國際書展考察報告
時間:2022-01-22 08:38:00
導語:國際書展考察報告一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
20*年10月10日至20日,由中國勞動社會保障出版社和江蘇、浙江、福建、河南等地勞動保障部門同志組成的中國勞動社會保障出版社考察團一行10人在團長柏莉同志的帶領下,參加了第59屆法蘭克福國際書展,并對書展進行了全面考察。現將考察情況報告如下:
一、法蘭克福國際書展概況
德國法蘭克福書展1949年由德國書業協會創辦,每年吸引著來自世界110多個國家和地區的書業界人士16萬人參加,成為世界出版人的盛會,被稱作世界出版業的“麥加”。其盛大的規模、豐富的展品、先進的服務設施堪稱世界之冠。每屆博覽會約有30萬名參觀者,其中約12萬名書業界決策人士是為貿易目的或尋求合作機遇而來。據統計,全世界約75%的版權貿易是通過法蘭克福國際書展達成的。
本屆法蘭克福書展共有108個國家和地區的7448家出版商參加,展區總面積達17.2萬平方米。參展的書籍和相關產品達到38萬件,涉及圖書、漫畫、電子媒體和日歷、藝術品、地圖、雜志、報紙等。
觀眾有作者、出版商、書商、圖書館管理人員、藝術品收藏者、插圖作者、商、新聞雜志從業人員、情報經紀人、讀者。法蘭克福書展每年都有一個主賓國,今年沒有具體的國家,而是將加泰羅尼亞文化列為“主賓”。加泰羅尼亞語區共有130萬人,分布在西班牙、安道爾以及法國南部等區域。共有1000多部反映加泰羅尼亞文化的出版物在本次展會上展出。中國將成為2009年法蘭克福書展主賓國。在本屆書展上,中國共有32家全國重點出版集團或公司以及16個省市的72家出版社參加展覽,共展出7000多種圖書。中國代表團在此次書展中共達成各種版權輸出協議接近2000項,比去年增加了48%,貿易總額近900萬元。
二、本屆書展的特點
通過考察,我們感到本屆書展有以下幾個特點:
1.展位設計各有特色
參加國際書展的出版社,可以粗分為“大而全”和“小而特”兩大類,但他們的宣傳也都很有特色。一些世界級名牌大社以圖書規模大、質量優、品種多取勝,如有著百余年歷史的麥格勞-希爾出版公司(McGraw-Hill)、湯姆森出版集團(Thomson)、斯普林格(Springer)出版公司等參展的圖書品種多,提供的圖書書目豐富,展位布置也較為考究。眾多的中小型出版社則以特色取勝,甚至可以小到只出版一兩類或幾類圖書,可謂小而特,有的是將自己出版社的出版主旨加以宣傳,并配以實物,使人一看便知該社的出版主題。比如,有一家出版社,在其展位上擺了幾輛自行車,其展位的標識用的也是自行車,很形象地說明了自己的出版主旨就是要跟上時代的步伐。這種宣傳很別致,也很有說服力。
本次中國展區的展臺設計力求凸顯“中國出版”整體形象,局部突出有實力的企業形象,并設立了奧運展區,通過宣傳2008年北京奧運的精美圖片,展現了“新北京,新奧運”的全新形象。展區風格簡潔大氣、開放通透,集展示、宣傳、交流為一體,通過圖片展示、宣傳招貼、等離子電視、宣傳紀錄片、多媒體網絡等形式,多角度、全方位展示向國際市場推出的中國文化特色產品。
2.主題突出
在本屆法蘭克福書展上,有許多家出版社展出的圖書只有一個主題。比如,美國一家出版社展出了一種卡通創意的圖書,而這家出版商展出的所有出版物都是與這一主題相吻合的卡通圖書。它們圍繞該主題,或利用它的節選,或利用它的片段,或利用它的創意,開發出同一主題不同形式的出版物,這與國際上的主題商務有異曲同工之妙。這種重視主題出版的好處是,能夠使讀者對出版社的出版意圖、出版內容產生深刻的印象。
3.專業分工細致
在參觀書展的過程中,我們能非常明顯地發現一些出版社的專業特色——他們的出版物大多是同一專業(類別)的圖書。有的出版社,一看到展位,讀者就知道該社的出版宗旨,了解其專業類別和特色。比如,有一家專門出菜譜的出版社,只要是與做菜有關的,如菜單、配料、色彩搭配、餐具搭配、廚房用具等都有介紹,甚至連季節與時間的變化也與菜譜聯系起來,在這一家出版社里可以找到所有與吃有關的書籍。這樣細致的專業分工,已經將專業優勢發揮到淋漓盡致的程度,讓讀者一想到某種題材的出版物,就不能不想到出版此種圖書的專業出版社,從而產生出良好的品牌影響力。
4.圖書制作新穎
書展上展出的一些出版物材料選用十分考究,體現了出版者的匠心。有的地圖類出版物選用木料或塑料,材質非常耐磨;有的藝術類出版物選用皮質材料或絲綢材料制作,還有的藝術品是標印在麻制載體上。這一方面襯托出出版物的珍貴,另一方面也表現出對讀者珍藏心理的重視。另外,參展圖書的形式也多種多樣,開本豐富多彩,體現人性化色彩。一家地圖出版公司推出的“流行地圖”,設計成64開,乍看像一本袖珍相冊,打開后是折疊的地圖,書籍上鑲嵌了一只帶有指南針的筆,用起來非常方便。這種“以人為本”的設計思想讓人很受啟發。
三、體會和建議
通過此次考察,我們有以下幾點體會:
1.展會非常務實。書展雖有來自世界的幾千個參展商,但整個展場依然是靜悄悄、有條不紊的,沒有令人眼花繚亂的廣告,這為選書和版權談判提供了很好的場所。展會上贈送的禮品大多是記事本、筆、鑰匙扣之類的精美小禮品,上面無一例外的印有出版社的社徽、網站、網址等,既反映了該社的企業文化,又留下了聯系的方式,體現出版人良苦的用心。參展商們沒有廣告、禮品等的相互攀比,經費壓力小,也愿意前來參展,參展的效果也好,形成了良性循環。這一點,值得國內出版界學習。
2.參展圖書重點突出。我們從參展商展出的圖書中,可以明顯看到參展商的特色。兒童讀物出版社的特色自不用說,學術類、科技類出版社也可以看出其明確的方向,區別他們屬于計算機類、建筑類還是經濟管理類,即使是大型的國際出版集團,也不是面面俱到,而是分門別類,選精品圖書加以展示。很多出版社的展位上都只有幾本、幾十本、幾套圖書,近萬家的出版社在圖書品種上很少有重復,沒有國內書展上各家出版社展位上總是擺滿林林總總圖書“千臺一面”的現象。這種做法重點突出、特色鮮明,反而更有利于客戶選購圖書、建立出版社的形象,實際上可以獲得更大的參展效果,值得借鑒。
3.我國出版業正受到越來越多的關注。近年來,由于我國經濟的快速發展,中國文化逐漸走向世界,出版業受到越來越多的關注。中國圖書無論是數量、品種,還是印制水平都已經得到世界出版界的認可,除傳統的醫藥、武術、園林等圖書外,哲學、科技等圖書也受到國外出版商的關注,漢語教材版權輸出繼續加大,漢語教輔版權也有輸出。比如中國青年出版總社倫敦分社帶去的圖書很受歡迎,其中一本關于手機外形設計方面的圖書,有位歐洲經銷商一次就要了3000冊。還有一本關于奧運鳥巢建筑的書,另一位經銷商也一次要了1000冊,這位經銷商還很有把握地說,在海外市場能發到2萬冊。據統計,在20*年法蘭克福書展上,我國共輸出版權615項,20*年為1364項,20*年達到1928項,版權貿易已經由巨大的貿易逆差轉變為貿易順差。
本次書展上中國出版集團、人大社、人教社、外研社、北師大社、化工社、郵電社、浙江科技社等均設立了展位,積極爭取與國外出版機構的合作,有的還利用自身品牌優勢,通過異國建立出版機構、結成戰略合作伙伴、采取全球版權授權形式,借“船”出海,不斷開辟國際圖書發行渠道,外研社、中國出版集團、遼寧出版集團等已經能熟練地按照國際貿易規則與外商進行交易。這些出版社的做法值得學習和借鑒。為此,我們建議:重視并加強對國內出版社開展“引進來”“走出去”國際合作情況的研究,為我社擴大國際合作提供有益參考,不斷提高國際合作的水平。同時,要結合我社在職業教育和職業培訓、勞動保障、安全生產等領域長期形成的優勢,注意挖掘已有出版資源,并大力向國外出版商推介具有較大需求潛力的優秀圖書,如中華絕技絕活類、保健按摩美容類、勞動保障及安全生產學術類等方面出版物,不斷加快國際合作步伐,為實現出版社的更大發展助力。