shuō)是知識(shí)層面的文化。日常談?wù)摰囊率匙⌒小⒘?xí)俗禁忌等都屬于此類。第二個(gè)范疇,就是深層文化或者說(shuō)是精神范疇的文化。人們常說(shuō)的哲學(xué)思想、文學(xué)藝術(shù)等,都可歸屬于這一類文化。目前在漢語(yǔ)國(guó)際教育語(yǔ)境下展開(kāi)的跨文化交際研究,大多圍繞第一個(gè)層次和范疇展開(kāi)。這些表層文化,對(duì)初遇中國(guó)文化的國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者快速融入其中,往往有著立竿見(jiàn)影的效果。但是,如果以漢語(yǔ)學(xué)習(xí)為媒介的中外文化交際止步于此層面的話,顯然是非常遺憾的。因?yàn)椋鞍盐幕尘爱?dāng)知識(shí)去學(xué)只是第一步,更重要的是要透過(guò)背景知識(shí)去了解目的語(yǔ)國(guó)家人們的……文化心理與價(jià)值觀念。”因此,本課題組設(shè)計(jì)了從國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者入手,展開(kāi)跨文化交際能力研究的方案和思路。期待為漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生跨文化交際及其能力體系建設(shè),提供更多的培養(yǎng)角度和具體內(nèi)容。
二、研究方案
(一)方案設(shè)計(jì)的背景及思路
1.既有成果忽視了國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求,因而使得漢語(yǔ)國(guó)際教育在走出去時(shí)存在問(wèn)題。吳應(yīng)輝在《國(guó)際漢語(yǔ)師資培養(yǎng)存在的問(wèn)題與出路》的報(bào)告中指出,當(dāng)前國(guó)際漢語(yǔ)師資培養(yǎng)中,培養(yǎng)方式單一和國(guó)際需求多元的供需脫節(jié)是普遍存在的問(wèn)題。“走出去”的漢語(yǔ)國(guó)際教育志愿者不知道漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求期待,在漢語(yǔ)教學(xué)的跨文化交際活動(dòng)過(guò)程中無(wú)法順利而有效地溝通。喀麥隆高等教育部官員杜迪在“我與喀麥隆漢語(yǔ)教學(xué)本土化”的演講中,也以自己作為國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的親身經(jīng)歷為案例說(shuō)明了這一問(wèn)題。杜迪先生說(shuō),他參與喀麥隆本土師資培養(yǎng)、漢語(yǔ)課程大綱的修改、促進(jìn)漢語(yǔ)教材本土化等方面的工作經(jīng)歷和感受,都告訴他漢語(yǔ)國(guó)際教育要本土化,即了解并滿足國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求。綜上,本課題組確定的研究思路,就是要區(qū)別于以往單純從教學(xué)活動(dòng)中“教”的側(cè)面來(lái)討論跨文化交際能力培養(yǎng)的取向,轉(zhuǎn)而關(guān)注教學(xué)活動(dòng)中“學(xué)”的側(cè)面來(lái)“反觀”漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士跨文化交際能力的需求。2.當(dāng)前漢語(yǔ)國(guó)際教育視域下的跨文化研究,常常忽視文學(xué)藝術(shù)等精神性文化內(nèi)容。但是,不管是舊版還是新版的《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》,都規(guī)定了漢語(yǔ)國(guó)際教育“教師應(yīng)了解中國(guó)文學(xué)與藝術(shù)的基本知識(shí),并運(yùn)用于教學(xué)”。具體來(lái)說(shuō)就是:①應(yīng)具有較豐富的中國(guó)文學(xué)與藝術(shù)知識(shí),并能準(zhǔn)確、客觀地介紹和講授。②能深入淺出地向?qū)W生講授中國(guó)文學(xué)與藝術(shù)的基本概念,并舉例說(shuō)明。③能根據(jù)學(xué)習(xí)者的文化背景、語(yǔ)言水平及個(gè)人愛(ài)好選擇多種恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式與教學(xué)手段。可是,目前漢語(yǔ)國(guó)際教育教師們常常喜歡通過(guò)衣食住行等外在的物質(zhì)性、知識(shí)性范疇文化細(xì)節(jié)展示中國(guó),而忽視精神性文化的內(nèi)容。這常常使得國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者想要深入精神層面的文化內(nèi)部時(shí),往往感到力有不逮。根據(jù)以上因素,課題組設(shè)計(jì)了如下的調(diào)研方案。
(二)調(diào)研對(duì)象
課題組將研究對(duì)象設(shè)定為在海外進(jìn)修或來(lái)華留學(xué)的國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者。具體來(lái)說(shuō),本次調(diào)研的對(duì)象包括:15名在韓國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的韓國(guó)人;11名來(lái)華學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的泰國(guó)本科留學(xué)生;8名歐非等地區(qū)國(guó)家來(lái)華學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的本科留學(xué)生;1名在北京大學(xué)攻讀博士學(xué)位的埃及留學(xué)生。
(三)調(diào)研方法
項(xiàng)目組根據(jù)客觀條件主要采用了深度訪談法和問(wèn)卷調(diào)研法。
(四)調(diào)研內(nèi)容
1.國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的目的;2.國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者感興趣的中國(guó)文化;3.重點(diǎn)關(guān)注中國(guó)文化中的中國(guó)文學(xué)、藝術(shù),尤其是文學(xué)因素對(duì)其掌握漢語(yǔ)、了解中國(guó)文化時(shí)影響作用的評(píng)價(jià)。需要說(shuō)明的是:雖然課題組在選取調(diào)研樣本時(shí)盡量照顧了樣本的豐富性,但是由于現(xiàn)實(shí)條件限制,比如課題組本身的資源以及窮盡樣本的不可能性等,課題組最終的采樣數(shù)量并不多。但考慮到本課題的研究目的,是探尋不同層次的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)人員在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)是否存在學(xué)習(xí)深層中國(guó)文化,比如漢語(yǔ)言文學(xué)的需求,以及漢語(yǔ)言文學(xué)的引入對(duì)其漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和中國(guó)文化了解的影響,課題組認(rèn)為也沒(méi)必要窮盡所有樣本。
三、調(diào)研結(jié)論及建議
(一)調(diào)研結(jié)論
課題組得出的結(jié)論如下:國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí),是有了解、學(xué)習(xí)深層中國(guó)文化,包括漢語(yǔ)言文學(xué)之需求的。而且,漢語(yǔ)言文學(xué)引入漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)之后,國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果是有著明顯提升和持久效力。漢語(yǔ)言文學(xué)的引入,尤其是中外文學(xué)素養(yǎng)的共聚,是能夠同時(shí)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)和文化溝通的雙重效果的。
(二)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士跨文化交際及能力體系培養(yǎng)的建議
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士階段,一定要加強(qiáng)他們中國(guó)文學(xué)方面的知識(shí)素養(yǎng)和相關(guān)內(nèi)容教學(xué)能力的訓(xùn)練。增加漢語(yǔ)言文學(xué)的教學(xué)內(nèi)容或者提高其比重,對(duì)于來(lái)華讀取漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士學(xué)位的留學(xué)生來(lái)說(shuō),非常重要。人們常說(shuō),文學(xué)作品,尤其是經(jīng)典的文學(xué)作品,是一個(gè)語(yǔ)言的精華。用該語(yǔ)言所創(chuàng)作的文學(xué)作品,既體現(xiàn)了該語(yǔ)言最微妙的語(yǔ)言特征,也蘊(yùn)含著該語(yǔ)言所在文化的要旨。如果說(shuō),國(guó)內(nèi)生源的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生,因?yàn)橹爸鲃?dòng)被動(dòng)接受的中國(guó)文學(xué)教育或熏染,使他們具備了一定程度的漢語(yǔ)文學(xué)功底,因此在進(jìn)行漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)時(shí)可以較為自如地達(dá)到《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》中規(guī)定的有關(guān)素質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)。那么,來(lái)華讀取漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士學(xué)位的留學(xué)生,則是儲(chǔ)備不足的。周敏莉在江西師范大學(xué)的調(diào)研便證明了這一點(diǎn)。當(dāng)然,加強(qiáng)中國(guó)文學(xué)在跨文化交際能力中的分量時(shí),要注意把握和平衡其程度。畢竟,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè),是有別于漢語(yǔ)言文學(xué)碩士培養(yǎng)的。
四、結(jié)語(yǔ)
目前國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)的課程設(shè)置,有圍繞中醫(yī)文化而展開(kāi)的跨文化交流培養(yǎng)體系,比如天津中醫(yī)藥大學(xué);有以商務(wù)場(chǎng)景為中心的跨文化交際培養(yǎng)體系,比如對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué);但是,作為語(yǔ)言運(yùn)用的重要成果之一的漢語(yǔ)言文學(xué)[3-4],反而缺席了,這不能不說(shuō)是個(gè)遺憾。因此,教育工作者在培養(yǎng)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生的跨文化交際能力的時(shí)候,是需要引入甚至加強(qiáng)漢語(yǔ)言文學(xué)內(nèi)容的。漢語(yǔ)國(guó)際教育教師,也可以主動(dòng)在教學(xué)過(guò)程中,調(diào)研國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者是否想要學(xué)習(xí)漢語(yǔ)言文學(xué),然后針對(duì)不同年齡階段、學(xué)歷層次等,設(shè)置一些相應(yīng)難度的漢語(yǔ)言文學(xué)內(nèi)容。剪紙、武術(shù)等手段只能作為跨文化交流的輔助,而不能淹沒(méi)漢語(yǔ)教學(xué)的文學(xué)性、嚴(yán)肅性。
參考文獻(xiàn):
[1]王福祥,吳漢櫻.文化與語(yǔ)言[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1994.
[2]翟宜疆.漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士“跨文化交際”課程建設(shè)芻議[J].漢語(yǔ)國(guó)際傳播研究,2013(02):87-93+190-191.
[3]彭軍.國(guó)際漢語(yǔ)教師跨文化交際能力調(diào)查研究[J].遼寧師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013,36(05):695-698.
篇5
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育 跨文化交際 傳播能力
2012年,在教育部頒布的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》中,原有的“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”專業(yè)正式更名為“漢語(yǔ)國(guó)際教育”專業(yè),這里的“漢語(yǔ)國(guó)際教育”既著眼于國(guó)內(nèi),也放眼于海外,指稱對(duì)來(lái)華留學(xué)生進(jìn)行的漢語(yǔ)教學(xué)和在海外進(jìn)行的漢語(yǔ)和文化教學(xué)。專業(yè)名稱的調(diào)整意味著對(duì)專業(yè)內(nèi)涵的重新定位,突出了新形勢(shì)下對(duì)漢語(yǔ)教育人才的新標(biāo)準(zhǔn)和新需求。“漢語(yǔ)國(guó)際教育”專業(yè)承擔(dān)著培養(yǎng)具有扎實(shí)的漢語(yǔ)理論基礎(chǔ)與較高的外語(yǔ)水平,具有豐富的中國(guó)文化知識(shí)與較強(qiáng)的跨文化交際能力,充分了解中國(guó)國(guó)情,能從事教育、文化傳播與文化交流等多方面工作的本科復(fù)合型人才的重任。在這里,文化傳播與跨文化交際能力的培養(yǎng)被放在了更加顯著的位置。
早在專業(yè)名稱變更之前,很多學(xué)者就對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的定位以及國(guó)際漢語(yǔ)教師的文化意識(shí)和文化傳播能力做了深入思考和全面論述。亓華提出“漢語(yǔ)國(guó)際推廣絕不是推廣和傳播語(yǔ)言的問(wèn)題,更重要的應(yīng)當(dāng)是以漢語(yǔ)為載體,以教學(xué)為媒介,以中華文化為主要內(nèi)容,把漢語(yǔ)與中華文化一起推向世界”。李凌艷認(rèn)為,在漢語(yǔ)國(guó)際推廣的背景下,國(guó)際漢語(yǔ)教師“對(duì)中國(guó)文化的熱愛(ài)、理解和知識(shí)擁有,與漢語(yǔ)知識(shí)的功底同等重要”。國(guó)家漢辦2007年研制的《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》,對(duì)從事國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)工作的教師所應(yīng)具備的知識(shí)、能力和素質(zhì)進(jìn)行了全面的描述,五大模塊中第二模塊即為“文化與交際”,其中包括“中國(guó)文化”和“中外文化比較與跨文化交際”兩部分內(nèi)容,明確提出如下要求:“教師能了解和掌握中國(guó)文化和中國(guó)國(guó)情方面的基本知識(shí),并將相關(guān)知識(shí)應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐,激發(fā)學(xué)習(xí)者對(duì)中國(guó)文化的興趣,使其在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí),了解中國(guó)文化的豐富內(nèi)涵和中國(guó)的基本國(guó)情”“教師應(yīng)了解中外文化的主要異同,理解漢學(xué)與跨文化交際的主要概念,以及文化、跨文化交際對(duì)語(yǔ)言教與學(xué)的影響,并能夠?qū)⑸鲜隼碚摗⒅R(shí)應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐”。
從漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)本科畢業(yè)生就業(yè)情況來(lái)看,該專業(yè)畢業(yè)生基本流向主要有三個(gè)方面:在國(guó)內(nèi)或國(guó)外從事漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作;在政府部門、新聞媒體等從事對(duì)外交流工作或在企業(yè)、公司、銀行等從事翻譯、文秘工作;繼續(xù)攻讀與專業(yè)相關(guān)的碩士、博士學(xué)位。不論哪個(gè)方向,都要求畢業(yè)生具有較強(qiáng)的文化交流與傳播能力。另外,根據(jù)有關(guān)海外漢語(yǔ)教師志愿者工作能力的調(diào)查,很多志愿者教師存在心理調(diào)適與跨文化適應(yīng)能力薄弱、跨文化施教能力不足、文化傳播能力欠缺的問(wèn)題。這些情況的反饋為我們敲響了警鐘:漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)人才的培養(yǎng)中,文化交流與傳播能力不可或缺。
文化交流與傳播能力的培養(yǎng)有兩個(gè)關(guān)鍵詞,一是“傳承”,二是“傳播”。“傳承”需要的是知識(shí)的積累和學(xué)養(yǎng)的積淀,是對(duì)中華文化精髓和發(fā)展動(dòng)態(tài)的理解與把握;“傳播”需要的是理論的指引和技巧的運(yùn)用,是對(duì)傳播規(guī)律的尊重和對(duì)傳播效果的追求。漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)人才文化交流與傳播能力的培養(yǎng)應(yīng)從文化知識(shí)學(xué)習(xí)、文化技能掌握、文化素養(yǎng)提升、傳播能力構(gòu)建四個(gè)方面著手。
一、文化知識(shí)的學(xué)習(xí)
漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生必須系統(tǒng)掌握中華文化常識(shí)、世界文化常識(shí)、漢外文化對(duì)比等基本知識(shí)。
中國(guó)文化知識(shí)的學(xué)習(xí),要在掌握基本脈絡(luò)的前提下,突出中華文化特色,包括民俗文化、人文地理、飲食文化、哲學(xué)智慧、宗教文化等方面的知識(shí)。文化知識(shí)的學(xué)習(xí)包含著文化認(rèn)知、文化理解、文化認(rèn)同三個(gè)層次。很多人覺(jué)得我們對(duì)自身民族文化的理解和認(rèn)同是潛移默化地自然習(xí)得的。其實(shí),如果沒(méi)有有意識(shí)的學(xué)習(xí),身處本民族文化中的人依然會(huì)存在不同程度的缺失,具體表現(xiàn)為知識(shí)面狹窄,對(duì)于母語(yǔ)文化的認(rèn)知停留在器物、民俗事象等層面;理解不到位,對(duì)民族文化的精神與內(nèi)涵不能準(zhǔn)確把握;文化主體意識(shí)薄弱,或盲目堅(jiān)守文化自大,或在強(qiáng)勢(shì)文化面前不自信,缺乏文化情感立場(chǎng)的堅(jiān)定性。所以,對(duì)于一名漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)中華文化知識(shí),除了要在知識(shí)層面得到提升外,還要實(shí)現(xiàn)對(duì)中華文化的恰切理解和理性認(rèn)同。
世界文化知識(shí)的學(xué)習(xí),目的在于獲得與中華文化進(jìn)行參照比較的相關(guān)知識(shí)。在全球化背景下,每個(gè)人都應(yīng)該具備一定的世界文化常識(shí),作為漢語(yǔ)國(guó)際教育工作者,更要了解教學(xué)對(duì)象的文化背景,特別是要把握中外文化之間的差異,“知己知彼”,以順利實(shí)現(xiàn)中華文化的對(duì)外交流與傳播。文化知識(shí)這部分課程的學(xué)習(xí),著眼點(diǎn)應(yīng)放在中外文化的對(duì)比與對(duì)話上,教學(xué)內(nèi)容要做到脈絡(luò)清晰、重點(diǎn)突出。
文化知識(shí)類課程在設(shè)置上要堅(jiān)持整體性、漸進(jìn)性的原則。整體性是指各門文化課程(包括必修課和選修課)在內(nèi)容上既要相互關(guān)聯(lián),又要避免重復(fù)。教學(xué)單位應(yīng)對(duì)本科階段文化類課程的教學(xué)內(nèi)容與教材使用進(jìn)行整體觀照,把握課與課之間的內(nèi)在聯(lián)系,促進(jìn)任課教師之間的協(xié)同合作。比如“中國(guó)簡(jiǎn)史”與“世界簡(jiǎn)史”兩門選修課可以考慮同期開(kāi)設(shè),讓學(xué)生以時(shí)間為線索,將中外歷史大事同時(shí)納入視野,共同觀照。甚至還可以將兩門課程合二為一,把中國(guó)歷史納入世界史的大框架內(nèi),便于學(xué)生對(duì)不同國(guó)家不同時(shí)期歷史與文化進(jìn)行比較分析。漸進(jìn)性是指各門文化課程開(kāi)設(shè)的先后順序要遵循從一般到特殊、從古到今、從內(nèi)到外最后再對(duì)比的順序來(lái)設(shè)置。比如“中外文化比較”課,必須在學(xué)生先學(xué)習(xí)“中國(guó)文化通論”與“外國(guó)文化通論”兩門課后才能開(kāi)設(shè),只有先熟悉了進(jìn)行比較的內(nèi)容,“比較”才會(huì)有效進(jìn)行。
文化知識(shí)的學(xué)習(xí)還要注意古今平衡。中國(guó)古代傳統(tǒng)文化固然是中華民族的寶貴財(cái)富,但越來(lái)越多的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者是因?yàn)閷?duì)中國(guó)現(xiàn)實(shí)的文化狀況和發(fā)展態(tài)勢(shì)感興趣才選擇學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的。了解當(dāng)代中國(guó)文化形態(tài)有助于他們了解真正的中國(guó),有助于他們解決現(xiàn)實(shí)生活中遇到的問(wèn)題,也有助于他們規(guī)劃未來(lái)事業(yè)的發(fā)展方向。在2013年舉辦的“文化走出去:中國(guó)文化的價(jià)值應(yīng)用與傳播路徑”論壇上,專家們提出:我們現(xiàn)在需要建構(gòu)與傳播的是能夠體現(xiàn)我們這個(gè)時(shí)代特征的文化形象。因而,作為未來(lái)文化交流與傳播的使者,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生必須加強(qiáng)對(duì)中國(guó)當(dāng)代文化內(nèi)容的了解與把握,包括流行文化、網(wǎng)絡(luò)文化、影視文化以及民俗文化等在新時(shí)代的表現(xiàn)形式。
二、文化技能的掌握
知識(shí)是技能的基礎(chǔ),漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)人才在學(xué)習(xí)中外文化知識(shí)的基礎(chǔ)上,還要掌握過(guò)硬的中華文化技能。文化技能的訓(xùn)練有利于提升學(xué)生的人文素養(yǎng),也有助于提高其跨文化交流與文化傳播能力。
在漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)的課程設(shè)置中,“中華才藝”作為一門必修課承擔(dān)著文化技能訓(xùn)練的重任。中華才藝是區(qū)別于世界其他地區(qū)的、具有中華民族獨(dú)特風(fēng)貌的才能、技巧與藝術(shù)。它是中華文化的重要載體和具象表現(xiàn),它以直觀的形式承載了中國(guó)文化的豐富內(nèi)涵。中華才藝形式多樣,傳統(tǒng)的中華才藝有書(shū)畫(huà)、舞蹈、太極拳、武術(shù)、戲劇、相聲、中國(guó)民間工藝(剪紙、中國(guó)結(jié)、泥塑)、中國(guó)傳統(tǒng)樂(lè)器等;現(xiàn)代的中華才藝由傳統(tǒng)才藝發(fā)展而來(lái),包括中國(guó)歌曲演唱、中國(guó)菜烹飪、詩(shī)歌朗誦、小品表演等。在海外漢語(yǔ)教學(xué)中,中華才藝深受漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛(ài),幾乎所有的孔子學(xué)院和孔子課堂都把中華才藝作為激發(fā)學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣、展示和傳播中華文化的手段。在漢語(yǔ)國(guó)際推廣的新形勢(shì)下,精通漢語(yǔ)、熟悉中華文化、擁有中華才藝的國(guó)際漢語(yǔ)師資十分緊缺,因而漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)中華才藝課的設(shè)置和建設(shè)顯得尤為重要。
“中華才藝”不是簡(jiǎn)單的一門課程,而是貫穿本科四年教學(xué)的一個(gè)課程體系。在這個(gè)體系中,既有核心課程,又有輔助課程。一般來(lái)說(shuō),適用于海內(nèi)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)的才藝形式,往往具有展示性強(qiáng)、入門快、效率高的特點(diǎn),在漢語(yǔ)課堂中,書(shū)法、剪紙、中國(guó)結(jié)、太極拳四種才藝形式應(yīng)用最多,因而可將這四種內(nèi)容作為才藝教學(xué)的核心課程。其他如傳統(tǒng)樂(lè)器、舞蹈、戲劇、茶藝、烹飪等內(nèi)容可根據(jù)教學(xué)單位的具體情況選擇性開(kāi)設(shè)。“中華才藝”也不是孤立的一門課,它應(yīng)時(shí)刻與其他教學(xué)實(shí)踐緊密結(jié)合、積極互動(dòng)。比如,中華才藝課與外語(yǔ)教學(xué)相結(jié)合,讓學(xué)生練習(xí)如何用外語(yǔ)教剪紙,如何用外語(yǔ)教別人包餃子。中華才藝課與教法類課程也有交集,我們的學(xué)生不僅要學(xué)會(huì)才藝本身,還要學(xué)會(huì)如何教授這些才藝。
中華才藝課的教學(xué)具有連續(xù)性和實(shí)踐性的特點(diǎn)。作為一個(gè)貫穿本科四年的課程體系,中華才藝課的教學(xué)不能只集中在一兩個(gè)學(xué)期,也不能只局限于課時(shí)之內(nèi)。一門才藝的學(xué)習(xí),需要不間斷的訓(xùn)練,在有限的課時(shí)內(nèi)能夠?qū)W到的只是那些最基本的理論和技巧,只有在課外進(jìn)行大量的實(shí)踐,才能避免“學(xué)得快、忘得快”情況的發(fā)生。在課程設(shè)置上,我們必須考慮到才藝課自身的特點(diǎn),有意識(shí)地拉大教學(xué)間距,遵循理論與實(shí)踐相結(jié)合、才藝課與其他課程相結(jié)合、課內(nèi)與課外相結(jié)合的原則,合理安排課時(shí)和師資,保證課程格局的科學(xué)性和實(shí)效性。在考核方式上,要杜絕簡(jiǎn)單隨意、上交一份作業(yè)即可過(guò)關(guān)的傳統(tǒng)方式,采取“平時(shí)作業(yè)+‘滯后’考核”的新模式,以達(dá)到提高教學(xué)效果、延長(zhǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)時(shí)間、鍛煉學(xué)生實(shí)踐能力的目的。才藝課程的作業(yè)或作品是學(xué)生平時(shí)學(xué)習(xí)成果的反饋,有了這些反饋,一門才藝學(xué)習(xí)結(jié)束之后就沒(méi)有必要馬上進(jìn)行考試,而是應(yīng)給予學(xué)生更多練習(xí)和實(shí)踐的時(shí)間,到中華才藝課程全部結(jié)束后,再依開(kāi)課順序集中考查以前掌握的才藝,這樣才能確保課程的連續(xù)性,有效督促學(xué)生常學(xué)常練。在實(shí)踐模式上,要充分發(fā)掘校內(nèi)的實(shí)踐機(jī)會(huì),同時(shí)努力搭建面向社會(huì)的實(shí)踐平臺(tái)。例如發(fā)揮學(xué)生社團(tuán)組織的作用,成立才藝興趣小組,老生帶新生,專業(yè)帶業(yè)余,提高學(xué)生的興趣和水平;鼓勵(lì)學(xué)生開(kāi)展才藝展示活動(dòng),將活動(dòng)的策劃與實(shí)施納入該項(xiàng)課程的考核之中;利用留學(xué)生教育資源,積極為中外學(xué)生搭建互學(xué)互助橋梁;建立中國(guó)文化體驗(yàn)室,為中華才藝類課程提供專門的場(chǎng)地,等等。只有這樣,才能讓學(xué)生扎扎實(shí)實(shí)掌握幾項(xiàng)基本的文化技能,為將來(lái)從事漢語(yǔ)教學(xué)、進(jìn)行文化交流與傳播奠定牢固基礎(chǔ)。
三、文化素養(yǎng)的提升
文化素養(yǎng)不同于文化知識(shí),它是體現(xiàn)在個(gè)體身上的氣質(zhì)和精神。文化素養(yǎng)的形成是一個(gè)長(zhǎng)期的自我學(xué)習(xí)、自我陶冶、自我領(lǐng)悟的過(guò)程,是以文化知識(shí)的積累為基礎(chǔ),經(jīng)過(guò)吸收、內(nèi)化和融通,最后轉(zhuǎn)化形成的個(gè)人素質(zhì)和修養(yǎng)。文化素養(yǎng)的提升不是一朝一夕之功,需要長(zhǎng)期的濡染和熏陶。
培養(yǎng)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生的文化素養(yǎng),需要多方面的努力和探索。首先,鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)現(xiàn)中華文化之美,激發(fā)他們對(duì)中華文化的由衷熱愛(ài)。在專業(yè)課的學(xué)習(xí)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)其中蘊(yùn)含的文化因素,體會(huì)漢語(yǔ)的音韻之美、文字之美、篇章之美。只有讓學(xué)生成為中國(guó)文化的愛(ài)好者和研究者,讓他們熱愛(ài)、熟悉中國(guó)文化,系統(tǒng)地掌握中國(guó)文化的發(fā)展歷程, 他們才能在今后的漢語(yǔ)國(guó)際推廣過(guò)程中自覺(jué)地傳播中國(guó)文化。一位國(guó)際漢語(yǔ)教師,對(duì)漢語(yǔ)豐富的文化內(nèi)涵充滿摯愛(ài),介紹起來(lái)如數(shù)家珍,這首先就會(huì)贏得外國(guó)學(xué)生的尊重和敬意。同時(shí),教師還要幫助學(xué)生樹(shù)立正確的文化價(jià)值取向,增強(qiáng)文化判斷力,積極應(yīng)對(duì)不同文化的碰撞,成為中華優(yōu)秀文化的堅(jiān)定傳播者。
其次,以文學(xué)為突破口,通過(guò)經(jīng)典閱讀,提高學(xué)生的文學(xué)修養(yǎng),加深其對(duì)社會(huì)的認(rèn)知和理解。文學(xué)是文化的重要表現(xiàn)形式,是具有文化深度和國(guó)別特色的藝術(shù)手段,也是一種寓教于樂(lè)的教育方式。文學(xué)作品是一個(gè)國(guó)家和民族社會(huì)、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)等信息的載體,文學(xué)教學(xué)具有強(qiáng)大的社會(huì)認(rèn)知功能。針對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)的文學(xué)教育目的有:1.激發(fā)學(xué)生的文化興趣,啟迪審美感悟,提高文化品位;2.幫助學(xué)生全方位、多角度地了解中國(guó)社會(huì)。文學(xué)課程的主要教學(xué)內(nèi)容包括中國(guó)古代文學(xué)、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、外國(guó)文學(xué),其中以中國(guó)文學(xué)為主,以外國(guó)文學(xué)為參照。中國(guó)從古至今優(yōu)秀的文學(xué)作品浩如煙海,即使只取一瓢飲,也要付出很大的時(shí)間和精力。這就需要教師首先對(duì)中國(guó)文學(xué)發(fā)展歷史做一個(gè)概括性梳理,讓學(xué)生有整體的把握,然后再根據(jù)學(xué)生興趣和教學(xué)需要對(duì)某些文學(xué)作品進(jìn)行賞析。必修課課時(shí)有限,可以考慮增設(shè)選修課,如“文學(xué)名篇選講”“中國(guó)典籍選講”等,以鑒賞為主,課上多討論,鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)表不同文化觀點(diǎn),同時(shí)加強(qiáng)課外輔導(dǎo),為有興趣的學(xué)生進(jìn)行專項(xiàng)研究提供指導(dǎo)。南京大學(xué)海外教育學(xué)院開(kāi)設(shè)了“文化的差異――中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品的跨文化解讀”課程,通過(guò)對(duì)文學(xué)作品的跨文化解讀,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化傳播能力,也不失為一個(gè)很好的嘗試。
第三,積極拓展課內(nèi)外文化體驗(yàn)活動(dòng),讓學(xué)生在實(shí)踐中走進(jìn)文化,感悟文化,提升素養(yǎng)。文化知識(shí)的學(xué)習(xí)以記憶為主,文化素養(yǎng)的提升以體驗(yàn)為主,經(jīng)典閱讀讓學(xué)生感受到了文學(xué)之美,然而跳出書(shū)本則需要學(xué)生在廣闊的現(xiàn)實(shí)世界中獲得切實(shí)的文化體驗(yàn)。無(wú)論在課內(nèi)還是在課外,我們都要努力為學(xué)生提供多種途徑和多種方式的文化體驗(yàn)活動(dòng),使他們?cè)诙δ咳尽⑸眢w力行中不斷提升自身的文化素養(yǎng)。經(jīng)過(guò)精心設(shè)計(jì)和組織,課堂也能變成身邊的文化展示和體驗(yàn)基地。例如定期組織文化講座,把不同領(lǐng)域的專家學(xué)者請(qǐng)過(guò)來(lái),與同學(xué)們進(jìn)行精神層面的交流;根據(jù)學(xué)生不同的鄉(xiāng)土文化背景,讓學(xué)生準(zhǔn)備小型的文化講座,介紹自己家鄉(xiāng)的民俗文化;布置文化選題,讓學(xué)生分組進(jìn)行調(diào)查、分析和研究,最后在課上將研究成果展示給大家,等等。文化體驗(yàn)還要走出課堂,結(jié)合各培養(yǎng)單位所在地的情況,充分利用當(dāng)?shù)匚幕Y源,進(jìn)行多元化的探索。地域文化是中華文化的有機(jī)組成部分,具有中國(guó)文化的普遍特點(diǎn),也具有獨(dú)特的個(gè)性。地域文化是進(jìn)行中華文化傳播的切入點(diǎn),在漢語(yǔ)國(guó)際推廣的新形勢(shì)下,它越來(lái)越受到世界的關(guān)注。地域文化在漢語(yǔ)國(guó)際教育中起著重要的文化浸潤(rùn)作用,以往我們更多地著眼于大中華文化的教學(xué),對(duì)地方文化資源的開(kāi)發(fā)和利用重視不足。文化考察不一定局限于名山大川,文化體驗(yàn)也不一定只是參觀名勝古跡,每個(gè)城市都有自己的文化特質(zhì),有代表性的工廠和企業(yè),有自己的博物館、紀(jì)念館、老街區(qū),帶領(lǐng)學(xué)生去這些地方參觀考察、學(xué)習(xí)體驗(yàn),了解當(dāng)?shù)厝嗽陂L(zhǎng)期的歷史發(fā)展中形成的獨(dú)特的飲食、民居、服飾、民間藝術(shù)、生活習(xí)慣等,使學(xué)生在體驗(yàn)性文化學(xué)習(xí)的過(guò)程中,獲得文化信息,形成文化理解,進(jìn)行文化思考,最終轉(zhuǎn)化為個(gè)人的文化素養(yǎng)。
四、傳播能力的構(gòu)建
這里所說(shuō)的“傳播能力”涵蓋了跨文化交際和傳播兩方面的能力。“傳播”和“交際”來(lái)源于同一個(gè)英語(yǔ)單詞“communication”,二者含義大致相同,但在使用時(shí)各有側(cè)重。“傳播”是信息的傳遞,是人們通過(guò)符號(hào)和媒介進(jìn)行信息交流的一種活動(dòng),社會(huì)傳播主要包括人際傳播、組織傳播和大眾傳播三種類型。“交際”是人與人之間通過(guò)語(yǔ)言、行為等表達(dá)方式進(jìn)行意見(jiàn)、情感、信息交流的過(guò)程,它與“人際傳播”的含義比較接近,因而,人們往往傾向于用“交際”指人際傳播,用“傳播”指面向群體的組織傳播和大眾傳播。國(guó)際漢語(yǔ)教師在海外傳播漢語(yǔ)及中國(guó)文化,不僅要實(shí)現(xiàn)有效的人際傳播,還要借鑒組織傳播及大眾傳播的模式和方法,積極開(kāi)拓多種傳播渠道,實(shí)現(xiàn)傳播效果的最大化。
在漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)的課程設(shè)置中,“文化傳播與交際”是一門十分重要的專業(yè)必修課。但是,傳播能力的培養(yǎng)僅僅依靠一兩門課程的學(xué)習(xí)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,必須整合各類課程的中外文化要素,發(fā)揮課內(nèi)課外的共同作用,才能讓學(xué)生在具體的跨文化交際與傳播的情境中獲得相應(yīng)能力。傳播能力的構(gòu)建首先要解決觀念問(wèn)題,要培養(yǎng)學(xué)生跨文化傳播的自覺(jué)意識(shí)。“跨文化意識(shí)”是西方學(xué)者提出的理論,簡(jiǎn)單地說(shuō),就是理解、接受和處理文化差異的能力。跨文化意識(shí)要求人們不僅要認(rèn)識(shí)到自己具有的文化屬性,也要認(rèn)識(shí)到他人的文化屬性,并去認(rèn)真探究彼此之間的文化差異,只有這樣,才能在跨文化交際中有效地理解交際對(duì)象的行為。培養(yǎng)跨文化意識(shí),重點(diǎn)在態(tài)度和情感層面,必須提高個(gè)人對(duì)文化差異的敏感性,這種敏感性除了熟知跨文化交際與傳播理論之外,更多地來(lái)自跨文化交際活動(dòng)中的體驗(yàn)和感悟。
第二,要加強(qiáng)理論學(xué)習(xí),掌握跨文化交際與傳播的相關(guān)理論知識(shí)。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)不同于新聞傳播專業(yè),學(xué)生不可能全面系統(tǒng)地學(xué)習(xí)傳播學(xué)原理,但是有關(guān)交際與傳播的基本知識(shí)和具體策略必須掌握。要引導(dǎo)學(xué)生意識(shí)到作為國(guó)際漢語(yǔ)教師,自己即是傳播主體,應(yīng)該根據(jù)當(dāng)?shù)氐沫h(huán)境和受眾心理與需求,選擇適宜的傳播媒介,尊重傳播規(guī)律,排除“噪音”干擾,提高傳播效果。只有傳播主體素質(zhì)高、能力強(qiáng),傳播媒介使用恰當(dāng),受眾才能全面了解傳播信息,獲得良好的傳播效果。這部分內(nèi)容具有跨學(xué)科的性質(zhì),對(duì)大多數(shù)學(xué)生來(lái)說(shuō)比較陌生,需要專業(yè)教師有針對(duì)性地進(jìn)行教學(xué)。
第三,借助案例分析法,幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)理論與實(shí)際的對(duì)接。案例分析可以使抽象的理論形象化、具體化,促使學(xué)生學(xué)以致用。教師依據(jù)教學(xué)目的和要求,以真實(shí)案例為素材,將學(xué)生引入特定的情境中,通過(guò)師生、生生之間雙向和多向的互動(dòng),提高文化差異敏感性和對(duì)待異文化的調(diào)適能力,從而達(dá)到培養(yǎng)跨文化交際與傳播能力的目的。案例分析不能淺嘗輒止,應(yīng)該有量的積累和質(zhì)的保障。教師通過(guò)認(rèn)真篩選,不僅要選出適合學(xué)生水平、與所涉及理論相關(guān)的典型案例,還要與時(shí)俱進(jìn),時(shí)刻關(guān)注社會(huì)熱點(diǎn),不失時(shí)機(jī)地將發(fā)生在身邊的真實(shí)事例經(jīng)過(guò)整理引用到課堂中。案例分析法有助于學(xué)生更好地理解跨文化交際沖突發(fā)生的原因,獲得文化傳播的寶貴經(jīng)驗(yàn);案例分析也有助于培養(yǎng)學(xué)生的批判反思意識(shí)和團(tuán)隊(duì)合作精神。
第四,創(chuàng)造實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)機(jī)會(huì),增加學(xué)生跨文化傳播的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。學(xué)生在了解既有交際規(guī)約和掌握一定傳播策略后,還需要親歷跨文化情境,才能對(duì)文化現(xiàn)象做出自己的解釋和判斷,建構(gòu)自己的跨文化交際與傳播能力。一般來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)本科實(shí)習(xí)單位的確定有兩個(gè)途徑,一是學(xué)校統(tǒng)一安排,二是學(xué)生自主解決。各教學(xué)單位要積極開(kāi)發(fā)多種實(shí)習(xí)形式,如建立與國(guó)外高校聯(lián)合辦學(xué)模式或與其他高校國(guó)際交流學(xué)院、海外教育學(xué)院合作協(xié)議,與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)或與外資企業(yè)建立合作伙伴關(guān)系等,盡量讓學(xué)生走出去,接觸異文化,并適時(shí)給予實(shí)習(xí)指導(dǎo),完善實(shí)習(xí)評(píng)價(jià)體系,避免實(shí)習(xí)流于形式。由學(xué)生自主解決的話,應(yīng)注意實(shí)習(xí)內(nèi)容與所學(xué)專業(yè)是否對(duì)口的問(wèn)題。另外,文化傳播項(xiàng)目的策劃與實(shí)施也是一項(xiàng)十分重要的實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練。作為一名國(guó)際漢語(yǔ)教師,參與或負(fù)責(zé)策劃多種文化傳播活動(dòng),是日常工作的重要內(nèi)容。我們要引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)不同國(guó)別、不同教學(xué)對(duì)象設(shè)計(jì)相應(yīng)的語(yǔ)言文化傳播方案,注重傳播的個(gè)性化、針對(duì)性和實(shí)效性,積極探索面向不同文化背景的教學(xué)對(duì)象的傳播模式及策略。
漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)本科學(xué)生只有具備了扎實(shí)的文化知識(shí)、過(guò)硬的文化技能、深厚的文化素養(yǎng),自覺(jué)的文化傳播意識(shí)和出色的文化傳播能力,才能成為一名合格的國(guó)際漢語(yǔ)教師,為中華文化傳播和漢語(yǔ)國(guó)際推廣做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
(本文為遼寧省教育廳創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)項(xiàng)目“東北亞地區(qū)比較文化創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)”[批準(zhǔn)號(hào):WT2013009]、大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2014年度人才培養(yǎng)模式改革項(xiàng)目“漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)人才文化交流與傳播能力培養(yǎng)模式構(gòu)建”[項(xiàng)目編號(hào):2014-RCY-12]的階段性研究成果。)
參考文獻(xiàn):
[1]亓華.漢語(yǔ)國(guó)際推廣與文化觀念的轉(zhuǎn)型[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007,(4).
[2]李凌艷.漢語(yǔ)國(guó)際推廣背景下海外漢語(yǔ)教學(xué)師資問(wèn)題的分析與思考[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2006,(6).
[3]國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室.國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007.
[4]丁芳芳.文化差異的解讀――國(guó)際漢語(yǔ)教師跨文化傳播能力培養(yǎng)的案例分析[A].第十一屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文選[C].北京:高等教育出版社,2013.
[5]畢繼萬(wàn).跨文化交際與第二語(yǔ)言教學(xué)[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2009.
篇6
【關(guān)鍵詞】中國(guó)文化課;課程設(shè)置;建議
一、選題背景
21世紀(jì)以來(lái),由于我國(guó)經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展、綜合國(guó)力不斷增強(qiáng),使得中國(guó)國(guó)際地位逐漸提升,逐漸成為世界關(guān)注的焦點(diǎn)。漢語(yǔ)熱持續(xù)升溫,主要表現(xiàn)為學(xué)習(xí)人數(shù)高增長(zhǎng)、學(xué)習(xí)目的實(shí)用化、學(xué)習(xí)領(lǐng)域多樣化。然而,目前我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)師資人才的培訓(xùn)模式無(wú)法適應(yīng)海外漢語(yǔ)教學(xué)需求,缺乏獨(dú)立的依托性的學(xué)科,開(kāi)設(shè)的課程比較狹隘,主要分布在中國(guó)語(yǔ)言文化、外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)等領(lǐng)域,沒(méi)有正確處理好知識(shí)教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系,不重視跨文化交際能力和實(shí)踐能力的培養(yǎng),這些都不利于培養(yǎng)綜合性的漢語(yǔ)推廣人才。為了解決漢語(yǔ)國(guó)際教師培養(yǎng)中存在的問(wèn)題,處理好知識(shí)教學(xué)和文化教學(xué)的關(guān)系,培養(yǎng)滿足世界各國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和漢語(yǔ)教學(xué)需要,我們必須對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的文化課程進(jìn)行調(diào)查研究。因此,進(jìn)一步完善文化課程的設(shè)置,使教學(xué)課程更加科學(xué)合理已成為當(dāng)務(wù)之急。
二、選題意義
1、理論意義
這次課程調(diào)查研究,系統(tǒng)的分析漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)的文化課程設(shè)置的必要性。這不僅區(qū)別了單純的語(yǔ)言知識(shí)教學(xué),也明確本專業(yè)課程設(shè)置的方向,為今后本專業(yè)的人才培養(yǎng)和學(xué)科建設(shè)提供一些理論依據(jù) 。
2、實(shí)踐意義
由于對(duì)漢語(yǔ)教師的培養(yǎng)過(guò)程中存在大量問(wèn)題,不符合漢語(yǔ)教學(xué)人才發(fā)展的培養(yǎng)方案設(shè)置和實(shí)施,所以就要求專業(yè)課程的設(shè)置要突出重點(diǎn),知識(shí)教學(xué)與文化教學(xué)相結(jié)合,符合中華文化傳播的基本要求。然而,目前的課程設(shè)置往往對(duì)培養(yǎng)者的文化素質(zhì)不重視,所以科學(xué)的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)課程必須提高對(duì)文化課程的設(shè)置。不僅滿足漢語(yǔ)教師人才培養(yǎng)需求,而且提高了教師的自身文化素質(zhì)。因此,調(diào)查漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的課程十分必要【1】。
三、研究方法
問(wèn)卷調(diào)查法:此次問(wèn)卷共發(fā)放225份,其中華科,武大,湖大各50份,華師75份。共收回有效問(wèn)卷130份,其中華科23份,武大19份,湖大24份,華師64份,并對(duì)調(diào)查數(shù)據(jù)進(jìn)行精確地分析和整理。
四、課程設(shè)置現(xiàn)狀調(diào)查與分析
1、漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)習(xí)者目標(biāo)分析
分析學(xué)習(xí)文化課程目標(biāo),可以推測(cè)出學(xué)習(xí)者的不同動(dòng)機(jī)。根據(jù)托馬斯教學(xué)心理學(xué)理論,將學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)分為內(nèi)動(dòng)機(jī)和外動(dòng)機(jī)【2】。從上表可以看出,內(nèi)動(dòng)機(jī)占64.6%說(shuō)明絕大部分學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)文化是源于內(nèi)動(dòng)機(jī),即學(xué)習(xí)者對(duì)學(xué)習(xí)本身產(chǎn)生興趣。為了豐富自身文化知識(shí),提高自身文化素質(zhì),學(xué)習(xí)者加強(qiáng)了文化知識(shí)的學(xué)習(xí)。而外動(dòng)機(jī)只占35.4%,不是主觀因素在起作用,而是由于外部因素―進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué)。所以要學(xué)習(xí)文化知識(shí)。
2、培養(yǎng)對(duì)象的知識(shí)背景分析
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的學(xué)生基本上是來(lái)自不同專業(yè)的學(xué)生,所以培養(yǎng)對(duì)象對(duì)各類文化的認(rèn)識(shí)有一定的差異。從表格中可以得出,文化風(fēng)俗占比重最高43.0%,如節(jié)日文化、飲食文化所占比重比較高,這是由于風(fēng)俗文化與日常生活比較密切,學(xué)生可以不經(jīng)過(guò)課堂學(xué)習(xí)就掌握了。而文化知識(shí)所占比重次之占29.1%,主要是文學(xué)知識(shí)和歷史文化知識(shí),這些都是通過(guò)課堂或者教材系統(tǒng)學(xué)習(xí)得到的。文化技能所占比重相對(duì)最低27.9%。總的說(shuō),無(wú)論是文化知識(shí)、文化風(fēng)俗還是文化技能學(xué)生都十分重視,所以要重視對(duì)培養(yǎng)對(duì)象綜合能力的培養(yǎng)。
3、漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士課程設(shè)置內(nèi)容的分析
對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士課程設(shè)置中的文化傳播和才藝展示兩門文化課的內(nèi)容進(jìn)行對(duì)比,文化與傳播注重文化知識(shí)的學(xué)習(xí),而對(duì)于傳播的技能比重較少。而才藝展示注重文化的知識(shí)同時(shí)也提高了技能訓(xùn)練的比重。
4、漢語(yǔ)教師教授方式分析
對(duì)漢語(yǔ)教師傳授方式進(jìn)行比較分析,發(fā)現(xiàn)無(wú)論是文化傳播課還是才藝展示,都注重用語(yǔ)言傳遞和直觀演示的教學(xué)方法,而對(duì)實(shí)踐訓(xùn)練不夠重視,比重教小。所以,對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)今后要注重對(duì)實(shí)踐技能的訓(xùn)練,提高培養(yǎng)對(duì)象的實(shí)踐能力。
5、漢語(yǔ)教師的思想品質(zhì)要求分析
從上表中分析可以得出,作為一名合格的漢語(yǔ)教師,必須有扎實(shí)的中國(guó)文化知識(shí),具備一定的才藝基礎(chǔ),更重要的要教學(xué)方法要靈活多變。三個(gè)方面均衡發(fā)展缺一不可。
6、課程的專業(yè)培養(yǎng)方式分析
從表格中我們分析得到,現(xiàn)在的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)的課程培養(yǎng)方式基本符合要求,但是仍然存在潛在問(wèn)題,培養(yǎng)方式與要求背離。
7、通過(guò)漢碩課程學(xué)習(xí)收獲結(jié)果分析
通過(guò)上表,我們分析認(rèn)為通過(guò)漢碩課程學(xué)習(xí),學(xué)生收獲了不同結(jié)果。其中三分之一的人認(rèn)為收獲不大,有將近三分之一的人了解了中國(guó)文化知識(shí),剩下的對(duì)教學(xué)方法、中國(guó)才藝有了解。說(shuō)明課程存在嚴(yán)重問(wèn)題,沒(méi)有達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果,今后我們應(yīng)該采取有效措施,爭(zhēng)取讓每個(gè)學(xué)生都有所收獲。
8、漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士開(kāi)設(shè)的文化課有哪些缺點(diǎn)
(下轉(zhuǎn)第50頁(yè))
(上接第47頁(yè))從上表中,我們看出,漢碩課程在各個(gè)方面都或多或少的存在問(wèn)題。其中最重要也是最嚴(yán)重的問(wèn)題就是缺乏實(shí)踐,所占比重達(dá)38.0%,學(xué)生自主動(dòng)手能力比較欠缺;其次,老師教學(xué)方法過(guò)于單一、枯燥,所占比重27.0%,無(wú)法調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。
五、課程設(shè)置建議
1、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士課程設(shè)置的原則
①知識(shí)性原則。知識(shí)課程是核心課程,所以要盡量覆蓋漢語(yǔ)教師所具備的基礎(chǔ)理論知識(shí)。應(yīng)包括語(yǔ)言、文學(xué)、歷史、民族風(fēng)俗以及漢語(yǔ)作為第二教學(xué)等知識(shí)。②技能性原則。技能課程的設(shè)置應(yīng)作為對(duì)知識(shí)課程的補(bǔ)充。包括中國(guó)功夫、舞蹈、音樂(lè)等方面。漢語(yǔ)教師作為文化的傳播者,不僅要具備文化知識(shí),更重要的是要會(huì)一些才藝技能。這樣可以引起學(xué)生興趣,保證教學(xué)質(zhì)量,達(dá)到良好的教學(xué)效果。③實(shí)踐性原則。實(shí)踐課程是能力的實(shí)際操練,培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)技能,是對(duì)之前知識(shí)課程所涉及理論知識(shí)的補(bǔ)充,是在了解一定理論知識(shí)的基礎(chǔ)上的實(shí)際操作,這種實(shí)際操練在實(shí)踐課程中體現(xiàn)。
2、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士課程設(shè)置的建議
第一,知識(shí)教學(xué)與文化教學(xué)相結(jié)合。文化課程所占的比例要略低于漢語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)。在課程設(shè)置的時(shí)候,不能過(guò)于重視語(yǔ)言知識(shí)教學(xué),而忽略中華文化的教學(xué),要適當(dāng)拓展文化課的教學(xué)領(lǐng)域。第二,開(kāi)設(shè)中西方文化差異對(duì)比課。設(shè)置文化對(duì)比課程,培養(yǎng)文化差異意識(shí)。在與外國(guó)人進(jìn)行交流的時(shí)候,教師可以避免由于思維方式、生活習(xí)慣等的不同產(chǎn)生文化沖突,能迅速融入異國(guó)文化中。第三,開(kāi)設(shè)跨文化交際課。一方面教師到海外大多會(huì)出現(xiàn)“文化休克”;另一方面教學(xué)對(duì)象也會(huì)對(duì)漢語(yǔ)及教師產(chǎn)生某種程度的“文化休克”,這雙層“文化休克”,如果處理不好勢(shì)必會(huì)影響漢語(yǔ)教學(xué)。所以,開(kāi)設(shè)跨文化交際課是必要的。第四,開(kāi)設(shè)教師技能培訓(xùn)課程。對(duì)于國(guó)際漢語(yǔ)教師,教師的技能素質(zhì)是必不可少的,這樣有利于教學(xué)的順利進(jìn)行。包括設(shè)置儀態(tài)訓(xùn)練課程和開(kāi)設(shè)心里素質(zhì)課程。漢語(yǔ)教師一言一行都潛移默化的影響著學(xué)生,所以教師必須重視自己的言談舉止。如果教師行為舉止懶散邋遢,那就很難受到學(xué)生的歡迎,很難樹(shù)立自己的權(quán)威,嚴(yán)重的時(shí)候會(huì)影響教學(xué)質(zhì)量。因此,儀態(tài)訓(xùn)練課程在漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士課程中是必不可少的。另外,在異國(guó)教學(xué)中,教師由于文化休克會(huì)產(chǎn)生各種各樣的心里壓力。所以有必要設(shè)置一些關(guān)于心理素質(zhì)的課程,讓教師全方位的了解自己的心理特點(diǎn)。第五,開(kāi)設(shè)實(shí)踐課程。漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)的學(xué)生都是實(shí)用性人才,所以設(shè)置實(shí)踐課程很重要。可以組織學(xué)生開(kāi)設(shè)文化講座;也可以組織學(xué)生到革命歷史博物館進(jìn)行參觀。
幾年來(lái),中國(guó)的綜合國(guó)力逐漸增強(qiáng),使得全球產(chǎn)生了漢語(yǔ)熱。派往海外的漢語(yǔ)教師人數(shù)逐漸增加,為了適應(yīng)這種形式,進(jìn)一步完善漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士課程設(shè)置是十分必要的。本文通過(guò)調(diào)查研究,深入分析了漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)課程設(shè)置的局限性,并提出建議,鼓勵(lì)高校以培養(yǎng)教師的能力為主,設(shè)置合理的課程。
【參考文獻(xiàn)】
[1]胡泊.漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士課程設(shè)置研究[D].沈陽(yáng)師范大學(xué),2012.
篇7
“漢語(yǔ)國(guó)際教育”這一專業(yè)名稱不僅順應(yīng)了漢語(yǔ)國(guó)際推廣的大趨勢(shì),統(tǒng)籌了本碩專業(yè)名稱的一致性要求,而且體現(xiàn)了專業(yè)定位的新姿態(tài),擴(kuò)大了專業(yè)涵蓋面,優(yōu)化了專IANDAIXUWENY2015.06業(yè)課程體系,提升了專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)“語(yǔ)言學(xué)概論”課程的教學(xué)問(wèn)題
在漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的諸多課程之中,語(yǔ)言學(xué)概論(下文簡(jiǎn)稱“語(yǔ)概”)與現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)并列為其專業(yè)必修的語(yǔ)言類課程,而且在整個(gè)課程體系中占有重要地位。但是縱觀長(zhǎng)期以來(lái)的“語(yǔ)概”課教學(xué)效果,卻并不能令人滿意。本文結(jié)合作者自身的課堂教學(xué)經(jīng)驗(yàn)與相關(guān)輔助調(diào)查,將所發(fā)現(xiàn)的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)語(yǔ)概課的問(wèn)題總結(jié)如下。
(一)學(xué)科理論性強(qiáng),教學(xué)內(nèi)容相對(duì)艱澀枯燥。“語(yǔ)概”作為語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ)理論課,講授語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ)知識(shí)和基本理論,探討人類語(yǔ)言的本質(zhì)、結(jié)構(gòu)和發(fā)展的一般規(guī)律等問(wèn)題,在分析具體語(yǔ)言現(xiàn)象的基礎(chǔ)上概括語(yǔ)言的共同特性。其自身的學(xué)科內(nèi)容和學(xué)科性質(zhì)決定了這門課程專業(yè)理論性較強(qiáng),因而與文學(xué)類課程相比就顯得枯燥乏味。但由于語(yǔ)言學(xué)的研究對(duì)象是與我們生活息息相關(guān)的語(yǔ)言現(xiàn)象,這就需要我們的教師善于挖掘日常生活中的語(yǔ)言現(xiàn)象。從語(yǔ)言現(xiàn)象入手,運(yùn)用語(yǔ)言學(xué)理論去解釋相關(guān)現(xiàn)象,達(dá)到深入淺出、學(xué)以致用的目的。
(二)所使用的現(xiàn)行教材沒(méi)有結(jié)合漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的特點(diǎn),專業(yè)適用性不強(qiáng)。因?yàn)椤罢Z(yǔ)概”課是漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)和漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)共同的理論基礎(chǔ)必修課,很多院校并未對(duì)這兩個(gè)專業(yè)的語(yǔ)概課進(jìn)行區(qū)分,所用教材、授課教師甚至都是完全一致的。關(guān)于“語(yǔ)概”課的教材,國(guó)內(nèi)先后涌現(xiàn)出各種不同的版本:較早的有高明凱、石安石編著的《語(yǔ)言學(xué)概論》(中華書(shū)局),葉蜚聲、徐通鏘所著的《語(yǔ)言學(xué)綱要》(北京大學(xué)出版社),伍鐵平主編的《普通語(yǔ)言學(xué)概要》(高等教育出版社),胡明揚(yáng)主編的《語(yǔ)言學(xué)概論》(語(yǔ)文出版社),以及邢福義、崔希亮、岑運(yùn)強(qiáng)、李宇明、胡曉研等人都編著過(guò)相關(guān)的教材。雖然可供選擇的教材數(shù)量可觀,但是真正適合漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)、為其量身定制的教材少之又少。
(三)當(dāng)前“語(yǔ)概”教材中所使用的語(yǔ)料以漢語(yǔ)普通話、方言以及英語(yǔ)等外語(yǔ)為主,缺少民族語(yǔ)言的語(yǔ)料。本人所執(zhí)教的學(xué)校是一所民族院校,學(xué)生來(lái)自于國(guó)內(nèi)各民族地區(qū),講不同的民族語(yǔ)言。而“語(yǔ)概”課是以語(yǔ)言為研究對(duì)象的一門課程,在語(yǔ)料的選擇上應(yīng)當(dāng)增加少數(shù)民族語(yǔ)言用例,以豐富語(yǔ)料來(lái)源。
三、語(yǔ)言學(xué)概論課程改革的建議與舉措
(一)結(jié)合專業(yè)特點(diǎn),明確教學(xué)目標(biāo)
專業(yè)不同,培養(yǎng)目標(biāo)和學(xué)生類型也存在差異。著眼實(shí)際情況,漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)和漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的“語(yǔ)概”課也應(yīng)該在教學(xué)目標(biāo)上進(jìn)行區(qū)分。漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)“語(yǔ)概”課的教學(xué)目標(biāo)主要是:能夠較為全面系統(tǒng)地了解并掌握有關(guān)語(yǔ)言學(xué)的知識(shí)和理論,為學(xué)習(xí)其他語(yǔ)言課程提供必要的理論知識(shí),從而為將來(lái)從事語(yǔ)言文字工作打下基礎(chǔ)。而經(jīng)過(guò)整合后的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè),本身的學(xué)科特點(diǎn)對(duì)學(xué)生的語(yǔ)言素養(yǎng)提出了更高的要求。基于此,“語(yǔ)概”課的教學(xué)目標(biāo)就應(yīng)當(dāng)與漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)有所不同,應(yīng)該體現(xiàn)出漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的內(nèi)容和要求,對(duì)語(yǔ)言教學(xué)有理論指導(dǎo)作用,在掌握人類語(yǔ)言結(jié)構(gòu)特點(diǎn)、演化的一般規(guī)律的基礎(chǔ)上,能夠進(jìn)行漢語(yǔ)與其他語(yǔ)言的對(duì)比分析,能夠運(yùn)用語(yǔ)言學(xué)理論知識(shí)解釋漢語(yǔ)中的語(yǔ)言現(xiàn)象,分析外國(guó)人使用漢語(yǔ)的具體問(wèn)題。只有結(jié)合專業(yè)特色,以本專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)為出發(fā)點(diǎn),明確課程的教學(xué)目標(biāo),才能更好地開(kāi)展教學(xué)活動(dòng),才能保證教學(xué)改革有的放矢。
(二)依據(jù)教學(xué)目標(biāo),確定教學(xué)內(nèi)容
明確了教學(xué)目標(biāo)之后,就要據(jù)此來(lái)確定具體的教學(xué)內(nèi)容。首先,教材的甄選對(duì)教學(xué)內(nèi)容的確定起著決定性的作用。在眾多紛紜的語(yǔ)概教材中,最新修訂版的《語(yǔ)言學(xué)綱要》(王洪君、李娟修訂)吸收了一部分最新的學(xué)術(shù)界觀點(diǎn),修正了過(guò)去陳舊的觀點(diǎn),體現(xiàn)了最近半個(gè)世紀(jì)語(yǔ)言學(xué)的新發(fā)展,尤其是語(yǔ)音學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)發(fā)展的新趨勢(shì)。但是對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生而言,這本教材并不完全適用。該教材沒(méi)有涉及到西方語(yǔ)言流派的介紹、第二語(yǔ)言習(xí)得和語(yǔ)言教學(xué)等相關(guān)方面的知識(shí)。這些知識(shí)點(diǎn)對(duì)于構(gòu)建漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的知識(shí)體系起著非常重要的作用。了解歷史比較語(yǔ)言學(xué)、結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)、轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)等語(yǔ)言學(xué)流派,能夠?yàn)榈诙Z(yǔ)言教學(xué)法的學(xué)習(xí)做相關(guān)的語(yǔ)言學(xué)鋪墊。這些知識(shí)內(nèi)容的完善有效地銜接了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)概論等課程,有助于融會(huì)貫通所學(xué)的主干課程內(nèi)容。其次,教學(xué)內(nèi)容應(yīng)當(dāng)充分吸收當(dāng)前語(yǔ)言學(xué)界的新思想,教師要對(duì)教材內(nèi)容做適當(dāng)?shù)难a(bǔ)充和延伸。《語(yǔ)言學(xué)綱要》(修訂版)已經(jīng)注意到了這點(diǎn),更新了教材的內(nèi)容,在對(duì)語(yǔ)言的宏觀認(rèn)識(shí)上表現(xiàn)為從封閉的靜態(tài)系統(tǒng)轉(zhuǎn)向了開(kāi)放的動(dòng)態(tài)的系統(tǒng);語(yǔ)義方面增加了句法語(yǔ)義范疇(句子的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),語(yǔ)義角色,以及人稱、時(shí)、指示、語(yǔ)氣、時(shí)態(tài)等語(yǔ)義范疇)句子的真值問(wèn)題和句義間的蘊(yùn)涵、預(yù)設(shè)關(guān)系;語(yǔ)用方面增加了話題與說(shuō)明、焦點(diǎn)與預(yù)設(shè)等問(wèn)題。而句法語(yǔ)義范疇、語(yǔ)用范疇正成為語(yǔ)言學(xué)功能派和形式派所共同關(guān)注的重點(diǎn),這些內(nèi)容的補(bǔ)充與當(dāng)前研究的熱點(diǎn)問(wèn)題相契合,能引領(lǐng)學(xué)生了解學(xué)術(shù)界的研究動(dòng)態(tài)。此外,結(jié)合新的理論成果,修訂版教材還對(duì)個(gè)別觀點(diǎn)進(jìn)行修正,如對(duì)漢語(yǔ)普通話中“日”“人”等字的聲母“r”的發(fā)音描述,由濁卷舌擦音修正為清卷舌近音,國(guó)際音標(biāo)也由[]變換為,更加貼近真實(shí)的發(fā)音情況,也便于同國(guó)際上的語(yǔ)音研究接軌。《語(yǔ)言學(xué)綱要》(修訂版)對(duì)語(yǔ)言與文字的關(guān)系也重新進(jìn)行闡述,細(xì)致描述了語(yǔ)言單位與文字單位、語(yǔ)言組合規(guī)則與文字組合規(guī)則之間系統(tǒng)的對(duì)應(yīng)關(guān)系,加深了對(duì)語(yǔ)言與文字關(guān)系的研究。為了突出對(duì)學(xué)術(shù)界主流思潮的引入,教材還簡(jiǎn)單展示了喬姆斯基轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法的樹(shù)形圖模式,但并未對(duì)其轉(zhuǎn)換生成機(jī)制進(jìn)行解釋。需要注意的是,在這些新增加的內(nèi)容中,有的問(wèn)題闡述不透徹、交待不清楚。比如談?wù)搩和Z(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程時(shí),學(xué)術(shù)界圍繞這一問(wèn)題存在著“先天決定論”與“后天習(xí)得論”以及“相互作用論”三種主流學(xué)說(shuō),教材對(duì)于上述問(wèn)題并未說(shuō)明,只是一略而過(guò)。又如在當(dāng)今語(yǔ)言學(xué)界占重要地位的轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法學(xué),教材中也沒(méi)有交待其最基本的轉(zhuǎn)換生成機(jī)制,在講句子分析方法的時(shí)候,也只是擺上樹(shù)形圖而沒(méi)有加以說(shuō)明。對(duì)待類似問(wèn)題,需要教師對(duì)教材內(nèi)容有所權(quán)衡,有所取舍。在充分吸引新的學(xué)術(shù)思想的基礎(chǔ)上,對(duì)教材內(nèi)容適當(dāng)擴(kuò)充,可以通過(guò)開(kāi)展小專題的形式,讓學(xué)生看到語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展動(dòng)態(tài),激發(fā)學(xué)生的求知欲和探索欲。再次,針對(duì)民族院校的特點(diǎn),在教學(xué)內(nèi)容上適當(dāng)增加一些少數(shù)民族語(yǔ)言的材料,根據(jù)班級(jí)學(xué)生的構(gòu)成,選擇具有代表性的民族語(yǔ)言,進(jìn)行舉例說(shuō)明增加學(xué)生的興趣。也可以提前將任務(wù)布置下去,讓學(xué)生事先進(jìn)行準(zhǔn)備,然后下次課堂上結(jié)合自己的民族語(yǔ)言“現(xiàn)身說(shuō)法”。本人在講授“文字的類型”這一部分內(nèi)容時(shí),采用的就是這種方法。蒙古族、傈僳族、滿族等民族的學(xué)生通過(guò)幻燈片一方面展示本民族文字的形體,向?qū)W生介紹音、形、義的結(jié)合,另一方面解釋文字背后所蘊(yùn)涵的民族文化,收到了理想教學(xué)的效果。
(三)轉(zhuǎn)變教學(xué)理念,靈活運(yùn)用教法
關(guān)于“語(yǔ)概”課教學(xué)方法的改革與創(chuàng)新問(wèn)題,已經(jīng)有相當(dāng)多的教師進(jìn)行過(guò)探索,并且提出了諸多教學(xué)模式,有“體驗(yàn)式教學(xué)、啟發(fā)示教學(xué)、研討式教學(xué)、點(diǎn)撥式教學(xué)”等等。教學(xué)方法大同小異,其核心思想都是以學(xué)生為中心,教師起引導(dǎo)啟發(fā)作用,強(qiáng)調(diào)學(xué)生參與的主動(dòng)性、積極性。但是專門針對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的“語(yǔ)概”課的教學(xué)方法改革,談?wù)摰牟⒉皇呛芏唷1救私Y(jié)合切身的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),充分考慮該業(yè)的人才培養(yǎng)需求,從教學(xué)實(shí)踐出發(fā),提出以下幾點(diǎn)建議:
1.課堂教學(xué)方面,應(yīng)當(dāng)將情景式、引導(dǎo)式與討論式教學(xué)法綜合運(yùn)用,充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的主觀能動(dòng)性。為了突出學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的主體地位,教師必須退出“主演”的位置,而應(yīng)當(dāng)扮演“導(dǎo)演”的角色。比如在教授“語(yǔ)言的符號(hào)性”這一問(wèn)題時(shí),首先教師可以通過(guò)幻燈片展示出日常生活中常見(jiàn)的一些物品,如“紅綠燈、路標(biāo)、樂(lè)譜、旗語(yǔ)”等等,進(jìn)而讓學(xué)生發(fā)現(xiàn)這些物品的共同點(diǎn)。當(dāng)學(xué)生得出這些都屬于“符號(hào)”這個(gè)結(jié)論時(shí),教師對(duì)“符號(hào)”的定義進(jìn)行歸納,并進(jìn)一步深化問(wèn)題,提出“語(yǔ)言”是否也屬于符號(hào)的問(wèn)題讓學(xué)生進(jìn)行思考和討論。思考討論的過(guò)程也是學(xué)生根據(jù)定義進(jìn)行判斷的過(guò)程,是對(duì)知識(shí)運(yùn)用分析的過(guò)程。最后,教師對(duì)整個(gè)歸納、演繹的過(guò)程進(jìn)行總結(jié),強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)知識(shí)。這樣,才能讓學(xué)生切實(shí)參與到課堂中,成為學(xué)習(xí)的主動(dòng)者。
2.將語(yǔ)言學(xué)的基本理論與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)際相結(jié)合,側(cè)重知識(shí)的運(yùn)用。對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)而言,能將基本的語(yǔ)言學(xué)理論適當(dāng)延伸,解決漢語(yǔ)教學(xué)中遇到的問(wèn)題是非常重要的。不同的語(yǔ)言類型在表達(dá)結(jié)構(gòu)意義時(shí)所采用的手段也不同,屈折語(yǔ)、黏著語(yǔ)都有一定程度的屈折變化,而漢語(yǔ)卻是缺乏詞形變化的孤立語(yǔ),因此更依賴于詞序和虛詞。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,必須充分考慮學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)背景,有區(qū)別、有側(cè)重地展開(kāi)教學(xué)。
3.開(kāi)展多樣化的教學(xué)實(shí)踐活動(dòng),增強(qiáng)學(xué)生的實(shí)踐操作能力。由于“語(yǔ)概”課理論性較強(qiáng),如何將理論知識(shí)轉(zhuǎn)化為實(shí)踐技能是要重點(diǎn)解決的問(wèn)題。在教學(xué)中,教師根據(jù)教學(xué)內(nèi)容可以設(shè)計(jì)一些課堂活動(dòng)以及課外活動(dòng)。課堂活動(dòng)可以安排學(xué)生試講課本內(nèi)容,也可以做相關(guān)的讀書(shū)報(bào)告,既調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性又活躍課堂氛圍。
四、結(jié)語(yǔ)
篇8
關(guān)鍵詞:公共意識(shí);漢語(yǔ)國(guó)際教育;跨文化交際;缺失;構(gòu)建
跨文化交際是“具有不同文化背景的人從事交際的過(guò)程”。跨文化交際學(xué)就是基于此的學(xué)科,其教學(xué)多為案例教學(xué),使學(xué)生養(yǎng)成跨文化交際基本意識(shí)。雖有案例教學(xué),但學(xué)生對(duì)現(xiàn)實(shí)案例并沒(méi)形成理性分析方法。筆者認(rèn)為,在案例教學(xué)中應(yīng)挖掘其深層思想意識(shí)。因此,本文引用當(dāng)下熱門案例,結(jié)合問(wèn)卷調(diào)查,用實(shí)證研究方法,從“公共意識(shí)”解析跨文化案例,并探討教學(xué)中構(gòu)建公共意識(shí)的方法,培養(yǎng)學(xué)生規(guī)避文化沖突的意識(shí),最終有效地進(jìn)行跨文化交際。
一、公共意識(shí)的定義
公共意識(shí)“指現(xiàn)代公民對(duì)社會(huì)公共領(lǐng)域的理性認(rèn)識(shí)和行為的自覺(jué)性。”具體來(lái)說(shuō),“指孕育于現(xiàn)代社會(huì)結(jié)構(gòu)和社會(huì)實(shí)踐之中,以公共生活為立足點(diǎn),以公共倫理為準(zhǔn)繩,以公共利益為旨?xì)w,以公共參與和公共關(guān)懷為行為表征,以公民對(duì)公共領(lǐng)域認(rèn)識(shí)和行為自覺(jué)性為基礎(chǔ)而呈現(xiàn)出來(lái)的一種價(jià)值理念。”本文主要從案例涉及的社會(huì)公德意識(shí)、參與意識(shí)等方面著手,論述教學(xué)中公共意識(shí)的某些缺失和培養(yǎng)策略。
二、公共意識(shí)的缺失
在我國(guó)跨文化交際研究中,“實(shí)證性論文只占很小的比例……我國(guó)的跨文化交際研究者大力加強(qiáng)實(shí)證研究”。案例教學(xué)研究中,實(shí)證研究不可少。筆者針對(duì)在校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)一百名學(xué)生的隨機(jī)問(wèn)卷調(diào)查,雖調(diào)查范圍較小,但也能以小見(jiàn)大。
題目一:如何看待“大陸幼童在香港大街的便溺事件”
不知道此事的占22%,與己無(wú)關(guān)的占7%,能理解接受的占62%,認(rèn)為香港市民多事的占3%,反對(duì)此行為的占6%。就這6%的學(xué)生深入調(diào)查,其反對(duì)原因基本為感性范疇。只有一個(gè)學(xué)生談到,隨行父母有責(zé)任維護(hù)公共領(lǐng)域。
在此案例中,且不論香港早有相關(guān)法律,單就香港市民的參與意識(shí),就凸顯出其文化蘊(yùn)含的公共意識(shí)。唯其如此,才會(huì)發(fā)生沖突。因?qū)W生常見(jiàn)在大街小巷、集會(huì)、公共交通工具上幼童隨時(shí)隨地便溺的行為,基本無(wú)人異議。如果幼童父母在跨文化交際中出現(xiàn)障礙可以理解,作為漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生,在解讀這一事件時(shí),則與公共意識(shí)的要求相差甚遠(yuǎn)。
題目二:如何看待中國(guó)大媽自發(fā)在盧浮宮前跳廣場(chǎng)舞
學(xué)生對(duì)大媽的行為既不支持,也不反對(duì),持中庸態(tài)度。而對(duì)公共事務(wù)參與意識(shí)缺乏,即是公共意識(shí)的缺失。他們并不覺(jué)得大媽把廣場(chǎng)舞“搬”到法國(guó)公共領(lǐng)域盧浮宮前有何不妥。
問(wèn)卷調(diào)查顯示,基本沒(méi)人從公共意識(shí)這一角度對(duì)當(dāng)下文化沖突案例進(jìn)行分析。由此推知,當(dāng)學(xué)生跨文化交際實(shí)踐時(shí),很難在第一時(shí)間做出恰當(dāng)?shù)姆磻?yīng)和措施,那么文化誤解甚至沖突在所難免。這與其專業(yè)要求不相符合。
三、公共意識(shí)的培養(yǎng)
學(xué)生對(duì)公共意識(shí)有些缺失,教學(xué)中就有培養(yǎng)的必要性。那么首先需了解其缺失的原因。相較于西方文化而言,我們傳統(tǒng)文化在公共意識(shí)的闡述方面不夠突顯。傳統(tǒng)文化不缺公共意識(shí),但是此公共意識(shí)的內(nèi)涵明顯不同于現(xiàn)代意義上的公共意識(shí)。因此,如何把傳統(tǒng)的概念與時(shí)俱進(jìn),能夠結(jié)合當(dāng)下實(shí)際,對(duì)生活有一定的積極指導(dǎo)意義,就是一個(gè)迫切的問(wèn)題。案例教學(xué)剛好提供了一個(gè)契機(jī),能夠重新梳理整合完善此文化的核心內(nèi)涵。另外,缺乏實(shí)踐也是其中的一個(gè)原因。現(xiàn)實(shí)中實(shí)踐常流于形式,或比較匱乏。當(dāng)問(wèn)及“你認(rèn)為目前公共意識(shí)實(shí)踐教育狀況如何”時(shí),80%的人認(rèn)為沒(méi)效果,另外20%的人認(rèn)為媒體進(jìn)行曝光后有效果。現(xiàn)在媒體加強(qiáng)了宣傳或批判,但效果如何不得而知。就筆者觀察,生活中公共意識(shí)的宣傳和實(shí)踐行動(dòng)并不多。再者,在案例教學(xué)中,多固守從學(xué)習(xí)方法上探討案例學(xué)習(xí)本身,很難跳出來(lái)深思不同案例背后蘊(yùn)含的文化核心理念。因此本就缺乏公共意識(shí)的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生,又缺少實(shí)踐活動(dòng),在分析案例時(shí),很難首先意識(shí)到其文化思想核心。
要在整個(gè)文化范疇內(nèi)構(gòu)建公共意識(shí),其可行性和可操作性都有待探討。單就一門課程而言,在教學(xué)中有意圖地構(gòu)建公共意識(shí),值得嘗試。本文試圖提出思路,以期在跨文化交際案例教學(xué)中實(shí)踐,幫助學(xué)生跨文化交際。
學(xué)生對(duì)公共意識(shí)來(lái)源的理解也不同:認(rèn)為來(lái)源于學(xué)校的占45%,來(lái)源于媒體的占32%,來(lái)源于家庭的占16%,來(lái)源于公共環(huán)境的占4%,來(lái)源于朋友的占3%。根據(jù)學(xué)生的回答,列舉如下措施:
1.精選案例
跨文化交際教學(xué)是課堂教學(xué),無(wú)法親身踐行,選擇教學(xué)案例時(shí),要結(jié)合文化差異、時(shí)代特色、學(xué)生興趣等,遵從“新穎性與真實(shí)性、生動(dòng)性與針對(duì)性”原則。每次長(zhǎng)假期間,媒體任務(wù)之一就是曝光缺乏公共意識(shí)的后果。那么可以利用這些有效資源,甚至可以借鑒公益廣告,如央視最近的做“文明人”廣告,引導(dǎo)學(xué)生探討。最好是學(xué)生跨文化交際中親身所遇案例,可提前搜集,集結(jié)成冊(cè),供探討學(xué)習(xí)。
2.結(jié)合德育課程,加強(qiáng)實(shí)踐
“學(xué)校德育是傳播、培育公共意識(shí)的主要渠道和陣地。”學(xué)校德育課程一直都有,但為什么在經(jīng)歷長(zhǎng)期的公德教育后,大學(xué)生公共意識(shí)還如此匱乏?這說(shuō)明德育出現(xiàn)了弊端。要結(jié)合德育課程進(jìn)行案例教學(xué),光靠任課教師的力量很難做到,需要教育團(tuán)隊(duì)支持和協(xié)作。對(duì)于跨文化交際教學(xué),可以設(shè)計(jì)德育實(shí)踐活動(dòng)。如,課后問(wèn)卷調(diào)查、公共意識(shí)宣傳、志愿者活動(dòng)等。
3.家校聯(lián)合
目前家庭中獨(dú)生子女被過(guò)于寵溺,缺乏公共意識(shí)的引導(dǎo)和教育。學(xué)生在校接受教育,離校后若缺乏實(shí)踐和鼓勵(lì),學(xué)校德育大打折扣。況且,家庭本身也可能缺乏公共意識(shí)。“可以讓子女反向引導(dǎo)家長(zhǎng)……同時(shí)教師也要引導(dǎo)家長(zhǎng)樹(shù)立良好的形象”。還可把家長(zhǎng)角色置換進(jìn)案例,學(xué)生根據(jù)家長(zhǎng)實(shí)際設(shè)計(jì)案例,并提出解決辦法。于是,教育就不再遙遠(yuǎn),并且家、校共贏。
4.教育者自身應(yīng)加強(qiáng)公共意識(shí)的學(xué)習(xí)和修養(yǎng)
只有教師具有更高的公共意識(shí)修養(yǎng),才能更好地教學(xué)生。否則,其教育就只是空頭文章,甚至引起學(xué)生的反感和叛逆,效果適得其反。
總之,公共意識(shí)是跨文化的一個(gè)核心思想。如何在跨文化交際案例教學(xué)中加強(qiáng)公共意識(shí),更好地預(yù)防文化矛盾沖突,是一個(gè)需要長(zhǎng)期探索的過(guò)程。對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),要走出去展現(xiàn)我們文化的魅力,就必須先了解、熟悉他者文化核心,比如公共意識(shí),順利地進(jìn)行跨文化交際是走出去的前提。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.
[2]陳付龍.當(dāng)代中國(guó)公共意識(shí)生長(zhǎng)的文化觀照[J].理論與改革,2012(3):107.
[3]陳付龍.當(dāng)代中國(guó)公共意識(shí)生長(zhǎng)論[M].長(zhǎng)春:吉林大學(xué)出版社,2012:26.
[4]胡文仲.論跨文化交際的實(shí)證研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2005(9):323.
[5]張曉青.跨文化交際教學(xué)中的案例教學(xué)研究[J].長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào),2012(11):104.
[6]王萬(wàn)明,王瑜卿.高校德育需注重培養(yǎng)學(xué)生的公共意識(shí)[J]. 中國(guó)高等教育,2004(7):34.
篇9
關(guān)鍵詞:應(yīng)用能力;漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè);中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué);教學(xué)改革
《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》(2010―2020年)中在談到教育改革和發(fā)展的“戰(zhàn)略主題”時(shí)指出:“優(yōu)化知識(shí)結(jié)構(gòu),豐富社會(huì)實(shí)踐,強(qiáng)化能力培養(yǎng)。著力提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、實(shí)踐能力、創(chuàng)新能力,教育學(xué)生學(xué)會(huì)知識(shí)技能,學(xué)會(huì)動(dòng)手動(dòng)腦,學(xué)會(huì)生存生活,學(xué)會(huì)做人做事,促進(jìn)學(xué)生主動(dòng)適應(yīng)社會(huì),開(kāi)創(chuàng)美好未來(lái)”。這個(gè)規(guī)劃為本階段的高等教育教學(xué)的改革指明了方向:那就是教學(xué)改革必須以能力培養(yǎng)為核心。而其中提到的“學(xué)習(xí)能力、實(shí)踐能力、創(chuàng)新能力”實(shí)質(zhì)上就是應(yīng)用能力。近年來(lái),隨著高等教育改革的不斷深入,應(yīng)用型人才培養(yǎng)已經(jīng)越來(lái)越引起國(guó)內(nèi)各高校,尤其是新建地方本科院校的關(guān)注,并且將應(yīng)用型人才培養(yǎng)作為學(xué)校的辦學(xué)定位。2015年隨著教育部、國(guó)家發(fā)展改革委、財(cái)政部《關(guān)于引導(dǎo)部分地方普通本科高校向應(yīng)用型轉(zhuǎn)變的指導(dǎo)意見(jiàn)》(教發(fā)[2015]7號(hào))的出臺(tái),不僅地方本科院校,部分重點(diǎn)高校的研究生教育也逐漸向應(yīng)用型教育轉(zhuǎn)型。這說(shuō)明為社會(huì)培養(yǎng)應(yīng)用型人才已在眾多高校中達(dá)成共識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力已經(jīng)成為高校課程教學(xué)改革的必然。
與漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)相比,漢語(yǔ)國(guó)際教育是一個(gè)相對(duì)特殊的專業(yè),它以語(yǔ)言、文化和教育為學(xué)科中心,具有較強(qiáng)的綜合性、應(yīng)用性、實(shí)踐性特征,因而在課程設(shè)置上往往傾向于語(yǔ)言文字表達(dá)的訓(xùn)練。中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)是漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)本科生的一門專業(yè)基礎(chǔ)必修課,具有文化課的特征,在專業(yè)課程中占有重要位置,是其他課程所無(wú)法取代的。對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)來(lái)說(shuō),開(kāi)設(shè)這門課程,旨在培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng)、語(yǔ)言能素養(yǎng)和講析文學(xué)作品的能力,了解中國(guó)文化與文學(xué),進(jìn)而承擔(dān)起跨文化交流的重任。因此在應(yīng)用能力的培養(yǎng)上,其教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式、教學(xué)方法上應(yīng)與漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)有所不同。
一、調(diào)整教學(xué)內(nèi)容,突出基礎(chǔ)性和實(shí)用性。
教育部高等教育司出版的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹(2012年)》對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的人才培養(yǎng)目標(biāo)有著明確規(guī)定:掌握扎實(shí)的漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),具有較高的人文素養(yǎng),具備中國(guó)文學(xué)、中國(guó)文化、跨文化交際等方面的專業(yè)知識(shí)與能力,能在國(guó)內(nèi)外各類學(xué)校從事漢語(yǔ)教學(xué),在各職能部門、外貿(mào)機(jī)構(gòu)、新聞出版單位及企事業(yè)單位從事與語(yǔ)言文化傳播交流相關(guān)工作的中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科應(yīng)用型專門人才。這說(shuō)明基于基礎(chǔ)性、應(yīng)用型、國(guó)際化的專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)定位,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生在語(yǔ)言素養(yǎng)方面的要求遠(yuǎn)高于漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生,而培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言素養(yǎng)和人文素養(yǎng)文學(xué)類課程具有不可推卸的責(zé)任。在教學(xué)內(nèi)容上,不管是古代文學(xué)、外國(guó)文學(xué),還是現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)都應(yīng)根據(jù)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的特點(diǎn)進(jìn)行相應(yīng)調(diào)整,以實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)。就中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)這門課程來(lái)說(shuō),其內(nèi)容一般包括1917到當(dāng)下的文學(xué)史和作家作品,非常繁雜,時(shí)間跨度也非常大。從學(xué)時(shí)上看,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的學(xué)時(shí)一般都少于漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)。以百色學(xué)院為例,該校是一所應(yīng)用型地方本科院校,中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)課程被設(shè)置為文學(xué)史和系列作品賞析課,其中文學(xué)史為基礎(chǔ)必修課,作品賞析為選修課。現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史的學(xué)習(xí)時(shí)間為48學(xué)時(shí),作品賞析分為現(xiàn)代和當(dāng)代兩部分,按小說(shuō)、詩(shī)歌、散文、戲劇分別設(shè)置36至16不同的學(xué)時(shí),這是面向漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)學(xué)生的開(kāi)課情況,明顯是弱化了文學(xué)史,而加重了作品賞析。而漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)只開(kāi)設(shè)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史48學(xué)時(shí),沒(méi)有系列作品賞析課。面對(duì)有限的學(xué)時(shí)和龐雜的教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)時(shí)不可能面面俱到,只能按基礎(chǔ)性和實(shí)用性原則進(jìn)行篩選和調(diào)整。如現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)發(fā)展中出現(xiàn)眾多的文學(xué)社團(tuán)和文學(xué)現(xiàn)象,不可能全部講解,只能精選精講,即在整體梳理現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)發(fā)展脈絡(luò)的基礎(chǔ)上,弱化文學(xué)史知識(shí),將教學(xué)目標(biāo)重點(diǎn)放在中國(guó)文化的介紹和作家作品的閱讀與講析上,而一般的文學(xué)思潮、文學(xué)流派、文學(xué)論爭(zhēng)和作家作品這些內(nèi)容只能蜻蜓點(diǎn)水般介紹或布置學(xué)生課外自學(xué)和歸納。在作品選擇方面,也應(yīng)堅(jiān)持名家名篇原則,如魯迅、郭沫若、茅盾、巴金、老舍、、沈從文、張愛(ài)玲、趙樹(shù)理等作家的重要代表作品,而像老舍的《茶館》、莫言的《紅高粱》、王安憶的《小鮑莊》、韓少功的 《馬橋詞典》、阿城的《棋王》、汪曾祺的《胡同文化》、賈平凹的《秦腔》等這樣的當(dāng)代文學(xué)作品也應(yīng)該在入選之列。因?yàn)檫@些作品比較貼近當(dāng)代生活,文化底蘊(yùn)豐富,語(yǔ)言鮮活、實(shí)用,學(xué)生比較感興趣,容易接受。不管是選擇哪些教學(xué)內(nèi)容,在保證現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史課程性質(zhì)不變的前提下,在教學(xué)過(guò)程中都應(yīng)該重視語(yǔ)言和文化元素的融入,以突出學(xué)生的專業(yè)特點(diǎn)。
二、加強(qiáng)文本細(xì)讀引導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生的閱讀技能
文本細(xì)讀是文學(xué)批評(píng)和文學(xué)研究的基本方法,也是文學(xué)作品的一種教學(xué)方式和閱讀文學(xué)作品的一種態(tài)度。從字面上看,文本細(xì)讀就是仔細(xì)地、認(rèn)真地、深入地閱讀文本,真切地感知和理解文本。對(duì)于一部文學(xué)作品來(lái)說(shuō),只有深入細(xì)讀,才能真正理解其中的思想內(nèi)涵,體味其魅力。正如霍松林所說(shuō):“文藝作品只有通過(guò)品鑒,才能使讀者沉浸于藝術(shù)享受之中。陶冶情操,開(kāi)拓視野,提高精神境界,文學(xué)作品潛在的智育、德育、美育作用,才能得到實(shí)現(xiàn)和發(fā)揮”(霍松林《唐宋名篇品鑒前言》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1999年版)。然而隨著消費(fèi)主義思潮和網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的到來(lái),部分學(xué)生的學(xué)習(xí)越來(lái)越功利化,他們寧愿把大把時(shí)間花在網(wǎng)絡(luò)游戲、刷朋友圈、兼職和考證上,而不肯花心思在作品閱讀上,在他們看來(lái),與其花兩個(gè)小時(shí)閱讀,還不如做兩個(gè)小時(shí)的兼職來(lái)得實(shí)惠。就中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)來(lái)說(shuō),盡管其內(nèi)容與當(dāng)下社會(huì)生活最貼近,但真正對(duì)本門課程感興趣的學(xué)生并不多,作品閱讀量明顯不足,閱讀技能明顯薄弱。
從教材與教學(xué)上看,開(kāi)設(shè)中現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)課程的院系使用的教材大多為文學(xué)史和作品選相配套。但在實(shí)際教學(xué)中,由此學(xué)時(shí)的限制,教師們?cè)谥v授時(shí)往往偏重于有關(guān)文學(xué)史常識(shí)的講解,作品常常只是用來(lái)印證文學(xué)史的某個(gè)觀點(diǎn)而簡(jiǎn)單地提及或泛讀。這就造成了文學(xué)史與具體作品的相互脫離,學(xué)生因缺乏對(duì)作品的深入閱讀和品鑒,也就體會(huì)不到作品的藝術(shù)魅力,學(xué)到的知識(shí)更多的時(shí)候也只是抽象的條條框框,難以轉(zhuǎn)化為能力。這種現(xiàn)象不只存在于現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué),其他如外國(guó)文學(xué)、古代文學(xué)等課程教學(xué)中也較為常見(jiàn)。事實(shí)上,大家都知道文學(xué)史的闡釋是建立在具體作品的分析和研究之上的,離開(kāi)對(duì)具體文學(xué)作品的細(xì)讀、研讀,而專注于對(duì)文學(xué)史知識(shí)的講授,無(wú)異于舍本逐末。所以,在教學(xué)時(shí),應(yīng)重視學(xué)生的作品閱讀,并在保證作品閱讀量的基礎(chǔ)上加強(qiáng)文本細(xì)讀引導(dǎo),挖掘現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品中的精妙之處,以作品的魅力吸引學(xué)生,這是任何文學(xué)課程教學(xué)中都不可忽視的。
從提高學(xué)生的寫(xiě)作能力上看,細(xì)讀作品也是一種重要的方法。如果說(shuō)寫(xiě)作技能的提高有所謂秘訣的話,這個(gè)秘訣無(wú)非就是多讀多寫(xiě),讀寫(xiě)結(jié)合。人們常說(shuō)的“熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)作詩(shī)也會(huì)吟”,“讀書(shū)破萬(wàn)卷,下筆如有神”就是這個(gè)道理。因此,在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)中,除了理解作品的思想內(nèi)涵,體會(huì)其藝術(shù)魅力外,可以嘗試著進(jìn)行各種文體的模擬寫(xiě)作練習(xí),以寫(xiě)作帶動(dòng)閱讀,x寫(xiě)結(jié)合,更有利于學(xué)生應(yīng)用能力的培養(yǎng)和提高。
為了保證學(xué)生的閱讀作品的效果,激發(fā)學(xué)生的積極閱讀狀態(tài)。教師應(yīng)該將學(xué)生的作品閱讀情況納入課程考核體系當(dāng)中,以考核促進(jìn)閱讀。當(dāng)然,在這過(guò)程中,教師的引導(dǎo)和幫助是不能少的,如列出具體閱讀書(shū)目,提出明確要求,讓學(xué)生有方向、有計(jì)劃、有目的地閱讀和筆記。對(duì)于學(xué)生在閱讀和研討中碰到的難題,教師要給予及時(shí)幫助和解答,并為學(xué)生提供必要的解決問(wèn)題的途徑,如網(wǎng)站推薦、資料查詢渠道、工具書(shū)等,做學(xué)生閱讀和學(xué)習(xí)的引導(dǎo)者。
三、創(chuàng)新教學(xué)方法,提升學(xué)生的實(shí)踐能力
實(shí)踐能力是創(chuàng)新人才必備的一種重要能力,其本質(zhì)就是一種應(yīng)用能力。在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)學(xué)習(xí)中,教師應(yīng)盡可能地為學(xué)生創(chuàng)造實(shí)踐機(jī)會(huì),提供真實(shí)可行的學(xué)習(xí)任務(wù),引導(dǎo)學(xué)生形成獨(dú)立思考和團(tuán)隊(duì)合作的精神,促進(jìn)學(xué)生學(xué)以致用,并在實(shí)踐中加深對(duì)理論知識(shí)的理解。然而長(zhǎng)期以來(lái),高校文學(xué)課程教學(xué)基本上是采用作家介紹+作品評(píng)述的講授方式進(jìn)行,具體內(nèi)容大多為作家生平與創(chuàng)作,作品思想內(nèi)容和藝術(shù)成就(或特色), 教學(xué)程序簡(jiǎn)單僵化,教學(xué)方法單一乏味,實(shí)踐機(jī)會(huì)較少,學(xué)生學(xué)習(xí)被動(dòng),缺乏思考和活力,在經(jīng)歷記筆記、背筆記、考筆記等流程后,對(duì)所學(xué)課程知識(shí)的記憶不多,甚至有的學(xué)生考完試后連自己是否上過(guò)這門課都說(shuō)不上來(lái),這是一種非常尷尬的局面。這樣的教學(xué)顯然不利學(xué)生能力的培養(yǎng)和提高。當(dāng)然,講授法作為既傳統(tǒng)又現(xiàn)代的基本教學(xué)方法,在教學(xué)中還是具有重要作用的,對(duì)于較難的知識(shí),教師不講授是不可能的,不管是文學(xué)史,還是作品賞析,教師必要的講解也有助于學(xué)生的理解和體會(huì)。但是教師講得太多,甚至從課程開(kāi)始到結(jié)束,從課堂的第1分鐘到最后一分鐘都是滿堂灌,勢(shì)必會(huì)影響學(xué)生的學(xué)習(xí)情緒和主動(dòng)性的發(fā)揮。為改變這種現(xiàn)象,《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》(2010―2020年)中也明確指出:“要注重學(xué)思結(jié)合。倡導(dǎo)啟發(fā)式、探究式、討論式、參與式教學(xué),幫助學(xué)生學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)。激發(fā)學(xué)生的好奇心,培養(yǎng)學(xué)生的興趣愛(ài)好,營(yíng)造獨(dú)立思考、自由探索、勇于創(chuàng)新的良好環(huán)境。”根據(jù)這個(gè)要求,現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)應(yīng)加強(qiáng)教學(xué)方法的改革,并根據(jù)教學(xué)內(nèi)容特點(diǎn)積極開(kāi)展啟發(fā)式、探究式、討論式、參與式教學(xué),激活學(xué)生的學(xué)習(xí)思維,構(gòu)建知識(shí)學(xué)習(xí)與能力訓(xùn)練相結(jié)合的教學(xué)模式,培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力。
(一)討論式教學(xué)法
討論式教學(xué)是一種頭腦風(fēng)暴式的教學(xué),是國(guó)內(nèi)外都比較盛行的一種教學(xué)方法,這種教學(xué)方法能有效點(diǎn)燃學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,激發(fā)他們參與課堂的欲望,也是辯證處理教師的主導(dǎo)和學(xué)生的主體關(guān)系,實(shí)現(xiàn)師生平等對(duì)話的有效方式。在中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)課程中開(kāi)展討論式教學(xué),既有利于培養(yǎng)學(xué)生的思考能力、合作能力和解決問(wèn)題的能力,也為培養(yǎng)和提高學(xué)生的口語(yǔ)表達(dá)能力創(chuàng)造機(jī)會(huì)。因此,在教學(xué)中,可以將教師講授與學(xué)生討論相結(jié)合,也可以設(shè)置問(wèn)題讓學(xué)生分組研討。如講《妻妾成群》時(shí),可以啟發(fā)學(xué)生思考與討論:小說(shuō)講述了一個(gè)怎樣的故事?你認(rèn)為頌蓮是一個(gè)怎樣的形象?她是真瘋還是假瘋?小說(shuō)中是如何描寫(xiě)陳佐千這個(gè)形象的?他在小說(shuō)中的作用是什么?講《紅高粱》時(shí),可以讓學(xué)生討論:如何看待戴鳳蓮和余占鰲的愛(ài)情?紅高粱這個(gè)意象有什么象征意義?講《雷雨》可以提出問(wèn)題:繁漪到底有沒(méi)有病?引導(dǎo)學(xué)生閱讀與討論。 講《棋王》,可以讓學(xué)生想象并描述王一生在九局連環(huán)車輪大戰(zhàn)中的場(chǎng)面。通過(guò)這樣的問(wèn)題,可以充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,促進(jìn)他們深入閱讀和思考作品,并在不斷思考中體悟作品的人文內(nèi)涵,而且通過(guò)討論發(fā)言,也能有效培養(yǎng)和鍛煉學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)能力。
(二)探究式教學(xué)法
探究式教學(xué)是一種任務(wù)驅(qū)動(dòng)式的教學(xué),是在教師引導(dǎo)下,學(xué)生帶著任務(wù)自主學(xué)習(xí)、自主探究,自主發(fā)現(xiàn)知識(shí)和建構(gòu)知識(shí)的教學(xué)方式。這種教學(xué)方式能增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生分析問(wèn)題、解決問(wèn)題的能力,適用于各類課程教學(xué)。中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的學(xué)習(xí)需要學(xué)生深入閱讀具體作品或文學(xué)原典,以一個(gè)文學(xué)接受者的身份置身于閱讀活動(dòng)之中,才能感受和體會(huì)文學(xué)的情感和美感。因此,教學(xué)中,教師應(yīng)該根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況,布置相應(yīng)的任務(wù)讓學(xué)生自主探究。如學(xué)習(xí)《茶館》,課前可以布置學(xué)生自主閱讀作品,小組研討,梳理其中的人物關(guān)系,并根據(jù)作品繪制一張茶館場(chǎng)景圖。由于此劇中人物眾多,關(guān)系復(fù)雜,學(xué)生要理清其中的人物關(guān)系,繪制茶館場(chǎng)景圖,必須細(xì)讀作品,發(fā)揮想象。課堂上,讓各小組展示自己的成果,進(jìn)行比對(duì),大家互評(píng);課外,還可以讓學(xué)生自由組合,自主選擇劇中片斷進(jìn)行閱讀和揣摩,然后角色表演。教學(xué)《妻妾成群》可以讓學(xué)生探究小說(shuō)與電影《大紅燈籠高高掛》的不同;講《金鎖記》,可以讓學(xué)生課后搜集、查閱關(guān)于該作品的研究成果,然后進(jìn)行整理和歸納,總結(jié)該作品的研究現(xiàn)狀,并提出自己的研究設(shè)想。這樣的探究式教學(xué),充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性,擴(kuò)大了學(xué)生的知識(shí)面,增強(qiáng)了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識(shí),也教會(huì)了學(xué)生學(xué)習(xí)方法,對(duì)學(xué)生創(chuàng)新能力、實(shí)踐能力、解決問(wèn)題能力的培養(yǎng)更是一種促進(jìn)。
(三)形式多樣的文學(xué)活動(dòng)
任何一門課程的學(xué)習(xí),從來(lái)都不是僅靠課內(nèi)時(shí)間就可以實(shí)現(xiàn)的,必須由課內(nèi)到課外加強(qiáng)學(xué)習(xí),現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)更是如此。為提高學(xué)生學(xué)習(xí)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的興趣,教師還應(yīng)充分利用課外時(shí)間組織形式多樣的文學(xué)活動(dòng),使學(xué)生在實(shí)踐鍛煉中提升自己的綜合應(yīng)用能力。如舉行現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)讀書(shū)筆記交流會(huì)、讀書(shū)報(bào)告會(huì),現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典詩(shī)文背誦與朗誦,現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典詩(shī)文書(shū)法展,現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專題辯論賽,主題演講比賽,征文比賽,現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)影視改編作品鑒賞,話劇排演,小說(shuō)改編,微電影創(chuàng)作與演出,這樣的活動(dòng)學(xué)生樂(lè)于參與、樂(lè)于學(xué)習(xí)。還可以鼓勵(lì)學(xué)生根據(jù)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品編寫(xiě)流行歌詞,寫(xiě)廣告語(yǔ),激發(fā)學(xué)生閱讀現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典的熱情,促進(jìn)學(xué)生學(xué)以致用。此外,還可以根據(jù)學(xué)生的就業(yè)特點(diǎn),開(kāi)展教案寫(xiě)作和教學(xué)演練,模仿經(jīng)典作品寫(xiě)作各種應(yīng)用文、美文、學(xué)術(shù)文等,使學(xué)生將現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的語(yǔ)言藝術(shù)化為己有,進(jìn)而轉(zhuǎn)化為一種實(shí)用的技能。
以上教學(xué)改革是筆者在教學(xué)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的粗淺嘗試。常言道“教無(wú)定法”,“因材施教”。在課程教學(xué)中,不管是作何改革,以何種方法施教,都應(yīng)根據(jù)社會(huì)的需求和學(xué)生的實(shí)際情況而定。
參考文獻(xiàn):
篇10
在泰國(guó),一些有志于從事漢語(yǔ)教學(xué)工作的學(xué)習(xí)者由于種種原因無(wú)法赴華留學(xué)深造。鑒于此,泰國(guó)高校設(shè)立了對(duì)外漢語(yǔ)碩士專業(yè),以滿足社會(huì)需求、培養(yǎng)本土漢語(yǔ)師資為目標(biāo)。目前設(shè)立此專業(yè)的學(xué)校僅五所,包括華僑崇圣大學(xué)、易三倉(cāng)大學(xué)、泰國(guó)清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)、皇太后大學(xué)和泰國(guó)宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)。
上述五所學(xué)校均為泰國(guó)名校。易三倉(cāng)大學(xué)創(chuàng)建于1969年,它是泰國(guó)最著名的私立商業(yè)大學(xué),是泰國(guó)商業(yè)精英人才的搖籃,其對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)立于2006年。皇太后大學(xué)創(chuàng)建于1998年,它是泰國(guó)著名的學(xué)術(shù)型大學(xué),具有較雄厚的語(yǔ)言、社會(huì)及文化學(xué)術(shù)研究力量。近年來(lái)致力于漢語(yǔ)學(xué)習(xí)組織機(jī)構(gòu)的建設(shè)和發(fā)展,在泰國(guó)皇太后的大力扶持下,學(xué)校地位不斷提升,其對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)立于2007年。泰國(guó)清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)創(chuàng)建于1973年,它是泰國(guó)專門培養(yǎng)教師隊(duì)伍的大學(xué),以教育、教育科學(xué)和文理基礎(chǔ)學(xué)科為主要特色,其對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)立于2009年。華僑崇圣大學(xué)創(chuàng)建于1942年,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)立于2011年,它設(shè)有專門的漢語(yǔ)教學(xué)推廣中心,面向?qū)h語(yǔ)感興趣的學(xué)習(xí)者開(kāi)放,致力于為社會(huì)培養(yǎng)高質(zhì)量的漢語(yǔ)人才。泰國(guó)宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)創(chuàng)建于1975年,它是泰國(guó)以教師教育、教育科學(xué)和文理基礎(chǔ)學(xué)科為主要特色的著名學(xué)府,其對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)立于2012年。
泰國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)碩士專業(yè)的發(fā)展具有如下特點(diǎn):
一是起步晚。設(shè)立對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的時(shí)間普遍較晚。最早設(shè)立該專業(yè)的學(xué)校是易三倉(cāng)大學(xué),設(shè)立于2006年。最晚的是泰國(guó)宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué),設(shè)立于2012年。鑒于漢語(yǔ)在泰國(guó)的快速傳播,以及對(duì)漢語(yǔ)教育類人才需求的增加,對(duì)外漢語(yǔ)碩士專業(yè)起步雖晚,但這是一個(gè)具有發(fā)展前景的新型專業(yè)。
二是應(yīng)泰國(guó)“漢語(yǔ)熱”的發(fā)展而生。2004年11月,全球第一所孔子學(xué)院在韓國(guó)首爾揭牌。2005年7月,第一屆世界漢語(yǔ)大會(huì)在北京召開(kāi)。以此為契機(jī),中國(guó)積極推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作,并于2006年《關(guān)于加強(qiáng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作的若干意見(jiàn)》,從國(guó)家戰(zhàn)略的高度對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作進(jìn)行了總體規(guī)劃,由此標(biāo)志著漢語(yǔ)開(kāi)始走向世界(許琳,2007)。與此同時(shí),中國(guó)與泰國(guó)的交流日益頻繁,泰國(guó)的“漢語(yǔ)熱”和“中國(guó)文化熱”持續(xù)升溫,隨著漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者人數(shù)的迅速增加,對(duì)漢語(yǔ)專業(yè)人才的需求增加,漢語(yǔ)師資缺乏的矛盾也日益突出,亟需培養(yǎng)本土漢語(yǔ)教師以滿足社會(huì)需求。因此,泰國(guó)五所大學(xué)的對(duì)外漢語(yǔ)碩士專業(yè)應(yīng)需而生。
三是名校引領(lǐng)學(xué)科建設(shè)。設(shè)此專業(yè)的五所高校均為泰國(guó)名校。在這五所大學(xué)中,師范類院校有2所———清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)和宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué);理工類院校有1所———易三倉(cāng)大學(xué);綜合類文科大學(xué)有2所———皇太后大學(xué)和華僑崇圣大學(xué)。雖然五所高校的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)開(kāi)設(shè)時(shí)間晚,但其優(yōu)勢(shì)也是明顯的,比如辦學(xué)起點(diǎn)高,學(xué)校硬件設(shè)施完善,資金雄厚,學(xué)術(shù)力量較強(qiáng),學(xué)術(shù)資源豐富,有利于學(xué)科的建設(shè)與發(fā)展。這五所高校教學(xué)理念新,不受傳統(tǒng)觀念束縛,與時(shí)俱進(jìn),管理規(guī)范,能夠發(fā)揮名校效應(yīng),引領(lǐng)新型學(xué)科的建設(shè)。四是部分大學(xué)與中國(guó)大學(xué)合作辦學(xué)。在國(guó)際教育合作方面,易三倉(cāng)大學(xué)與北京語(yǔ)言大學(xué),宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)與天津師范大學(xué)分別開(kāi)展了合作培養(yǎng)漢語(yǔ)教育類人才的項(xiàng)目。通過(guò)這種中泰合作辦學(xué)的形式,引進(jìn)了北京語(yǔ)言大學(xué)、天津師范大學(xué)等中國(guó)合作院校先進(jìn)的教育理念、合理的教學(xué)方式、高效的管理機(jī)制和優(yōu)秀的教師,聯(lián)手推進(jìn)漢語(yǔ)教育類人才的培養(yǎng)工作。這樣的合作辦學(xué)有利于引進(jìn)中國(guó)優(yōu)質(zhì)的漢語(yǔ)國(guó)際教育相關(guān)資源,加強(qiáng)泰國(guó)本土短缺人才的培養(yǎng),是一種提高教育整體水平的有效嘗試。
二、泰國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)碩士培養(yǎng)模式對(duì)比分析
(一)培養(yǎng)目標(biāo)
從培養(yǎng)目標(biāo)來(lái)看,五所高校的目標(biāo)基本上一致,即致力于培養(yǎng)漢語(yǔ)教育類專門人才,某些側(cè)重點(diǎn)有所不同。對(duì)以下內(nèi)容均做出了明確規(guī)定:培養(yǎng)德才兼?zhèn)淝疑瞄L(zhǎng)漢語(yǔ)教學(xué)的教師,以滿足社會(huì)漢語(yǔ)人才的需求;發(fā)掘碩士的潛力,使其在掌握漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的同時(shí),了解中國(guó)文化。
(二)入學(xué)條件
雖然同屬一個(gè)專業(yè),有同樣的培養(yǎng)目標(biāo),但五所高校的招收條件不一,有的學(xué)校門檻高些,有的學(xué)校門檻較低。五所學(xué)校招生時(shí)HSK等級(jí)要求不一致,皇太后大學(xué)要求學(xué)生必須達(dá)到HSK五級(jí)以上標(biāo)準(zhǔn),易三倉(cāng)大學(xué)則要求學(xué)生至少通過(guò)HSK五級(jí)考試。華僑崇圣大學(xué)、清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)和宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)只要求學(xué)生通過(guò)HSK三、四級(jí)考試就可申請(qǐng)攻讀研究生,入學(xué)條件要求較低。入學(xué)條件不嚴(yán)格,招收的學(xué)生水平差別過(guò)大,生源質(zhì)量不高,培養(yǎng)的難度就會(huì)加大。此外,五所高校由于招生時(shí)不限本科專業(yè)背景,有些入學(xué)者漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)十分薄弱。在兩年的研究生培養(yǎng)過(guò)程當(dāng)中,由于以前專業(yè)所限,學(xué)習(xí)者既要加強(qiáng)語(yǔ)言功底,又要學(xué)習(xí)專業(yè)課程,時(shí)間十分有限,效果可想而知。因此,此類畢業(yè)生在未來(lái)從事漢語(yǔ)教學(xué)工作時(shí),可能會(huì)面臨專業(yè)理論和基礎(chǔ)知識(shí)薄弱等問(wèn)題。招生定位和實(shí)際生源存在矛盾。目前泰國(guó)教育部門規(guī)定,若想擔(dān)任高校漢語(yǔ)教師,必須持有對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)碩士學(xué)位。中國(guó)政府提供的豐厚獎(jiǎng)學(xué)金,吸引著越來(lái)越多泰國(guó)本土漢語(yǔ)教師赴華留學(xué)。一些在泰國(guó)從事漢語(yǔ)教學(xué)的中國(guó)人希望進(jìn)入高校任教,但又達(dá)不到教育部門的要求,因此選擇了攻讀對(duì)外漢語(yǔ)碩士專業(yè)。從目前的招生情況來(lái)看,五所大學(xué)的大部分生源均為這一類中國(guó)人。而該專業(yè)設(shè)立的初衷是培養(yǎng)泰國(guó)本土漢語(yǔ)教師,這就說(shuō)明招生定位與實(shí)際生源有矛盾。
(三)課程設(shè)置
1.本土化強(qiáng)調(diào)不夠。從五所高校課程設(shè)置來(lái)看,針對(duì)泰國(guó)本土化漢語(yǔ)教師培養(yǎng)的特征尚不明顯。比如漢泰對(duì)比和偏誤分析、中泰文化對(duì)比、針對(duì)泰國(guó)學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)教學(xué)法等課程較少,僅有皇太后大學(xué)和宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)重視此類課程。而恰恰是這一類課程有助于培養(yǎng)中泰兩國(guó)語(yǔ)言文化差異比較的意識(shí),能夠幫助未來(lái)的漢語(yǔ)教師更好地了解泰國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)的重點(diǎn)和難點(diǎn),加強(qiáng)教學(xué)的針對(duì)性,促進(jìn)漢語(yǔ)教學(xué)在泰國(guó)的本土化發(fā)展。
2.課程整體結(jié)構(gòu)欠合理。泰國(guó)五所高校的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)碩士課程設(shè)置分為三個(gè)模塊,即必修課、選修課和論文。必修課設(shè)有6—7門,選修課設(shè)有7—10門。選修課的學(xué)分要求偏低。雖然提供給學(xué)生的課程較多,但基本上學(xué)生只要選擇2—4門課程就可修滿學(xué)分,課程的整體結(jié)構(gòu)欠合理。在學(xué)分設(shè)置方面,各校學(xué)分不一。易三倉(cāng)大學(xué)設(shè)有45學(xué)分,皇太后大學(xué)設(shè)有38學(xué)分,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)設(shè)有34學(xué)分,華僑崇圣大學(xué)設(shè)有3分,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)則設(shè)有46學(xué)分。從必修課占總學(xué)分的比例來(lái)看,易三倉(cāng)大學(xué)為42.86%,皇太后大學(xué)50%,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)47.06%,華僑崇圣大學(xué)46.15%,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)34.78%。從必修課的科目來(lái)看,各校都設(shè)有漢語(yǔ)語(yǔ)法研究,其他科目不盡相同,皇太后大學(xué)開(kāi)設(shè)中國(guó)哲學(xué)專題,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)開(kāi)設(shè)現(xiàn)代漢語(yǔ)研究,華僑崇圣大學(xué)開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)課程發(fā)展,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)開(kāi)設(shè)高級(jí)漢語(yǔ)及現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)。從選修課占總學(xué)分的比例來(lái)看,易三倉(cāng)大學(xué)為28.57%,皇太后大學(xué)16.67%,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)17.65%,華僑崇圣大學(xué)23.08%,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)39.13%。從選修課的科目來(lái)看,各校都設(shè)有對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),其他科目不盡相同,易三倉(cāng)大學(xué)設(shè)有漢語(yǔ)史專題,皇太后大學(xué)設(shè)有計(jì)算機(jī)輔助教學(xué),清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)設(shè)有統(tǒng)計(jì)學(xué)與漢語(yǔ)研究,華僑崇圣大學(xué)設(shè)有多媒體輔助教學(xué),宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)設(shè)有課堂教學(xué)觀摩及“二盯一”教學(xué)實(shí)訓(xùn)。從畢業(yè)論文占總學(xué)分的比例來(lái)看,易三倉(cāng)大學(xué)為28.57%,皇太后大學(xué)33.33%,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)35.29%,華僑崇圣大學(xué)30.77%,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)26.09%。五所大學(xué)均開(kāi)設(shè)的課程包括:漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)法、漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言習(xí)得研究與漢字教學(xué)法,但在五所高校這三門課程的側(cè)重點(diǎn)不同,有的大學(xué)將其設(shè)為必修課,有的大學(xué)設(shè)為選修課。漢語(yǔ)教育類課程,如文化類、教育類、方法類等課程缺失,培養(yǎng)重點(diǎn)不突出。
3.重知識(shí)、輕技能。五所高校的課程總體上大都偏重理論知識(shí),忽視技能訓(xùn)練。五所大學(xué)所開(kāi)設(shè)的知識(shí)類課程包括漢語(yǔ)語(yǔ)法研究、漢語(yǔ)第二語(yǔ)言習(xí)得研究、漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)法以及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。關(guān)于技能訓(xùn)練方面的課程卻少之又少,只有宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)開(kāi)設(shè)了課堂教學(xué)觀摩及“二盯一”教學(xué)實(shí)訓(xùn)。一名合格的漢語(yǔ)教師應(yīng)該掌握完備的知識(shí)體系和嫻熟的教學(xué)技能。從培養(yǎng)目標(biāo)來(lái)看,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)旨在培養(yǎng)合格的知道“教什么”“怎么教”的漢語(yǔ)教師,知識(shí)類和技能類課程應(yīng)該并重。
4.忽視教學(xué)實(shí)習(xí)。在五所大學(xué)中,易三倉(cāng)大學(xué)、皇太后大學(xué)、清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)與宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)均要求申請(qǐng)者有教學(xué)經(jīng)驗(yàn),華僑崇圣大學(xué)對(duì)此無(wú)特別要求,該校的課程設(shè)置中設(shè)有實(shí)習(xí)的環(huán)節(jié),而其他學(xué)校均忽略了實(shí)習(xí)的環(huán)節(jié)。在對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中,實(shí)習(xí)與實(shí)踐應(yīng)該是一個(gè)有計(jì)劃、有步驟的逐漸熟悉課堂教學(xué)的過(guò)程,是一個(gè)將所學(xué)理論與知識(shí)逐漸應(yīng)用于課堂教學(xué)的轉(zhuǎn)換過(guò)程。不經(jīng)過(guò)這樣一個(gè)循序漸進(jìn)的適應(yīng)過(guò)程,畢業(yè)生就不能較快地進(jìn)入角色,從容應(yīng)對(duì)課堂教學(xué)和管理中的種種挑戰(zhàn)。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)以培養(yǎng)應(yīng)用型人才為目標(biāo),技能培養(yǎng)正是該專業(yè)的特色。因此,教學(xué)實(shí)習(xí)與實(shí)踐的環(huán)節(jié)尤其重要。
三、思考與啟示
在泰國(guó)“漢語(yǔ)熱”的大環(huán)境下,泰國(guó)高校有責(zé)任培養(yǎng)出更多漢語(yǔ)教師。目前,泰國(guó)開(kāi)設(shè)對(duì)外漢語(yǔ)碩士專業(yè)的高校已從最初的一所發(fā)展為現(xiàn)在的五所,各校的招生規(guī)模也在逐年擴(kuò)大,畢業(yè)人數(shù)也將逐年增加。這些畢業(yè)生有望成為未來(lái)泰國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的新生力量,充實(shí)本土漢語(yǔ)教師隊(duì)伍。由于對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)立較晚,經(jīng)驗(yàn)不足,教學(xué)資源有限,難免存在課程整體結(jié)構(gòu)欠合理、本土化強(qiáng)調(diào)不夠的問(wèn)題,導(dǎo)致針對(duì)泰國(guó)本土化漢語(yǔ)教師培養(yǎng)的特征尚不明顯,學(xué)科建設(shè)任重道遠(yuǎn)。而與此專業(yè)相對(duì)應(yīng)的中國(guó)“漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)”,建立于2007年,培養(yǎng)院校已達(dá)82所。其目標(biāo)是培養(yǎng)在國(guó)內(nèi)外從事漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型專門人才,這種人才需要具備良好的專業(yè)素質(zhì)、熟練的漢語(yǔ)教學(xué)技能和較好的中華文化及跨文化交際能力。漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)定位準(zhǔn),培養(yǎng)目標(biāo)明確,培養(yǎng)方案完備,課程方案科學(xué)合理,并突出強(qiáng)調(diào)了教學(xué)方法的掌握和實(shí)踐能力的培養(yǎng)。培養(yǎng)出來(lái)的畢業(yè)生充實(shí)了國(guó)際漢語(yǔ)教師隊(duì)伍,成為海內(nèi)外漢語(yǔ)傳播的一支重要力量。其人才培養(yǎng)的成功經(jīng)驗(yàn)值得泰國(guó)借鑒。筆者認(rèn)為,相關(guān)部門和高校應(yīng)達(dá)成共識(shí),通過(guò)以下途徑積極推動(dòng)泰國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的建設(shè)。
(一)制定統(tǒng)一的指導(dǎo)性培養(yǎng)方案
目前,各高校基本上各行其是,缺乏政府職能部門的統(tǒng)一指導(dǎo)和規(guī)劃。五所大學(xué)的培養(yǎng)方案、招生水平、課程設(shè)置及入學(xué)條件有較大差異,培養(yǎng)出來(lái)的畢業(yè)生也層次不一,沒(méi)有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)。泰國(guó)教育部高等教育委員會(huì)應(yīng)站在政府的高度,發(fā)揮職能部門的作用,成立專門的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育指導(dǎo)委員會(huì),組織相關(guān)專家,經(jīng)過(guò)科學(xué)的論證,制定一個(gè)統(tǒng)一的培養(yǎng)方案,統(tǒng)籌規(guī)劃,明確該專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)、招生條件、培養(yǎng)方式和課程設(shè)置,下發(fā)泰國(guó)各高校。各校參照此指導(dǎo)性培養(yǎng)方案,從本校的實(shí)際情況出發(fā),結(jié)合可用的教學(xué)資源,制定出可行的具體的培養(yǎng)方案,并接受高教委的定期監(jiān)督和檢查。自上而下的統(tǒng)籌領(lǐng)導(dǎo)和自下而上的努力相結(jié)合,共同推動(dòng)泰國(guó)漢語(yǔ)教育專業(yè)的健康可持續(xù)發(fā)展。
(二)修訂學(xué)分,課程設(shè)置科學(xué)化
針對(duì)當(dāng)前泰國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置中必修課與選修課比例失調(diào)、培養(yǎng)重點(diǎn)不突出、本土特征不明顯的現(xiàn)狀,筆者認(rèn)為應(yīng)對(duì)現(xiàn)有課程進(jìn)行調(diào)整,修訂學(xué)分,使其科學(xué)化、合理化。該專業(yè)的三個(gè)關(guān)鍵詞是“漢語(yǔ)”“教育”“本土”,因此應(yīng)當(dāng)強(qiáng)調(diào)學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)、能力結(jié)構(gòu)和課程的本土化特征。筆者認(rèn)為,攻讀對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)期間,應(yīng)至少修滿40學(xué)分,其中必修課20學(xué)分,選修課12學(xué)分,實(shí)踐課8學(xué)分。專業(yè)必修課中應(yīng)納入語(yǔ)言學(xué)概論、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)概論、第二語(yǔ)言習(xí)得理論、漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)、課堂教學(xué)與教學(xué)設(shè)計(jì)、語(yǔ)言要素教學(xué)(語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯、漢字)、漢泰語(yǔ)對(duì)比和偏誤分析、中泰跨文化交際等核心課程,為學(xué)生的專業(yè)理論知識(shí)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。選修課中應(yīng)包括方法類、教育類、文化類的課程,方法類應(yīng)包括漢語(yǔ)測(cè)試與教學(xué)評(píng)估、漢語(yǔ)教材分析與編寫(xiě),教育類應(yīng)包括針對(duì)泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)法與案例分析、教育心理學(xué)、泰國(guó)教育概況,文化類應(yīng)包括當(dāng)代中國(guó)國(guó)情、中華文化才藝。實(shí)踐課應(yīng)包括課堂觀摩、教學(xué)技能訓(xùn)練和實(shí)習(xí)。上述三類課程構(gòu)成有機(jī)整體,課堂教學(xué)理論與實(shí)踐結(jié)合,通過(guò)系列課程的學(xué)習(xí),注重培養(yǎng)學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)能力,能針對(duì)泰國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)開(kāi)展教學(xué)。
(三)加強(qiáng)校際合作交流、教學(xué)資源共享
加強(qiáng)校際交流,是提高辦學(xué)質(zhì)量的重要途徑之一,也是提升教科研水平的有效手段。鑒于泰國(guó)五所高校辦學(xué)經(jīng)驗(yàn)不豐富,學(xué)科建設(shè)可用資源有限,應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)校際交流合作,共享教學(xué)資源,讓教師“走出去”,與外校教師互通有無(wú),分享教學(xué)信息與教學(xué)經(jīng)驗(yàn),同時(shí)把名師“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”,學(xué)習(xí)先進(jìn)的教育思想、教育理念,提高學(xué)校的辦學(xué)質(zhì)量。
四、結(jié)語(yǔ)
熱門標(biāo)簽
漢語(yǔ)言文學(xué)畢業(yè)論文 漢語(yǔ)言文學(xué)論文 漢語(yǔ)語(yǔ)法論文 漢語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃 漢語(yǔ)詩(shī)歌 漢語(yǔ)專業(yè)論文 漢語(yǔ)論文 漢語(yǔ)言文學(xué) 漢語(yǔ)言文學(xué)規(guī)劃 漢語(yǔ)言文學(xué)理論 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論
相關(guān)文章
1行業(yè)類院校漢語(yǔ)國(guó)際人才培養(yǎng)模式分析
2翻轉(zhuǎn)課堂在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐
相關(guān)期刊
-
國(guó)際漢語(yǔ)
主管:中山大學(xué)國(guó)際漢語(yǔ)教材研發(fā)與培訓(xùn)基地;中山大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--
-
漢語(yǔ)史與漢藏語(yǔ)研究
主管:南京大學(xué)漢語(yǔ)史研究所
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--
-
國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)報(bào)
主管:廈門大學(xué)海外教育學(xué)院;廈門大學(xué)海外文化研究所;新僑研究院
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--
-
漢語(yǔ)國(guó)際傳播研究
主管:中央民族大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院;商務(wù)印書(shū)館有限公司
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--