電視傳播范文10篇

時間:2024-01-19 02:47:00

導語:這里是公務員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗,為你推薦的十篇電視傳播范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。

電視傳播

后電視時代電視劇碎片化傳播分析

【摘要】隨著電視劇碎片化傳播的興起,電視劇的生產(chǎn)、傳播、消費乃至整個行業(yè)都呈現(xiàn)出新面貌:呈現(xiàn)方式的異質性、觀察視角的分散性、傳播模式的裂變性、消費運營的革命性,從而從內(nèi)容、媒介、營銷三個環(huán)節(jié)更新電視劇傳播圖景。

【關鍵詞】后電視時代;電視劇;碎片化傳播

媒介即訊息,互聯(lián)網(wǎng)技術的健碩成長,導引電視行業(yè)進入新的發(fā)展軌道。從模擬信號到數(shù)字信號再到網(wǎng)絡電視,電視行業(yè)始終在摸索與修補,但并未動搖其根本性。4G技術以及移動互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展普及,使速度和固定的場景不再成為束縛人們的枷鎖,傳統(tǒng)的電視實踐囿于技術與環(huán)境的變化而無法適應現(xiàn)實需求,后電視作為一種新的詮釋框架應運而生。“后電視”是指基于網(wǎng)絡傳輸?shù)囊曨l信號以及它所承載的內(nèi)容,它可呈現(xiàn)更多的視聽傳播形態(tài)。①“后電視”具有……注重互動、突破時空限制的特點。②碎片化,原意為完整的東西破成諸多零塊。③“碎片化”是從傳統(tǒng)社會到現(xiàn)代社會發(fā)展階段過渡的產(chǎn)物。傳統(tǒng)的“社會規(guī)則”被瓦解,整個社會極具包容性,呈現(xiàn)出多元化特征。電視劇在后電視時代以及碎片化背景下,生產(chǎn)、傳播、消費到整個行業(yè)都呈現(xiàn)出新面貌。

一、電視劇碎片化傳播的動因與價值

(一)電視劇碎片化傳播的動因。在傳統(tǒng)中國社會,知識的獲取呈現(xiàn)出線性垂直性特征,從始至終,整個知識體系完整統(tǒng)一,社會共識也維持一致。隨著改革開放政策的實施,包容性與多元化逐漸成為社會的主要特征,社會流動變得頻繁。因特網(wǎng)技術的涌入,豐富了人們獲取信息的方法和途徑,超鏈接技術的興起,促使原有的線性獲取方式不再是社會的主流,縱向與橫向并存。并且,注意力可能在任意環(huán)節(jié)受到吸引與誘惑,不再從一而終,價值觀多樣化形態(tài)顯現(xiàn),從而引發(fā)“碎片化”。移動互聯(lián)網(wǎng)技術,在基礎上具備了為社會創(chuàng)新的潛能。但當這一技術變得普遍,乃至被人們熟視無睹時,變革才真的到來。傳統(tǒng)電視時代電視劇的制作、播放與傳播權集中于電視臺等專業(yè)機構,受眾只能被動接受。而隨著技術降維,時空的二維制限制不再是禁錮其的枷鎖,移動化場景化接受信息成為主流,線性接受模式被打破,信息的認知與獲取根據(jù)受眾自身需求被建構。4G、5G技術使得速度與時延不再成為阻礙實踐發(fā)展的藩籬,再加上通信資費的降低,促使圖文乃至視頻傳播在硬性條件的加持下逐漸擁有市場,并呈現(xiàn)出主流傳播的姿態(tài)。技術因素促使創(chuàng)新的潛能,即電視劇的碎片化傳播最終得以實現(xiàn)。(二)電視劇碎片化傳播的價值。互聯(lián)網(wǎng)技術的更迭,使信息的可見度和可搜索性大大提升。技術在為受眾賦權的同時,信息池內(nèi)的信息總量與質量亦難以得到控制與保障。社會性工具的普及,原有的把關機制不再致效,先出版后過濾成為新的模式。海量信息在信息池內(nèi)相互博弈,受眾的介入為博弈過程增添新變量,每個人為大眾提供個人過濾后的信息,從而再次進行二次過濾,以此循環(huán),完成信息的篩選。電視劇產(chǎn)業(yè)的勃興,電視劇數(shù)量與日俱增,題材也隨之多姿多彩。對于受眾來說,切中肯綮的是如何準確快速地探尋到自身心儀的劇目。而對于傳播者而言,電視劇收視率的提升則是第一要義。電視劇通過全平臺的碎片化傳播,吸引受眾稀有的注意力資源,在提高劇目曝光率的同時,也潛在提高了受眾的觸媒率。使用與滿足理論認為,受眾對媒介的選擇蘊含著其對自身信息需求的準確認知。電視劇的碎片化傳播,使受眾信息的獲取與時間和空間兩個因素之間的靈活性增強,滿足受眾“場景化、移動化”獲取信息的需求;高負荷的工作壓力、快節(jié)奏的生活節(jié)奏,使停下來看劇這一日常娛樂方式成為奢望,茶余飯后,通過電視劇的傳播,滿足受眾的娛樂需求;社交能力是我們的核心能力之一,在日常生活中電視劇往往充當“社交貨幣”的作用,作為談資在人們的社會關系之間流動,在完成社交互動的同時,進一步增強自我認同與群體認同,增強歸屬感。碎片化傳播作為一種新的傳播語境,重塑了整個傳播進程。傳受雙方角色互換的便利性逐漸提升,媒介使用權下放,傳播平臺由單一向全平臺過渡,傳播內(nèi)容也由宣傳性質逐漸轉換為分享性質。

二、后電視時代電視劇碎片化傳播特性

查看全文

電視傳播符號分析論文

一、電視傳播符號系統(tǒng)解讀

1符號的內(nèi)涵

關于符號的界定有許多種。皮爾士概括為“符號或符號媒介是某種對某人來說在某一方面或以某種能力代表某一事物的東西”。巴爾特認為,符號即“有意義地代替另一種事物的東西。”。我國學者邵培仁認為“符號是指表達或負載特定信息或意義的代碼(如語言、文字、圖像等)”。不管如何界定,符號具有兩個基本要素,一個是可以直接感覺到的指符,另一個是可以推知和理解的被指。符號的所謂指符與被指,實際上,與索緒爾關于語言的能指和所指相同。然而,無論是指符(能指)還是被指(所指),其整體的含義在于,指符(能指)和被指(所指)之間構成的是一種自身內(nèi)部的結構關系。加之符號與符號之間所形成的意義聯(lián)系,便建構起了符號系統(tǒng)的整體框架。

2電視傳播符號的結構體系

傳播符號是傳播活動里必不可少的因素。電視傳播符號是電視文化傳播得以實現(xiàn)的基礎。一般包括語言符號系統(tǒng)和非語言符號系統(tǒng)。依靠這些傳播符號,電視文化才得以廣泛傳播,其作用才得以發(fā)揮,價值才得以實現(xiàn)、放大與增值。

電視語言符號系統(tǒng)主要包括聲音符號和文字符號。聲音符號包括解說詞、主持人或記者鏡前的講述(談話)等播音語言和節(jié)目中的現(xiàn)場同期聲語言。聲音符號已成為當今電視傳播信息的重要符號甚至是主要符號。文字符號有屏幕符號(標題、同期聲字幕、插入字幕、整屏文字字幕)、畫內(nèi)文字等。

查看全文

廣播電視國際傳播論文

摘要:黨的十八大以來,經(jīng)過艱苦不懈的努力,宣傳思想工作已從“正本清源”階段邁入“守正創(chuàng)新”的重要階段,廣播電視國際傳播也進入新階段。做好新形勢下廣播電視國際傳播工作必須堅持守正創(chuàng)新,以守正為基,提高政治站位,踐行使命任務,發(fā)揮廣播電視在國家工作大局中的重要作用;以創(chuàng)新為要,通過創(chuàng)新外宣報道、內(nèi)容產(chǎn)品、手段方式和體制機制,推動廣播電視國際傳播不斷強起來。

關鍵詞:廣播電視;國際傳播;一帶一路;守正創(chuàng)新

在2018年8月的全國宣傳思想工作會議上,指出,宣傳思想工作已跨過正本清源階段,邁入守正創(chuàng)新的重要階段。面對當前紛繁復雜的國際國內(nèi)環(huán)境,廣播影視國際傳播工作要立足國家外交大局,積極配合國家戰(zhàn)略,服務新時代新目標,自覺提高政治站位,履行使命任務,不斷推進國際傳播能力建設,加大廣播電視對外交流合作力度,在更高層次和起點上推動廣播電視國際傳播不斷強起來。

一、廣播電視國際傳播進入新階段

黨中央、國務院高度重視廣播電視國際傳播工作,先后出臺《關于進一步加強和改進中華文化走出去工作的指導意見》《國務院關于加快發(fā)展對外文化貿(mào)易的意見》等重要文件,國家廣播電視總局(以下簡稱總局)和其他有關部委也相繼制定了配套政策,從影視文化市場主體培育、金融扶持、財稅優(yōu)惠、海外營銷平臺建設等多方面鼓勵和支持廣播電視媒體和影視機構開展國際交流合作。在政策的引領帶動下,經(jīng)過五年多的發(fā)展,中國廣播電視國際傳播進入新階段。(一)廣播電視服務國家外交大局的意識和能力顯著提升。廣播電視系統(tǒng)堅持以關于宣傳思想工作的重要思想和中國特色社會主義外交思想為指導,不斷提高思想意識和站位,服務國家工作大局的意識和能力顯著提升。一是成功舉辦中俄媒體交流年活動。2015年5月8日,主席與普京總統(tǒng)共同宣布2016—2017年中俄兩國舉辦“媒體交流年”,這是兩國元首著眼中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關系發(fā)展作出的重要決定。總局作為中俄媒體交流年中方組委會秘書處,與俄方保持密切溝通,確定了政策交流、相互報道、大型活動、合作制作、互譯互播、媒體產(chǎn)業(yè)等十個領域開展交流合作,共完成合作項目260余項,全面推動中俄人文交流合作邁上新臺階。二是配合高訪,舉辦“影像中國”海外播映活動。2018年,總局從服務外交大局出發(fā),全新策劃推出了“影像中國”播映活動,借助國家外交平臺和契機,在境外媒體播出中國優(yōu)秀影視節(jié)目。①截至目前,“影像中國”海外播映活動已先后在葡萄牙、菲律賓、巴拿馬舉辦,在三國主流電視臺播出了一批高品質的中國影視作品,收視效果良好,有效推動了中外影視深度交流合作和中國影視在合作國家的傳播力與影響力。三是承擔廣播電視國際合作重大項目。2015年12月,在約堡峰會上提出“為非洲1萬個村落實施收看衛(wèi)星電視項目”(簡稱“萬村通”項目),即向非洲25個國家的10112個村落接入衛(wèi)星數(shù)字電視信號,為非洲農(nóng)村地區(qū)普及數(shù)字電視。“萬村通”項目由中國企業(yè)四達時代負責實施,截至2018年12月,肯尼亞、莫桑比克、烏干達、贊比亞、剛果金、幾內(nèi)亞、塞內(nèi)加爾、盧旺達、布隆迪、中非、剛果布、幾內(nèi)亞比紹等12個國家已完成安裝任務,其中有部分國家已順利完成驗收工作,“萬村通”項目陸續(xù)進入現(xiàn)場驗收階段。(二)廣播電視國際傳播能力建設取得突破。主流媒體國際傳播能力是衡量一個國家文化軟實力的重要指標。近年來,廣播電視系統(tǒng)通過著力建設國際傳播旗艦媒體和重塑國際傳播業(yè)務模式,不斷提升國際話語權和影響力,推動廣播電視國際傳播強起來。一是外宣旗艦媒體建設取得新進展。中國國際電視臺開播兩年來,始終按照指示精神,堅定文化自信,堅持新聞立臺,全面貼近受眾,實施融合傳播,認真履行聯(lián)接中外、溝通世界的職責使命,著力推進內(nèi)容建設、融媒中心建設、海外分臺建設和落地渠道建設、品牌形象建設、人才隊伍建設等,將CGTN建成為一個包含6個電視頻道、3個海外分臺、1個視頻通訊社和1個移動新聞網(wǎng)在內(nèi)的多語種、多平臺的融媒體傳播機構,成為中國外宣旗艦媒體。②二是合作傳播成為廣播電視國際合作的主要方式。國際合作是推動中國廣播電視提高國際表達能力、進入國際主流的重要方式,也是國際影視行業(yè)發(fā)展的重要趨勢。③近年來,中國廣播電視機構加強與國際主流媒體合作,聯(lián)合制作節(jié)目、聯(lián)合開辦欄目,使合作傳播成為國際傳播的主渠道和重要機制,成為提高中國廣播電視國際傳播力的重要途徑。例如,中國國際電視總公司從2015年開始,以商業(yè)化模式開播了八個海外中國時段“ChinaHour”、兩個海外中國頻道以及俄羅斯新媒體專區(qū)“ChinaZone”,有效推動節(jié)目出口從傳統(tǒng)的“零星單個節(jié)目銷售”邁向批量化的“集成節(jié)目播出發(fā)行”,并帶動廣告經(jīng)營與商業(yè)開發(fā),向綜合運營升級。(三)廣播影視內(nèi)容產(chǎn)品的國際化水平不斷提升。近年來,隨著中國電視劇、紀錄片、綜藝等影視內(nèi)容產(chǎn)品的品質不斷提升,廣播電視國際傳播的商業(yè)化、市場化穩(wěn)步推進,影視內(nèi)容產(chǎn)品出口規(guī)模不斷增長,市場格局不斷優(yōu)化。一是出口額持續(xù)增長,五年來實現(xiàn)翻番。據(jù)不完全統(tǒng)計,近五年來,在總局積極推動下,中國影視內(nèi)容出口逐年遞增。2013年全國影視內(nèi)容出口約6066萬美元,2014年約7976萬美元,2015年約1.14億美元,2016年約1.21億美元,2017年出口額達1.22億美元,比2013年翻了一番。二是廣播電視內(nèi)容出口市場不斷優(yōu)化,從港澳臺、東南亞等傳統(tǒng)市場不斷向非洲、中東、歐美等新興市場拓展。中國影視內(nèi)容產(chǎn)品已建成覆蓋全球的國際傳輸覆蓋網(wǎng)絡,成功進入全球五大洲200多個國家和地區(qū)。題材類型從單一的古裝劇向都市劇、現(xiàn)實題材劇發(fā)展,產(chǎn)品形態(tài)拓展影、劇、綜、漫等各種類型。三是出口主體日益多元化,民營企業(yè)成為廣播電視走出去的重要力量。從影視內(nèi)容產(chǎn)品出口主體來看,國有重點企業(yè)的引領作用突出,民營企業(yè)增長態(tài)勢明顯,新媒體出口成為亮點。據(jù)統(tǒng)計,2017年國有重點影視文化企業(yè),如中國國際電視總公司、央視動畫有限公司的出口額分別為2184萬美元和917.41萬美元,發(fā)揮著電視節(jié)目出口的主渠道優(yōu)勢。民營企業(yè)增長態(tài)勢明顯,出口額超過100萬美元出口企業(yè)中,民營企業(yè)占比65%。新媒體企業(yè)內(nèi)容出口展現(xiàn)較大潛力,2017年出口額約759萬美元。④四是中國原創(chuàng)節(jié)目模式走上世界舞臺。2018年4月,在法國戛納春季電視節(jié)MIPFormats的主舞臺,中國影視機構舉辦了一場備受矚目的中國原創(chuàng)節(jié)目模式推介會,本次推介會主題為“WISDOMinCHINA”,《聲臨其境》《跨界歌王》等九大中國原創(chuàng)節(jié)目模式首次集體亮相國際主流舞臺。2018年10月,中國作為主賓國在法國戛納秋季電視節(jié)舉辦了系列活動,其間優(yōu)酷與福克斯傳媒集團(FoxNetworkGroup)正式簽署合作協(xié)議,由福克斯傳媒制作《這!就是灌籃》中國臺灣版、菲律賓版,優(yōu)酷則為福克斯提供模式制作手冊、進行制作培訓等。中國原創(chuàng)節(jié)目模式再次引起全球業(yè)界的矚目。(四)廣播電視成為“一帶一路”建設的重要領域。為服務“一帶一路”建設,推進“一帶一路”倡議在廣播電視領域走深走實,在的指導下,總局連續(xù)五年策劃實施“絲綢之路影視橋工程”。五年來,影視橋工程引領全國廣播影視機構積極對接國家戰(zhàn)略,服務“一帶一路”建設,共策劃實施了400多個項目,在獲得專項資金支持的有55個項目。這些項目的實施,有效促進了中國與“一帶一路”沿線國家廣播影視交流合作。一是引領了影視節(jié)目創(chuàng)作和譯配,內(nèi)容建設取得積極成效。據(jù)統(tǒng)計,“絲綢之路影視橋工程”實施五年來,已經(jīng)儲備1600多部、6萬多小時、36個語種的中國優(yōu)秀譯制作品并在全球100多個國家播出,⑤并取得非常好的海外播出效果,絕大多數(shù)創(chuàng)造了當?shù)氐氖找暵市赂摺6钦{動了多方積極性,形成了中央和地方、國有和民營共同參與的格局。尤其是內(nèi)蒙、新疆、廣西、云南、寧夏等邊疆和少數(shù)民族地區(qū)發(fā)揮了區(qū)位優(yōu)勢、文化優(yōu)勢和主體優(yōu)勢,在對周邊國家的精準傳播方面取得了良好效果。三是搭建了多元的渠道平臺,有力助推中國廣播影視節(jié)目走出去。作為影視橋工程重點項目之一,絲路電視國際合作共同體成立兩年多來,在節(jié)目聯(lián)播、頻道合作經(jīng)營、節(jié)目評獎、培訓交流等方面做了大量工作,截至2018年12月,共同體成員和伙伴發(fā)展到五大洲50個國家105家機構,成員包括播出機構、制作機構、譯制機構、視聽新媒體以及影視行業(yè)區(qū)域性、國際性的組織,如亞廣聯(lián)、AIBD等,有效促進了中國影視走出去。⑥四是形成了電視中國劇場等“一帶一路”廣播電視國際合作品牌欄目。在總局的統(tǒng)一部署下,各級廣電機構已分別與包括蒙古、尼泊爾、巴基斯坦、越南、菲律賓、烏克蘭、塞爾維亞的20多個絲路國家主流媒體簽署了30多個包括“電視中國劇場”“中國時間”“絲路劇場”等各類影視節(jié)目播出合作協(xié)議,中國影視節(jié)目在絲路國家呈現(xiàn)出百花齊放的態(tài)勢。

二、堅持守正為基,發(fā)揮廣播電視在國家工作大局中的重要作用

查看全文

一、數(shù)字電視及其特殊的傳播功能

數(shù)字電視(DigitalTV,DTV),是利用數(shù)字化的傳播手段提供衛(wèi)星電視傳播與數(shù)字電視節(jié)目服務,用數(shù)字壓縮來取代傳統(tǒng)的信號模擬方式,從而為用戶帶來集高品質圖像質量、特色化服務內(nèi)容于一身的數(shù)字電視頻道服務,具有高速、高質、超量、超文本、超時空、可檢索、自由轉換等傳統(tǒng)電視所不具備的功能與特點,即是電視節(jié)目信號的拍攝、處理、編播、輸出、接收、顯現(xiàn)均采用數(shù)字技術的信息系統(tǒng),存在于電視制作、傳播、收看的全過程,它刷新了傳統(tǒng)電視的傳播方式,提供了一種新的溝通平臺,具有多媒體、即時性和交互式傳播的特點,它是未來世界電視傳播發(fā)展的主流趨勢。概而述之,數(shù)字電視主要包括兩方面含義:一是電視臺前端的數(shù)字化,實現(xiàn)電臺、電視臺內(nèi)部欄目、節(jié)目、頻道之間的互聯(lián)互通各信息共享。二是在此基礎上,在一定區(qū)域內(nèi)整個電視信號傳輸、接收系統(tǒng)實施整體轉換,逐步關閉模擬電視,實現(xiàn)前端到終端整個系統(tǒng)由模擬向數(shù)字的轉換。

數(shù)字電視的功能主要表現(xiàn)在:一是多樣性的服務功能。數(shù)字化最本質的特點就是開放、兼容與共享,它整合了其他媒體和電信運行的所有功能。如互聯(lián)網(wǎng)瀏覽、即時視頻點播、電視購物、資訊平臺、遠程教育、市政公報、互動游戲、分類廣告、電子商務等,實現(xiàn)了電視機、收音機、計算機功能“三機合一”,使廣播電視網(wǎng)、電信網(wǎng)、計算機信息網(wǎng)“三網(wǎng)合一”,在它們之間實現(xiàn)了互聯(lián)互通和信息共享,使電視成為類似電腦信息終端的顯示器,數(shù)字電視成為“復合性多媒體”。二是互動功能。數(shù)字電視的一個重要變化是向著受眾選擇和控制的方向轉化,實現(xiàn)了電視傳者與受眾之間真正意義上的雙向交流和即時反饋,技術實現(xiàn)了逐行顯示的標準VGA圖像,電視機成為一臺多媒體信息終端顯示器。三是實現(xiàn)了電視的多視窗如畫中畫、畫外畫、視窗放大、靜止畫面等功能。可根據(jù)用戶的需要自由地選擇頻道、選擇畫面,并可以根據(jù)用戶的不同口味與需求隨時更換節(jié)目。四是電視頻道明顯增加。數(shù)字電視使電視節(jié)目傳輸資源得到極大膨脹,衛(wèi)星通過數(shù)字壓縮技術可以傳輸上百套高質量的電視節(jié)目,有線電視網(wǎng)通過采用數(shù)字技術、網(wǎng)絡技術也可以提供數(shù)百套左右的節(jié)目。因此,現(xiàn)在使用的電視模擬網(wǎng)只能傳輸40多個頻道,使用數(shù)字電視網(wǎng)后,則可以傳輸500多個頻道,而每一個頻道又可以播放多套節(jié)目。數(shù)字電視普及后,受眾觀看電視時,節(jié)目選擇更寬,形式更加多樣,內(nèi)容更加豐富多彩。

由此觀之,數(shù)字電視與傳統(tǒng)模擬電視傳播比較,其傳播優(yōu)勢明顯體現(xiàn)在:電視傳播播的質量高、選擇的范圍與傳播的地域廣泛、媒體與受眾的互動性增強。其未來的發(fā)展空間將會越來越廣闊,必將受到受眾的普遍歡迎。

二、數(shù)字電視給廣告帶來全新的傳播方式

1.從單向硬性傳播向雙向互動傳播轉變。數(shù)字電視的功能與特性決定了它與傳統(tǒng)電視媒體截然不同。傳統(tǒng)電視的傳播模式是受控的,信息是單向流動的,受眾處于一種你播什么我看什么的狀態(tài),受眾反饋的方式不外乎寫信、打電話。而數(shù)字電視則由過去受眾被動接受信息轉為“互動式”(傳者與受者表現(xiàn)為實時交互操作),即人機交互,受眾可以主動地接受需要的電視信息。數(shù)字電視傳播形式由過去的“一對多傳播”變成了除“一對面”外的“點對點”傳播。即數(shù)字電視使受眾在觀看電視的同時,能上傳有關信息,選擇與節(jié)目相關的內(nèi)容和服務,如我國數(shù)字電視杭州模式就實現(xiàn)了VOD視頻點播。數(shù)字電視后畫面還有多種“鏈接”形式,可以進入另一個數(shù)據(jù)流程。如果傳統(tǒng)模擬電視廣告?zhèn)鞑ソo人的感覺主要是向消費者“推”、“輸”廣告信息,乃至施加“皮下注射”進行廣告信息灌輸?shù)脑挘敲矗瑪?shù)字電視廣告的、傳播,改變?yōu)槭鼙娍梢耘c電視中任何自己需要的廣告“信息源”聯(lián)系,把需要的廣告信息“拉”出來,主動進行觀看、瀏覽甚至下載,這樣,傳統(tǒng)模擬電視那種“地毯式轟炸”的廣告?zhèn)鞑シ绞秸谑バЧ瑪?shù)字電視的出現(xiàn)大大地減少了廣告?zhèn)鞑サ呢撁嬗绊憽?/p>

公交移動電視傳播探析

一、公交移動電視的發(fā)展概況

從國際歷程看,2001年新加坡率先在1500輛公交車上使用移動電視,開始在全國試播,因其圖像清晰、實時性強,特別是通過2002年世界杯足球比賽轉播,使這一新興媒體被大眾所接受。②在新加坡經(jīng)驗的昭示下,移動電視在亞洲獲得了商業(yè)推廣,許多地區(qū)紛紛采納此項傳播技術,并進行產(chǎn)業(yè)化開發(fā)。我國的公交移動電視最早出現(xiàn)于上海。2002年9月,東方明珠移動電視有限公司創(chuàng)建,率先在全國推出戶外數(shù)字移動電視。2003年1月,東方明珠移動電視在上海公交車上正式播出,開辟了電視媒體領域的新天地。截至2017年6月,上海公交移動電視覆蓋17000個公交車收視終端,輻射上海中心城區(qū)95%以上公交線路500多條、19個商圈,受眾規(guī)模達5.4億月均受眾人次。③該公司采用無線數(shù)字電視廣播傳輸技術,業(yè)務涉及國內(nèi)外各類廣告、電視媒體節(jié)目策劃制作及設計咨詢服務等,是上海戶外本地化生活服務與公眾信息平臺。2003年10月,長沙移動電視開播,成為繼上海之后,中國第二個開通公交移動電視的城市。2004年5月,北京公交車上開通移動電視。在這之后,三線、四線等城市也紛紛跟進,陸續(xù)開通移動數(shù)字電視,短短十余年,公交移動電視迅速遍及各城市甚至縣城。2007年世通華納經(jīng)營的“賣動傳媒”在全國啟動,標志公交移動電視劃地而治、分散經(jīng)營的局面結束,2010年8月,調查顯示97.3%的公交受眾會留意移動電視。④目前移動電視發(fā)展較好的城市是北京、上海和廣州這些一線特大城市。

二、公交移動電視傳播的瓶頸

公交移動電視作為一種新興的戶外傳播媒體,有其局限性的一面,在內(nèi)容生產(chǎn)與傳播過程中存在諸多限制與不足,在智慧城市與移動互聯(lián)時代面臨新的挑戰(zhàn)。關于目前公交移動電視內(nèi)容生產(chǎn)中普遍存在的問題,以及傳播過程中存在的技術與環(huán)境的瓶頸,筆者總結如下。第一,傳播內(nèi)容的同質化。針對公交移動電視自身特點,當前的節(jié)目內(nèi)容缺乏個性,大多是傳統(tǒng)電視節(jié)目的簡單移植。節(jié)目的編排沒有考慮到時間、用戶和行車路線,“一方面,沒有明確的受眾分層考察,不能完全掌握所面對受眾的實際需求及心理狀態(tài),大而化之地播出一些節(jié)目,忽視到達率和致效性,造成信息資源的浪費。”⑤資訊類節(jié)目的比例不足,且在播報的同時很少配有字幕顯示,不利于觀眾觀看。廣告過多,部分廣告播放的時間、頻次甚至占節(jié)目播出總量的1/2,過于強調贏利意圖,且廣告節(jié)目缺乏針對性,有損媒體信息傳播功能,從長遠來看,還會使媒體品格下降,最終會使用戶流失。第二,傳播情境的移動化。公共移動電視一般都是公交車載,并在行駛與運行狀態(tài)下播放。從潛在受眾出發(fā),乘客多才有可能受眾多,但乘客超過一定的容量,互相之間的擁擠又會影響收視效果。這種悖論是不可預測與防控的。同時,行車環(huán)境的嘈雜,消耗了受眾對移動電視的期待和熱情。技術方面更大的挑戰(zhàn)還有,“公交移動電視技術還不成熟,因高層建筑物、高架道路、隧道的阻擋,經(jīng)常出現(xiàn)信號中斷,這會嚴重影響乘客觀感。”⑥這些方面是公交移動電視發(fā)展必須要面對的。第三,傳播受眾的匿名化。從傳播過程上講,受眾不清晰是影響傳播效果的障礙,公交移動電視的受眾既清晰也不清晰。公交移動電視的受眾就是乘客,這一點是無法更改的,從某種意義上講,也就是清晰的。公交乘客是一段一段的上下車,流動性強,有一定的時間段落。這些乘客來自社會各階層,沒有固定的核心目標群,而且互相不認識。從人口統(tǒng)計學的特征上講,公交移動電視的受眾是不清晰的。同時,受眾在接受傳播內(nèi)容時,沒有頻道的調換,換句話說,沒有內(nèi)容的選擇權,只能被動接收,而且是集體收視行為。

三、公交移動電視內(nèi)容生產(chǎn)的優(yōu)化路徑

實現(xiàn)從受眾強制接收到主動觀看的轉變,這是當前移動電視媒體需要解決的首要問題。其內(nèi)容生產(chǎn)與傳播就必須另辟蹊徑,而不能從常規(guī)出發(fā),循規(guī)蹈矩。這就要求在節(jié)目內(nèi)容編排和播出手法上不斷創(chuàng)新,把重點放到節(jié)目內(nèi)容的創(chuàng)新上,不斷調整節(jié)目內(nèi)容與編排形式,突破公交移動傳播的瓶頸限制,更好地發(fā)揮公交移動電視的傳播優(yōu)勢。(一)基點化的用戶需求。公交移動電視應針對乘客受眾需求來量身定做節(jié)目。目前,各地都在積極探索適合公交移動電視的新節(jié)目類型。比如,在廣州公交移動電視上,針對車內(nèi)環(huán)境嘈雜的特點創(chuàng)作了搞笑啞劇這一新的節(jié)目類型,每天播出兩集新啞劇,每集為15分鐘,一天滾動播4次,搞笑啞劇一誕生,就受到了乘客的熱烈歡迎。⑦東方明珠移動電視從諸多媒體中挑選、合作并編輯而成的《Knews新聞》《早餐湃》《東東腔》《財金新干線》《全球TOP5》是眾多新聞節(jié)目中的一個亮點,采用“集納短新聞、圖文說新聞”的形式,短平快增加信息量,很具親和力,更符合戶外碎片化的收視習慣。量身定做要有細分受眾的意識,如“出行早晚高峰期,多以上班族和學生為主,該時段可設置一些新聞或者娛樂節(jié)目;在出行的次高峰時段,以老人和家庭主婦為主,可設置一些健康類節(jié)目或者生活服務類信息”。⑧移動電視應開發(fā)互動節(jié)目,吸引受眾參與。互動節(jié)目是加強受眾對公交移動電視認同感的良好方式。能使受眾通過微信、微博或者彈幕等方式參與節(jié)目。在早期,多以短信的形式來強化互動,上海東方明珠移動電視曾經(jīng)在2005年就開辦過短信互動節(jié)目《天天大禮包》,及相繼的《周周智多星》《移動點歌臺》,一度火爆。但后因制作實時方式上有難度,更新不夠,從而產(chǎn)生視覺疲勞,觀眾對不能實時播放的節(jié)目真實性產(chǎn)生懷疑,再加上作為公司層面需要贏利的影響,最終夭折。但短信互動節(jié)目的互動因素在后來的發(fā)展中被傳承并強化。此外,如果抓住一些新聞熱點,制作出系列專題節(jié)目,跟蹤報道,鼓NEWSRESEARCH勵乘客用微信或者微博、彈幕參與評論。尤其是彈幕,互動性極強,且深得青年用戶的喜歡。2015年6月5日,長沙901路公交車誕生了國內(nèi)第一條公交移動電視彈幕,之后在長沙34條公交線路上實現(xiàn)了每日17個小時的彈幕支持。乘客們在乘車時,可以享受40分鐘免費WiFi,同時可以利用手機客戶端開啟彈幕發(fā)送功能。⑨此外,微信“搖一搖”也被有些公交移動電視所使用,讓部分用戶搖出商品或者現(xiàn)金紅包等,也帶有極強的互動因素,吸粉能力十分強大。(二)結構化的傳播內(nèi)容。從傳播內(nèi)容上看,公交移動電視要充分發(fā)揮節(jié)目短小精悍的優(yōu)勢。技術限制和乘客的坐車時間特點決定了應該在合適的時段和時長內(nèi)播出節(jié)目。公交車乘客收視時間不長,決定了節(jié)目宜短不宜長。內(nèi)容長度定位在3-5分鐘,加上廣告2-3分鐘,能保證乘客無論在何時上車,除直播內(nèi)容外,至少能觀賞到兩檔以上節(jié)目。節(jié)目短小成為必然選擇,在3至5分鐘的節(jié)目中,保留最具沖擊感和美感的畫面,把最精彩的內(nèi)容呈現(xiàn)給受眾。保證內(nèi)容的完整性、讓絕大多數(shù)受眾獲得完整的信息、培養(yǎng)受眾的收視期待和媒介使用習慣,這些都是節(jié)目短小的好處。有質疑認為,3至5分鐘的節(jié)目時長是否為最低底線,是否可以做成1分鐘,甚至30秒的片斷為一個獨立段?筆者認為,3或5分鐘的短小節(jié)目是相對比較合理的,如果再有突破,2分鐘不失為一種嘗試。如果再短,1分鐘或30秒的片斷,那只能稱之為墊片或宣傳片,而不是節(jié)目,很難體現(xiàn)完整性;如果都是1分鐘或30秒的組合,只會給受眾帶來支離破碎的感覺,節(jié)目中插播的廣告時長就是如此,收視效果適得其反。同時,重視字幕。對于公交移動電視來說,使用字幕尤為重要。首先,車到達站點報站名時,節(jié)目的聲音就會被切換成報站聲,出現(xiàn)短暫“失語現(xiàn)象”,可用字幕來彌補,從而維持受眾的收視注意力。另外,即使在聲畫同步時,使用字幕會減少噪音干擾。字幕要大而清晰,不使用過于花哨的字體顏色,以確保收視效果清楚。其次,加開“字幕頻道”能增加信息量。在電視屏幕某個位置滾動播出各類字幕信息,如氣象信息、突發(fā)新聞等,能建構出一個重要的傳播場域,既增加了信息量,又實現(xiàn)了受眾在單一頻道下的雙重收視選擇。用好字幕工具,將是吸引公交移動電視受眾注意的有效手段。(三)板塊化的編排形式。對于公交移動電視而言,要在內(nèi)容設置和編排上下功夫。移動電視收視高峰與傳統(tǒng)電視媒體的收視高峰差異較大。傳統(tǒng)媒體的黃金時段是19:00-21:00,次黃金時段為21:00-23:00。移動電視的收視高峰主要時段為7:00到9:00,16:30至19:30。⑩工作日和周末的乘車高峰又有不同。收視高峰不同,兼顧固定收視習慣的錯時編排尤為必要。如,針對收視早高峰,一些知名的公交電視品牌在早間推出新聞主打的大板塊,包括新聞、天氣、體育、娛樂、財經(jīng)節(jié)目和交通信息。北京移動電視公司在早期探索“黃金一小時”編排方式對現(xiàn)在還有啟發(fā)性,即以一小時為一個單元,“虎頭”是整點新聞直播,“龍身”是公益宣傳、服務信息、短信互動節(jié)目,“豹尾”是娛樂性節(jié)目,充分考慮到乘客對新聞信息、道德修養(yǎng)、服務娛樂的需求。一般固定路線的公交車中,乘客既有流動性又具有相對穩(wěn)定性,固定時間里的上班族、上學族是相對穩(wěn)定的。高頻率的滾動播放編排和兼顧固定收視習慣的編排,兩者兼而有之。前者不是簡單在一天中重復,那只會給乘客帶來厭煩感。重復次數(shù)適中,指在某一段時間內(nèi)或以一周為單位的排列組合。比如,東方明珠移動電視的《趣聞天下》節(jié)目就是一周共有7個版本的節(jié)目內(nèi)容,每天不同時段播出,共7次,每個時段播出一個版本,周一播出順序是1234567,周二就是2345671……以此類推的排列組合,同樣的時段看到的是不同的內(nèi)容。

查看全文

電視劇跨文化傳播研究

摘要:在全球化背景下,影視劇跨文化傳播頻繁。文章以柬埔寨受眾為研究對象,通過深度訪談,結合跨文化傳播相關理論,分析中國電視劇在柬埔寨的傳播現(xiàn)狀,闡釋柬埔寨受眾觀看中國電視劇的動機、體驗及期望,旨在為中國影視劇的跨文化傳播提供實踐參考。研究發(fā)現(xiàn),受文化環(huán)境差異的影響,柬埔寨受眾最喜歡觀看的中國電視劇類型是古裝劇。因此,中國電視劇在跨文化傳播的過程中,要重視不同文化背景受眾的需求差異。

關鍵詞:跨文化傳播;電視劇;柬埔寨

進入21世紀后,隨著我國綜合國力進一步增強,中國文化在國際上的傳播也在不斷加速。作為一種文化產(chǎn)品,電視劇的跨文化傳播是中國提升國家軟實力和國際影響力最直接、最有效的方式之一。國家廣播電視總局的數(shù)據(jù)顯示2020年全國制作發(fā)行電視劇202部、7476集。但相對于美國、日本、韓國等國家,我國影視作品的對外傳播仍然有較大的發(fā)展空間,值得影視傳媒行業(yè)人員探索。柬埔寨近年來與我國在政治、經(jīng)濟、文化、科技等領域展開了密切合作,中柬關系外事密切。隨著中國與柬埔寨在文化領域不斷交流,中國電視劇逐漸被柬埔寨主流媒體引進譯制成柬埔寨語播出。中國電視劇成了中柬文化交流的重要載體。柬埔寨受眾由于受文化背景和生活習俗等因素的影響,更偏好觀看古裝類中國電視劇。筆者對柬埔寨部分中國電視劇受眾進行深度訪談,結合跨文化傳播理論、文化折扣理論和受眾需求理論,探析中國電視劇在柬埔寨的傳播,旨在為電視劇制作和跨文化實踐提供參考和借鑒。

一、電視劇的跨文化傳播

跨文化傳播由愛德華·霍爾提出,跨文化傳播的概念產(chǎn)生于20世紀50年代的美國。愛德華·霍爾在《無聲的語言》中提出“文化即媒介”的概念,強調應重視語境在傳播中的作用。20世紀70年代,跨文化傳播的研究逐漸在美國興起,學者們提出了語言、思維模式、態(tài)度—價值觀、非語言代碼等概念。20世紀90年代,美國的跨文化傳播學者逐漸把研究轉向應用實踐,開始關注跨文化傳播中的傳播能力,發(fā)展了人際、組織、國際跨文化傳播幾個研究范疇。跨文化傳播研究在我國始于20世紀90年代,在廣播電視領域,胡正榮以美國制作的電視節(jié)目在海外的發(fā)行傳播為出發(fā)點,研究大眾媒介對受眾的影響[1]。目前,電影電視劇的跨文化傳播研究是傳播學領域的重點研究方向之一。受眾是傳播學中的重要概念,是傳播過程中的客體,是接收信息的主體[2]。傳播效果的好壞主要由受眾評判。受眾具有以下三個特性。一是層次和類別,處于同一層次和類別的受眾通常具有相似的特性,包括習俗、興趣和文化背景等等。二是受眾數(shù)量眾多,在大眾媒介傳播中,內(nèi)容的傳播很難做到與每一個受眾面對面?zhèn)鞑ァH鞘鼙姷淖杂尚裕m然受眾接收信息的媒介和方式受到各種社會因素的制約,但是在信息傳播的過程中,受眾可以隨時退出及進入,這大多數(shù)時候完全取決于受眾本身的意愿。傳播的內(nèi)容、渠道、播出方式等要素能被受眾接受,能滿足受眾的需求,是電視劇跨文化傳播取得成功的關鍵[3]。任何一種文化產(chǎn)品都包含其文化特性和背景。文化折扣,也被叫作文化貼現(xiàn),是指在跨文化交流中,文化產(chǎn)品由于其內(nèi)含的文化要素不被其他不同文化背景的受眾接受或完全理解,進而導致其傳播效果和價值降低。文化折扣帶來的結果是文化產(chǎn)品的吸引力降低,受眾對產(chǎn)品的興趣、理解、認同程度降低,從而導致文化產(chǎn)品的價值降低。與之相對應的情況是,受眾在接受自己熟悉的完全能理解的文化作品時,幾乎不會產(chǎn)生文化折扣的情況,或者只產(chǎn)生較少的折扣。換言之,之所以會出現(xiàn)文化折扣是因為受眾受到了地域生活習俗、民族、宗教、信仰、社會價值觀等要素的制約,這些要素導致其文化背景存在差異,進而導致跨文化傳播過程中出現(xiàn)誤解以及文化產(chǎn)品的跨文化傳播價值降低。文化折扣主要有三個成因。首先是語言,語言是傳播過程中的重要構成要素,語言差異是文化折扣的重要誘因。在電視劇的跨文化國際傳播中,翻譯、制作、配音人員對語言的理解等都會影響受眾對傳播內(nèi)容的理解,也在一定程度上決定了文化折扣的程度。其次,生活在不同地區(qū)的人有不一樣的生活習俗、社會文化認同和價值觀。受眾在接收其他國家的電視劇內(nèi)容時,由于受當?shù)貧v史、觀念、文化的影響,無法完全理解電視劇的內(nèi)容,從而產(chǎn)生文化折扣現(xiàn)象。最后,受眾傾向于選擇自己熟悉的文化產(chǎn)品。受眾在成長過程中長期受環(huán)境的影響,從而形成了環(huán)境賦予的特定文化規(guī)范、價值觀念等。因此,在選擇文化產(chǎn)品時他們會排斥與自身文化背景相沖突或不一致的產(chǎn)品,文化背景差異越大,排斥的程度就越高[4]。總之,與受眾文化背景不一致或者相沖突的文化在傳播過程中會不同程度地遭受抵制或出現(xiàn)文化折扣現(xiàn)象。傳播的內(nèi)容、渠道、播出方式等要素能被受眾接受,能滿足受眾的需求,是電視劇跨文化傳播取得成功的關鍵。受眾觀看電視劇的需求主要有三個方面:感官、情感和理性需求。首先是感官需求,這是受眾觀看電視時的基本需求,受眾通過觀看感興趣的電視劇達到愉悅身心的目的。其次是情感需求,受眾在收看電視劇時,能隨著劇情發(fā)展實現(xiàn)情感的宣泄,得到情感上的滿足。最后是理性需求,受眾在收看電視劇時,除了有感官需求、情感需求之外還包括倫理道德、求知欲、審美等方面的需求。

二、柬埔寨的宏觀環(huán)境

查看全文

電視傳播符號解析

信息是傳播的思想內(nèi)容,符號是信息的外顯形式,媒介是負載符號的物質實體。對傳播符號的功能屬性能否恰當運用,會直接影響電視傳播價值。

一、電視傳播符號系統(tǒng)解讀

1符號的內(nèi)涵

關于符號的界定有許多種。皮爾士概括為“符號或符號媒介是某種對某人來說在某一方面或以某種能力代表某一事物的東西”。巴爾特認為,符號即“有意義地代替另一種事物的東西。”。我國學者邵培仁認為“符號是指表達或負載特定信息或意義的代碼(如語言、文字、圖像等)”。不管如何界定,符號具有兩個基本要素,一個是可以直接感覺到的指符,另一個是可以推知和理解的被指。符號的所謂指符與被指,實際上,與索緒爾關于語言的能指和所指相同。然而,無論是指符(能指)還是被指(所指),其整體的含義在于,指符(能指)和被指(所指)之間構成的是一種自身內(nèi)部的結構關系。加之符號與符號之間所形成的意義聯(lián)系,便建構起了符號系統(tǒng)的整體框架。

2電視傳播符號的結構體系

傳播符號是傳播活動里必不可少的因素。電視傳播符號是電視文化傳播得以實現(xiàn)的基礎。一般包括語言符號系統(tǒng)和非語言符號系統(tǒng)。依靠這些傳播符號,電視文化才得以廣泛傳播,其作用才得以發(fā)揮,價值才得以實現(xiàn)、放大與增值。

查看全文

美女效應下電視傳播分析

所謂美女經(jīng)濟是指將美女作為一種媒介或平臺,并把“美女”作為噱頭、招牌,從而促使受眾的注意力轉移到商品上來的一種經(jīng)濟活動或手法。這種做法正因它所取得的空前絕后的極佳效應而在各地如火如荼地展開著。小到一粒藥片,大到都市形象都由這些美女們充當著所謂的代言人、廣告人。而在電視界,這種本就靠吸引眼球作為生存動力的產(chǎn)業(yè),自然在這股熱浪中更難背離了。因而,美女當家自然地成為了今日電視的一大景觀。那么,在深受美女經(jīng)濟的影響中暢快而灑脫,艱難而執(zhí)著地前行著的電視媒介究竟達成了什么樣的傳播效果?又究竟遭遇了什么樣的挑戰(zhàn)呢?一、有效反饋與負面效應:美女主持對電視傳播效果的促進與反潰傳播學上的反饋是指受眾對接受到了訊息的反映或回應,也是受眾對傳播者的反作用。反饋體現(xiàn)了現(xiàn)代社會傳播的雙向性和互動性,是傳播過程不可或缺的要素。無論受眾的反饋證明傳播者的傳播活動是真實有效的還是虛假的,這種反饋都應是積極的、有效的,而一旦受眾對傳播者的傳播行為不置可否、視而不見,則這種反饋是無效的。

曾幾何時,電視新聞在受眾看來是刻板、拘謹?shù)拇~,因為電視新聞的播報者總是端起一副嚴肅、生硬的面孔,用冷冰冰地、不摻雜任何情感色彩的語調一條條地播報新聞,看電視新聞只是受眾的一種習慣,而不是一種享受。然而隨著鳳凰衛(wèi)視吳小莉、陳魯豫等節(jié)目主持人的出現(xiàn),受眾眼前開始出現(xiàn)了一道彩虹。曾經(jīng)刻板生硬的電視新聞播報,竟被她們亮麗面容的點綴地絢麗多姿,受眾開始意識到原來電視新聞的播報也可以如此好看。而自從她們的出現(xiàn),鳳凰衛(wèi)視的新聞節(jié)目的收看率也是節(jié)節(jié)攀升,大陸電視臺的新聞頻道上也開始出現(xiàn)了一些青春美麗的身影,電視新聞不再僅僅是受眾獲取新聞資訊的一種單純途徑,而開始變成了一部分受眾享受的工具。受眾開始主動坐到電視機前自覺地收看美女播報的各類電視新聞,主動打電話到電視臺反饋自己對某條新聞或某次評論的意見,這種模式成為了一時之間電視臺和電視觀眾的新寵。同時,電視新聞的收視率,尤其是新聞評論類節(jié)目的收視率也得到了相應的提高。這種令人可喜的現(xiàn)象無疑是美女經(jīng)濟為電視帶來的積極傳播效果。受眾的積極參與意識也證明美女對電視傳播效果起到了積極的促進作用,她們吸引了觀眾的眼球,在某種程度上也促使了注意力的轉移。從傳播學角度來看,主持人扮演的是傳播者的角色。在傳播過程中,傳播者的作用是顯而易見的:面對同樣的受傳者,傳播同樣的信息,傳播者不同,傳播所產(chǎn)生的效果就會大不同。對男性受眾而言,從異性相吸的角度分析,一個美女主持自然要比一個丑男主持容易引得他們的青睞,前年的世界杯轉播,中央體育頻道請沈冰做特邀嘉賓所取得的空前的傳播效果便可作為佐證。盡管她對足球可說是個看熱鬧的門外漢,可美女的一把辛酸淚不知掩蓋住了多少她的足球盲點。對女性受眾而言,她們一旦發(fā)現(xiàn)一個同性美女主持人與自己的審美趣味,社會道德價值觀有著驚人的一致時,她們會成為她絕對忠實的擁躉,甚至會模仿她的舉止以及穿著打扮。而丑男主持想在短時間內(nèi)收到這種效果則比較困難。

然而,以上我們看到都是美女經(jīng)濟刺激下,電視傳播所取得的積極效果,是受眾對美女經(jīng)濟影響下的電視媒體做出的有效反饋,也就是美女經(jīng)濟對電視傳播效果的促進。可事物都存在著兩面性,在媒介感受美女經(jīng)濟為電視傳播帶來的促進的同時,美女經(jīng)濟給電視傳播帶來的負面效應也隨之浮出水面。一些電視臺為追求美女經(jīng)濟對電視傳播帶來的刺激,推出了一場又一場的選美比賽,這些為迎合部分觀眾口味的變味電視節(jié)目品質低下,剛開始還因為是生猛海鮮有些觀眾趨之若鶩,可要不了多少時日其低劣的質量、庸俗的口味便遭到大眾的唾棄,收視率不增反減,所謂的美女經(jīng)濟不僅沒有給其帶來預想中的收視率的飆升,反因其品位日漸低下而使原有的受眾都開始背離。因為,受眾的審美趣味是隨著時代的進步和社會的發(fā)展而不斷提高的。受眾開始產(chǎn)生這樣的疑問:用美女的節(jié)目都是自身沒有吸引力,沒有品質的節(jié)目,正所謂內(nèi)容不夠美女來湊。于是乎,本是節(jié)目催化劑的美女,這下竟成了節(jié)目的死穴。受眾不再關注有美女主播的新聞節(jié)目,不再為美女癡迷,甚至部分受眾看到美女主持或播報就要換頻道,連最起碼的批評權利都放逐了。這便是傳播者最不愿看到的消極的傳播效果。因為無論是褒揚或是批評,起碼受眾都在給出反饋,可如果受眾從本質上就對傳播者產(chǎn)生了抵觸情緒,關閉了接受的渠道,那么這個傳播過程根本就無從實現(xiàn),這也就是美女經(jīng)濟帶給電視傳播的負面效應。

二、美女經(jīng)濟中電視媒體不可回避的問題在美女經(jīng)濟所帶來的雙重效應的裹挾下,電視媒體正在為實現(xiàn)其最佳的傳播效果而艱難地努力著。那么要繼續(xù)前行,起碼必須解決的兩方面的問題。

一方面,無論是受眾還是傳播者都必須廓清一個事實,即傳播目標的最終實現(xiàn)是信息的抵達,是對受眾內(nèi)心世界產(chǎn)生影響并使之外化為社會效果。也就是傳播效果的最佳實現(xiàn)是受眾不僅知曉了信息,并能將從傳播中獲取的心理能量外化為社會效果。①電視媒體作為一種集視聽于一體的傳統(tǒng)媒體,必須應對信息爆炸時代、媒介過剩時代的相應要求,除了報道事實之外,必須要能激發(fā)受眾強烈的參與意識,促使受眾接受的信息外化成一種社會效果,實現(xiàn)更高目標的傳播效果。

另一方面,傳播者必須警醒——受眾真正感興趣的是新聞的真實性、深刻性、及時性,而非播報者的美麗度、優(yōu)雅度、可愛度。央視《新聞聯(lián)播》收視率的上升不是因為它換了幾位美女主播,而是因為它減少了會議新聞,增加了其他新聞的比例。受眾通過一期獲取的信息量大大增加,自然該節(jié)目的收視率會有所攀升。

查看全文

國產(chǎn)古裝電視劇傳播研究

【摘要】在21世紀全球化浪潮下,我國綜合國力不斷上升,國際地位隨之提高。這樣的社會環(huán)境下,我國文化產(chǎn)品推行“走出去”戰(zhàn)略,在國際市場中傳播,以我國文化發(fā)展水平與會發(fā)展水平和國際地位相適應為目標。因此,不斷提高我國文化產(chǎn)品對外的傳播效率,提高我國在國際上的文化影響力尤為重要。電視劇這種藝術形式有著傳播速度快,覆蓋面廣,效果好等優(yōu)勢,在跨文化傳播中發(fā)揮著重要的作用。本文選取國產(chǎn)古裝劇《甄嬛傳》的跨文化傳播,探析我國國產(chǎn)古裝電視劇跨文化傳播所遇到的問題,并提出一定的解決措施。

【關鍵詞】跨文化傳播;國產(chǎn)古裝電視劇

一我國古裝電視劇的跨文化傳播遇到的挑戰(zhàn)

1.1“文化折扣”現(xiàn)象。文化折扣,亦稱“文化貼現(xiàn)”,它是指因文化背景差異,使得國際市場中的文化產(chǎn)品因不被其他地區(qū)受眾認同或理解而導致其價值減少。因我國古裝電視劇跨文化傳播起步較晚,缺乏經(jīng)驗,文化折扣現(xiàn)象嚴重。即便是創(chuàng)造了較好出口業(yè)績的產(chǎn)品,也多集中在東南亞國家,或者被歐美的華人社會所認可,難以進入歐美的主流社會,無法贏得普遍的國際認同。生活常識和生活方式等不同,導致國內(nèi)觀眾認同的電視劇的風格、價值觀、信仰、歷史、社會制度等,在國外的接受度和認可度有所降低。所以,文化結構差異是導致出現(xiàn)“文化折扣”現(xiàn)象的主要原因。歐美國家憑借著其強大的傳播優(yōu)勢向他國大量輸出自己的文化價值觀,而對外來文化的傳入則持抵制態(tài)度。《甄嬛傳》在美國傳播的最大挑戰(zhàn)就在于此。《甄嬛傳》進軍美國市場面臨的文化折扣問題,具體體現(xiàn)在多個方面。1.1.1翻譯問題。字幕翻譯是否到位直接影響海外觀眾對國產(chǎn)劇內(nèi)容的理解程度,也影響著國產(chǎn)劇的海外市場拓展。從翻譯學的雙向性上講,漢譯英比英譯漢難度高很多。漢語具有獨特的語法體系、復雜多樣的語義表達、固定深奧的詩詞句法結構,漢譯英難以做到信、達、雅,這就導致了美國觀眾難以理解中國電視劇所蘊含的文化內(nèi)涵,使得國產(chǎn)影視作品的文化價值折扣加大。這是很多中國古裝歷史劇在歐美國家難以打開市場的重要原因,也是《甄嬛傳》在美國傳播遇到的關鍵問題。1.1.2播出時長、形態(tài)問題。高情境文化和低情境文化是愛德華•霍爾在1976年提出了兩種情境文化論。高情境文化中,信息的發(fā)送者和接收者以群體共享的經(jīng)驗為基礎,相互進行信息交流。而低情境文化以個體即“自我”為基礎,沒有共享共同的經(jīng)驗。歐美電視劇的敘事方式和中國電視劇有極大的差距,兩者都屬于低情境文化。美國觀眾的觀看習慣和審美需求要求中國電視劇必須進行大幅刪減和改編,而這樣的刪減和改編又會使中國電視劇喪失原有的文化韻味,削弱中國傳統(tǒng)文化元素的傳播力。1.2不同的文化背景導致不同精神需求。不同文化背景下的電視受眾群體在審美愛好、文化心理等多方面各有差異,其對電視劇制作風格的要求也千差萬別,因而各國的電視劇各有特色。而要推動國產(chǎn)電視劇實現(xiàn)成功的跨文化傳播就需要了解當?shù)厥鼙姷木裥枨蟆徝纼A向等,借鑒當?shù)仉娨晞〉膭?chuàng)作風格,學習并吸收其中有益的部分,制作出能夠符合國際受眾喜好又富含中國民族文化色彩的電視劇作品。

二轉變策略2.1堅持藝術創(chuàng)新

文化的核心競爭力源于藝術創(chuàng)新,沒有藝術創(chuàng)新也就沒有了競爭力。往往更具藝術創(chuàng)新性的影視作品能夠符合時代潮流,滿足受眾的心理需求,從而贏得更多的關注度,擴大海外市場。什么是創(chuàng)新?即電視劇的創(chuàng)作者,不拘泥于現(xiàn)有框架,發(fā)揮自身的想象力,出奇制勝,創(chuàng)作出優(yōu)秀的古裝電視劇作品。2.2政府政策引導和扶持,國家營銷力度加大。當下,中國國產(chǎn)影視作品對外傳播相關政策偏少,缺乏全面系統(tǒng)的政策支持,不利于國產(chǎn)劇對外傳播的順利實現(xiàn)。我國政府應加大文化產(chǎn)業(yè)的資金、人才、技術等方面支持力度,以增強國產(chǎn)影視劇的國際競爭力。文化背景在客觀上的不同,使得每個國家都有相關的政策來保護本國文化及其產(chǎn)業(yè)。這些政策是我國電視劇在對海外進行傳播的阻力,政府可以通過外交活動減少國產(chǎn)影視作品在海外傳播過程中受到的阻力,積極與歐美國家開展文化外交活動,力爭為國產(chǎn)影視作品對外傳播拓寬輸出渠道。2.3滿足海外市場需求。文化交流只有遵循公平、自由的原則,才能超越民族和國界的局限,實現(xiàn)跨文化傳播。中國電視劇要實現(xiàn)跨文化傳播必須尊重文化的平等性,采取相對的本土化策略,在內(nèi)容和情節(jié)設計上保持自身的文化特色,同時充分考慮歐美國家受眾的審美需要和文化要求,并提高制作質量。因而,以出口為目的的國產(chǎn)劇在制作過程中必須對國際市場、外國受眾群體作標準進行相關調查和分析,將滿足受眾群體的需求作為電視劇制作的一個重要目標。國產(chǎn)劇立足國際文化市場的基礎是對我國民族文化的展現(xiàn),在制作中需要將中國元素、民族文化同國際受眾審美標準、認知思維有機地結合起來,將國產(chǎn)劇教育啟發(fā)性同娛樂色彩結合到一起,以更加通俗和易于吸收的方式展現(xiàn)出當代中國的全新發(fā)展面貌。

查看全文

電視播音主持現(xiàn)代傳播藝術研究

如今我們已經(jīng)步入到融媒體時代,伴隨著新媒體的出現(xiàn),有很多傳統(tǒng)媒體逐漸走向劣勢,例如紙媒。電視傳播依然是我國最為常見的傳播方式,很多人通過電視媒體對信息資源進行觀看以及掌握,這種傳播方式是其他媒體所不能比擬的,電視媒體滲透力將強,仍然維持著不可撼動的地位。電視播音主持是電視節(jié)目的重要部分,播音主持人的能力將決定電視節(jié)目的整體效果,還能影響其發(fā)展的狀況。為此,應不斷培養(yǎng)播音主持人的能力,提高其藝術感,打造出一個具有魅力的主持人。

堅持正確輿論導向

現(xiàn)如今新媒體正在快速發(fā)展,逐漸出現(xiàn)在大眾的視野當中,但是電視卻不受其影響,依然占據(jù)重要位置,在電視節(jié)目當中,播音主持人的重要性不斷凸顯。播音主持人最真要的作用是指將正確的價值觀傳遞給觀眾,當主持人完成工作之后,主持的效果較好也說明主持人的人格魅力以及修養(yǎng)較高,這些都與主持人綜合能力以及知識水平有著密切的關系。電視節(jié)目最重要的就是將正確的價值觀傳遞給每一位觀眾,這將比電視就自身價值更重要。在當今現(xiàn)代傳媒的視域下,優(yōu)秀的但是播音主持人做發(fā)揮的作用是不能忽視的。電視節(jié)目主持人要遵循節(jié)目的策劃方案,作為電視節(jié)目的主要群體,要保證自己在主持階段有更好的表現(xiàn),這些都是電視節(jié)目播音主持人最基本的藝術要素體現(xiàn)。電視節(jié)目所呈現(xiàn)的效果能夠影響較大部分的群體,其影響力不容忽視,為此,電視節(jié)目在播放期間,一定要堅持正確的輿論導向,防止誤導觀眾,讓觀眾能夠通過電視節(jié)目樹立正確的價值觀。在我們常見的新聞節(jié)目當中,可以觀看到國家的消息,以及民族的意志,這是一個嚴肅的節(jié)目,主持人的表現(xiàn)將體現(xiàn)出整個國家的素質,所以,此節(jié)目的播音主持人要時刻保持自己的形象,以維護國家形象為核心,不斷向觀眾呈現(xiàn)出積極向上的精神,形成一種牢不可破的正能量輿論導向。

電視播音主持人的職業(yè)素養(yǎng)

電視播音主持人很可能會忽略自身的職業(yè)素養(yǎng),無法達到更高的標準。如果想要提高電視播音主持人整體的職業(yè)素養(yǎng),就要從根本入手,保證電視節(jié)目所展現(xiàn)的都是較為客觀的態(tài)度。每個人的生活方式不同,生活的環(huán)境也有所不同,因此,對世界也有不同的見解,認知的方法有很大的差別。觀眾在觀看節(jié)目期間,都會根據(jù)電視節(jié)目中多呈現(xiàn)的不同情況,在自己內(nèi)心形成自我認知以及自我評價,對電視節(jié)目也有自己的見解,很多人會因為電視節(jié)目改變自己的價值觀,因此,需要電視播音主持人從自身做起,完善自己的人格魅力,并且在主持過程中,要不斷引導觀眾對節(jié)目形成正確的評價,進而形成自己正確的價值觀。電視播音主持人的首要任務就是,不斷引導觀眾形成客觀的評價體系,對節(jié)目做出正確的評價,防止有不當言論出現(xiàn)。電視播音主持人要保證在主持期間,不能帶入自己的情緒,每個人對事件的看法都是不同的,主持人要做到的就是不被其他因素所干擾,防止影響自己的認知。如果做出不恰當?shù)脑u價將會對節(jié)目有很嚴重的影響。為此,電視播音主持人最重要的就是將自己的想法進行隱藏,以客觀的角度進行主持,保證的節(jié)目的效果,避免觀眾因自己的主持而產(chǎn)生不恰當?shù)呐袛唷k娨暡ヒ糁鞒秩艘欢ㄒWC自己在主持期間不能出現(xiàn)失誤,主持人的想法要具有客觀性,這才能滿足觀眾的需求,自己的價值觀一定不能轉移到觀眾身上。例如,在主持期間經(jīng)常遇到某種事件是存在兩面性的,這種情況下,主持人應以客觀的態(tài)度應對此次主持,很多主持人會認為這種事件是積極的,但是不能將自己另一面的情緒表達出來,不能帶有自己的情感,防止將此次事件主持意向偏離正軌。也有很多主持人認為這種事件是消極的,但是在主持期間不能暴露自己消極的情緒,這將預示這主持人不夠專業(yè),客觀的態(tài)度才是主持人應有的職業(yè)素養(yǎng)。主持人一定要注意自己的一言一行,表達上要保證客觀對待,與此同時,也可以從積極以及消極的方面進行統(tǒng)一介紹,不能出現(xiàn)較大的差別,防止扭曲寓意。

堅持語言技巧的訓練掌握

查看全文