新聞話語文化符號(hào)學(xué)論文
時(shí)間:2022-09-15 11:55:00
導(dǎo)語:新聞話語文化符號(hào)學(xué)論文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
論文關(guān)鍵詞:新聞話語;文化符號(hào)學(xué);跨文化交際;社會(huì)認(rèn)知
論文摘要:綜觀以往的研究,往往只針對(duì)新聞話語的其中一方面。比如以“新聞寫作”、“寫作風(fēng)格”等為研究對(duì)象的文章和書籍,其實(shí)是關(guān)于新聞話語語言規(guī)則方面的研究。而對(duì)新聞話語的批判性研究又多側(cè)重新聞話語與意識(shí)形態(tài)之間的關(guān)系,而不是從文化的角度認(rèn)識(shí)新聞話語在社會(huì)認(rèn)知、社會(huì)交往及社會(huì)權(quán)力等方面的功能。作為“語言系統(tǒng)與文化環(huán)境的交匯點(diǎn)”,對(duì)其研究不應(yīng)該只突出其中一方面,因?yàn)檫@兩者并非獨(dú)立存在,而是相互影響的。本文主要探討新聞話語的文化符號(hào)學(xué)向度。
新聞話語的策略性規(guī)則可謂多種多樣,因?yàn)轭}材與體裁的不同,以及傳播語境的不同,會(huì)側(cè)重于其中幾種策略性原則。
不過,記者運(yùn)用此策略性規(guī)則而不是彼策略性規(guī)則,也有主觀因素的影響,即記者傾向于使用該策略性規(guī)則,從而形成自己的風(fēng)格。這種風(fēng)格會(huì)自覺不自覺的與記者所在報(bào)紙的風(fēng)格相符因?yàn)橛浾卟荒苤苯影l(fā)表其新聞話語的文本,而是通過所在媒體機(jī)構(gòu)的編輯。記者、編輯等都是新聞傳播者,因?yàn)椤坝浾邚氖滦侣剤?bào)道,必須同他所工作的媒體保持價(jià)值觀念的一致性”并且,即使不完全是,其風(fēng)格也多少代表著一個(gè)國(guó)家新聞話語的風(fēng)格。
一、新聞話語的社會(huì)認(rèn)知功能
(一)事實(shí)認(rèn)知
提供信息是新聞最重要的功能。丹尼斯·麥奎爾在《大眾傳播理論》中,把“信息功能,即提供有關(guān)世界上的事件和社會(huì)情況的信息”置于媒介五大功能的首位。報(bào)紙新聞也不例外。
在現(xiàn)實(shí)生活中,每時(shí)每刻每分每秒個(gè)人生活圈之外的世界都在不停地發(fā)生沖突和變化。個(gè)體無法到達(dá)每一個(gè)現(xiàn)場(chǎng),親眼見到或者親耳聽到事件發(fā)生的過程。但是,人們卻很關(guān)心個(gè)體之外的世界,唯恐自己落后于個(gè)體之外的世界。
如此,人們只能借助于一定的媒介去了解外部的世界。新聞則是一個(gè)很好的媒介因?yàn)樾侣勛⒅貢r(shí)效性,其在第一時(shí)間,傳播事件的最新情況因?yàn)樾侣劸哂锌尚判裕蠖鄶?shù)新聞是客觀真實(shí)的報(bào)道因?yàn)樾侣劦目山咏裕F(xiàn)代科技的發(fā)展,迅速的、大批量地復(fù)制成為一種可能……這些都使新聞成為人們獲取信息的最佳媒介之一。
(二)價(jià)值觀認(rèn)知
受眾希望新聞能夠最大限度地提供有關(guān)事實(shí)的信息,并對(duì)該事實(shí)作出判斷,以實(shí)現(xiàn)觀望周圍的世界、并盡可能的使自身的行動(dòng)能夠適應(yīng)周圍世界變化的可能。但是受眾又不滿足于新聞只是信息的載體,特別是當(dāng)媒體數(shù)量激增、受眾越來越容易接近獲得信息的媒介時(shí),新聞信息繁蕪而不易輕易作出評(píng)判。受眾開始依賴于媒體顯性的或隱性的觀點(diǎn),新聞也就不再只是傳達(dá)信息的媒介了。新聞開始向個(gè)性化發(fā)展或者提供獨(dú)家報(bào)道或者提供獨(dú)到見解。這兩種形式都是實(shí)現(xiàn)價(jià)值觀認(rèn)知的最有效形式,價(jià)值觀的認(rèn)知即意味著對(duì)某一種觀點(diǎn)的認(rèn)同。
二、新聞話語的社會(huì)交往功能
(一)內(nèi)部社會(huì)整合與互動(dòng)
我們己經(jīng)了解到,新聞話語能夠?qū)崿F(xiàn)人們對(duì)社會(huì)的認(rèn)知,包括事實(shí)的認(rèn)知和價(jià)值觀的認(rèn)知。但是,新聞話語的社會(huì)功能并不止步于此,新聞話語的傳播者還希望人們據(jù)社會(huì)認(rèn)知而作出反應(yīng)接受之。因?yàn)椤案嬷蛣穹切侣勗捳Z傳播的兩個(gè)層次,前者要人們理解傳播者對(duì)某個(gè)事件或情境的敘述,……期待受者建立與敘述者所預(yù)期的一模一樣的文本再現(xiàn)情境模式后者則……期望將隱匿的言語行為獲得受者的接受,從而實(shí)現(xiàn)報(bào)道的價(jià)值和意義。”
(二)跨文化交際
跨文化交際是指通過解決跨文化交際中的矛盾與問題,并探索如何提高跨文化交際能力。簡(jiǎn)單地講,跨文化交際就是指不同文化背景的個(gè)人之間的交際,也就是不同文化背景的人之間所發(fā)生的相互作用。提高了跨文化交際能力,有利于消除交際障礙,防止交際摩擦,拓寬視野、促進(jìn)文化交流。
新聞話語通過不同形象的塑造,實(shí)現(xiàn)受眾對(duì)對(duì)象國(guó)的認(rèn)識(shí)。這種認(rèn)識(shí)將影響并引導(dǎo)受眾實(shí)際社會(huì)生活,或者以“競(jìng)爭(zhēng)的態(tài)度”,或者以“敵對(duì)的態(tài)度”,進(jìn)行跨文化交際。
三、新聞話語的社會(huì)權(quán)力功能
(一)新聞話語是權(quán)力的象征
從新聞傳播者個(gè)人來說,新聞話語對(duì)事實(shí)的傳播具有突出其中一個(gè)方面的特點(diǎn)就一個(gè)國(guó)家來講,新聞話語側(cè)重于某一類事實(shí)的傳播。這種傳播方式對(duì)受眾的影響是,“多數(shù)情況下,報(bào)紙可能不會(huì)成功地影響人們?cè)趺礃涌紤]問題,卻能有效地決定人們思考什么問題。”
當(dāng)社會(huì)中某一集團(tuán)或階層掌握新聞這一媒介的時(shí)候,勢(shì)必會(huì)側(cè)重于報(bào)到有利于集團(tuán)或階層利益的新聞事實(shí)或是不利于其他階級(jí)利益的新聞事實(shí),作為“對(duì)新近發(fā)生事實(shí)報(bào)道”的新聞因此而傾向于對(duì)一定層面意識(shí)形態(tài)的提升。這種提升作用,使新聞話語具有控制人的思想意識(shí)乃至行為規(guī)范的能力。
(二)“話語權(quán)”與“話語霸權(quán)”
新聞話語的權(quán)力功能是指就新聞話語在社會(huì)生活中所發(fā)揮的作用而言的,容易與其混淆的概念是本文第一章出現(xiàn)的“話語權(quán)”,也是當(dāng)下日常生活中被大量應(yīng)用的一個(gè)詞。
作者的理解是,話語權(quán)是指?jìng)€(gè)人或集團(tuán)發(fā)表意見、觀點(diǎn)的權(quán)力。也就是我國(guó)憲法所規(guī)定的,公民具有言論自由的權(quán)力。但現(xiàn)實(shí)生活中,言論自由的權(quán)力已被狹隘化在媒體上發(fā)表言論的權(quán)力。因?yàn)榇蟊妭髅揭云鋸V泛的受眾和重大的影響力,成為發(fā)表意見或觀點(diǎn)的一個(gè)重要媒介,所以成為爭(zhēng)奪話語權(quán)的重要資源之一。
而在全球傳播研究中比較重要的一個(gè)概念是“話語霸權(quán)”,即“當(dāng)傳媒的話語權(quán)過度發(fā)揮時(shí),其話語權(quán)就成為一種霸權(quán)”。這是因?yàn)橐欢ǖ拇蟊妭髅酱碇骋患瘓F(tuán)或階級(jí)的利益,所以該“集團(tuán)的話語權(quán)”構(gòu)建起傳媒的“話語統(tǒng)治權(quán)”,這種話語統(tǒng)治權(quán)使它有能力扭曲接近整體的傳媒空間,并以其覆蓋能力,消解其他集團(tuán)的話語力度。根據(jù)大眾傳播學(xué)的“知溝理論”,發(fā)達(dá)國(guó)家—如美國(guó)—在全球傳播中,憑借其高科技手段,占有大量媒體資源,使新聞流通呈現(xiàn)單邊性,并因此出現(xiàn)新的殖民行為—通過新聞話語等大眾傳媒在發(fā)展中國(guó)家進(jìn)行意識(shí)形態(tài)的滲透。
結(jié)束語
通過研究中發(fā)現(xiàn),“新聞話語”的研究,提供了認(rèn)識(shí)新聞及新聞傳播新的角度。作為語言系統(tǒng)與社會(huì)環(huán)境交匯點(diǎn)的新聞話語,必須遵守語言的構(gòu)成性規(guī)則,如普利策新聞獎(jiǎng)作品須遵守英文的語法要求,中國(guó)新聞獎(jiǎng)作品須遵守漢語的語法規(guī)則,否則新聞話語根本無法傳播必須符合一定社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)和文化等方面的屬性。一定社會(huì)文化下的新聞話語,也是社會(huì)文化的重要組成部分。只有以客觀的和發(fā)展的眼光對(duì)待兩種形式的新聞話語,才能促進(jìn)文化上的心理認(rèn)同,使新聞話語更好地建構(gòu)一個(gè)文化上的自我,發(fā)揮其豐富的社會(huì)功能。
除語言學(xué)、文化學(xué)外,新聞話語的研究可能會(huì)涉及更多的學(xué)科知識(shí),故已吸引政治學(xué)、社會(huì)學(xué)等研究者將其作為研究對(duì)象。隨著越來越多學(xué)科知識(shí)的融入,也將不斷擴(kuò)大新聞學(xué)的研究范圍,并提高其研究水平。
參考文獻(xiàn):
[1]姚里軍《中西新聞寫作比較》(第一版)中國(guó)廣播電視出版社.2005年3月.
[2]俞香順《傳媒語言社會(huì)》(第一版)新華出版社.2005年3月.
[3]單波、石義彬(主編):《跨文學(xué)傳播新論》武漢大學(xué)出版社,2005年.
[4]林暉《新聞報(bào)道新教程—視角、范式與案例解析》復(fù)旦大學(xué)出版社,2005年
- 上一篇:媒介地理學(xué)分析論文
- 下一篇:新聞話語主觀性論文