英語副詞與同源副詞比較論文

時(shí)間:2022-03-20 01:41:00

導(dǎo)語:英語副詞與同源副詞比較論文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

英語副詞與同源副詞比較論文

英語中有一些表示方式、程度的副詞具有兩種形式。如late,lately;high,highly;slow,showly等等。在這些詞當(dāng)中,兩種不同形式所表達(dá)的含義有的完全不同,有的很相似,而有的卻完全一致。這就給人們使用這些詞時(shí)帶來一定的麻煩論文。特別是在學(xué)生中間,總免不了使用時(shí)的混淆。筆者想就此問題分類作一點(diǎn)探討。

(一)本類詞有hard,hardly;late,lately;most,mostly等等,這兩種副詞形式含義完全不同,所以,使用時(shí)不易引起混淆。

1.Heworkshardallday.他整天都在使勁地干活。

Hehardlyworksatall.他很少干活。

2.Youhavecometoolate.你來得太晚了。

Haveyouseehimlately?你最近見到過他嗎?

3.Thepersonwhotalksmostisoftentheonewhodoesleast.說得最多的人常常干得最少。

Theaudienceconsistedmostlyofwomen.觀眾大部分是女的。

4.ThenextflightdosenotgodirecttoTokyo;itgoesbywayofShanghai.下趟航班不直飛東京,而是繞道上海。

Hewillbeheredirectly.他馬上就來。

5.Theriderpulledhishorseupshort.騎手突然一下把馬勒住。

Makearightturnshortlybeyondthevillage.村前不遠(yuǎn)處往右拐。

6.Pleasestandclearofthegate.請不要站在門前。

Hestatedhisview-pointclealy.他很清楚明白地闡述了自己的觀點(diǎn)。

7.Theexamwasprettydifficult.這次考試相當(dāng)難。

Herlittlegirlsarealwaysprettilydressed.她的小女孩穿著總是很漂亮。

(二)這類詞主要有wide,widely;close,closely;high,highly等等,這兩種副詞形式不同,含義也有差別,但是沒有第一類的區(qū)別明顯,而且翻譯成漢語時(shí)用詞也很接近。所以使用時(shí)很容易混淆。這類詞含義及用法上的主要特點(diǎn)是:不帶-ly的副詞表示具體的行為和動(dòng)作,說明的動(dòng)作或狀況有可測量性和可見性;而以-ly結(jié)尾的同源副詞所表達(dá)的常常是抽象性的行為和狀況。這時(shí),這些詞大都具有"greatly"和"extremely"的含義。試作如下比較

1.Doyouseethatbutterflyflyinghighabovethestreet?你是否看見那只蝴蝶在街道上方高高飛舞著?

Thedistinguishedguestswerehighlypraised.貴賓們受到了高度贊揚(yáng)。2.Heflungthedoorwideopen.他猛地把門開得大大的。

Wewerewidelydifferentonmanyquestions.我們在許多問題上分歧很大。

3.Youwillhavetopaydearforthattelescope.買那個(gè)望遠(yuǎn)鏡你得付很高的價(jià)錢。

Youwillpaydearlyfortheinsult.對這樣的侮辱你將付出高昂的代價(jià)。

4.Shestoodcloseagainstthewall.她緊挨著墻站著。

Thepolicewerewatchinghimclosely.警察在密切監(jiān)視他。

5.Thebirdisnowflyingquitelow.鳥兒現(xiàn)在飛得非常低。

Hebowedlowlybeforethequeen.他謙恭地給女王鞠了一躬。

6.Theyhadtodigdeeptoreachwater.他們挖得很深才挖到水。

Youhaveoffendedhimdeeply.你冒犯他可不輕。

7.GraceisholdingtighttoPaul.格雷斯緊緊地?fù)ПеA_。

Thepassengerswerepackedtightlyinthetrain.火車車箱里擠滿了乘客。

8.Mr.Coletendstospeakratherloud.科爾先生說話聲音總是很大。

Mr.Coleboastedloudlyofhispower.科爾先生大肆夸耀自己的權(quán)力。

(三)這類詞主要有slow,slowly;quick,quickly等等異形同義詞。當(dāng)然,現(xiàn)代英語的語言規(guī)范性要求用以-ly結(jié)尾的副詞來修飾動(dòng)詞,但由于句子結(jié)構(gòu)以及搭配的不同,使用時(shí)也具有不同的傾向性。在此,主要探討一下在什么情況下常使用不帶-ly的副詞形式。同時(shí),把第二類中一些適應(yīng)于下列規(guī)則的詞也包括進(jìn)去。總的說來,傾向于使用不帶-ly副詞形式的情況大致有下列四種:

Ⅰ用作比較級(jí)或最高級(jí)時(shí):

1.Allenwaswalkingquickly,butGeorgewaswalkingevenquicker.艾倫走得很快,但喬治走得更快。

2.Themenwerequarrelingloudly,butthepolicemenshoutedlouder.那些人在大聲爭吵著,但是警察喊叫得更響。

3.Thecarwentslowerandsloweruntilitcametoastandstill.汽車走得越來越慢,最后停了下來。

4.Let''''sseewhocanrunquickest.我們來看看誰跑得最快。

5.Wemustlookcloserattheproblem.我們必須更加仔細(xì)地查看這一問

題。Ⅱ有"so"或"too"修飾時(shí):

1.ItallhappenedsoquickthatIcoulddonothing.這一切發(fā)生得如此之快以致于我手足無措無

法對付了。

2.Itisimpossibletoovertakehim;yourcargoestooslow.不可能趕上他了,你的車太慢了。

3.Don''''ttalksoloud;thechildisinbednow.別這樣大聲說話,孩子已經(jīng)睡了。

Ⅲ用于修飾表示移動(dòng)、天氣等常用動(dòng)詞時(shí):

equick;wearewaitingforyou.快來,我們在等你。

2.Driveslow;thispartoftheroadisdangerous.車開慢一點(diǎn),這段路很危險(xiǎn)。

3.Thesunshinesbright.陽光明媚。

4.Whenwelefttheshelter,thesnowwasfallingthickandthewindwasblowingcold.我們離開那棚屋時(shí),正下著大雪,刮著寒風(fēng)。

5.Businessisgoingstrong.生意興隆。

Ⅳ在固定詞組中或當(dāng)用于修飾它經(jīng)常固定搭配的動(dòng)詞時(shí):

1.Takeiteasy.不要緊張。

2.Standfirmandholdittight.站穩(wěn)抓牢。

3.Heoftenplayshigh.他賭注常下得很大。

4.Thesecretarycopiedtheroughdraftofhermanageroutfair.秘書把經(jīng)理那份粗潦的草稿很清楚地謄寫出來。

5.Theyweredrinkingdeepinthefortdeepintothenight.他們在城堡中痛飲到深夜。

通過觀察,以上三類詞中第一類較易區(qū)別、掌握和使用。對于后兩類詞,在判別使用哪一種副詞形式時(shí)一般可以考慮以下幾個(gè)原則:第一是具體性與抽象性的原則。在表示實(shí)實(shí)在在的物體活動(dòng)、位置移動(dòng)或具體可見的狀況和變化時(shí),常使用不帶-ly的副詞形式,如:climbhigh,livecloseby,openwide,sinkdeep,turnsharpright;反之,具有抽象含義的動(dòng)詞常用以-ly結(jié)尾的副詞,如:thinkhighlyof,lookcloselyinto,lovedearly等等。第二個(gè)原則就是常用固定搭配與靈活搭配的不同。在一些固定詞組或經(jīng)常搭配使用的詞組中,不帶-ly的副詞形式使用得很多,如aimhigh,runhigh,fightfair,goeasywith,drinkdeep,sleepsound等等。第三個(gè)原則是口語體與標(biāo)準(zhǔn)體的使用區(qū)別。如有人說"Speakloudlyandclearly."也有人說"Speakloudandclear."對此情況難說誰對誰錯(cuò),只能說前一種說法屬于規(guī)范性語體;而后一種說法屬于口語體。不帶-ly的簡單形式是早期英語遺留下來的口語體形式。例如現(xiàn)在還有人說"Ibadneedthissortofmaterial."就如G.O.寇姆在〈英語句法〉(Syntax)一書中說過的,帶-ly的副詞是標(biāo)準(zhǔn)語或好的口語,但在松散的口語和大眾語中人們?nèi)匀粓?jiān)持使用沒有-ly的簡單形式。

根據(jù)以上原則,可以解釋為什么可以說"Don''''ttalksoloud."但必須說"Heprotested/complainedloudly。"Talkloud是常用的搭配形式,而且talk一詞的形象也比較具體;protest與complain則是搭配性很強(qiáng)的詞,還常常和許多別的副詞靈活搭配,如publicly,sharply,secretly等等。另外,這兩個(gè)詞比talk更具感情色彩,所以也就更具抽象性。