醫藥物理學課堂的思索

時間:2022-01-03 03:20:50

導語:醫藥物理學課堂的思索一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

醫藥物理學課堂的思索

作者:李海玲單位:山西醫科大學

課程的目的和任務

對于醫學生為什么要學物理,在我國現行的教育體制中看法不一,有部分教師和學者認為是為專業課服務,也有部分教師和學者是培養醫學生的科學素質,不同的目標定位,導致目前各院校對醫藥專業物理課程的教學內容和教學方法大相徑庭。教學目的是理解教學大綱、確定教學內容、掌握教學原則、選擇教學方法的準則,它對教學活動起著提綱挈領的作用,因此全面、正確、深刻的認識醫藥專業物理課程教學的目的和任務,不僅是當前提高教學質量所必需的,也是深化物理教學改革所要求的。在計劃經濟時代,醫藥類高校的目標是培養“醫藥科學的專門人才”,因此大部分醫學院校的物理課程強調物理在醫藥中的應用,不太注意物理學本身的系統性,對物理學的思想性、人文性也不夠重視,而當今市場經濟下的高等教育已由精英教育向大眾化教育轉變,以培養應用型人才為主要目標。這就要求高等教育要寬口徑、厚基礎,淡化專業意識,加強學生的素質教育。對于醫藥類物理課程來講,就是培養醫學生的科學素質為主,所以應該通過物理課程的學習為學生打好必要的物理基礎,培養學生樹立科學的世界觀,增強學生分析問題和解決問題的能力。正如王義遒教授在《醫用物理學實驗》序中寫道:“物理課程帶給醫學生的不僅是一種從事醫藥事業的手段和工具更是一種對追求科學的人生態度和人生的科學態度的啟示”[2]。

課程的內容選擇

為了提高學生的學習興趣,當前部分教師針對醫學生專業意識強的特點,在教學實踐中放棄了傳統物理教材中物體的轉動、分子物理學、熱力學等從內容看與醫學聯系不太密切的章節,而加入了一些蛋白質和基因組序測定技術、計算神經生物等與醫學緊密相關的內容。筆者認為,這種做法弊大于利。首先,在課時一定的情況下,加入這些內容必然減少了物理學內容的講授,影響了其內容的整體性和系統性。其次,大部分院校的物理課程在第一學期開設,對于大一的新生來講,他們還沒有相關的專業知識。再者,大部分的醫學院校的物理教師都是師范院校物理專業畢業的,他們對醫學臨床知識也是有限的,僅憑與臨床醫生交流、多查閱相關書籍,要把這些臨床知識真正介紹給毫無醫學基礎的學生顯然絕非易事。所以,對于醫藥院校的物理課程教學內容的選擇,應參考2010年在上海復旦大學召開的第二屆全國高等學校醫藥專業物理課程教學研討會上討論通過的《醫藥專業物理及物理實驗課程教學基本要求》予以確定。該要求指出對醫藥專業學生講授的物理課程與理工類物理基礎課程在內容上基本一致,只是對學時的分配和教學要求有所調整,也就是要求醫藥專業的物理課程應以物理學的基本概念、基本規律和基本方法為主,增加近代物理內容的比例。對于物理在醫學中的應用不必過于深刻的講解,因為有相當一部分內容在醫學專業課上也會講到,比如說心電圖在生理課中還會講到,磁共振在醫學影像里會講到,但量子論和相對論等重要物理知識,如果物理課上沒講,學生就沒有機會進行系統、深入地學習,而這些內容恰恰對學生創新思維和探究精神的啟迪是其他課程無法代替的[2]。

雙語教學,不能盲目

跟從當今外語能力的重要性勿庸置疑。提高醫學生的英文水平是基礎醫學教育的一個重要任務。除了依靠外語教學為學生打下良好的基礎外,各個基礎醫學學科也負有重要的責任。為了實現這個目標,近年來越來越提倡的“雙語教育”,一直進行著積極的嘗試。但是,語言作為一種交流的工具,教育部提倡雙語教學的初衷是為了更方便地獲取外文信息,提高大學生的國際交流與合作能力。雙語教學的目的一方面是通過國外高水平原版教材實現教學內容與國際接軌,進而實現優秀教學資源本土化,使學生在國內即能學到國外先進的教學思想,了解西方文化,開闊思路。另一方面通過閱讀原版教材在課堂使用英語教學實現對英語大量的自然應用,在英語聽力、科技閱讀能力等方面得到實用性的提高和鍛煉。因此雙語教學要求教師同時具備較高的教學水平、扎實的專業知識和過硬的專業英語水平,而且對學生的外語水平要求也非常高,而目前國內在醫藥專業物理課程中開展雙語教學存在以下困境:①課時少。目前醫藥專業物理課程平均學時不足60課時,而課堂上兩種語言的同時使用往往占用更多的時間,迫使教師有時候為追求雙語教學的形式而舍棄對教學內容的深入講解,這顯然造成了以犧牲學科知識為代價而獲取語言知識的雙語教學誤區。②師資匱乏。教師是雙語教學最直接的參與者,在雙語課堂上,教師對授課內容流利的表達能力所起的作用是至關重要的,而據普通高等學校醫藥類專業物理教師隊伍現狀調查分析[4]當前醫藥類專業物理教師總體的學歷以本科為主,這顯然達不到有過硬的專業英語水平這一雙語教師的能力要求。③學生英語基礎薄弱,大一新生在中學的英語學習中沒有接觸過科技英語,而在雙語教學中,學生不但要聽懂外語,還要同時理解語言背后的物理概念,而由于英語水平有限,學生把過多的注意力放在了語言形式上,阻礙了對物理內容的理解,使物理課程的學習受到了教學語言的負面影響。這就導致相當一部分醫學生認為“物理本來就難學,用英語學物理就更難”這種現象顯然違背了通過雙語教學提高教學質量的初衷。因此,目前在醫藥專業物理課程中開展雙語教學,各授課教師不僅要正確理解雙語教學的目的和方法,還要全面客觀的了解各種教學基礎,不能操之過急,盲目跟風,避免舍本逐末??傊?,醫藥專業物理教師應正確認識醫藥類專業物理課程教學的目的和任務,正確協調物理學科本身的系統性結構與為專業服務針對性需求之間的關系[4],對這一課程的教學工作進行專業、深入的研究,加強交流,更新教學理念和方法,使醫藥類專業物理教學真正起到提高學生綜合素質的作用。