漢字繁復與簡易研究論文

時間:2022-10-14 04:05:00

導語:漢字繁復與簡易研究論文一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

漢字繁復與簡易研究論文

摘要:從本體看,漢字數量龐大,筆畫多、結構復雜,音節與漢字沒有一一對應關系,一般不能表音,文化內涵豐富、信息量大,體現了其繁復;從使用看,漢字高頻字集中、常用字數量少,文本記錄篇幅短、閱讀速度快,一音一義多、構詞能力強,電腦輸入速度快,體現了其簡易。漢字是繁復與簡易的統一體。漢字必須朝著簡易化的方向改革,這種改革要在找準漢字繁復與簡易的最佳結合點的基礎上進行。

關鍵詞:漢字;繁復;簡易;中國

一、概述

漢字是世界上最古老的文字之一。世界上其它幾種最古老的文字如兩河流域的楔形文字、古埃及圣書字和中美洲的瑪雅文字,早已在歷史風塵中湮滅。只有漢字經過浩浩蕩蕩的五千年的流變仍保持著強大的生命力。漢字是記錄漢語的書寫符號,是中華文化的載體,其形狀之豐潤、結構之精美、意境之深邃、韻律之悠揚,其他文字無可比擬。在五千年的文明積淀和文字演變中,漢字以其獨特的形、意、韻,在當今世界語林獨樹一幟。有關這方面的論述已經有很多,也論述得比較全面,但是對漢字的特點即漢字的繁復性與簡易性的認識,學者們卻還存在一些分歧,有的認為漢字是繁復性與簡易性的結合體,有的人則將漢字的繁復性與簡易性割裂開來或者對立起來。漢字的特點是漢字研究的基本理論問題,其研究的重要性不言而喻。本文將從本體和使用兩個層面分析漢字的繁復性與簡易性,以期得出客觀、正確的結論,并希望在此基礎上能更科學、理性地總結漢字改革與發展的規律,使漢字沿著與漢語的契合日趨完美的道路繼續前進,使漢字在傳承中華民族文明中發揮更大的作用。

二、漢字的繁復

從漢字的本體層面看,漢字具有繁復的一面,具體體現在以下方面:

1、漢字數量龐大

現在世界上比較通行的文字有兩種:表音文字和表意文字。表音文字是通過字母表示語音單位從而記錄語言的書寫符號系統,由于其表示的語音單位有音素和音節之分,所以表音文字又下分為音素文字和音節文字兩種類型。音素文字,就是用字母(如英語、法語等使用拉丁字母,俄語等使用斯拉夫字母)表示音素從而記錄語言的書寫符號系統。音節文字,則是用字母(如日語使用的假名)表示音節從而來記錄語言的書寫符號系統。表意文字是指字符本身與所記錄的語言單位的意義有一定聯系而與所記錄語言單位的讀音沒有直接聯系的書寫符號系統,因為其所記錄的語言單位是語素,所以又叫語素文字,代表文字為漢字。

表音文字的基本單位是字母,表意文字的基本單位是字。一種語言的音素數目是有限的,不過幾十個,因此音素文字的基本單位字母也是有限的,如:英文字母有26個,德文字母有27個,斯拉夫字母有43個。漢字不直接表示音素或音節,而是用大量的表意符號來記錄語素。一種語言的語素有幾千個以至上萬個,因此語素文字的字數也有幾千個以至上萬個。與拼音文字相比較,漢字數量的確驚人。《說文解字》(100年)收字10516個(包括重文1163個),《康熙字典》(1716年)收字47035個,《中華大字典》(1915年)收字48000個,《漢語大字典》(1990年)收字54678個[1],《中華字海》(1994年)收字85000個。即使是常用漢字,數量也并不少,《印刷通用漢字字表》收字6196個,《信息交換用漢字編碼字符集?基本集》收字6763個,《現代漢語通用字表》收字7000個[2]。

2、漢字筆畫多、結構復雜

漢字筆畫多,據統計,《辭海》的14872個漢字單字中,除了建國后簡化了的2264個繁體字和廢止了的1055個異體字,11畫以上的字有6680個,占58%,其中15畫以上的字有2540個,占22%[3]。

漢字結構復雜。漢字的結構單位有筆畫和部件,在組合成字時筆畫和部件不是按照統一的方向排列組合的,而是上下左右全方位展開,多向行進,具有平面型特點。漢字的筆畫和部件的組合方式也是多種多樣的,筆畫組合有相離、相接、相交3種方式,部件組合有上下結構、左右結構、包圍結構、框架結構、品字結構、獨體結構等17種方式。很多漢字往往綜合采用了多種方式,結構就更復雜了。

3、音節與漢字沒有一一對應關系

這主要體現在以下兩個方面:

一是一個音節對應多個漢字。現代漢語普通話大約有400個音節,加上聲調變化大約也只有1300個音節,而漢字數以萬計,這就使得一個音節在不同場合要用不同的漢字來書寫,即一個音節對應多個漢字。如:“jiān”這個音節,寫成漢字,有“尖、奸、堅、殲、間、肩、監、艱、煎”等形式。即使是同樣的音節,相近的意義也要用不同的漢字來表達,比如:在表示主體的分支這一意思時,樹木的分支用“杈”,河流的分支用“汊”,衣服旁邊的開口用“衩”,山的分支用“岔”。

二是一個漢字對應多個音節。一個漢字對應多個音節,也就是我們通常所說的多音字。漢字體系中有大量的多音字,比如:常用字“和”有六種讀音:hé(和平)、hè(唱和)、hú(和牌)、huó(和面)、huò(和藥)、huo(攪和)。

總之,一音多字、一字多音的大量存在,使漢字的學習更加繁難。

4、漢字一般不能表音

漢字按照造字方法的不同分為象形字、指事字、會意字和形聲字。象形字、指事字和會意字與字音沒有什么聯系。形聲字雖然有表示讀音的聲符,但這種聲符并不是專門表音,而且隨著漢字字音字形的發展演變,現代形聲字的聲符絕大部分已經失去了表音作用,人們往往不能利用聲符來推斷字的讀音。如:“抬、胎、邰”可讀“臺”音,但不能據此推斷“迨、治、冶”也讀“臺”音。

據周有光先生統計,現代漢字聲符的有效表音率是39%,有聲調功能的聲符不到20%[4]。與拼音文字相比,漢字一般不能表音,只有借助漢語拼音這種工具來為它注音。人們常說漢字難讀,這同漢字一般不能表音有直接關系。

5、漢字文化內涵豐富、信息量大

漢字蘊含著豐富的文化內涵,通過說解,這種內涵就會外化出來,供人品味,讓人遐想。如“安”字,從“女”在“宀”下。“宀”讀為“綿”音,其形如四面有墻,而上有覆蓋的屋舍。女子從容嫻雅,故居于屋中,還含有自在而無虞之意,而古來室家之內,亦有女即安也,故其本義作“安靜”解。從“安”字的結構,可以讓人意會到屋舍內有女子,家便安。試看一家之中婆婆、媳婦、妯娌、女兒,如果都能各守其位,發揮女性嫻淑、婉約、細致的特性,則家可治。由此看來“男主外,女治內”,頗有道理。而當今社會,女子不甘于扮演家庭婦女的角色紛紛走出家庭,對于整個家庭,尤其是年幼的子女影響巨大。子女從小缺少母親的照護,家庭教育無從談起,親情也自然淡漠了。細細忖之,古人造此“安”字,其意深遠。“安”所包含的這種文化意蘊著實讓人回味、令人嘆服。因為漢字有著豐富的文化內涵,所以單個漢字所負載的信息量相對其他文字要大。有研究者用“熵”來表示文字所容載的信息量。“熵”值的大小和文字所負載的信息量成正比。研究者經過科學的實驗測得,漢字的熵值是9.65比特,英文字母是4.03比特,法文字母是3.98比特,德文字母是4.10比特,西班牙語是4.01比特,俄語是4.35比特,羅馬尼亞語是4.12比特,漢字顯然要高得多[5]。漢字的文化內涵豐富,承載的信息量大,說明就漢字本體而言,它比其它的文字更加繁復。

三、漢字的簡易

就漢字的本體研究來看,它是繁復的,但從使用這一層面進行考察,我們發現漢字又有簡易的一面,具體體現在:

1、漢字高頻字集中,常用字數量少

盡管漢字的總體數量龐大,但是從漢字使用頻率看,高頻度的漢字很集中,常用字數量少。

70年代末,我國有四位排字工人,根據他們的經驗,統計出漢語里有3,000個“常用字”,其頻度高達99%;次常用字也有3,000個,它們每個字的頻度加起來也只占1%。[6]1988年國家語委和國家教委的《現代漢語常用字表》收字僅3500個。據專家統計,這3500個漢字的使用覆蓋率達99.7%。就是說,認識這3500個漢字,99.7%的報刊文章可以閱讀。如果擴展到其后公布的《現代漢語通用字表》7000個字,則使用覆蓋率可達99.99%,基本上就是100%了。

漢字與拼音文字比較,雖然拼音文字如英語只有26個字母,要掌握這26個字母不難,但是僅僅掌握26個字母是遠遠不夠的。一個英文單詞往往需要幾個字母的組合來表達,英文靠的是詞的組合來傳遞信息,有資料統計,在使用英語的國家,人們要掌握的常用英語詞匯量是兩萬,兩萬英語單詞不易掌握。而漢語有自身的特點,漢語中一個漢字一般可以記錄一個語素,一般情況下一個或兩個語素可以組成一個詞,因此,掌握了三千個常用漢字,就容易掌握數以萬計的由漢字所構成的漢語的書面造句單位——詞的書寫形式。

漢字常用字具有高度的集中性,常用字量少,有利于緩解漢字學習的難度。

2、漢字記錄文本篇幅短、閱讀速度快

漢字的文化內涵豐富,單個漢字所能表達的信息量大,信息密度高,即漢字的“熵”值大,所以同樣的內容用漢字來記錄比用其他拼音文字來記錄所用字符的總數會少,用來記錄的文本篇幅會短。這也是聯合國文件翻譯成英、法、漢等文字時,漢語版總是最薄的原因。漢字結構復雜,抗錯性強,便于掃射,有助于學習記認,便于快速閱讀。從視讀方面來說,一般認為橫排漢字在閱讀上比拼音文字速度要快,是最優越的認知符號。日本有關部門在建設信息高速公路時,曾做實驗,實驗結果表明:漢字的認知速度是日本假名的10倍,是羅馬文字的20倍[7]。

3、漢字一音一義多,構詞能力強

漢字是表意文字,大部分漢字是一字一音一義。漢字一表義就成了語素和詞了。這樣漢語以單音節詞占多數。有人統計,在現代漢語的書面語中,單音節詞占了一半以上,而雙音節詞、多音節詞又絕大部分由單音節詞組合而成。如在現代漢語詞典中,以“人”字為構詞語素就列舉了47個雙音節詞。詞是生的,但是由熟字組成,可以收到“生詞熟字”的學習效果,大大降低了學習的難度。據統計,以復合構詞法為主的漢語,常用詞條43,300多條,只用3730多個字構成。特別在適應社會需要創造新詞方面,更顯示出漢字強大的構詞能力,我們只需用少數舊字即可衍生新詞,而英語則要不斷制造新詞來適應。如“草根網民、會議大使、盜版黨、車奴、倒扁”這些新詞所使用的字在我們的《康熙字典》中全部都能找到,而“disco,microsoft,taxi,internet,robot”等英文單詞在莎士比亞時代的詞典中是找不到的。

4、漢字電腦輸入速度快,前景樂觀

隨著計算機軟件的飛速發展以及相關專業人士的努力,漢字信息處理已走向智能化、規范化、高效化。漢字可以采用詞組輸入法后輸入速度有了極大提高,目前漢字速錄可高達每分鐘512個字,已經超過了拼音文字的輸入速度。如果把眼光放遠一點,未來文字處理進入語音識別階段,漢字的優勢將會繼續突顯。因為電腦采用聲控系統就會摒棄由字母編制的鍵盤,電腦將會通過對人的語言單位的分解和合成來完成語音識別,需要識別的語言單位越少,就越準確、高效。英語要識別的音節多達1萬個以上,而漢字只有400多個音節,因此美國語言學家蓋利·吉寧斯認為正是中國人幾千年的努力,才把西文語法書里的種種麻煩拋個精光,最后只留下幾千個單字和若干條效率極高的排字規則。總之,是電腦接受了漢字,而不是電腦改變了漢字,因此有人稱漢字為電腦文字,認為它是最佳信息交換應用程序的語種。漢字在不久的將來很有可能成為儲存信息的第一文字。

四、小結

通過以上對漢字的繁復與簡易的分析,我們必須明確漢字是繁復與簡易的統一體,我們不能將漢字的繁復與簡易割裂開來,認為漢字只有繁復或只有簡易;我們也不能完全否定漢字的繁復或者一味地夸大漢字的簡易。因為漢字的繁復也有其可取的一面,如承載的信息量大,使漢字易于區別,漢字的簡易也有度的限制,如過分簡易會使漢字失去豐富的文化意蘊,表意不明確,這也是我們應該避免的。為了讓漢字更好的適應漢語的發展,漢字改革勢在必行。綜觀漢字發展史,追求簡易是漢字不可逆轉的改革方向,我們要在遵循謹慎性、可識性、簡潔性、理據性、系統性、繼承性等原則的前提下,準確把握漢字的繁復與簡易,即“表意豐富、有區分度”與“書寫方便、經濟實用”之間的最佳平衡點[8],使漢字既便于書寫和記憶又便于識別和使用,既便捷有序又不失其豐富內涵。漢字的改革之路還很長,但不管怎么樣,漢字一直朝著更完善的目標在走,從刀鑿石刻到五筆輸入,從象形文字到現行規范漢字,漢字已經走了五千年。漢字吐納了五千年的日月精華,以積極地姿態在適應著時代和社會的變化,我們堅信具有形體美、風骨美、意境美的方塊漢字會越來越完善,和漢語的契合會越來越完美,在傳承中華文明、凝聚中華民族方面也會發揮越來越大的作用,作為華夏子孫,我們唯一能做的,就是繼承它、發揚它和捍衛它!

參考文獻:

[1]郭龍生:《漢字簡化的得與失》,《語言研究》2004年第3期。

[2]廖才高:《漢字的過去與未來》,湖南師范大學出版社2005年版,第219頁。

[3]武惠恩、高鳳英:《漢字的繁難與現代化》,《瞭望新聞周刊》1995年第52期。

[4]周有光:《現代漢字中聲旁的表音功能問題》,《中國語文》1978年第3期。

[5]馮志偉:《漢字的信息量大不利于中文信息處理——再談漢字的熵》,《語文建設》1994年第3期。

[6]羅來棟:《試論漢字系統的結構特點與漢字教學科學化》,《江西教育科研》2006年第3期。

[7]羅來棟:《漢字系統的結構特點與識字教學》,《江西教育》1991年第10期。

[8]鐘舟海,高小艷:《信息學的角度看漢字的簡化》,《江西理工大學學報》2006年第5期。