對(duì)話式教學(xué)論文范文
時(shí)間:2023-03-23 14:04:52
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇對(duì)話式教學(xué)論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
在歷史教學(xué)中,對(duì)話教學(xué)的展開(kāi)形式有學(xué)生與文本的對(duì)話、教師與文本的對(duì)話、學(xué)生之間的對(duì)話、學(xué)生及教師的自我對(duì)話等形式。在真正對(duì)話的歷史教學(xué)中,其需要多種對(duì)話形式交錯(cuò)進(jìn)行,互相促進(jìn),才能充分體現(xiàn)對(duì)話教學(xué)在歷史教學(xué)中的理論價(jià)值和實(shí)踐價(jià)值。由于對(duì)話教學(xué)的理念及對(duì)話精神在每一種對(duì)話形式中的滲透,是與教師、學(xué)生、文本、教學(xué)環(huán)境及教學(xué)評(píng)價(jià)等要素息息相關(guān)的。基于此,在歷史教學(xué)中,為了充分發(fā)揮對(duì)話教學(xué)的功能及作用,應(yīng)從對(duì)話教學(xué)的構(gòu)成要素幾個(gè)方面進(jìn)行分析。
1.教師轉(zhuǎn)變
教師是作為學(xué)生學(xué)習(xí)的組織者和引導(dǎo)者,其教學(xué)觀念的好壞直接關(guān)系著課堂教學(xué)開(kāi)展的成敗。在歷史教學(xué)中,對(duì)于對(duì)話教學(xué)活動(dòng)的開(kāi)展,為了達(dá)到師生之間平等交流的境地,其著力點(diǎn)應(yīng)放在教師身上,應(yīng)注重教師教學(xué)觀的轉(zhuǎn)變,傳統(tǒng)的教學(xué)觀主要以知識(shí)為本位,以教師傳遞為主要形式,注重強(qiáng)調(diào)學(xué)生基礎(chǔ)知識(shí)及技能的提升,傳統(tǒng)的教學(xué)方式有利于學(xué)生獲得豐富的知識(shí),但在片面追求知識(shí)存量之中,無(wú)視了學(xué)生的全面發(fā)展。基于此,由于對(duì)話教學(xué)實(shí)踐價(jià)值是回歸教與學(xué)的本質(zhì),要求教師摒棄舊的傳統(tǒng)教學(xué)觀,在對(duì)話教學(xué)中,教師需要新的對(duì)話教學(xué)的教學(xué)觀,通過(guò)自身的成長(zhǎng)經(jīng)驗(yàn)與情感體驗(yàn),才能與學(xué)生進(jìn)行真實(shí)的情感交流,從而獲得學(xué)生的信任。
2.環(huán)境創(chuàng)設(shè)
歷史教學(xué)中對(duì)話教學(xué)環(huán)境的創(chuàng)設(shè),是指對(duì)話教學(xué)開(kāi)展的場(chǎng)所、教學(xué)組織形式、教學(xué)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)及人際關(guān)系等。根據(jù)教學(xué)對(duì)話的特點(diǎn),應(yīng)分為軟環(huán)境和硬環(huán)境。然而,在軟環(huán)境創(chuàng)設(shè)方面,應(yīng)創(chuàng)造和諧的課堂氛圍,努力構(gòu)造對(duì)話型的師生關(guān)系,這就要求在對(duì)話教學(xué)中應(yīng)做到以下兩點(diǎn):一是要善于追問(wèn),如講解《春秋戰(zhàn)國(guó)的紛爭(zhēng)》課時(shí),為了引導(dǎo)學(xué)生積極參與教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)提出具有思考價(jià)值的問(wèn)題,如“孟子曾經(jīng)說(shuō)過(guò)‘春秋無(wú)義戰(zhàn)’,你同意這個(gè)說(shuō)法嗎?那么如何看待春秋時(shí)期的戰(zhàn)爭(zhēng)呢?”通過(guò)對(duì)學(xué)生提出具有一定挑戰(zhàn)性的問(wèn)題,充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生的積極性和主動(dòng)性,也培養(yǎng)了學(xué)生辨證思維的能力。二是學(xué)會(huì)傾聽(tīng),盡可能明白學(xué)生所要表達(dá)的意思,對(duì)學(xué)生所表達(dá)的意思而自己又沒(méi)有表達(dá)出來(lái)的加以闡釋,使學(xué)生處于一個(gè)民主平等、富有對(duì)話氣氛的課堂情境中。
3.教學(xué)評(píng)價(jià)
其是促進(jìn)教師、學(xué)生發(fā)展及改進(jìn)教學(xué)實(shí)踐的重要手段,在評(píng)價(jià)方法上,應(yīng)注重形成性評(píng)價(jià)、終結(jié)性評(píng)價(jià)的相結(jié)合,注重教師評(píng)價(jià)、學(xué)生評(píng)價(jià)及學(xué)生自我評(píng)價(jià)的相互結(jié)合。采用多樣化的評(píng)價(jià)方式,以學(xué)生綜合素質(zhì)為目標(biāo),從而充分發(fā)揮歷史教學(xué)評(píng)價(jià)的教育功能。
4.學(xué)生實(shí)踐
在對(duì)話教學(xué)中,一切活動(dòng)的開(kāi)展都是為了促進(jìn)教師、學(xué)生的發(fā)展,特別是學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的發(fā)展。在歷史教學(xué)中,即使教師講解了較多的知識(shí),學(xué)生反應(yīng)冷淡,真正的對(duì)話也無(wú)從談起。因此,在歷史對(duì)話教學(xué)中,為了提供的對(duì)話技能,應(yīng)從課本預(yù)習(xí)、傾聽(tīng)、提問(wèn)和反思等四個(gè)方面予以重視,以保證歷史課堂教學(xué)中對(duì)話教學(xué)的順利進(jìn)行。
二、總結(jié)
篇2
為什么教師從與學(xué)生一致的觀點(diǎn)和態(tài)度入手,進(jìn)行教育引導(dǎo)工作,就容易產(chǎn)生良好的內(nèi)化效果?讓我們首先考慮一下人內(nèi)化外部影響的心理進(jìn)程及其心理機(jī)制。
一、“內(nèi)化”的心理過(guò)程及其機(jī)制
人是一個(gè)能動(dòng)的主體。在不斷地與客觀世界的相互作用過(guò)程中,主體積累了一定的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)和能力,并在頭腦中以觀念的方式形成一個(gè)相對(duì)穩(wěn)定的認(rèn)知結(jié)構(gòu)。
人的認(rèn)知結(jié)構(gòu)是一個(gè)能動(dòng)的系統(tǒng),它是發(fā)展變化的,有著自我調(diào)節(jié)、自我完善的能力,它可以不斷地理觸新事物、接納新事物、解決新問(wèn)題、適應(yīng)新環(huán)境。心理學(xué)家皮亞杰認(rèn)為,任何外部(刺激)影響都是通過(guò)“同化”和“順應(yīng)”這兩種機(jī)能而被接受到主體認(rèn)知結(jié)構(gòu)中來(lái)的。同化是指主體認(rèn)知結(jié)構(gòu)對(duì)外部刺激進(jìn)行過(guò)濾或改變而把它接納到認(rèn)知結(jié)構(gòu)中來(lái),而認(rèn)知結(jié)構(gòu)在同化外部刺激的過(guò)程中,自身結(jié)構(gòu)也發(fā)生相應(yīng)的改變即順應(yīng)。同化和順應(yīng)實(shí)質(zhì)上是同一心理過(guò)程的兩個(gè)方面。
所謂“內(nèi)化”即同化和順應(yīng)兩方面的統(tǒng)一。
人的認(rèn)知結(jié)構(gòu)是由既相對(duì)獨(dú)立又相互聯(lián)系、相互依存的各種觀念構(gòu)成的,構(gòu)成人的認(rèn)知結(jié)構(gòu)的觀念在價(jià)值上不是等量齊觀的。觀念等級(jí)不同,主體對(duì)其的態(tài)度不同,認(rèn)知結(jié)構(gòu)中的觀念在性質(zhì)上(主體對(duì)其肯定或否定的態(tài)度)也是不一樣的。有的觀念之間是一致的,有的則是矛盾的,只不過(guò)有的矛盾是顯性的,有的是隱性的。在通常情況下,人們的認(rèn)知結(jié)構(gòu)是相對(duì)穩(wěn)定和平衡的,表現(xiàn)為某些觀念之間的相容性。但在特定情況下,認(rèn)知結(jié)構(gòu)會(huì)出現(xiàn)不平衡,表現(xiàn)為某些觀念之間的矛盾性。比如珍惜情誼和堅(jiān)持原則都是一種美德,在正常情況下,二者在性質(zhì)上是一致的,在價(jià)值上也是同等的,但在特殊情況下兩者就可能成為一對(duì)矛盾。
不同的人在不同的情況下就會(huì)持不同的態(tài)度:為情誼而放棄原則或堅(jiān)持原則而損害情誼。兩種不同的態(tài)度反映了“珍惜友誼”和“堅(jiān)持原則”在不同人不同情況下的認(rèn)知結(jié)構(gòu)中所處的價(jià)值等級(jí)。因此,外部刺激內(nèi)化到主體的認(rèn)知結(jié)構(gòu)中去便有兩種情況:一種情況稱為“簡(jiǎn)單內(nèi)化”。即作用到主體認(rèn)知結(jié)構(gòu)之上的外部刺激與主體認(rèn)知結(jié)構(gòu)中處于優(yōu)勢(shì)價(jià)值等級(jí)的觀念一致或矛盾,主體便接納或排斥這一外部刺激。外部刺激被接納的過(guò)程也就是外部刺激被認(rèn)知結(jié)構(gòu)同化和認(rèn)知結(jié)構(gòu)本身發(fā)生順應(yīng)的過(guò)程,即內(nèi)化過(guò)程。但這種內(nèi)化過(guò)程中,認(rèn)知結(jié)構(gòu)沒(méi)有發(fā)生質(zhì)的變化。因?yàn)轫槕?yīng)過(guò)程僅僅是結(jié)構(gòu)中某一觀念包容的事實(shí)的量的變化。而觀念本身(肯定性或否定性)、價(jià)值等級(jí)都沒(méi)有變化。因而簡(jiǎn)單內(nèi)化也就相對(duì)容易實(shí)現(xiàn)。
另一種情況稱為“復(fù)雜內(nèi)化”。作用到主體認(rèn)知結(jié)構(gòu)之上的外部刺激與認(rèn)知結(jié)構(gòu)中處于原優(yōu)勢(shì)價(jià)值等級(jí)的觀念矛盾,或者與性質(zhì)或價(jià)值等級(jí)相同的觀念有的矛盾、有的不一致。在這種情況下,主體接納了外部刺激所產(chǎn)生的內(nèi)化即“復(fù)雜內(nèi)化”。在這一過(guò)程中,主體的認(rèn)知結(jié)構(gòu)發(fā)生了質(zhì)的變化。原來(lái)結(jié)構(gòu)中否定性質(zhì)的觀念在新結(jié)構(gòu)里變?yōu)榭隙ㄐ再|(zhì),原來(lái)是劣勢(shì)等級(jí)的現(xiàn)在成為優(yōu)勢(shì)等級(jí),否則外部刺激便不能實(shí)現(xiàn)內(nèi)化。在這一過(guò)程中,首先是認(rèn)知結(jié)構(gòu)發(fā)生變化,從而同化外部刺激,進(jìn)而形成包含新內(nèi)容的新的相對(duì)穩(wěn)定、平衡的結(jié)構(gòu)。
從以上兩種情況分析我們可以看出,外部刺激“內(nèi)化”的前提是主體認(rèn)知結(jié)構(gòu)中與外部刺激一致的觀念要能取得優(yōu)勢(shì)等級(jí),這也是復(fù)雜內(nèi)化實(shí)現(xiàn)的關(guān)鍵。而在一般情況下,人們的觀念等級(jí)是穩(wěn)定而難以改變的,只有在特殊情況下,人們的認(rèn)知結(jié)構(gòu)才會(huì)發(fā)生不平衡。這種特殊情況即人的頭腦中的觀念之問(wèn)的隱性矛盾被揭示出來(lái)時(shí),只有引起或揭示人們認(rèn)知結(jié)構(gòu)內(nèi)部的矛盾,才可能激起主體對(duì)自身觀念結(jié)構(gòu)現(xiàn)狀的反思和否定的主動(dòng)性,才可能使主體的認(rèn)知結(jié)構(gòu)在外力的促使下發(fā)生變化。因?yàn)橹黧w自身的內(nèi)部矛盾已成為主體改變觀念結(jié)構(gòu)、接納處部影響的動(dòng)力。
美國(guó)心理學(xué)家費(fèi)斯汀格認(rèn)為:人都有一種力求認(rèn)知一致的趨勢(shì)。當(dāng)認(rèn)知不協(xié)調(diào)時(shí),人就會(huì)產(chǎn)生心理上的不平衡。外部刺激與自身觀念產(chǎn)生的差異越大,主體的心理失衡越強(qiáng)烈,力求一致的愿望也愈強(qiáng)烈,也就愈容易放棄舊觀念,接受新觀念。
二、“內(nèi)化”原理對(duì)德育工作的意義
從對(duì)內(nèi)化過(guò)程特別是復(fù)雜內(nèi)化過(guò)程的分析,我們可以看出,外部刺激內(nèi)化的關(guān)鍵是刺激的發(fā)出者要揭示主體認(rèn)知結(jié)構(gòu)內(nèi)部觀念之間的矛盾,并使其中與外部刺激一致的矛盾一方發(fā)展成為優(yōu)勢(shì)等級(jí)觀念。這一原理的實(shí)質(zhì)正如費(fèi)期汀格所說(shuō),改變?nèi)藗冇^念的方法只是現(xiàn)象,實(shí)質(zhì)上是共其化了人們已有的認(rèn)同點(diǎn)。這個(gè)認(rèn)同點(diǎn)即主體認(rèn)知結(jié)構(gòu)中與外部刺激一致的觀念。
這一原理對(duì)德育工作者來(lái)說(shuō),在做學(xué)生的思想工作時(shí),首先要發(fā)現(xiàn)學(xué)生身上已有的積極的與我們所要之形成的觀念一致的觀念即認(rèn)同點(diǎn),同時(shí)對(duì)它進(jìn)行鞏固和強(qiáng)化并利用突發(fā)事件或創(chuàng)設(shè)某種特殊情境,造成“認(rèn)同點(diǎn)”與我們所要否定的學(xué)生身上的觀念之間的矛盾,通過(guò)進(jìn)一步的強(qiáng)化,使“認(rèn)同點(diǎn)”成為優(yōu)勢(shì)等級(jí),從而使學(xué)生接納我們發(fā)出的教育澎響,形成我們所希望形成的觀念。優(yōu)秀教師的工作方法,正是這一原理的體現(xiàn)。例如某教師針對(duì)某同學(xué)奢侈浪費(fèi)的缺點(diǎn),希望使之建立艱苦奮斗、勤儉節(jié)約的觀“念,簡(jiǎn)單的教育方法是,指出該生的行為是一種錯(cuò)誤的行為,并向他講明生活奢侈浪費(fèi)的危害,以及艱苦奮斗、勤儉節(jié)約的好處。而“內(nèi)化教育法”是首先要尋找“認(rèn)同點(diǎn)”,假如該生一向孝敬父母,而家庭經(jīng)濟(jì)并不寬裕,那么教育的步驟是肯定該生孝敬父母是一種優(yōu)良品質(zhì)----指出生活奢侈浪費(fèi)與孝敬父母的矛盾---講明奢侈浪費(fèi)的危害和艱苦奮斗、節(jié)約的好處。
從內(nèi)化原理出發(fā),我們德育工作者在做學(xué)生的思想工作時(shí),應(yīng)該注意做好以下三方面工作,這樣才能真正取得良好的教育效果。
1、把握學(xué)生的思想狀況、感情特點(diǎn)和性格特征是開(kāi)展一切教育工作的基矗我們不僅要了解學(xué)生有什么樣的觀點(diǎn)和喜好,而且要了解學(xué)生為什么有這樣的觀點(diǎn)和喜好。只有全面細(xì)致地了解學(xué)生,我們才能在德育工作個(gè)尋找最佳的“認(rèn)同點(diǎn)”作為找們進(jìn)行教育引導(dǎo)工作的突破口,我們的思想工作才可能取得最大的成效。教師是德育影響的發(fā)出者,教師各方面的素質(zhì),教師在學(xué)生心目中的地位,都會(huì)直接影響到學(xué)生對(duì)德育影響的態(tài)度,從而影響到德育內(nèi)化的效果。因此,教師努力提高自己各方面的素質(zhì)和修養(yǎng),以身作則,言傳身教,樹(shù)立自己的良好形象,就能夠增強(qiáng)自身言行的說(shuō)服力;教師和學(xué)生建立融洽的情感關(guān)系,努力縮短心理距離,就可以提高教師言行的影響力。這兩方面的因素都會(huì)加劇學(xué)生心理失衡的程度和力求平衡的愿望。
2、創(chuàng)設(shè)教育情境,激發(fā)內(nèi)部矛盾。學(xué)生心理內(nèi)部矛盾是學(xué)生思想品德形成、發(fā)展的動(dòng)力。因而創(chuàng)設(shè)教育情境,激發(fā)學(xué)生認(rèn)知結(jié)構(gòu)內(nèi)部矛盾是實(shí)現(xiàn)教育影響的重要條件。這種情境可以是某個(gè)突發(fā)事件,也可以是某個(gè)潛在的事實(shí)或可能的假設(shè),但必須是和德育影響有關(guān)的、具有激發(fā)學(xué)生內(nèi)部矛盾的功能。也只有在特定的情境中,才能激發(fā)學(xué)生的心理矛盾,使其產(chǎn)生消除矛盾,恢復(fù)心理平衡的主動(dòng)要求。沒(méi)有這個(gè)環(huán)節(jié),學(xué)生就沒(méi)有接納教育影響的內(nèi)在愿望,教育工作就難以開(kāi)展,更談不上教育影響的內(nèi)化。
篇3
關(guān)鍵詞:高中語(yǔ)文;閱讀教學(xué);對(duì)話理論;巴赫金
一、基于對(duì)話理論的主體性閱讀
巴赫金認(rèn)為對(duì)話是一種人類的本質(zhì)關(guān)系,必將伴隨人類社會(huì)的存在而存在。對(duì)話必然存在于閱讀過(guò)程中。就拿小說(shuō)來(lái)說(shuō),“小說(shuō)中的說(shuō)話人,他的話語(yǔ)總是思想的載體”,“作為主人公的理念不可能與人徹底脫離的”。從接受美學(xué)的角度講,“文學(xué)作品的意義與價(jià)值只有在讀者的創(chuàng)造性閱讀中才獲得現(xiàn)實(shí)的存在和生命”。讀者的創(chuàng)造性閱讀顯然是一種對(duì)話的方式。因此,語(yǔ)文教學(xué)在涉及到文本閱讀之時(shí)也就必然尊崇與文本的對(duì)話性。教學(xué)中之所以如此注重文本分析,是因?yàn)椤拔覀兏信d趣的是人文思想的特殊性,不管研究者的目的如何,出發(fā)點(diǎn)只能是文本”。可以說(shuō),語(yǔ)文素養(yǎng)全部承載于文本之上。
讓學(xué)生進(jìn)行對(duì)話式閱讀是當(dāng)下提升其語(yǔ)文素養(yǎng)最根本的途徑。要培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力首先要讓學(xué)生親近文本,強(qiáng)調(diào)他們?cè)陂喿x中的主體地位。這一階段有且只有學(xué)生和文本二者共處一個(gè)相對(duì)密閉的環(huán)境中,避免第三方的干擾。否則無(wú)法達(dá)到內(nèi)在的對(duì)話,對(duì)話就被異化了。
主體性閱讀不僅體現(xiàn)在學(xué)生身上,在讓學(xué)生接觸文本之前,教師要先對(duì)文本有主體性閱讀體驗(yàn)和相對(duì)完整的解讀。因?yàn)檎Z(yǔ)文閱讀不同于單純的讀者閱讀,教學(xué)中的對(duì)話是“建立在處于平等地位的學(xué)生、教師和文本三者間彼此的精神敞開(kāi)而達(dá)到心智啟迪、靈魂交融目的的這一基礎(chǔ)上的閱讀教學(xué)形態(tài)”。筆者將“對(duì)話式閱讀教學(xué)”概括為兩個(gè)層面:一是學(xué)生如何與文本對(duì)話,二是教師如何幫助學(xué)生與文本對(duì)話,形成了一個(gè)“學(xué)生―文本―教師”三者組成的對(duì)話系統(tǒng)。教師和學(xué)生都是閱讀的主體,學(xué)生又是主體中的主體。對(duì)話理論下的對(duì)話式閱讀教學(xué)的討論就要從這幾個(gè)對(duì)象著手展開(kāi)。
二、基于主體性閱讀的個(gè)性化解讀
因?yàn)橹黧w性閱讀的發(fā)生,讀者在閱讀過(guò)程中就不會(huì)完全失去自己的立場(chǎng),更不會(huì)陷入到別人的思維模式中去。薩特在他的《什么是文學(xué)》中講到:“文學(xué)客體確實(shí)在讀者的主觀之外沒(méi)有別的實(shí)體:拉斯柯?tīng)柲峥品虻钠诖@是我的期待,是我把我的期待賦予了他;如果沒(méi)有讀者的這種迫切的心情,那么剩下的只是白紙上一堆軟弱無(wú)力的符號(hào)。”因此,只有通過(guò)讀者轉(zhuǎn)化過(guò)的文本才是有價(jià)值的,這樣的閱讀過(guò)程也才是完整的。
但應(yīng)當(dāng)注意,文學(xué)本身就是一門藝術(shù),當(dāng)讀者沉浸于藝術(shù)中,思想便可在藝術(shù)所營(yíng)造的世界中暢通無(wú)阻,從而形成對(duì)文本的不同解讀,這就是為什么說(shuō)“一千個(gè)讀者有一千個(gè)哈姆雷特”。對(duì)話會(huì)帶給人一種狂歡的氣質(zhì),但狂歡化的思維又很難與高中語(yǔ)文閱讀分析完美結(jié)合,對(duì)文本的多元解讀并不能與預(yù)設(shè)的教學(xué)重點(diǎn)完全重合,如果不能重合,又將如何處理?
主體性閱讀經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)“跑題”的問(wèn)題,教師需要好好思考,既不能用自身的“權(quán)威”使學(xué)生的主體性閱讀被異化,又必須盡量讓學(xué)生在文本思想核心中進(jìn)行靈魂的對(duì)話。個(gè)性化解讀是件好事,但進(jìn)入到語(yǔ)文教學(xué)中,最應(yīng)該做的就是處理好學(xué)生、文本和教師三者的關(guān)系,在保證學(xué)生與文本對(duì)話的基礎(chǔ)之上,發(fā)揮教師作用,幫助學(xué)生更好地與文本對(duì)話。
三、基于個(gè)性化解讀的對(duì)話式閱讀教學(xué)
雖然學(xué)生個(gè)性化解讀與預(yù)設(shè)教學(xué)重點(diǎn)不可避免會(huì)發(fā)生矛盾,但若追求語(yǔ)文素養(yǎng)的實(shí)質(zhì)提升,主體性閱讀和個(gè)性化解讀都必須堅(jiān)持。其實(shí),從2003年提出“對(duì)話閱讀”到現(xiàn)在的十年間,大部分教師都已經(jīng)注意到了從“獨(dú)白”向“對(duì)話”的轉(zhuǎn)變,只是經(jīng)常出現(xiàn)“對(duì)話的‘問(wèn)答化’‘匯報(bào)化’‘舞臺(tái)化’以及教師的‘失語(yǔ)化’”等一系列問(wèn)題,這都是由于缺乏具體方法的指導(dǎo)。在此,筆者認(rèn)為學(xué)生在對(duì)話閱讀中的方式應(yīng)該是“半自由”的,并將這一過(guò)程概括為以下幾步:
首先,教師在課程設(shè)計(jì)的過(guò)程中就要先與文本進(jìn)行深入對(duì)話,因?yàn)橐话闱闆r下,教師的文本分析能力和情感體驗(yàn)會(huì)比學(xué)生更成熟一些,即便是在平等的交流中,教師也需要作為“平等對(duì)話中的首席”出現(xiàn)。接著,教師要設(shè)置一定的情境,設(shè)置時(shí)要充分考慮學(xué)生的“前經(jīng)驗(yàn)”,在充分的學(xué)情分析的基礎(chǔ)上,對(duì)學(xué)生的對(duì)話式閱讀做出引導(dǎo)。第三,在學(xué)生初次接觸文本時(shí),珍惜他們的第一體驗(yàn),“生成自我理解的創(chuàng)造性對(duì)話”,不要過(guò)分灌輸教師的理念。最后是對(duì)話理論在教學(xué)中的延伸。從“人與文本”的對(duì)話拓展到“人與人”的對(duì)話。教師要提有意義的問(wèn)題,留給學(xué)生時(shí)間去思考和討論,并合理處理學(xué)生的回答。對(duì)話式閱讀教學(xué)的目的本來(lái)就不是要求所有的教學(xué)參與者都能夠達(dá)成共識(shí),對(duì)出入于教學(xué)設(shè)計(jì)但合情合理的解讀應(yīng)予以尊重,單靠任何一方的解讀都無(wú)法觸及到文本和作者的靈魂深處。
參考文獻(xiàn):
[1](蘇)巴赫金.小說(shuō)理論[M].白春仁,曉河,譯.石家莊:河北教育出版社,1998:119.
[2]凌建侯.巴赫金哲學(xué)思想與文本分析法[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007:45.
[3]朱立元.接受美學(xué)[M].上海:上海人民出版社,1989:17.
[4](蘇)巴赫金.文本對(duì)話與人文[M].白春仁,曉河,等,譯.石家莊:河北教育出版社,1998:301.
[5]葉愛(ài)梳:高中語(yǔ)文“對(duì)話式”閱讀教學(xué)策略[J].新課程研究,2009,(08).
[6](法)薩特.薩特文論選[M].施康強(qiáng),譯.北京:中國(guó)人民出版社,1991:120.
[7]嵇云霞.高中語(yǔ)文對(duì)話式閱讀教學(xué)研究[D].南京師范大學(xué),2007.
篇4
1.學(xué)生與學(xué)生之間的互動(dòng)對(duì)話在課堂上開(kāi)展生生互動(dòng)對(duì)話對(duì)學(xué)生的課堂學(xué)習(xí)有著非常重要的意義。學(xué)生之間相互沒(méi)有代溝的隔閡,溝通起來(lái)更加有利。學(xué)生與學(xué)生之間的互通有無(wú)、借鑒彼此,能夠促進(jìn)學(xué)生共同進(jìn)步,共同成長(zhǎng)。生生互動(dòng)對(duì)話也是互動(dòng)對(duì)話教學(xué)模式下最主要的對(duì)話形式之一,在共同探究活動(dòng)中形成的互教互學(xué)、互幫互助關(guān)系有利于學(xué)生之間形成良好的人際關(guān)系,提高溝通能力、鍛煉演講與口才等技能。以地理教學(xué)中的水循環(huán)為例開(kāi)展辯論賽,以水資源是否是取之不盡用之不竭為題,正方認(rèn)為答案是肯定的,反方則否認(rèn)該觀點(diǎn)。正方不斷用水資源的循環(huán)性、水資源的保護(hù)來(lái)支持自己的論點(diǎn),而反方則用水資源供應(yīng)緊張、水資源分布不平衡、水資源的污染等來(lái)支持自己的論點(diǎn),互不相讓,針?shù)h相對(duì)。通過(guò)這樣的辯論,促進(jìn)了學(xué)生的成長(zhǎng),積累了知識(shí)。另外,討論和問(wèn)答也是生生互動(dòng)對(duì)話的重要表現(xiàn)形式。
2.與文本的互動(dòng)對(duì)話教學(xué)文本是教師與學(xué)生一起合作完成的,主要有教材以及其他現(xiàn)成文本(如課改指導(dǎo)綱要、學(xué)科視聽(tīng)資料、學(xué)科課程標(biāo)準(zhǔn)等)、教學(xué)設(shè)計(jì)文本(如教案等)、在授課過(guò)程中創(chuàng)造的文本、教學(xué)告一段落后產(chǎn)生的文本(如作業(yè)、教學(xué)記錄等)。學(xué)生實(shí)現(xiàn)與文本之間的互動(dòng)對(duì)話,主要是指學(xué)生憑借自己現(xiàn)有經(jīng)驗(yàn)、知識(shí)和情感去對(duì)文本進(jìn)行體驗(yàn)和建構(gòu)的過(guò)程。也就是說(shuō),文本已經(jīng)變成了另一個(gè)“自己”,是與學(xué)生自身平等的個(gè)體。通過(guò)學(xué)生與文本之間的互動(dòng)對(duì)話,學(xué)生能夠不斷對(duì)知識(shí)進(jìn)行“溫故而知新”,對(duì)一些重點(diǎn)難點(diǎn)問(wèn)題不斷加深理解。
二、互動(dòng)對(duì)話教學(xué)模式在高中地理中的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)
1.互動(dòng)對(duì)話教學(xué)模式在高中地理教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題互動(dòng)對(duì)話教學(xué)模式在高中地理教學(xué)中的應(yīng)用不是一帆風(fēng)順的,甚至導(dǎo)致了無(wú)效課堂等問(wèn)題。目前,互動(dòng)對(duì)話教學(xué)模式的應(yīng)用主要面臨的問(wèn)題有:首先,為了對(duì)話而對(duì)話,沒(méi)有實(shí)現(xiàn)精神上的溝通,從而使互動(dòng)對(duì)話課堂流于形式化。比如,教師在授課過(guò)程中讓同學(xué)看著西氣東輸?shù)穆肪€圖詢問(wèn)西氣東輸?shù)钠瘘c(diǎn)和終點(diǎn)。其次,學(xué)生參與課堂對(duì)話缺少自主性,教師在授課過(guò)程中容易形成完全凌駕于學(xué)生之上的問(wèn)答式教學(xué),曲解了對(duì)話教學(xué)模式的真正內(nèi)涵,而學(xué)生也只有回答“是”、“對(duì)”等這樣的簡(jiǎn)單贊同詞語(yǔ)。第三,師生對(duì)話毫無(wú)目的性,將富含知識(shí)性的地理問(wèn)題變成了毫無(wú)目的的閑談。比如昆明發(fā)展花卉業(yè)的原因,有些學(xué)生就會(huì)聯(lián)想到清明節(jié)、情人節(jié)等節(jié)日送花習(xí)俗等,完全偏離了地理的學(xué)科范疇。
2.互動(dòng)對(duì)話教學(xué)模式在高中地理中的經(jīng)驗(yàn)互動(dòng)對(duì)話教學(xué)模式是一項(xiàng)適合新課程改革標(biāo)準(zhǔn)、能夠促進(jìn)學(xué)生素質(zhì)全面發(fā)展的教學(xué)模式,為此,教師應(yīng)該積極探索互動(dòng)對(duì)話教學(xué)理論的探索和研究,使自己不斷明確互動(dòng)對(duì)話教學(xué)的內(nèi)涵,通過(guò)教師、學(xué)生、文本之間的對(duì)話,促進(jìn)師生實(shí)現(xiàn)共同發(fā)展,做人性化教學(xué),使學(xué)生的全面發(fā)展得到尊重和實(shí)現(xiàn)。另一方面,要尊重學(xué)生的主體地位,使學(xué)生的主體意識(shí)被激活。同時(shí)要開(kāi)展小組對(duì)話交流,并制定明確的小組對(duì)話原則,教師應(yīng)該對(duì)小組交流積極做出正確引導(dǎo)。
三、結(jié)語(yǔ)
篇5
摘要:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,翻譯教學(xué)是很重要的環(huán)節(jié)。通過(guò)考查學(xué)生的翻譯水平,可以比較準(zhǔn)確的了解到學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)的讀與寫的掌握能力。翻譯離不開(kāi)文化,漢語(yǔ)翻譯教學(xué)更加要注重翻譯中所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵。“對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué)中的文化”是外國(guó)人學(xué)習(xí)、理解漢語(yǔ),使用漢語(yǔ)與中國(guó)人打交道的時(shí)候所需要掌握的那種文化,是語(yǔ)言學(xué)習(xí)和使用過(guò)程中所要掌握的文化。翻譯教學(xué)的宗旨有兩個(gè)“和而不同”和“”。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ) 翻譯教學(xué) 文化
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2013)10-0000-02
前言
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,翻譯教學(xué)是很重要的環(huán)節(jié)。通過(guò)考查學(xué)生的翻譯水平,可以比較準(zhǔn)確的了解到學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)的讀與寫的掌握能力。關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué),學(xué)術(shù)界已經(jīng)做出了許多的研究,在本篇論文中,我只想根據(jù)我的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),補(bǔ)充一些關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中涉及文化的翻譯教學(xué)。
眾所周知,語(yǔ)言是文化的載體,文化可以用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)。語(yǔ)言是由語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法三大要素組成的。那么何以為文化呢?文化有狹義和廣義之說(shuō),狹義的文化我們采用泰勒的說(shuō)法,是指包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗和認(rèn)識(shí)人作為一名社會(huì)成員而獲得的能力和習(xí)慣的復(fù)雜整體。廣義的文化,借用季羨林先生的話來(lái)說(shuō)就是,精神方面、物質(zhì)方面對(duì)人民有好處的就叫做文化。
對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué)中,我們可以知道,漢語(yǔ)是一門語(yǔ)言,我們可以從漢語(yǔ)內(nèi)在的語(yǔ)音,詞匯和語(yǔ)法系統(tǒng)對(duì)學(xué)生進(jìn)行講解。但是“對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué)中的文化”是我們所認(rèn)為的關(guān)于中國(guó)文化的一切精神方面和物質(zhì)方面的文化嗎?事實(shí)不是這樣的,“對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué)的文化”是一個(gè)語(yǔ)言教學(xué)范疇內(nèi)的概念,是屬于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的范疇。由此,我們也可以明白,“對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué)中的文化”與“文化”是從屬于不同范疇的兩個(gè)不同的概念。無(wú)論是它們的研究目的、研究?jī)?nèi)容、研究方法和研究概念都是不同的。研究文化,人類學(xué)有人類學(xué)的角度,社會(huì)學(xué)有社會(huì)學(xué)的角度;而研究“對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué)中的文化”語(yǔ)言學(xué)有語(yǔ)言學(xué)的角度,應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)有應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的角度。“對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué)中的文化”是外國(guó)人學(xué)習(xí)、理解漢語(yǔ),使用漢語(yǔ)與中國(guó)人打交道的時(shí)候所需要掌握的那種文化,是語(yǔ)言學(xué)習(xí)和使用過(guò)程中所要掌握的文化。
一、翻譯病句實(shí)例
我這次的教學(xué)對(duì)象是英語(yǔ)為母語(yǔ)的美國(guó)留學(xué)生,所以這里的翻譯病句,就是指英語(yǔ)翻譯為漢語(yǔ)的病句。
留學(xué)生的漢語(yǔ)翻譯中,出現(xiàn)錯(cuò)誤主要包括下面這幾點(diǎn),借此我用文化的角度來(lái)結(jié)束引起這些錯(cuò)誤的原因。
1、稱謂翻譯的錯(cuò)誤:
例句:(1)我爸爸的妹妹是我的阿姨。
(2)我媽媽的弟弟是我的叔叔。
留學(xué)生翻譯aunt,uncle等這類表示親屬稱謂的詞,不能完全的對(duì)應(yīng)漢語(yǔ)親屬稱謂。在漢語(yǔ)翻譯中,aunt對(duì)應(yīng)的是姑姑,嬸嬸,阿姨等詞語(yǔ)。Uncle對(duì)應(yīng)的是叔叔,伯父和舅舅等詞語(yǔ)。然而由于英語(yǔ)中沒(méi)有將家庭關(guān)系的稱謂劃分得像漢語(yǔ)這樣細(xì)致,所以留學(xué)生會(huì)產(chǎn)生翻譯的錯(cuò)誤。
2、成語(yǔ)翻譯的錯(cuò)誤:
例句:(1)我想成為天之驕子的人才。
(2)東部有雨后春筍的非國(guó)有經(jīng)濟(jì)。
“天之驕子”就是指的人才,沒(méi)必要寫“天之驕子的人才”。“雨后春筍”不能直接做修飾詞,“雨后春筍般”才是修飾詞。這個(gè)是因?yàn)闈h語(yǔ)中成語(yǔ)一般是有典故來(lái)源的,不是可以從字面意思簡(jiǎn)單推敲出來(lái)的,并且成語(yǔ)的詞性也是由其典故意義來(lái)決定的,不是可以從成語(yǔ)結(jié)構(gòu)而推出來(lái)的。我們?cè)嚳础坝旰蟠汗S”這個(gè)詞,首先我們理解這個(gè)詞的意思,留學(xué)生如果從字面意思來(lái)理解就是“下雨后的春天的筍子”,但是其本來(lái)意義是指“春天下雨后,竹筍一下子就長(zhǎng)出來(lái)很多”。這里就有留學(xué)生從字面讀不到的意義“很多的筍子”。然后我們?cè)谠~性,留學(xué)生從字面意思來(lái)看“雨后春筍”就是指“筍子”這個(gè)成語(yǔ)應(yīng)該是名詞,但是這個(gè)成語(yǔ)是比喻新生事物迅速大量地涌現(xiàn)出來(lái),成語(yǔ)突出的是大量涌現(xiàn),該成語(yǔ)是副詞。該病句中,留學(xué)生是理解到了“雨后春筍”的意義,也知道不是名詞,但是卻誤認(rèn)為了該成語(yǔ)是形容詞,這也是由于沒(méi)有從成語(yǔ)的典故來(lái)理解和使用成語(yǔ),從而犯了錯(cuò)誤。
3、詞語(yǔ)順序的錯(cuò)誤:
例句:(1)我回家坐飛機(jī)。
(2)我吃飯用筷子。
這兩句話如果用英語(yǔ)表示就是“I come home by air.”“I have dinner by chopsticks”,在英語(yǔ)中“by air”“by chopsticks”狀語(yǔ)后置是正確的。但是在漢語(yǔ)中,這兩個(gè)狀語(yǔ)也表示動(dòng)作,這樣我們理解這樣句子就用動(dòng)作的先后順序來(lái)理解。“我回家坐飛機(jī)”,用漢語(yǔ)的思維來(lái)理解這句話,即是,我回到家再坐飛機(jī)。“我吃飯用筷子”,用漢語(yǔ)的思維來(lái)理解這句話,即為,我先吃飯?jiān)儆檬帜每曜印5俏覀冋5捻樞蚴窍茸孙w機(jī)才能到家,先拿了筷子才能吃飯,所以正確的句子是“我坐飛機(jī)回家”“我用筷子吃飯”。這主要是漢語(yǔ)講究的思維的嚴(yán)謹(jǐn)和邏輯的先后順序,這也是從應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)體現(xiàn)的對(duì)外漢語(yǔ)翻譯教學(xué)中的文化。
4、量詞搭配的錯(cuò)誤:
例句:(1)我會(huì)說(shuō)三個(gè)語(yǔ)言。
(2)中國(guó)有1000大學(xué)。
英語(yǔ)中許多的名詞都沒(méi)有量詞,而漢語(yǔ)中的名詞幾乎都要用量詞來(lái)修飾,這樣才可以顯示其準(zhǔn)確性。量詞在古漢語(yǔ)中很少有的,很多的量詞都是在古漢語(yǔ)中由別的名詞或者動(dòng)詞演化來(lái)的。“門”在古漢語(yǔ)中的意義是指“區(qū)別不同人家的功能”,于是后來(lái)演化成可以區(qū)分不同的語(yǔ)言。“所”在古漢語(yǔ)中的意義思是處所,后來(lái)可用為量詞,修飾處所名詞,“大學(xué)”也是表處所的,所以用“所”來(lái)修飾。因此是“語(yǔ)言”的量詞應(yīng)該是“門”,“大學(xué)”的量詞應(yīng)該是“所”。這兩個(gè)病句也是翻譯中體現(xiàn)出來(lái)的語(yǔ)言學(xué)中文化的差異。
5、詞義不準(zhǔn)確:
例句:(1)我們的差異對(duì)一起交流很麻煩。
(2)祝你復(fù)原。
如果是用于交流,我們可以理解這兩句話的意思,但是中國(guó)人如果說(shuō)這樣的話,我們就會(huì)覺(jué)得很奇怪。第一句話為“It is troublesome to continue with each other fou our diffrence.英語(yǔ)中的“to”可以直接的翻譯為漢語(yǔ)中的對(duì),但是在具體的語(yǔ)境中,可以根據(jù)程度的輕重,好壞,而翻譯為“導(dǎo)致、以至于”等詞語(yǔ),這里把“對(duì)”改成“導(dǎo)致”有一種貶義,并且使句子看起來(lái)不直白。第二個(gè)例子是學(xué)生想表達(dá)祝福某人身體康復(fù)的句子。用英語(yǔ)表達(dá)這個(gè)為“wish you recovery”,“recovery”很難直譯成“康復(fù)”的意思,這個(gè)就是必須要記住漢語(yǔ)固定的表達(dá)習(xí)慣,才會(huì)說(shuō)地道而準(zhǔn)確的漢語(yǔ)。
二、翻譯教學(xué)的宗旨
翻譯不僅是語(yǔ)言符號(hào)之間的轉(zhuǎn)換,更是兩種文化之間的交流。即翻譯是在文化的大語(yǔ)境下進(jìn)行的,是對(duì)文化以及語(yǔ)言的“表層”與“深層”結(jié)構(gòu)的共性和個(gè)性的整合。翻譯教學(xué)的宗旨有兩個(gè)“和而不同”和“”。
其一、談?wù)劇昂投煌保昂投煌笔欠g教學(xué)所追求的理念。所謂的“和”,指的是和諧,是中西方文化理想追求的審美凝結(jié)。然而,中國(guó)的和諧強(qiáng)調(diào)的是整體的和諧,重在不相互對(duì)抗,是一種平衡的狀態(tài)。西方文化的和諧強(qiáng)調(diào)的是部分,以部分的實(shí)體性來(lái)形成整體的和諧,注重對(duì)立面的斗爭(zhēng),這是所謂的“不同”。體現(xiàn)在漢語(yǔ)翻譯中,我們可以用一個(gè)定語(yǔ)從句來(lái)舉例。“This is the beautiful house which we live in.”翻譯為漢語(yǔ)為“這是我們住的那所漂亮房子”。漢語(yǔ)是將定語(yǔ)整理在一起,所謂“和”然后在修飾主語(yǔ)“房子”。而英語(yǔ)就將定語(yǔ)拆開(kāi),主要是強(qiáng)調(diào)“which we live in”,并且用分散的部分來(lái)修飾“ house ”。所以漢語(yǔ)翻譯強(qiáng)調(diào)整合,在教學(xué)中要注重句子的緊湊和整合。
其二、談一談“”。“”是翻譯教學(xué)應(yīng)遵循的原則。在文化信息的翻譯標(biāo)準(zhǔn)方面,對(duì)于翻譯遮是立足于本土文化還是外國(guó)文化這一問(wèn)題存在著很大的爭(zhēng)議,主要表現(xiàn)為翻譯的“異化”和“歸化”。漢語(yǔ)翻譯教學(xué)的“異化”與“歸化”包含兩個(gè)方面的內(nèi)容:漢語(yǔ)形式與漢語(yǔ)文化內(nèi)容。“異化”是指一種外國(guó)文化為導(dǎo)向的翻譯,重視體現(xiàn)外語(yǔ)的特色,強(qiáng)調(diào)保留外語(yǔ)的風(fēng)格特色。因此,在翻譯中不免要增加一些對(duì)漢語(yǔ)來(lái)說(shuō)具有創(chuàng)造能力的新的表達(dá)方法。就是在漢語(yǔ)中加入原汁原味的異國(guó)情調(diào)。“歸化”就是與漢語(yǔ)文化為導(dǎo)向的一種翻譯,即用漢語(yǔ)的表達(dá)方法來(lái)再現(xiàn)和傳遞外語(yǔ)中的文化信息。即是,堅(jiān)持漢語(yǔ)文化,因此外語(yǔ)文化的特色在翻譯中將會(huì)被消失。
這是兩種極其極端的翻譯教學(xué)觀念,因?yàn)閮蓢?guó)的文化有不同的,也有相同的,所以在翻譯中,不能極端的來(lái)“異化”或者“歸化”,在翻譯過(guò)程中,只要最大限度地保持了原文中想表達(dá)的文化信息,就是最佳的翻譯教學(xué)原則,不必拘泥于表達(dá)的形式,這就叫做“”。
三、結(jié)語(yǔ)
翻譯離不開(kāi)文化,漢語(yǔ)翻譯教學(xué)更加要注重翻譯中所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化是外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ),需要使用漢語(yǔ)進(jìn)行交際的文化,側(cè)重的是語(yǔ)言交際的文化,所以在漢語(yǔ)翻譯教學(xué)中要把握住文化的范疇,不要涉及過(guò)多的中國(guó)文化,不然會(huì)增加翻譯的難度。在翻譯教學(xué)中要牢牢把握翻譯教學(xué)的宗旨,真正做到“和而不同”和“”。
參考文獻(xiàn)
[1]張文聯(lián).從翻譯的“文化轉(zhuǎn)向”看對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的文化自覺(jué)[J].海南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010,2(23):132-136.
[2]菜祿、苗欣.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言偏誤的認(rèn)知心理分析[J].通化師范學(xué)院學(xué)報(bào),2009,,30(5):108-110.
[3]劉麗寧.關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)翻譯課的思考[J].語(yǔ)言與翻譯(漢文),2010(4):73-76.
[4]鄧夢(mèng)林.文化差異翻譯的模因解析[J].考試周刊,2008(38):227-228.
[5]常潤(rùn)芳.“英漢數(shù)字習(xí)語(yǔ)的文化根源及對(duì)比、翻譯探析[J].河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,48(1):155-160.
[6]曾小紅.有關(guān)對(duì)外漢語(yǔ)英漢翻譯教材的思考[J].首接全國(guó)教育教材語(yǔ)言專題學(xué)術(shù)研討會(huì),2006:117-119
篇6
【關(guān)鍵詞】 語(yǔ)文對(duì)話 教學(xué)目標(biāo) 特點(diǎn)原則 策略模式 評(píng)價(jià)
對(duì)話理論如何與中國(guó)國(guó)情相溝通、如何應(yīng)用對(duì)話理論來(lái)指導(dǎo)教學(xué),將對(duì)話理論與中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)有機(jī)的結(jié)合起來(lái),形成中學(xué)語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)是我們亟待需要研究和解決的問(wèn)題。過(guò)去,語(yǔ)文課堂教學(xué)由于受到應(yīng)試教育的影響,導(dǎo)致了一些與素質(zhì)教育相悖的問(wèn)題。那么到底何謂語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)?如何進(jìn)行語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)呢?本文嘗試根據(jù)對(duì)話教學(xué)的原理,結(jié)合語(yǔ)文教學(xué)的特點(diǎn),闡述了語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)的內(nèi)涵、特點(diǎn)、原則、實(shí)施策略、中學(xué)語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)的目標(biāo)、教學(xué)模式和教學(xué)評(píng)價(jià),旨在改變語(yǔ)文教學(xué)"少、慢、差、廢"的現(xiàn)狀,探索與素質(zhì)教育相適應(yīng)的中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的新路子。
1.語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)的概念界定
語(yǔ)文教學(xué)中的對(duì)話就是廣義的對(duì)話,既指師生雙方狹隘的言語(yǔ)交談,也指通過(guò)人對(duì)文本、他者的理解、感悟和批判、表達(dá)而展開(kāi)的精神活動(dòng),是師生雙方各自向?qū)Ψ匠ㄩ_(kāi)心扉和彼此接納,不斷地體認(rèn)、吸納、批判、反思、重構(gòu)和創(chuàng)造的過(guò)程,是一種真正意義上的精神平等與溝通,承載著厚重的社會(huì)意義和文化意義。本文所說(shuō)的對(duì)話教學(xué)是以對(duì)話為原則的教學(xué),是從知識(shí)的傳授走向知識(shí)建構(gòu)的教學(xué),是追求生成性和創(chuàng)造性、個(gè)性化和生命化的教學(xué),它以師生心理世界的開(kāi)放為特征,以互動(dòng)為方式,通過(guò)語(yǔ)言交融、心靈交流,師生雙方均從對(duì)話中獲得道德和理性的升華,對(duì)話的終極目的是提高人的生命存在價(jià)值,促進(jìn)人的可持續(xù)發(fā)展。結(jié)合我們母語(yǔ)的特點(diǎn)和漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的自身規(guī)律,我們認(rèn)為語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)指在語(yǔ)文教學(xué)過(guò)程中,教師引導(dǎo)學(xué)生在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、思和社會(huì)實(shí)踐中,堅(jiān)持生活化、審美化、開(kāi)放性、全息性、實(shí)踐性、創(chuàng)造性、最優(yōu)化的教學(xué)原則,把握和諧、主體、民主、生成、發(fā)展、多維、體驗(yàn)、感悟等特征,以誦讀、揣摩、感悟、體驗(yàn)、品味、質(zhì)疑、探究、傾聽(tīng)、想象等為主要方式,在復(fù)雜豐富而又生動(dòng)活潑的對(duì)話場(chǎng)和交融互動(dòng)的立體網(wǎng)絡(luò)形式中,通過(guò)與文本、他者(同學(xué)、老師、作者、編者、生活、自然、社會(huì)、人生、網(wǎng)絡(luò))、自我的心靈等多元對(duì)話,達(dá)到視界的融合、精神的交融、思想的碰撞、情感的交流,從而人人有自己的獨(dú)特發(fā)現(xiàn),形成自己的獨(dú)特思想和言語(yǔ)表達(dá)方式,發(fā)展自己獨(dú)特的個(gè)性,學(xué)會(huì)審美創(chuàng)造,完善人格,凈化心靈,構(gòu)建精神家園,實(shí)現(xiàn)詩(shī)意的棲居,進(jìn)而發(fā)展自我,超越自我,走向人生的完美境界的教學(xué)。
2.語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)的特點(diǎn)
2.1 和諧性
和諧是對(duì)話教學(xué)所追求的最高境界。和諧的課堂是一個(gè)良性運(yùn)行和協(xié)調(diào)發(fā)展的課堂,要做到師生關(guān)系平等美、學(xué)習(xí)方式自主合作共享美、教學(xué)過(guò)程流暢美、教學(xué)內(nèi)容豐富有效美。對(duì)話教學(xué)中,教師、學(xué)生、教材、座位、環(huán)境各要素具有不同的質(zhì)、能和效用,相互之間可以取長(zhǎng)補(bǔ)短,條件適宜,就能各自將潛能釋放,人盡其才,物盡其用,形成各種組合和互補(bǔ)優(yōu)勢(shì),從而提高系統(tǒng)的活力和效用。良好的人際關(guān)系是和諧世界的基本要素,語(yǔ)文對(duì)話教學(xué)追求詩(shī)意的棲居,首先要營(yíng)造詩(shī)意棲居的環(huán)境,這就離不開(kāi)人與人之間的友好親善,相互接納,相互幫助。對(duì)話的對(duì)象要以誠(chéng)相待,每一位對(duì)話者要有博愛(ài)之心。師愛(ài)蕩漾,民主人道,公平正義,保證每一位對(duì)話成員的對(duì)話權(quán)利,維護(hù)對(duì)話權(quán)益,形成合理、和諧、融洽的人際關(guān)系,形成講誠(chéng)信、講道德、講秩序的對(duì)話行為規(guī)范。
2.2 民主性
既然學(xué)習(xí)是一種對(duì)話,對(duì)話的多主體間的關(guān)系是平等的,沒(méi)有民主、平等,就沒(méi)有對(duì)話,民主、平等是對(duì)話教學(xué)的第一法則。民主、平等、真誠(chéng)、信任和共同建設(shè)的對(duì)話氛圍是實(shí)現(xiàn)師生雙方共同對(duì)話的前提條件,是教學(xué)民主的真誠(chéng)呼喚。實(shí)現(xiàn)有效對(duì)話教學(xué)的策略之一是營(yíng)造寬松民主平等的、充滿愛(ài)心的課堂氛圍,實(shí)現(xiàn)真正意義上的師生人格平等、
2.3 主體性
如前所說(shuō),對(duì)話不僅僅是狹隘的語(yǔ)言交談,更是師生雙方各自向?qū)Ψ匠ㄩ_(kāi)精神和彼此接納,對(duì)話建立在最基本的師生平等和教學(xué)民主的關(guān)系基礎(chǔ)上,教師和學(xué)生之間,不能是教訓(xùn)和被教訓(xùn),灌輸和被灌輸,征服和被征服的關(guān)系,而應(yīng)是平等的、民主的、充滿愛(ài)心的雙向交流的關(guān)系。
2.4 生成性
對(duì)話是“擁有教學(xué)理論素養(yǎng)的教師與學(xué)生進(jìn)行溝通的文化”,對(duì)話教學(xué)是合作的藝術(shù),互動(dòng)合作是對(duì)話的基本手段,教師與學(xué)生,學(xué)生與學(xué)生在互動(dòng)過(guò)程中實(shí)現(xiàn)著多種視界的對(duì)話、溝通、匯聚、融合,不斷產(chǎn)生新的視界,讓真理的探求不斷增加新的可能性,對(duì)話本身具有一種自我生長(zhǎng)的內(nèi)在機(jī)制,他指向更深邃、更新穎、更富有啟發(fā)性的對(duì)話。建立在對(duì)話基礎(chǔ)上,教學(xué)會(huì)超越傳遞信息的功能,具有生成性。社會(huì)建構(gòu)主義認(rèn)為"對(duì)話超越了單純意義的傳遞,具有重新建構(gòu)意義、生成意義的功能。
2.5 創(chuàng)新性
篇7
關(guān)鍵詞 大學(xué)英語(yǔ) 跨文化教學(xué) 存在問(wèn)題 解決對(duì)策
中圖分類號(hào):G424 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A DOI:10.16400/ki.kjdkx.2015.07.056
On the Problems and Countermeasures of College
English Cross-cultural Teaching
MA Zhifang
(College of Mobile Telecommunications, Chongqing University of Posts and Telecom, Chongqing 401520)
Abstract Cross-cultural education as an important breakthrough in college English teaching reform, should further reform the current education in the field of active implementation, which allows college English teaching English to restore the original appearance, rather than "Chinese-style English" so that students master standard English language, the standard for the future, flexible use of the English language are very helpful. In this regard, the paper on the current college English teaching in cross-cultural analysis of the status quo, and then explore effective measures to optimize cross-cultural teaching college English.
Key words college English; cross-cultural teaching; problems; solutions
0 引言
在英語(yǔ)已經(jīng)作為國(guó)際語(yǔ)言的當(dāng)下,我國(guó)作為一個(gè)加入國(guó)際貿(mào)易組織的國(guó)家,掌握英語(yǔ)這門語(yǔ)言顯得至關(guān)重要,尤其是當(dāng)代大學(xué)生。基于此點(diǎn),我國(guó)各高校規(guī)范、合理、有效地開(kāi)展大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是非常必要的。而實(shí)現(xiàn)這一目的,要求英語(yǔ)教學(xué)中注重跨文化教學(xué)的運(yùn)用,這可以使大學(xué)生了解英語(yǔ)這門語(yǔ)言,并標(biāo)準(zhǔn)地掌握英語(yǔ)語(yǔ)言。對(duì)此,本文筆者將就大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)為中心展開(kāi)分析和探討,希望對(duì)提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平有幫助。
1 大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)的重要性
在我國(guó)教育領(lǐng)域深化改革的當(dāng)下,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是一項(xiàng)非常重要的工作,這可以培養(yǎng)大學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力提高,為使大學(xué)生在以后工作、生活、學(xué)習(xí)中靈活運(yùn)用英語(yǔ)做鋪墊。實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平的提高,開(kāi)展英語(yǔ)跨文化教學(xué)是非常重要的,其可以將語(yǔ)言與文化融合在一起,使學(xué)生理解語(yǔ)言的同時(shí)懂得文化,對(duì)英語(yǔ)這門語(yǔ)言有深刻的認(rèn)識(shí),為以后靈活運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言奠定基礎(chǔ);將中訪文化與西方文化結(jié)合在一起,有利于學(xué)生從文化的角度去欣賞和學(xué)習(xí)這門語(yǔ)言,這對(duì)于更加準(zhǔn)確地掌握英語(yǔ)語(yǔ)言有很大幫助。所以,當(dāng)前越來(lái)越重視英語(yǔ)教學(xué)的情況下,堅(jiān)持科學(xué)、合理、規(guī)范地開(kāi)展大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)至關(guān)重要。
2現(xiàn)階段大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)現(xiàn)狀分析
2.1 教學(xué)觀念更新不徹底
盡管我國(guó)教育事業(yè)深化改革,素質(zhì)教育的積極落實(shí)逐步改變教師的教學(xué)思想和教學(xué)方式,促使教師科學(xué)、合理開(kāi)展教學(xué)活動(dòng)。但一些英語(yǔ)教師深受傳統(tǒng)觀念的影響,對(duì)跨文化教學(xué)認(rèn)識(shí)不足,這使得教師在對(duì)學(xué)生予以英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,依舊將教學(xué)的重點(diǎn)落到語(yǔ)言知識(shí)上,忽視英語(yǔ)文化的傳播,這使得英語(yǔ)文化未能在教學(xué)中充分發(fā)揮作用,提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,更加合理地教授學(xué)生英語(yǔ)知識(shí),為促使學(xué)生掌握標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)知識(shí)創(chuàng)造條件。可以說(shuō),觀念更新不徹底是影響教師不能積極、合理開(kāi)展英語(yǔ)跨文化教學(xué)的重要因素之一。
2.2 教學(xué)目標(biāo)不明確
大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)的有效落實(shí),需要有明確的教學(xué)目標(biāo)作支撐,如此才能夠有目標(biāo)地、有計(jì)劃地開(kāi)展英語(yǔ)跨文化教學(xué),盡可能發(fā)揮文化教學(xué)的作用,提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平。但事實(shí)上我國(guó)諸多大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)并沒(méi)有制定明確的教學(xué)目標(biāo),相應(yīng)的教學(xué)模式的選擇容易出現(xiàn)不適用的情況,這必然會(huì)導(dǎo)致大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)不能夠根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況及教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行有序的、合理的教學(xué),相應(yīng)的大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)效果不佳。
2.3 英語(yǔ)教材選用不得當(dāng)
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)教材起著非常重要的作用,是教師制定教學(xué)計(jì)劃的重要依據(jù)。所以,大學(xué)英語(yǔ)教材是否真的適用,在很大程度上影響著大學(xué)生英語(yǔ)水平。但目前我國(guó)大多高校所應(yīng)用的英語(yǔ)教材均為科學(xué)性和說(shuō)明性較強(qiáng)的英語(yǔ)教材,這使得學(xué)生在大學(xué)接觸最多的是英語(yǔ)語(yǔ)法講解、詞匯學(xué)習(xí)等,而大學(xué)英語(yǔ)文化涉獵較少,這使得大學(xué)生按照中國(guó)式思維來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),使得大學(xué)生所掌握的英語(yǔ)不夠標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)用不靈活。
2.4 英語(yǔ)跨文化教學(xué)與實(shí)踐聯(lián)系不緊密
大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué),同樣需要與實(shí)踐相聯(lián)系,如此才能夠真正意義上提高跨文化教學(xué)的有效性,使英語(yǔ)更容易理解,并增加英語(yǔ)教學(xué)的積極性和層次性,積極引導(dǎo)學(xué)生投入到英語(yǔ)教學(xué)中,提高自身英語(yǔ)水平。但事實(shí)則不然。大學(xué)英語(yǔ)教師在開(kāi)展英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)的過(guò)程中,因?qū)χ形鞣轿幕町惒](méi)有高度重視和了解,對(duì)學(xué)生的教育只是從理論知識(shí)的角度出發(fā),進(jìn)行課堂教學(xué)或?qū)嵺`教學(xué)。那么,在整個(gè)教學(xué)活動(dòng)中英語(yǔ)跨文化教學(xué)與英語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)聯(lián)系不緊密,相應(yīng)的教學(xué)活動(dòng)的積極性、趣味性、層次性不佳,不利于增強(qiáng)學(xué)生能動(dòng)性,促使其積極主動(dòng)地參與英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng),提高自身英語(yǔ)水平。
3優(yōu)化大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)的有效對(duì)策
面對(duì)當(dāng)前我國(guó)教育領(lǐng)域中大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)效果不佳的情況,應(yīng)當(dāng)予以高度重視,采用行之有效的解決對(duì)策予以處理,提高英語(yǔ)跨文化教學(xué)水平,科學(xué)、合理地教授大學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)、英語(yǔ)文化、英語(yǔ)技能,為使學(xué)生靈活地、標(biāo)準(zhǔn)地運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言做鋪墊。
3.1 注重文化差異,明確教學(xué)目標(biāo)
英語(yǔ)跨文化教學(xué)的意義在于使學(xué)生形成美式思想來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),這不僅可以使學(xué)生掌握標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)語(yǔ)言,還可以運(yùn)用應(yīng)語(yǔ)言靈活地與人溝通和交流。實(shí)現(xiàn)此目的,需要注重文化差異,明確教學(xué)目標(biāo),以此來(lái)循序漸進(jìn)地開(kāi)展英語(yǔ)跨文化教學(xué),逐漸增強(qiáng)學(xué)生跨文化學(xué)習(xí)意識(shí),使學(xué)生積極主動(dòng)參與英語(yǔ)跨文化教學(xué)中,促使學(xué)生的應(yīng)用學(xué)習(xí)綜合能力得以提高。所以說(shuō),明確合適的教學(xué)目標(biāo)是非常必要的。
3.2 結(jié)合中西方文化,更新英語(yǔ)教材結(jié)構(gòu)
在當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教材中,中西文化比例嚴(yán)重失調(diào)的情況下,實(shí)施英語(yǔ)跨文化教學(xué),并不能夠充分地將跨文化教學(xué)的作用發(fā)揮出來(lái)。為了提高英語(yǔ)跨文化教學(xué)的有效性,結(jié)合中西方文化,更新英語(yǔ)教材結(jié)構(gòu)是非常必要的。如此可以增加英語(yǔ)教材中西方文化比例,有利于英語(yǔ)跨文化教學(xué)中,參照教材,科學(xué)、合理地展開(kāi)教學(xué)工作,發(fā)揮跨文化教學(xué)作用,為提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量創(chuàng)造條件。在此,筆者需要說(shuō)明的是,英語(yǔ)教材的更新需要根據(jù)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)情況,我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)目的,適當(dāng)?shù)亍⒑侠淼亍⒂心康牡馗掠⒄Z(yǔ)教材,使西方文化合理地融入到英語(yǔ)教材中,為更好地教授大學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)做鋪墊。
3.3 加強(qiáng)文化測(cè)試,正確評(píng)估教學(xué)效果
以往大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師對(duì)學(xué)生進(jìn)行的英語(yǔ)測(cè)試都以英語(yǔ)語(yǔ)法、英語(yǔ)詞匯、英語(yǔ)閱讀理解等方面內(nèi)容為主,進(jìn)而掌握學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)真正情況,為促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)水平不斷提高創(chuàng)造條件。但在強(qiáng)化大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)之際,加強(qiáng)西方文化測(cè)試是非常必要的,可以了解大學(xué)生西方文化掌握情況,正確評(píng)估教學(xué)效果,以此來(lái)適當(dāng)?shù)卣{(diào)整大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué),推動(dòng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)不斷優(yōu)化,為高質(zhì)高效地教授學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)創(chuàng)造條件。
3.4 建立實(shí)踐平臺(tái),提高跨文化交際能力
培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)意識(shí)的同時(shí),注重大學(xué)生跨文化交際能力的提高是非常有意義的,這不僅可以促進(jìn)大學(xué)生英語(yǔ)水平提高,還能夠增強(qiáng)大學(xué)生實(shí)踐能力,為推動(dòng)大學(xué)生良好發(fā)展創(chuàng)造條件。那么如何構(gòu)建實(shí)踐平臺(tái),開(kāi)展英語(yǔ)跨文化教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)?首先,應(yīng)當(dāng)對(duì)學(xué)生的興趣愛(ài)好、學(xué)習(xí)能力、學(xué)習(xí)環(huán)境、學(xué)習(xí)情況等方面予以了解。其次,依據(jù)以上了解的情況,科學(xué)、合理地利用教學(xué)資源來(lái)搭建合適的、應(yīng)用性強(qiáng)的實(shí)踐平臺(tái)。如此教師可以根據(jù)英語(yǔ)跨文化教學(xué)實(shí)際情況,開(kāi)展英語(yǔ)跨文化實(shí)踐教學(xué)活動(dòng),促使學(xué)生在實(shí)踐平臺(tái)上進(jìn)行文化交流、知識(shí)技巧溝通,這可以促使學(xué)生學(xué)習(xí)水平提高,實(shí)踐能力增強(qiáng)。
4 結(jié)束語(yǔ)
英語(yǔ)跨文化教學(xué)作為提高英語(yǔ)教學(xué)水平的有效方法,應(yīng)當(dāng)科學(xué)、合理、規(guī)范地應(yīng)用于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,但目前因教學(xué)觀念更新不徹底、教學(xué)目標(biāo)不明確、英語(yǔ)教材選用不得當(dāng)、英語(yǔ)跨文化教學(xué)與實(shí)踐聯(lián)系不緊密等問(wèn)題的存在,致使英語(yǔ)教學(xué)效果不佳。對(duì)此,筆者建議采用行之有效的對(duì)策來(lái)彌補(bǔ)英語(yǔ)跨文化教學(xué)的不足,則可以在真正意義上提高英語(yǔ)跨文化教學(xué)水平,為使學(xué)生準(zhǔn)確地掌握英語(yǔ)創(chuàng)造條件。
參考文獻(xiàn)
[1] 李丹.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].河北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2008(4).
[2] 王宇.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2008(11).
[3] 羅明燕,邸愛(ài)英,陳韻.英語(yǔ)課堂教學(xué)中的跨文化交際――一項(xiàng)對(duì)外籍教師與中國(guó)學(xué)生的調(diào)查[J].阿壩師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2004(4).
[4]原淑芳,宗立新.外語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[A].外語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)研究――黑龍江省外國(guó)語(yǔ)學(xué)會(huì)第十一次學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C].1997.
[5] 陳正,錢春春.德國(guó)“跨文化教育”的發(fā)展及其對(duì)中國(guó)新時(shí)代教育發(fā)展的啟示[A].教育理念創(chuàng)新與建設(shè)高等教育強(qiáng)國(guó)――2010年高等教育國(guó)際論壇論文集[C].2010.
[6] 田雨.淺析在外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中開(kāi)展跨文化思想政治教育[J].職業(yè)技術(shù),2008(3).
篇8
高中英語(yǔ)教材的內(nèi)容涵蓋了西方社會(huì)的歷史、地理、文化、民俗、風(fēng)情等知識(shí)。我在高中英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,深深感到如果沒(méi)有把一些相關(guān)的文化背景知識(shí)向?qū)W生做一定的介紹,是很難講解清楚教材的內(nèi)容的,學(xué)生也很難準(zhǔn)確把握有關(guān)內(nèi)容的思想內(nèi)涵。對(duì)西方文化背景知識(shí)有一定的了解,學(xué)生才能更快、更準(zhǔn)確地把握英語(yǔ)的語(yǔ)言本質(zhì)和思想內(nèi)涵,也才能更準(zhǔn)確地學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語(yǔ),從而大大提高教與學(xué)的效率。下面我就從四個(gè)方面談?wù)勗谕庹Z(yǔ)教學(xué)中介紹文化背景知識(shí)的重要性的體會(huì)。
一、了解英語(yǔ)背景知識(shí),有助于英語(yǔ)閱讀和聽(tīng)力。
閱讀能力是一種綜合能力,英語(yǔ)文章的體裁各式各樣,包含豐富的知識(shí),包括一定的背景知識(shí)。對(duì)于有些文章,雖然在閱讀過(guò)程中沒(méi)碰到一個(gè)生詞,沒(méi)有語(yǔ)法障礙,但是若沒(méi)有一定的文化背景知識(shí),你就不知道在講些什么。如中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家的文化差異表現(xiàn)在節(jié)日方面。除中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家共同的節(jié)日(如New Year’s Day)外,雙方還各有自己獨(dú)特的節(jié)日,中國(guó)有the Spring Festival,the Dragon Festival,Mid―Autumn Day等;英語(yǔ)國(guó)家有Valentine’s Day(情人節(jié)),Easter(復(fù)活節(jié)),April Fool’s Day(愚人節(jié)),Mother’s Day(母親節(jié)),Thanks Giving Day(感恩節(jié))和Christmas Day(圣誕節(jié))等。中西方節(jié)日的風(fēng)俗習(xí)慣也很不相同;對(duì)于別人送來(lái)的禮物,中國(guó)人和英語(yǔ)國(guó)家的人也表現(xiàn)出不同的態(tài)度。中國(guó)人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無(wú)可奈何地接受,接受后一般也當(dāng)面不打開(kāi)。如果當(dāng)面打開(kāi)并喜形于色,則可能招致“貪財(cái)”的嫌疑。而在英語(yǔ)國(guó)家中,人們對(duì)別人送的禮品,一般都要當(dāng)面打開(kāi)稱贊一番,并且欣然道謝。在做聽(tīng)力時(shí),如果了解一些相關(guān)的背景知識(shí),就可以做好聽(tīng)前預(yù)測(cè),提高正確率。
二、了解英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化、生活習(xí)慣,能提高交際能力。
語(yǔ)言和文化是密不可分的。長(zhǎng)期以來(lái),在英語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言和文化的這種關(guān)系一直未得到足夠的重視。在教學(xué)實(shí)踐中,不少教師和學(xué)生似乎認(rèn)為只要進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的訓(xùn)練,掌握了語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法規(guī)則,就能理解英語(yǔ)、用英語(yǔ)進(jìn)行交際。而實(shí)際上由于不了解語(yǔ)言的文化背景,不了解中西文化的差異,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和用英語(yǔ)進(jìn)行交際中屢屢出現(xiàn)歧義誤解頻繁、語(yǔ)用失誤迭出的現(xiàn)象。如:中國(guó)人以謙遜為美德,當(dāng)外國(guó)人稱贊中國(guó)人某方面特長(zhǎng)時(shí),中國(guó)人通常會(huì)用“You are overpraising me.”(過(guò)獎(jiǎng))來(lái)應(yīng)酬,這往往會(huì)讓說(shuō)話者感到你在懷疑他的判斷力;抑或是用“Where? Where?”來(lái)回答,弄得外國(guó)人莫名其妙,不知所云,因而造成溝通困難。所以我們?cè)谕庹Z(yǔ)教學(xué)中不能只教語(yǔ)言不教文化,否則學(xué)生學(xué)好了英語(yǔ)也無(wú)法有效地與外國(guó)人溝通。
各國(guó)有各國(guó)的生活習(xí)慣,中西方的生活習(xí)慣之間也存在著巨大的差異。諸如:西方人尊重別人的隱私,一般不打聽(tīng)對(duì)方的私事、年齡、收入、住房、婚姻狀況。打招呼時(shí),不明知故問(wèn)(如:您在看書?),也不問(wèn)別人是否吃過(guò)飯了(除非你想請(qǐng)對(duì)方吃飯);對(duì)別人的稱頌要表示感謝,等等。還有中西文化在請(qǐng)客、吃飯方面的差異。中國(guó)人請(qǐng)客、吃飯,總喜歡向客人敬酒敬菜,生怕客人沒(méi)有吃飽喝足。西方人,特別是美國(guó)人請(qǐng)客、吃飯不一樣,男主人或女主人通常只敬一次,你要是想吃想喝,就接菜接酒,不要假裝斯文,不要指望主人會(huì)敬第二次,否則就會(huì)挨餓受渴。在餐桌上進(jìn)行對(duì)話、交際要對(duì)中西方文化的不同習(xí)慣有所了解,否則你可能會(huì)餓肚子吃不飽,或是把整個(gè)場(chǎng)面弄得很尷尬。
三、教學(xué)中文化背景知識(shí)的介紹可以引發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
在英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)樹(shù)立文化意識(shí),在傳授語(yǔ)言的同時(shí)傳授文化知識(shí)。這樣做的好處是:文化知識(shí)加深了學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的了解,語(yǔ)言則因賦予了文化內(nèi)涵而更易于被理解和掌握。語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)可以在傳授語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí)時(shí)同時(shí)進(jìn)行。如:“freeze”這個(gè)詞的基本含義是“冰凍”“結(jié)冰”。而在私人擁有槍支的美國(guó)社會(huì)中,一位留學(xué)生因聽(tīng)不懂警察的命令“Freeze!”(“站住”“不許動(dòng)”)而被槍殺。假如這位留學(xué)生懂得這點(diǎn)文化知識(shí),就不至于付出生命的代價(jià)。
除了語(yǔ)言本身所承載的文化涵義外,西方國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣、人們的生活方式、、思維方式等都有著深厚的文化背景和底蘊(yùn)。因此,教師在英語(yǔ)教學(xué)中還要適時(shí)地向?qū)W生介紹文化背景知識(shí)。如:在中國(guó)稱中年以上的人為“老”,以表示尊敬,可在西方,“老”卻意味著衰朽殘年,去日無(wú)多,因此西方人都忌諱“老”,都不服“老”。在美國(guó)這樣一個(gè)老人普遍得不到尊重的社會(huì)里,老人們養(yǎng)成了不服老、堅(jiān)持獨(dú)立的習(xí)慣。所以美國(guó)的老人都不喜歡別人稱其為老人(elderly people),在美國(guó)都用“年長(zhǎng)的公民”(senior citizens)這一委婉語(yǔ)來(lái)指代老人。
四、了解西方文化背景和思維習(xí)慣有助于掌握英語(yǔ)語(yǔ)法,提高英語(yǔ)表達(dá)的準(zhǔn)確性。
篇9
關(guān)鍵詞:教師教育信念 學(xué)校文化環(huán)境 學(xué)校教育理念 教師主體性
教師教育信念是以教師個(gè)人工作生活經(jīng)歷、自身知識(shí)儲(chǔ)備量、學(xué)校文化氛圍、社會(huì)歷史文化環(huán)境為共同基礎(chǔ)而形成并發(fā)展的。 “其實(shí)質(zhì)反映了特定教師對(duì)教育問(wèn)題的價(jià)值取向與價(jià)值選擇,不但可以指引著教師做出某些教育行為,而且是教師評(píng)判他人教育觀念和教育行為的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。”[1]教育信念對(duì)教師的教育教學(xué)工作能夠起到積極的作用,是教師個(gè)人素養(yǎng)的重要組成部分。由于教師教育信念在現(xiàn)實(shí)教育情境中存在著發(fā)揮實(shí)際效用的可能性,所以,教師教育信念的實(shí)效發(fā)揮是教師主體性的重要體現(xiàn),影響著教師所從事的教育教學(xué)活動(dòng)的成效,進(jìn)而影響著教師的職業(yè)認(rèn)同感、職業(yè)幸福感。
教師教育信念在現(xiàn)實(shí)教育情境中的作用發(fā)揮受到多種因素制約,綜合來(lái)看,主要分為內(nèi)部和外部?jī)煞N因素。內(nèi)部因素為教師自身的因素,教師個(gè)人教育信念能否在教育實(shí)踐中發(fā)揮作用,依賴于教師的個(gè)人素養(yǎng)和主觀意志。外部因素則主要為教師身處的學(xué)校文化環(huán)境以及更大的社會(huì)歷史文化環(huán)境,是教師教育信念得以發(fā)揮作用的外部支持。如果說(shuō)內(nèi)部因素是基礎(chǔ),那么外部因素則是必要條件和重要保障,對(duì)教師教育信念的實(shí)效發(fā)揮產(chǎn)生重大影響。本文在此著重分析作為外部因素之一的學(xué)校文化環(huán)境對(duì)教師教育信念在教育情境中發(fā)揮實(shí)效的影響,從而試圖展現(xiàn)學(xué)校文化環(huán)境在教師主體性發(fā)揮的過(guò)程中所扮演的重要角色。
在論述之前,需要明確一個(gè)提前,即教師教育信念雖然具有穩(wěn)定性,但此穩(wěn)定性是相對(duì)的。教育信念本身是一個(gè)動(dòng)態(tài)體系,在個(gè)人與環(huán)境的不斷交互作用下,會(huì)緩慢地發(fā)生建構(gòu)與解構(gòu)。由此,在教育情景中起行為指導(dǎo)作用的教師教育信念并非一成不變。外部環(huán)境不斷與教師的內(nèi)心發(fā)生碰撞,在影響教師教育信念的作用發(fā)揮的同時(shí),又促使著教師不斷反思自己的教育信念,或是更加堅(jiān)定信心,或是試圖改變,或是選擇放棄。
影響教師教育信念實(shí)效發(fā)揮的外部因素包括教師身處的學(xué)校文化環(huán)境及廣闊的社會(huì)歷史文化環(huán)境兩個(gè)方面。社會(huì)歷史文化環(huán)境以其自身的社會(huì)意識(shí)形態(tài)對(duì)生活于其中的教師產(chǎn)生了潛移默化的影響。這種影響是教師作為社會(huì)個(gè)體理應(yīng)自然接受的。此外,社會(huì)通過(guò)將其具有的價(jià)值觀滲透到學(xué)校環(huán)境中,從而對(duì)教師產(chǎn)生影響。這種影響具有特殊性,是教師身為教育工作者所必須接受的。此時(shí),學(xué)校文化環(huán)境可以被認(rèn)為是社會(huì)歷史文化環(huán)境的縮影,在一定程度上反映著社會(huì)中存在的各種價(jià)值觀念。
但是,學(xué)校的作用不止于此。從其自身性質(zhì)來(lái)看,學(xué)校是由身負(fù)特殊使命的群體組成的特殊社會(huì)組織,其中的群體有能力自發(fā)形成一種文化氛圍。此種文化氛圍在具有社會(huì)共性的同時(shí),又具有一定的特殊性,反映出存在于特殊社會(huì)組織中的群體異于其他群體的一些特征。此種特殊的文化即學(xué)校文化。具有教師身份的個(gè)體存在于更為真實(shí)、具體的學(xué)校文化情境之中,其自身經(jīng)歷、感悟、情緒情感都與學(xué)校息息相關(guān)。由此,相較于社會(huì)歷史文化環(huán)境,學(xué)校文化環(huán)境對(duì)教師個(gè)人教育信念的作用發(fā)揮起到更為直接、更為具體的作用。
“學(xué)校文化表征一個(gè)學(xué)校群體成員的價(jià)值取向、信仰、態(tài)度和行為。”[2]由此可知,學(xué)校文化環(huán)境是包含學(xué)校群體成員的整體價(jià)值取向的情境。在此情境中,個(gè)體與群體之間不斷發(fā)生交互作用。學(xué)校教育理念是群體成員的整體價(jià)值取向的集中體現(xiàn),代表著學(xué)校文化,具有整體性、主流性的特征,在學(xué)校教育工作中起主導(dǎo)性的指導(dǎo)作用。學(xué)校文化環(huán)境對(duì)教師教育信念的實(shí)際效用發(fā)揮所產(chǎn)生的影響可以集中表現(xiàn)為學(xué)校教育理念與教師教育信念之間存在的張力。在一定程度上,教師教育信念的形成、發(fā)展及作用發(fā)揮都會(huì)受到學(xué)校教育理念的影響。但是,教師作為獨(dú)立個(gè)體,有其獨(dú)特的人生經(jīng)歷、思想意識(shí)、情感、價(jià)值觀,在與其他個(gè)體存在共性的同時(shí),亦具有特殊性。由此,教師教育信念具有獨(dú)特性,并非完全順應(yīng)于學(xué)校教育理念。
雖然學(xué)校教育理念與教師教育信念之間不斷發(fā)生交互作用,其聯(lián)系密不可分,但是它們?nèi)匀豢梢员豢醋鍪莾蓚€(gè)自成系統(tǒng)的獨(dú)立價(jià)值觀體系。這并不是要將兩者的聯(lián)系分裂,而是從教師教育信念的特殊性這一角度出發(fā)來(lái)看待問(wèn)題。
從發(fā)揮實(shí)際效用的能力來(lái)看,通常作為獨(dú)立個(gè)體的教師,其教育信念發(fā)揮實(shí)際效用的能力弱于學(xué)校教育理念。其原因有二:一方面是由學(xué)校教育理念的整體性所決定的,學(xué)校教育理念的影響范圍可輕易涉及整個(gè)學(xué)校,對(duì)學(xué)校的組織建設(shè)、長(zhǎng)遠(yuǎn)規(guī)劃、策略實(shí)施、教學(xué)計(jì)劃等都有決定性影響,對(duì)教師的主體性發(fā)揮也有重大影響;另一方面,教師教育信念的影響范圍主要在其個(gè)人具體的工作情境中,其整體影響力遠(yuǎn)遠(yuǎn)弱于學(xué)校教育理念。
作為獨(dú)立價(jià)值觀體系的學(xué)校教育理念和教師教育信念,它們之間會(huì)存在相融和相異兩種情況。當(dāng)教師教育信念與學(xué)校教育理念相合時(shí),或者說(shuō),學(xué)校教育理念的實(shí)施能夠給教師教育信念的作用發(fā)揮提供或留有空間時(shí),教師的主體性便可發(fā)揮,教師可以用自己的教育信念指導(dǎo)教育行為,從而利于教師教育教學(xué)工作的進(jìn)行及教師個(gè)人的整體發(fā)展。當(dāng)兩者相悖時(shí),因?yàn)閷W(xué)校教育理念在實(shí)踐過(guò)程中的力量強(qiáng)度強(qiáng)于教師教育信念,所以,教師教育信念的作用發(fā)揮會(huì)受到遏制,進(jìn)而遏制教師主體性的發(fā)揮。
從學(xué)校教育理念的實(shí)施與教師教育信念的實(shí)效發(fā)揮之間的關(guān)系可知,學(xué)校文化環(huán)境深刻影響著教師主體性的發(fā)揮。良好、寬松、平等的文化氛圍利于教師不斷修正、發(fā)展自己教育信念,并使其發(fā)揮最大的正能量,能更好地指導(dǎo)教師的教育行為,并反過(guò)來(lái)促進(jìn)學(xué)校文化環(huán)境的進(jìn)一步優(yōu)化。僵化、嚴(yán)苛、等級(jí)性的文化氛圍只會(huì)使教師屈從于權(quán)威力量,從而選擇放棄或隱藏自己的教育信念隨波逐流,喪失教師的主體性。由此,構(gòu)建和諧健康的學(xué)校文化氛圍尤為重要,其中心任務(wù)即為尊重教師的主體地位,給予教師更多的表達(dá)自我心聲的權(quán)利和機(jī)會(huì);形成自發(fā)性的組織幫助教師反思教育實(shí)踐;為教師實(shí)踐其教育信念擴(kuò)展平臺(tái),建立平等性質(zhì)的組織機(jī)構(gòu),給教師提供更廣闊的發(fā)展空間。
參考文獻(xiàn):
[1]易凌云,龐麗娟.教師教育觀念:內(nèi)涵、結(jié)構(gòu)與特征的思考[J].教師教育研究,2004(5).
[2]謝翌.關(guān)于學(xué)校文化的幾個(gè)基本問(wèn)題[J].外國(guó)教育研究,2005(4).
[3]俞國(guó)良,辛自強(qiáng).教師信念及其對(duì)教師培養(yǎng)的作用[J].教育研究,2000(5).
[4]趙昌木.論教師信念[J].當(dāng)代教育科學(xué)研,2004(9).
[5]劉良華.學(xué)校文化的核心精神[J].全球教育展望,2005(5).
[6]李紅霞.學(xué)校文化與價(jià)值意識(shí)建構(gòu)[J].東北師范大學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2006(6).
作者簡(jiǎn)介:
篇10
摘要:本文通過(guò)對(duì)比詞匯在涵義、稱呼、日常生活、性別、社交禮節(jié)、感彩等方面反映出的中、英兩種語(yǔ)言文化背景差異,來(lái)探討英語(yǔ)詞匯教學(xué)如何融入文化知識(shí),以導(dǎo)入文化的適度性,從而提高詞匯教學(xué)的效率,達(dá)到詞匯教學(xué)的真正目的。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)詞匯教學(xué)文化差異
一、引言
詞是語(yǔ)句的基本單位,日常的語(yǔ)言交流都是由一個(gè)個(gè)詞構(gòu)成的。掌握語(yǔ)言不僅僅是把一個(gè)個(gè)的詞、詞組、短句學(xué)好用好,更主要的是在實(shí)際的應(yīng)用中把具體的文化背景知識(shí)聯(lián)系起來(lái),把中西方文化吃透才能在現(xiàn)實(shí)中運(yùn)用自如,不至于出現(xiàn)不必要的錯(cuò)誤。
我在教學(xué)過(guò)程中發(fā)現(xiàn)許多學(xué)生在理解目的語(yǔ)(targetlanguage)時(shí),遇到的障礙并非語(yǔ)言知識(shí)造成的,而是由文化差異導(dǎo)致的。由此可見(jiàn),在詞匯教學(xué)中加強(qiáng)語(yǔ)言文化因素的對(duì)比顯的尤為重要。
二、語(yǔ)言與文化
學(xué)語(yǔ)言的目的是為了交流。詞匯教學(xué)也要毫無(wú)例外的為這一目的服務(wù)。人類的交際不單是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,也是一種跨文化現(xiàn)象。在教學(xué)中,要對(duì)兩種交際文化進(jìn)行對(duì)比,我們首先從文化談起。文化(culture)一詞是一個(gè)含義極其廣泛的詞語(yǔ)。1871年英國(guó)文化學(xué)家泰勒在《原始文化》一書中提出,文化“乃是包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗和任何人作為一名社會(huì)成員而獲得的能力和習(xí)慣在內(nèi)的復(fù)雜整體”,是狹義“文化”早期的經(jīng)典界說(shuō)。而廣義講是一個(gè)社會(huì)學(xué)術(shù)語(yǔ),按照社會(huì)學(xué)家和人類學(xué)家對(duì)“文化”所下的定義,“文化”是指一個(gè)社會(huì)所具有的獨(dú)特的信仰、習(xí)慣、制度、目標(biāo)和技術(shù)的總模式。語(yǔ)言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要作用。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,語(yǔ)言是文化的,沒(méi)有語(yǔ)言就沒(méi)有文化;從另一方面看,語(yǔ)言又受文化的影響,反映文化。可以說(shuō)語(yǔ)言反映一個(gè)民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊(yùn)藏著該民族對(duì)人生的看法、生活方式和思維方式。
三、大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)存在的主要問(wèn)題
在大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,大部分教師都是先教單詞、短語(yǔ),再講授課文和做練習(xí)。對(duì)于單詞的講解僅僅局限于音、形、義,對(duì)于課文的講授則過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法。另外,對(duì)學(xué)生所掌握詞匯的考核也僅僅要求學(xué)生會(huì)讀、會(huì)寫以及會(huì)運(yùn)用單詞簡(jiǎn)單造句,覺(jué)得文化知識(shí)對(duì)學(xué)習(xí)語(yǔ)言和對(duì)提高考試成績(jī)無(wú)多大關(guān)系,因此往往一帶而過(guò)。這種做法的弊端是顯而易見(jiàn)的。絕大部分學(xué)生完成中學(xué)的英語(yǔ)學(xué)習(xí),腦袋中僅僅裝滿了單詞和短語(yǔ)而無(wú)法表達(dá)出來(lái)。在現(xiàn)在的英語(yǔ)教學(xué)中,由于以上種種原因,雖然平時(shí)注意聽(tīng)、說(shuō)訓(xùn)練,學(xué)生能夠運(yùn)用所學(xué)的詞匯進(jìn)行簡(jiǎn)單交流,但由于對(duì)語(yǔ)言差異問(wèn)題缺乏了解,以至于詞匯使用不當(dāng)。
四、中英文化比較及英語(yǔ)詞匯教學(xué)
1.字面意義和涵義
字面意義就是基本的或明顯的意義。詞的涵義是詞的隱含或附加意義。所以對(duì)于學(xué)外語(yǔ)的學(xué)生來(lái)說(shuō),不僅要掌握詞的字面意義,而且要知道詞的涵義。不了解詞匯涵義,會(huì)在語(yǔ)言上犯錯(cuò)誤,有時(shí)誤把好言當(dāng)惡語(yǔ),引起談話者的一方或雙方不快;有時(shí)誤把嘲諷當(dāng)稱贊,被人譏笑。
如“peasant”一詞,是“農(nóng)民”之義,但外國(guó)人眼里不是“農(nóng)民”之意。英語(yǔ)中的“peasant”與漢語(yǔ)中的“農(nóng)民”所體現(xiàn)的意義并不完全相同,可能有不同的涵義,英語(yǔ)中的“peasant”是貶義。《新編緯氏大學(xué)詞典》:“一般指未受過(guò)教育的、社會(huì)地們低下的人”。在漢語(yǔ)中,“農(nóng)民”指直接從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動(dòng)的人,是社會(huì)主義建設(shè)中的一支重要的力量,絲毫無(wú)貶義。
2.日常談話中的文化判別
中國(guó)人在吃飯前后打招呼的常用語(yǔ)“吃了嗎?”而美國(guó)人則用“Hello”或“Hi”。如果不理解其涵義,美國(guó)人會(huì)認(rèn)為,這種打招呼是說(shuō):“沒(méi)有吃的話,我正要請(qǐng)你到我家去呢”。再比如,漢語(yǔ)中的“上哪去啊?”這樣打招呼的話直譯成英語(yǔ)就是“Whereareyougoing?”用這來(lái)打招呼,大部分講英語(yǔ)的人聽(tīng)了會(huì)不高興,它們反應(yīng)很可能是“It''''snoneofyourbusiness!(你管得著嗎?)”。
3.稱呼語(yǔ)中的政治地位差異
無(wú)論在英國(guó)或是在中國(guó),人們的政治地位及身份是有所差別的。不同地們、身份的人在日常的工作、生活中不可避免地會(huì)碰到一起。這就產(chǎn)生了不同地位、身份的人們之間的交際問(wèn)題。中英稱號(hào)不同,例如:
姓+頭銜/職務(wù)Rank/Post+name
例許市長(zhǎng)\\梁博士MayorXu\\Dr.Liang
4.其它社交禮節(jié)上的不同
以please“請(qǐng)”為例。但是在某些場(chǎng)所卻不宜用英語(yǔ)please。讓別人先進(jìn)門或先上車時(shí),不說(shuō)please,一般說(shuō):Afteryou。但是初學(xué)英語(yǔ)的人常用Yougofirst,這是不對(duì)的。在餐桌上請(qǐng)人吃飯、喝酒、或者請(qǐng)人抽煙時(shí),一般用Helpyourself(tosth.),也不用please。
5.英漢語(yǔ)言中的性別差異
英、漢兩種語(yǔ)言中,在區(qū)分禽獸的性別時(shí),用詞也有區(qū)別。在漢語(yǔ)中,一般只用“公”和“母”(或“雌”“雄”)二字來(lái)區(qū)分性別;比如“雄雞”、“雌雞”等等;在英語(yǔ)中則往往各有單獨(dú)的稱呼,小動(dòng)物也另有名稱。具體請(qǐng)看下面:
總稱雄性名稱雌性名稱小動(dòng)物名稱
chicken雞cockroosterhenchich
duck鴨drakeduckduckling
horse馬stallionmarefoal
當(dāng)然,并非所有禽獸都要用自然現(xiàn)象名稱來(lái)區(qū)分雌雄。要用male和female或she再加上原名。比如:femalepanda母熊貓,she-wolf母狼等。
6.不同語(yǔ)言文化中詡的感彩差異
以“顏色”為例,不同顏色在不同語(yǔ)言中表達(dá)的方式并不一樣。在中國(guó)代表一種意義,在西方又表示一種涵義,甚至對(duì)“顏色”的涵義理解恰恰相反。請(qǐng)看下面:
字面意義涵義
green綠green-eyed嫉妒
white白Awhitelie不懷惡意的謊言
black黑inablack經(jīng)營(yíng)一項(xiàng)企業(yè)盈利
五、結(jié)束語(yǔ)
詞是語(yǔ)句的基本結(jié)構(gòu)單位,是進(jìn)行交流必不可少的重要因素。詞匯教學(xué)不能為教詞匯而教詞匯,文化差異是詞匯教學(xué)的一個(gè)重要組成部分。只有通過(guò)對(duì)中英文化差異進(jìn)行比較,使學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯的過(guò)程中真正集領(lǐng)會(huì)到詞的涵義,并能正確運(yùn)用所學(xué)到的詞匯進(jìn)行交際,才能真正達(dá)到詞匯教學(xué)的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論.外語(yǔ)教學(xué)與語(yǔ)言研究出版社,1999.
[2]胥懋云.二十一世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革.外語(yǔ)教學(xué)與語(yǔ)言研究出版社,2000.
- 上一篇:海外貿(mào)易論文
- 下一篇:油畫教學(xué)論文