多模態視頻新聞話語識讀
時間:2022-07-22 10:43:06
導語:多模態視頻新聞話語識讀一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
一、新聞話語分析的研究現狀
過去5年間,國際間出版的基于語料庫的期刊論文、專著、論文集,著眼于話語研究的也大幅增加??梢?,經過數十年發展,學者們已不滿足于詞匯和短語層面的語料庫研究,希望基于此前詞匯研究的成功經驗,開展更多話語語用方面的研究,使語料庫方法在語言研究中發揮更為重要的作用。目前語言學研究者對新聞英語的研究主要涉及新聞導語的語言特點、新聞文體特點、新聞語言的模糊性、新聞語篇特征等。多數研究者以報紙、報刊為基礎進行文本分析,利用語料庫技術和方法,主要以詞匯、詞表、搭配、主題詞等為主要分析手段,研究結論主要停留于詞匯和淺層句法層面上。另外,在數據源方面國內尚未出現規模較大電視新聞英語語料庫,因此開展視頻新聞話語分析缺乏足夠的數據支持,多為以新聞個案為主的定性分析,定性與定量相結合的視頻新聞話語分析相對較少。
近年來,多模態話語分析技術發展迅速,多模態分析已廣泛運用到符號學、哲學、社會學、人類學、政治學、新聞學、心理學、法學、美學和醫學等各領域研究對象也從語言文字擴展到音樂、圖片、影像、網頁設計等多種社會符號系統。人們在具體社會情境中總是運用多種符號資源來建構意義,本身就具有多模態性,而多模態的研究方法就是將語言及其相關的資源整合起來,盡可能保持實際話語的原貌。文艷主要考察了教師語音語調等音韻特征是如何輔助課堂教學的,并比較了不同教師音韻策略的運用。王立非教授呼吁將多模態分析技術應用到第二語言研究中,并提出可以對演講話語、教師課堂話語、學生口頭中介語、商務英語談判話語、電視英語新聞等進行多模態分析。多模態語篇被理解為除了文本以外,還帶有圖像、圖表等的復合話語,或者說由一種以上的符號編碼實現意義的文本。多模態話語的最合適的理論模式是系統功能語言學理論,因為它不需要為適應新的目的而對理論框架本身進行改造。雖然多模態話語分析似乎擴大了它的研究范圍,但系統功能語言學理論本身不需要做任何改動就可以直接作為其理論框架。
三、視頻新聞話語的多模態分析方法及其特點
(一)多模態視頻新聞分析工具與方法
在自建電視新聞英語多模態語料庫的基礎上,研究電視新聞英語的多模態話語特征,利用語料庫研究方法分析電視新聞英語的核心話語特征,解構電視新聞話語音、圖、動畫、文本與意義之間的關系,揭示其與意義的生成與傳遞的聯系。多模態分析的工具有多種,以由馬普心理語言學研究所設計開發的一個音視頻標注軟件為主,可以用來標注和分析說話人的話語內容、語音語調、面部表情、唇形、肩部和手的動作等多模態內容。文中采用美國有線新聞電視臺對美國“加油站的政治”的報道片段為對象,通過人工轉寫,制定編碼方案,對肢體語言、語音語調以及視頻動作三個方面進行編碼標注。
(二)語音特征
本文對新聞視頻中主持人和解說的語音語調進行標注,包含升調、平調、降調、短暫停、靜音、重音、節奏等多個方面。分析發現主持人具有地道的美國英語語音語調,節奏感強,抑揚頓挫,經常運用到音韻策略,輔以肢體語言和面部表情進行意義傳遞;語速總體呈快速,達到每分鐘192詞左右,但是對于報道要點,會對關鍵字或詞會放慢速度,并以重讀的方式強調,有時會進行短暫停頓,配合動態文本或畫面,實現整體快中有慢,富有節奏感的成功報道。
(三)肢體話語
主持人的表情、手勢、服飾、坐姿等等都可能與節目內容產生聯系,與受眾取得更好的溝通。因此,在電視節目主持人的種種傳播手段中,除語言符號外,非語言符號的運用也成為主持人傳播的重要策略。通過標注主持人以及新聞中主要人物的肢體語言,發現主持人的面部表情動作與新聞意義傳達、主持人立場態度呈正相關關系。另外,除支持人的肢體語言外,新聞視頻現場角色的肢體語言在意義生成與傳遞、新聞理解、與觀眾互動等方面也有重要的不可忽視的意義。同意話題下,不同身份的角色持不同的觀點和態度,肢體話語差別也較大。比如,奧巴馬總統談及自己的新石油政策時面帶微笑,表達出樂觀的態度;談及總統競選人借石油價格問題謀取政治利益(選票)時,手部伴有重復、連續、有力的節拍動作,語氣堅定,顯示其批判及不滿態度。在總統競選的重要候選人演講現場畫面,談及油價形式會越來越糟,價格可能有四美元升至五美元甚至六美元的可能。其面部表情痛苦,不斷皺眉,頭部頻繁左右傾斜,做搖頭動作,嘴角向左下傾斜,手部動作做上升狀,顯示其擔憂民生問題,十分親民的心情與誠懇的態度。另一名候選人在演講時,心態放松,面帶微笑,語調輕快,手部叉腰,以幽默風趣的話語反諷奧巴馬解決經濟問題紙上談兵,引發觀眾大笑。
(四)轉場話語
本段視頻持續一分四十八秒,包含六個主要的主場景。場景之間切換采用先總后分,逐步展開的方式,首先主持人介紹油價攀升主要數據,靜態圖文配以主持人解說;其次,切換至現場記者,引入對總統奧巴馬的采訪及其對石油問題已成為競選拉票的籌碼的看法;再次,依次分別切換至三位不同的總統競選人演講現場,最后報道結束。多個分場景之間話語轉換并沒有支持人背景解說,而是通過插圖、插文本的方式,以及前后視頻的自然銜接,以故事情節的方式自然轉換。
(五)圖文話語
新聞中圖文并茂,相輔相成。靜態圖片的選擇、處理與呈現方式,文本字體、顏色、動態運動等多種模態屬性,以及圖文混編的整體視覺效果對意義傳遞有重要的輔助作用。下面以靜態文本、動態文本、特效文本等多種表現形式為例,佐證其對話語意義的作用。比如候選人演講現場的背景有一個特別數字“250”,代表該候選人的競選承諾即控制油價在2.5美元。講到油價飆升時,輔以計價器動態數字高速變化強調“飆升”二字,既能有助意義表達,又能突出話語的語用功能。報道夏威夷平均油價為4.48美元時,屏幕中間出現一行明顯的白色斜體動態文本“$4.48”,強調油價居高位,表達出問題的嚴重性。
四、結語
外語教學中,視頻新聞作為重要的學習材料,是學習者拓展知識面,提高語言綜合技能的重要手段,即是中、高年級教學的重點,又是難點。研究以多模態話語分析為切入點,從語言本身出發,以多模態的方法解構新聞話語的特點,為英語教學提供新的解決方案。
- 上一篇:短波通信技術研討
- 下一篇:教育局特長生管理意見