納蘭的詞范文

時(shí)間:2023-03-26 00:52:14

導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇納蘭的詞,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1

關(guān)鍵詞:納蘭性德;豪情與柔情;凄婉;用典

中圖分類號(hào):G63 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-9132(2017)02-0199-02

DOI:10.16657/ki.issn1673-9132.2017.02.126

有清一代,是詞的中興時(shí)代,出現(xiàn)了詞的許多流派,也出現(xiàn)了許多詞作大家和詞作鑒賞家。“清詞三大家”陳維崧p朱彝尊和納蘭性德三人中納蘭成就最高,鑒賞者隊(duì)伍最眾。《人間詞話》云:“主觀之詞人,不必多閱世。閱世愈淺,則性情愈真,李后主是也。”納蘭詞的風(fēng)格最近于南唐后主李煜的詞,其詞自然p真切,以最平常的語(yǔ)言達(dá)到感人至深的藝術(shù),“北宋以來(lái),一人而已”。

中學(xué)課本選有他的一首詞《長(zhǎng)相思》:

山一程,水一程,身向榆關(guān)那畔行,夜深千帳燈。風(fēng)一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢(mèng)不成,故園無(wú)此聲。

這是一首描寫邊塞軍旅的詞,卻與自唐以來(lái)的邊塞詩(shī)詞風(fēng)格迥異。以王昌齡p高適p岑參為代表的唐代邊塞詩(shī),意境雄渾p悲壯,主導(dǎo)特征是壯美,有著積極向上的生命力,這與唐帝國(guó)雄渾的民族精神一脈相連。納蘭的《長(zhǎng)相思》“山一程,水一程”“風(fēng)一更,雪一更”“夜深千帳燈”,描寫疏遠(yuǎn)p荒寒的塞外,描寫皇帝出行隊(duì)伍的壯闊,意境壯美,和自唐以來(lái)的邊塞詩(shī)詞風(fēng)格類似,表現(xiàn)在語(yǔ)言上更顯樸素。下片一改傳統(tǒng)的表達(dá)建功立業(yè)的豪邁,“聒碎鄉(xiāng)心夢(mèng)不成,故園無(wú)此聲”寄寓了思鄉(xiāng)的情懷。對(duì)于多情的納蘭p謹(jǐn)慎的納蘭p厭倦軍旅的納蘭來(lái)說(shuō),由描寫塞外軍旅轉(zhuǎn)寫思鄉(xiāng)之情最自然不過了,用語(yǔ)自然而真切。

相同題材的詞作還有《蝶戀花 出塞》:

今古河山無(wú)定據(jù),畫角聲中,牧馬頻來(lái)去。滿目荒涼誰(shuí)可語(yǔ)?西風(fēng)吹老丹楓樹。

從來(lái)幽怨應(yīng)無(wú)數(shù),鐵馬金戈,青冢黃昏路。以往情深深幾許?深山夕照深秋雨。

上下片前三句皆寫壯志豪邁,“今古河山無(wú)定據(jù)”有上下幾千年,縱橫幾萬(wàn)里的感慨,“畫角聲中,牧馬頻來(lái)去”描繪出一幅有聲有色p充滿動(dòng)感的邊塞圖景。詞的下片抒情,“以往情深深幾許,深山夕照深秋雨”化用南唐詞人馮延巳“庭院深深深幾許”詞句,回顧歷史,面對(duì)塞外古戰(zhàn)場(chǎng),詞人對(duì)自己的祖國(guó)一往情深,這深情如夕陽(yáng)余暉下深山老林中的綿綿秋雨,用語(yǔ)婉約,意境凄傷。全詞把豪情與柔情無(wú)縫契合,再一次彰顯了納蘭邊塞詞的獨(dú)特風(fēng)格。

由于詞人特殊的人生經(jīng)歷――愛妻盧氏的早逝,再加上他柔軟而多情的性情,詞人納蘭為盧氏寫下了大量的悼亡詞,抒寫他無(wú)以緩解的哀傷,這也是他英年早逝的重要原因之一。宋詞里詞人的愛情多表現(xiàn)在歌女身上,綿綿愛情都是寫給歌女的。而納蘭真正以純粹的愛情愛著他的妻子盧氏,這份愛真誠(chéng)、真摯、濃烈,如《蝶戀花》:

辛苦最憐天上月。一昔如環(huán),昔昔都成i。若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。

無(wú)那塵緣容易絕。燕子依然,軟踏簾鉤說(shuō)。唱罷秋墳愁未歇,春叢認(rèn)取雙棲蝶。

納蘭對(duì)盧氏有著深沉的愛,也有著深沉的痛。上片前三句以月亮為喻,寫愛情的歡樂,恨多樂少。如果愛情能像月光那般皎潔,付出多大也在所不辭,即“不辭冰雪為卿熱”,表達(dá)了詞人對(duì)愛情的依依不舍之情。下片寫傷逝中的悲痛,把永恒的愛寄托于化蝶中。“唱罷秋墳愁未歇,春叢認(rèn)取雙棲蝶”,這是化蝶的故事。史書記載,宋康王奪走了韓朋的妻子,并害死了韓朋,妻子自盡身亡,衣服化作片片蝴蝶,后來(lái)夫妻分葬,墳?zāi)股祥L(zhǎng)出來(lái)兩棵大樹,枝條纏繞一起,即為連理枝。詞人幻想著與愛妻盧氏成為故事里的韓朋夫婦,幻想著化蝶式的重逢。深情人作深情語(yǔ),《蝶戀花》語(yǔ)言清麗,風(fēng)格凄婉,是納蘭悼亡詞代表作之一。

更凄楚的表述體現(xiàn)在他的《菩薩蠻》里:

蕭蕭幾葉風(fēng)兼雨,離人偏識(shí)長(zhǎng)更苦。欹枕數(shù)秋天,蟾蜍下早弦。夜寒驚被薄,淚與燈花落。無(wú)處不傷心,輕塵在玉琴。

這首詞選取幾片孤零的荷葉、一輪殘缺的月亮、一朵燃盡的燈花三個(gè)意象,這個(gè)無(wú)眠之夜漫長(zhǎng)、凄冷,我的愛妻,我的盧氏,你在哪里呀?你曾為我撫過的玉琴已蒙上了塵土,世界上最遙遠(yuǎn)的距離莫過于生與死,一在天之涯,一在地之角,我憐惜這玉琴,又有誰(shuí)憐惜我這個(gè)斷腸人呢?

納蘭的悼亡詞還常常用平淡的語(yǔ)言道出深切的真理,比如《浣溪沙》:

誰(shuí)家西風(fēng)獨(dú)自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗。沉思往事立殘陽(yáng), 被酒莫驚春睡重。賭書消得潑茶香,當(dāng)時(shí)只道是尋常。

我們常說(shuō)宋詩(shī)富有理趣,“問渠那得清如許,為有源頭活水來(lái)”“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”“紙上得來(lái)終覺淺,絕知此事要躬行”。納蘭的這首詞明白如話,往事已矣,于秋風(fēng)里獨(dú)自品嘗孤獨(dú),回想與愛妻盧氏生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴曾是那般快樂,那樣值得珍惜,納蘭卻道“當(dāng)時(shí)只道是尋常”,讀來(lái)讓人潸然而淚下。納蘭正是以傲人的天資將最尋常不過的語(yǔ)言點(diǎn)化為感人至深的藝術(shù)。

納蘭詞也常常恰如其分地用典。納蘭詞用典不多,卻每一首都有用典的印跡,這和南渡詞人辛棄疾的大量用典不同,辛詞甚至句句用典,因而落下“掉書袋”的譏諷。納蘭也用典,只是他的每首詞里或用一處,或用兩處,用以委婉地表情達(dá)意,如前面的《蝶戀花》,上片末句“不辭冰雪為卿熱”就是用典。《世說(shuō)新語(yǔ) 惑溺》記載,荀粲的妻子一個(gè)冬天高燒不退,全身高熱難耐,荀粲為了給妻子降溫,衣服站立雪中,等身體冰冷時(shí)回屋給妻子降溫。這里詞人寫他日夜思念的愛妻,化用該典故表達(dá)了物在人亡的沉痛。結(jié)語(yǔ)“唱罷秋墳愁未歇,春叢認(rèn)取雙棲蝶”化用“雙棲蝶”的典故,表達(dá)了他與亡妻的愛情生死不渝,把無(wú)盡的愛寄托于化蝶的理想中。《浣溪沙》里“賭書消得潑茶香”借用了趙明誠(chéng)p李清照夫婦“賭書潑茶”的典故。《金石錄后序》記載,趙李二人每每飯后煮茶,指著堆積的書卷,對(duì)考卷目p頁(yè)碼p行數(shù),以勝負(fù)確定飲茶次序,答中的人常常舉杯大笑,把茶倒于懷中。這當(dāng)然是文學(xué)史上的佳話,意趣盎然。納蘭以趙明誠(chéng)p李清照夫婦作比自己與盧氏,表達(dá)了對(duì)亡妻盧氏的深深愛戀,以及對(duì)失去愛妻的幽幽哀傷。

篇2

關(guān)鍵詞:納蘭容若;愛情詞;藝術(shù)特色

 

清代文學(xué)家顧貞觀評(píng)價(jià)納蘭詞“如聽中宵梵唄,先凄婉而后喜悅,令人不能卒讀。人言愁,我始欲愁。”納蘭容若家世顯赫,加上天資聰穎,因此仕途通達(dá)、平步宦海。但是愛妻早亡、摯友聚散以及后期的職場(chǎng)厭倦,都使得他無(wú)法擺脫內(nèi)心深處的困惑和悲觀。于是乎,納蘭容若將對(duì)亡妻的思念寄托在詩(shī)詞中,“如魚飲水,冷暖自知”,正是納蘭容若愛情詞的真實(shí)反映和高度概況。

一、精妙的修辭手法

納蘭容若愛情詞中雖然無(wú)時(shí)無(wú)刻不流露著作者的真情實(shí)感,但是其中也不乏精妙的修辭手法,其中用典和化用這兩種手法,在愛情詞中最為常見。

例如,《菩薩蠻》中“催花未歇花奴鼓,酒醒已見殘紅舞。不忍覆余觴,臨風(fēng)淚數(shù)行。”從詞的字面敘述上看,主要是通過分別前的環(huán)境以及心理描寫,來(lái)襯托詞人的相思和不舍之情,營(yíng)造出了一種對(duì)分別的恐懼和內(nèi)心的空虛情境。詞中“催花未歇花奴鼓”一句,是引用了唐玄宗時(shí)期李鏈的典故。李鏈小字“花奴”,被封為汝陽(yáng)郡王,不僅天生俊美,而且文武雙全,深受當(dāng)朝皇帝唐玄宗的喜愛。玄宗嘗于二月初一晨,見宮中景色明麗,柳杏將吐,遂命高力士取羯鼓臨軒縱擊一曲《春光好》,曲終,花已發(fā)坼。玄宗笑言:“此一事不喚我作天公可乎?”納蘭容若用這一典故,來(lái)暗示花開即落、好景不長(zhǎng),表達(dá)出一種離別在即時(shí)的惆悵和哀傷。

又如,《臨江仙》中“昨夜個(gè)人曾有約,嚴(yán)城玉漏三更。一鉤新月幾疏星。夜闌猶未寢,人靜鼠窺燈。原是瞿唐風(fēng)間阻,錯(cuò)教人恨無(wú)情。小闌干外寂無(wú)聲。幾回腸斷處,風(fēng)動(dòng)護(hù)花鈴。”這首詞是描寫情人幽會(huì)時(shí)的場(chǎng)景,詞的上闋通過景物描寫,烘托出了約會(huì)雙方的心理活動(dòng)。下闋通過化用李白《荊州歌》中的內(nèi)容,來(lái)比喻約會(huì)過程中遭遇的意外變故。李白在《荊州歌》中寫到“白帝城邊足風(fēng)波,瞿塘五月誰(shuí)敢過”,瞿塘峽為長(zhǎng)江三峽之首,懸崖峭立,水流湍急,人船難行。納蘭容若化用《荊州歌》中的這一內(nèi)容,表達(dá)了對(duì)約會(huì)受阻失敗的無(wú)奈和遺憾之情。

二、真切的情景交融

情景交融、借景抒情是古代詩(shī)詞中慣用的手法。納蘭容若早年擔(dān)任康熙侍衛(wèi)一職,并且多次隨康熙南巡北狩,游歷四方,無(wú)論是江南的旖旎風(fēng)光還是西北的大漠蒼涼,他都有著深刻的體會(huì)。因此,在康熙十六年其妻去世之后,納蘭容若對(duì)亡妻的悼念之情成為了詩(shī)詞的全部?jī)?nèi)容,而情景交融、借景抒情的手法也常有使用。

例如,《虞美人》中“春情只到梨花薄,片片催零落。夕陽(yáng)何事近黃昏,不道人間猶有未招魂。銀箋別夢(mèng)當(dāng)時(shí)句,密綰同心苣。為伊判作夢(mèng)中人,長(zhǎng)向畫圖清夜喚真真。”在詞的開篇,納蘭容若就營(yíng)造出了一副春末梨花飄落的凄美景象,他以春末暗指?jìng)€(gè)人的當(dāng)前境況,以飄落的梨花指代亡妻,讀來(lái)令人惆悵和傷感。自古以來(lái),詩(shī)人傷春悲秋之詞句比比皆是,春天本應(yīng)是萬(wàn)物復(fù)蘇、生機(jī)勃勃的季節(jié),但是“無(wú)可奈何花落去”,這種強(qiáng)烈的反差對(duì)比更容易激發(fā)詩(shī)人的感傷情懷。因此,在詞的下闋,作者毫不掩飾的抒發(fā)自己對(duì)亡妻的哀思,“為伊判作夢(mèng)中人,長(zhǎng)向畫圖清夜喚真真。”,作者為了與亡妻再會(huì),時(shí)常不眠不休的對(duì)著她的畫像,希望能夠在夢(mèng)里與她相會(huì),表達(dá)出作者的忠貞和癡情。

又如,《南鄉(xiāng)子》中“淚咽卻無(wú)聲,只向從前悔薄情,憑仗丹青重省識(shí)。盈盈。一片傷心畫不成。別語(yǔ)忒分明。午夜鶼鶼夢(mèng)早醒。卿自早醒儂自夢(mèng),更更。泣盡風(fēng)檐夜雨鈴。”納蘭容若十七歲便進(jìn)入國(guó)子監(jiān),之后仕途順利,康熙十三年與兩廣總督之女成婚,可謂門當(dāng)戶對(duì),琴瑟相合。但是好景不長(zhǎng),三年之后其妻難產(chǎn)而死,這飛來(lái)橫禍?zhǔn)辜{蘭容若難以承受,他在極度的悲痛之中開始自責(zé)和內(nèi)疚,只恨自己沒有珍惜與妻子在一起的美好時(shí)光。在詞的下闋,詩(shī)人開始尋求內(nèi)心和情感上的解脫,不再克制自己,任由思念之情傾瀉,在心中回味妻子臨別的話語(yǔ),在夢(mèng)中追尋妻子的身影。每當(dāng)午夜更深,這對(duì)有如鶼鶼鳥的恩愛夫妻能從各自的夢(mèng)中醒來(lái),相聚在一起。那相對(duì)垂淚的痛泣聲,伴和著整夜的風(fēng)雨聲、檐鈴聲,無(wú)止無(wú)休。

三、鮮明的語(yǔ)言色彩

語(yǔ)言色彩能夠反映出詞人作詞時(shí)的情感基調(diào),對(duì)于幫助我們理解詩(shī)詞大意有著一定的幫助。納蘭容若愛情詞中對(duì)語(yǔ)言色彩的運(yùn)用有著獨(dú)到之處。

例如,《夢(mèng)江南》中“昏鴉盡,小立恨因誰(shuí)?急雪乍翻春閣絮,輕風(fēng)吹到膽瓶梅,心字已成灰。”整首詞雖然只有短短的二十七字,但是包含了黃昏、烏鴉、柳絮、春閣等若干個(gè)具有明顯色彩的意象,通過簡(jiǎn)單的意象羅列,刻畫出了一副灰色、傷感的真實(shí)畫面,從而成功塑造出了納蘭容若心如死灰、形單影只的頹敗心理。

再如“寄語(yǔ)釀花風(fēng)日好,綠窗來(lái)與上琴弦”,“輕煙籠翠黛,月茫茫”,“誰(shuí)見,誰(shuí)見,珊枕淚痕紅泫”,還有前面的“白衣裳憑朱闌立,涼月趖西,點(diǎn)鬢霜微”等等,這些帶有色彩的詞語(yǔ),造就了氣氛,造就了意境,形成了納蘭詞的藝術(shù)風(fēng)格。

 

參考文獻(xiàn):

[1] 劉伊心,陳瑞艷.萬(wàn)里陰山萬(wàn)里沙誰(shuí)將綠鬢斗霜華——納蘭性德邊塞詞藝術(shù)探析[J].中國(guó)詩(shī)歌研究動(dòng)態(tài),2014(07):164-165.

篇3

關(guān)鍵詞:側(cè)掃聲納;磁力測(cè)量;海底光纜;探測(cè)應(yīng)用

中圖分類號(hào):TN818文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼: A

引言

世界通訊步人新的時(shí)代,隨著光纜的出現(xiàn),地球村的概念得到了進(jìn)一步體現(xiàn)。相對(duì)于陸地光纜,海底光纜鋪設(shè)不用挖坑道或用支架支撐,因而成本較小且建設(shè)速度快,另外除了登陸地段以外,光纜大多在一定深度的海底,不受風(fēng)浪等自然環(huán)境的破壞以及人為干擾,所以光纜安全穩(wěn)定,抗干擾能力強(qiáng),因此數(shù)年間全球各大海域之間鋪設(shè)了數(shù)十萬(wàn)公里的海底光纜,海底光纜是國(guó)際間通信的主要載體之一,推動(dòng)了全球互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展。但是,隨著海洋經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,無(wú)論是近海還是遠(yuǎn)洋,人類的生產(chǎn)活動(dòng)變得越來(lái)越頻繁,在一些工程施工中需要知道確切的光纜位置,如石油鉆井平臺(tái)的建設(shè),跨海大橋橋墩的建設(shè)等,從而避免施工損害海底光纜。

一、海底光纜探測(cè)原因

海底光纜投入使用后, 由于自然和人為的因素, 其在海底的狀況會(huì)發(fā)生變化, 特別是淺海區(qū)域, 如埋深變淺, 甚至出露海底, 一些地方可能發(fā)生損壞而出現(xiàn)通信中斷等, 需要進(jìn)行維護(hù)。維護(hù)工作主要有對(duì)淺海區(qū)域出露海底和埋深太淺的光纜進(jìn)行深埋, 對(duì)損壞的光纜進(jìn)行修理并對(duì)修復(fù)后的光纜進(jìn)行再埋設(shè), 對(duì)經(jīng)常發(fā)生光纜損害的地區(qū)進(jìn)行深埋或易地埋設(shè), 對(duì)易發(fā)生光纜損害區(qū)域周圍加護(hù)纜保護(hù)起來(lái), 等等。這些維護(hù)工作中都首先需要對(duì)光纜在海底的實(shí)際狀況和所在區(qū)域的海底面特征有一個(gè)比較清楚地了解。

二、設(shè)備介紹

海底光纜根據(jù)水深一般有兩種鋪設(shè)方式,在陸坡區(qū)以及更深水域(大于500m ),人為漁業(yè)活動(dòng)干擾比較少,海底光纜一般直接敷設(shè)在海底,而在陸架以及近岸區(qū)即水深小于500m的區(qū)域,考慮到海底光纜的安全,通常采用埋設(shè)方式,埋式鋪纜一般用高壓水槍或者其它機(jī)械在海底挖掘出一條溝,把光纜放人溝槽中,然后靠潮流將溝槽填平,一般施工后會(huì)在留下清晰的溝痕。但是,海底光纜在鋪設(shè)好以后,在潮流和其它因素的作用下,其位置或者埋深都會(huì)發(fā)生變化。對(duì)于敷設(shè)在海底的光纜和管線,利用回聲原理的側(cè)掃聲納得到了廣泛應(yīng)用,而對(duì)于埋在海底且溝槽被沖蝕難以識(shí)別的區(qū)域,磁力測(cè)量就成為一種重要的手段。下面介紹一下兩種設(shè)備。

1、側(cè)掃聲納

側(cè)掃聲納是一種利用水聲學(xué)進(jìn)行海底調(diào)查的非常有效的手段,通過向側(cè)方向發(fā)射聲波來(lái)探測(cè)海底聲學(xué)結(jié)構(gòu)和介質(zhì)性質(zhì),被廣泛應(yīng)用于海洋考古學(xué)、區(qū)域地質(zhì)調(diào)查河道疏浚、以及海洋環(huán)境調(diào)查.當(dāng)中,另外,根據(jù)側(cè)掃聲納的海底成像也可用來(lái)探測(cè)海底障礙物,如沉船、墜人海洋的飛機(jī)等。側(cè)掃聲納從一個(gè)發(fā)射錐形波束的換能器發(fā)展到向兩邊發(fā)射的換能器,初期是裝在船底或者船的兩側(cè),隨著技術(shù)的發(fā)展,新的換能器采用了扇形波束來(lái)獲得更好的海底聲像圖,為了在深水區(qū)更加接近海底,換能器又被固定安裝到拖魚里,并且由拖纜來(lái)牽引,這樣可以避免船螺旋槳產(chǎn)生的干擾。拖魚內(nèi)部的左右兩條換能器在一個(gè)廣角范圍內(nèi)沿垂直于拖魚航行路徑的方向向海底發(fā)射扇形脈沖,通過接受海底的回波反射來(lái)獲得完整的海底圖像圖1。

側(cè)掃聲納可以根據(jù)探測(cè)目標(biāo)的不同選擇不同的頻率(1kHz到1MHz),例如對(duì)于海底底棲生物的調(diào)查使用頻率要大于50kHz,以便獲取海底表層沉積特征、巖石出露、海底形態(tài)(沙坡、溝槽等)。目前常規(guī)的側(cè)掃聲納一般使用雙頻(通常為1 OOkHz到500kHz )同時(shí)發(fā)射接收,其探測(cè)分辨率分為垂直于航向分辨率和平行于航向分辨率,垂直于航向方向的分辨率取決

于發(fā)射信號(hào)的頻率,頻率越高,分辨率越高但是量程變窄,沿航向方向的分辨率取決于船速和激發(fā)間隔,船速越低、激發(fā)間隔越小,沿航向方向分辨率越高。

2、磁力設(shè)備

海洋磁力調(diào)查是一種利用巖礦物質(zhì)的磁性差異進(jìn)行探測(cè)的方法。作為海洋調(diào)查中的一種常規(guī)的調(diào)查方法,被廣泛應(yīng)用于海洋科學(xué)考察、資源調(diào)查和工程勘察等項(xiàng)目中。如利用大洋海底磁異常條帶序列來(lái)解釋海底板塊擴(kuò)張、搜索海底鐵磁性目標(biāo)物、探查海底管線位置和走向,以及探索如推覆構(gòu)造、碳酸鹽、鹽丘等地震屏蔽層等。正是囚為磁力測(cè)量技術(shù)這種獨(dú)有的性能,使得其它海洋地球物理勘查手段無(wú)法取代它在海洋調(diào)查中的地位。海洋磁力測(cè)量與回聲測(cè)深、海洋重力和海洋地震勘探等技術(shù)方法共同組成了現(xiàn)代海洋地球物理勘探重要的技術(shù)手段。海洋磁力儀經(jīng)歷了從機(jī)械式磁力儀到電子式磁力儀的發(fā)展。前者是利用永久磁鐵與地磁場(chǎng)之間相互作用的力矩原理,后者利用核磁共振特征。目前常用的海洋磁力儀有兩種,一種是質(zhì)子磁力儀,另一種是光泵磁力儀,本文所使用的調(diào)查設(shè)備是質(zhì)子磁力儀,質(zhì)子磁力儀采用核磁共振的原理,即當(dāng)質(zhì)子磁力儀探頭在無(wú)磁環(huán)境中時(shí),含氫液體中的質(zhì)子磁矩?zé)o規(guī)則的任意指向,不顯現(xiàn)宏觀磁矩,當(dāng)探頭處在地磁環(huán)境中時(shí),由于地磁場(chǎng)對(duì)質(zhì)子的力矩作用,質(zhì)子會(huì)沿著地磁背景場(chǎng)的方向,以定的頻率做旋進(jìn)運(yùn)動(dòng),微弱的質(zhì)子磁化信號(hào)通過液體中大量的氫原子電磁共振激化來(lái)被放大。質(zhì)子旋進(jìn)的頻率與地磁場(chǎng)的強(qiáng)度成正比,因此通過測(cè)量旋進(jìn)頻率就可以測(cè)得地磁場(chǎng)的強(qiáng)度。由于海底光纜與其周圍物質(zhì)存在明顯的磁性差異,另外其結(jié)構(gòu)形態(tài)和其內(nèi)部電流信號(hào)所產(chǎn)生的磁異常相對(duì)于背景磁場(chǎng)較大,因此可以通過磁力測(cè)量清晰的分辨出來(lái)。

三、側(cè)掃聲納、磁力測(cè)量在海底管線調(diào)查中的應(yīng)用

1、側(cè)掃聲納在海底管線調(diào)查中的應(yīng)用

對(duì)于敷設(shè)型或者埋設(shè)時(shí)留下明顯溝槽的海底光纜,側(cè)掃聲納有很好的效果,圖3是一個(gè)典型的海底光纜的側(cè)掃聲納低頻(1 OOkHz)成像,所使用的設(shè)備是KLEIN 2000型側(cè)掃聲納(圖2下),采用1 OOkHz和500kHz雙頻探測(cè),200m量程,作業(yè)水深約1 OOm ,進(jìn)行探測(cè)時(shí),保持拖魚距離海底30m左右,船速4節(jié)。從圖3中可以看出海底是典型的沙坡地形,圖中可見一條清晰的海底光纜溝槽。

2、磁力在光纜探瀏中的應(yīng)用

對(duì)于埋在溝槽內(nèi)的海底光纜,特別是溝槽被沖刷的難以識(shí)別的管線,利用磁力進(jìn)行光纜探測(cè)就成為一種有效的手段。圖4是一個(gè)磁力在海底光纜探測(cè)中的應(yīng)用實(shí)例。為了避免在施工過程中破壞光纜,需要在圖中所選取的位置及其附近海域勘查可能存在海底光纜。該調(diào)查使用的是加拿大MarineCorporation公司的SeaSPY海洋質(zhì)子磁力儀(圖2上)。測(cè)量過程中為消除船磁影響,施放電纜長(zhǎng)度為調(diào)查船的3倍以上,測(cè)量時(shí)船速盡量控制在2節(jié)左右,測(cè)量過程中拖魚大多控制在離海底20m以下,部分測(cè)線控制在離海底1 Om以下。圖中布設(shè)了五條垂直于管線走向方向的磁力測(cè)線,沿測(cè)線兩個(gè)方向交叉測(cè)量,根據(jù)測(cè)到的磁力異常值確定了五個(gè)點(diǎn)A1-A5,磁力異常2. 8NT-6.ONt,其背景磁力值0.3nT-1 nT,顯示無(wú)其他鐵磁或等磁性物質(zhì),因此在上述磁異常區(qū)域作業(yè)需要注意光纜安全。

結(jié)束語(yǔ)

側(cè)掃聲納和海洋磁力儀測(cè)量是海底光纜探測(cè)中的兩種經(jīng)濟(jì)有效的手段。對(duì)于出露在海底或者光纜埋設(shè)溝槽比較明顯的情況下,側(cè)掃聲納是一種經(jīng)濟(jì)有效的工具,而對(duì)于光纜埋設(shè)時(shí)間較長(zhǎng),海底沉積速度較大導(dǎo)致光纜既不出露海底,埋設(shè)溝痕又不明顯的情況,側(cè)掃聲納測(cè)量就會(huì)受到限制,而海洋磁力利用磁性差異探測(cè)就提供了另一種有效的方法。但是,可以看出上述兩種作業(yè)方式都采用拖纜牽引,在后處理過程中進(jìn)行纜長(zhǎng)校正時(shí),對(duì)于管線具體定位就會(huì)存在一定的誤差,可以采用具有高精度水下定位的深拖作業(yè)方式來(lái)解決定位問題。

參考文獻(xiàn)

[1]劉保華,丁繼勝,裴彥良.海洋地球物理探測(cè)技術(shù)及其在近海工程中的應(yīng)用 [J]. 《海洋科學(xué)進(jìn)展》,2005,(3).

篇4

Based on the Solow Growth Model, The Jilin Provincial and National TFP value are calculated by conducting OLS regression estimates and summarizing the provincial and national data of output, labor input and capital input. Through the judgment standard of growth mode, the economic growth mode of Jilin province and the nation are measured and compared, and it is concluded that both the Jilin province and the nation are significantly inclined on extensive mode in term of economic growth, while the growth mode of TFP is basically oriented by the capital productivity.

Key words: Jilin Province; National; Growth Mode; TFP; OLS

An in-depth study of economic growth mode in Jilin province is the precondition of comprehending the quality of economic operation in Jilin Province. Meanwhile the difference and provincial characteristics of Jilin Province on the entire nation in term of economic operation are reasonably found out through the provincial comparison and research on the whole nation. Therefore this paper focuses basically on the economic growth rate. The Jilin provincial and national economic data are the basic research objects. The difference and respective properties are expected to be found out through comparative studies.

1.2 The Growth Mode of Economy and TFP

The mode of economic growth is regarded as the composition mode of many factors that drive economic growth as well as the economic growth completion mode which is promoted by the combination of all kinds of factors. Therefore, the post economic growth mode can be clearly understood through the judgment of growth mode of economy and TFP (Li & Wang, 2006).

The modes of economic growth are abstracted into the three basic formats:

The data applied in this article is according to the time series of Jilin provincial and China’s total economic output, capital and labor input. The data is sourced from the Jilin Statistical Yearbook (1985-2010) and Chinese Historical GDP Accounting information and the China Statistical Yearbook 2010. The data are processed upon the following method, shown in the attached Table 1.

篇5

【關(guān)鍵詞】納蘭性德;淥水亭雜識(shí);佛學(xué)思想;關(guān)系

納蘭性德(1655-1685),滿洲正黃旗人,字容若,號(hào)楞伽山人。遍觀納蘭性德的諸多著作,我們都可以明顯地看到其中的佛學(xué)印跡,可見納蘭性德與佛學(xué)有著不解之緣。因此我們這里將從佛思在《淥水亭雜識(shí)》文本中的體現(xiàn)為切入點(diǎn),在對(duì)納蘭詞研究比較成熟的基礎(chǔ)之上,我們聯(lián)系兩者的共通之處,闡釋佛思對(duì)納蘭創(chuàng)作的影響,并兼而考察佛學(xué)在納蘭心中的地位。

因?yàn)楹插e(cuò)過殿試之后,納蘭有了三年的時(shí)間在家中交朋會(huì)友,隨意讀書。于是披經(jīng)覽史、海闊高談之余,他將自己的所見所得,所聞所想隨手記錄在紙上,所以《雜識(shí)》屬于隨筆記錄,題材廣泛,內(nèi)容涉及歷史、詩(shī)詞、音樂、佛法仙道、社會(huì)生活等等各個(gè)領(lǐng)域。

其中《雜識(shí)》的第一部分,便是北京城中的古寺碑刻、故物舊聞。而在這一部分的內(nèi)容之中載有眾多的佛寺的資料,如京郊的紅螺山大明寺、呼奴山白云觀,還有京城里的千佛寺、藥王廟、龍華寺、資福寺等,或紀(jì)歷史、或考碑刻、或談風(fēng)俗、或述異聞,成為今人研究北京佛教歷史不可或缺的資料,可見他對(duì)這些寺廟進(jìn)行過詳細(xì)的考察,沒有濃厚的興趣是不會(huì)注意這些方外之聞的。

在《淥水亭雜識(shí)》中,關(guān)于佛老有幾乎整整一卷,記載最多的是關(guān)于所讀之《楞嚴(yán)經(jīng)》。只不過那時(shí)候的納蘭心情尚且開朗,相較于佛理,所關(guān)心的更多都是諸如天元、地元、十種仙、十二類生,以及傳奇中的劍仙等等,更像是一個(gè)年輕人,熱衷于那些奇而又幻的故事。若說(shuō)要納蘭真心地去感悟佛法中參透人生的智慧,則還需要等到數(shù)年之后。

《淥水亭雜識(shí)》中載有與佛學(xué)有關(guān)條目二十五條,對(duì)佛教經(jīng)義、掌故、流派等知之甚詳,頗有見解,足見其造詣。其卷四中說(shuō):“三教中皆有義理, 皆有實(shí)用,皆有人物。……若不讀其書, 不知其道, 唯恃一家之說(shuō), 沖口亂罵,只自見其孤陋耳。”這些議論表達(dá)了納蘭性德對(duì)佛教的充分重視和肯定,體現(xiàn)了納蘭個(gè)人學(xué)問淵博, 修養(yǎng)高深,思想深刻,這使他能避免有些人那種對(duì)佛教的不理解和偏激看法, 認(rèn)識(shí)到佛教學(xué)說(shuō)的合理性和精妙性。

納蘭性德在《淥水亭雜識(shí)》卷四中說(shuō):“儒道在漢為讖諱所雜, 在宋為二氏所雜。雜讖緯者粗而易破, 雜二氏者細(xì)而難知。茍不深窮二氏之說(shuō), 則昔人所雜者, 必受其瞞, 開口被笑。”之后, 他說(shuō):“大抵一家人相聚, 只說(shuō)得一家話, 自許英杰, 不自知孤陋也。讀書貴多貴細(xì), 學(xué)問貴廣貴實(shí)。”這里所說(shuō)的“書”,顯然包括佛教之書;這里所說(shuō)的“學(xué)問”,也顯然包括佛教的學(xué)問。納蘭性德反對(duì)“只說(shuō)得一家話”,認(rèn)為那是“孤陋”的表現(xiàn), 因此,他主張儒、道、佛三家的書都要細(xì)讀, 三家的學(xué)問都要有。正因他主張“深窮二氏之說(shuō)”,主張讀佛家之書, 研佛家之學(xué), 并付諸實(shí)踐,身體力行。

《雜識(shí)》中一些類似于散筆的散論中還體現(xiàn)了納蘭的詩(shī)詞觀,也具有以佛論作的傾向。例如《雜識(shí)》卷四云:“唐人詩(shī)意不在題中,亦不在詩(shī)中者,故高遠(yuǎn)有味。雖作詠物詩(shī),亦意有寄托,不作死句。”① 句中所云“死句”就是佛教用語(yǔ),洞山守初禪師云:“語(yǔ)中有語(yǔ)名為死句,語(yǔ)中無(wú)語(yǔ)名為活句。” ②禪家以為合理路,有意義的句子為死句,不合理路,沒有意義的句子為活句,從而教人不可執(zhí)著于語(yǔ)言本身,以明了佛性的不可解說(shuō)。納蘭用以借喻無(wú)言外之意的呆板之作。還有一些觀點(diǎn),字面上雖無(wú)佛理,但內(nèi)在里卻和佛學(xué)有著或深或淺,或直接或間接的聯(lián)系。

納蘭性德對(duì)佛教有深入地了解是由于他閱讀了很多佛家經(jīng)典著作,這在他的《淥水亭雜識(shí)》中有很多明證,《雜識(shí)》中涉及到佛教的各個(gè)方面。《淥水亭雜識(shí)》卷四云: “人世事, 釋典無(wú)不言之。”這里所說(shuō)的“釋典”,顯然不僅指一兩部。因?yàn)?“人世事”形形, 林林總總, 絕非三五部釋典所能盡言。又云:“《楞嚴(yán)》翻譯在武后時(shí), 千年以來(lái), 皆被臺(tái)家拉去作一心三觀。萬(wàn)歷中年, 僧交光始發(fā)明根性宗趣, 暗室一燈矣。”《淥水亭雜識(shí)》卷三云:“釋典言, 毒龍目光及人, 其人即死。又言,以龍心念力, 故水即沛然, 則不在乎取水以成雨也”。納蘭性德似乎特別偏愛《楞嚴(yán)經(jīng)》, 全名《大佛頂如來(lái)密因修證了義諸菩薩萬(wàn)行首楞嚴(yán)經(jīng)》,他談的最多的就是此經(jīng), 在《淥水亭雜識(shí)》中反復(fù)提到。本文已多引到,這里不再列舉。這從側(cè)面表現(xiàn)了他對(duì)佛教的濃厚興趣和高度重視,使他對(duì)佛教有了深入的了解和認(rèn)識(shí)。

雖然佛學(xué)思想是納蘭人生觀中一個(gè)很重要的組成部分,但是并不代表納蘭的佛學(xué)素養(yǎng)已至臻上乘。青原惟信禪師曾把禪悟分成三個(gè)階段:“老僧三十年前見山是山,見水是水;及至后來(lái),知識(shí)有個(gè)悟處,見山不是山,見水不是水;而今得個(gè)休息處,依前見山是山,見水是水。” ③以此對(duì)照,納蘭才處于“山非山兮水非水,生非生兮死非死” ④的境界,尚未到達(dá)徹悟,在他的心中還有無(wú)明,所以才會(huì)被情傷,為浮名所縛,被凡塵俗世中的種種情感所左右。

通過以上論述可知,透過納蘭創(chuàng)作的《淥水亭雜識(shí)》文本中,我們可以感悟到那個(gè)時(shí)期納蘭的思想,也可以了解到其中的佛教思想傾向。縱觀《雜識(shí)》,文中所寫的他對(duì)于佛學(xué)思想的理解與論述絕不僅只是本文所引的部分,文中只是選取了其中比較典型的部分予以評(píng)述。我們從他留下的文字中,發(fā)現(xiàn)了納蘭對(duì)于佛家文化與佛界的向往與探索,發(fā)現(xiàn)了他的詩(shī)詞觀與佛教思想也有著密不可分的聯(lián)系。而這些與他那凄艷婉轉(zhuǎn)的《飲水詞》一起,我們可以更真實(shí)更深入地認(rèn)識(shí)納蘭性德以及他的作品,所以綜合考察這位清代文學(xué)的代表人物,《淥水亭雜識(shí)》是不可缺少的一個(gè)方面。

當(dāng)然《雜識(shí)》如納蘭所說(shuō)是“隨手揮寫”之作,篇幅較短,幾乎不成體系,且文學(xué)性不強(qiáng),這也是這四卷本長(zhǎng)期少人問津的原因之一。但他的雜識(shí)文的思想性還是不容忽視,因?yàn)樗碾s識(shí)文的存在,才讓我們發(fā)現(xiàn)了其實(shí)在納蘭的世界里除了讓大家人人稱道的納蘭詞,還有他對(duì)于各種文化領(lǐng)域的探知,讓我們更加全面、深刻地了解納蘭的“心事”。

注釋:

①納蘭性德:《淥水亭雜識(shí)》四,見《通志堂集》卷十八,上海古籍出版社1979影印本,以下所引用《淥水亭雜識(shí)》中的原文均出自此版本。

②慧洪:《石門洪覺范林間錄》卷上,《續(xù)藏經(jīng)》第1輯第2編乙第21套第4冊(cè),299頁(yè)。

③惠洪:《五燈會(huì)元》卷四《惟信》,中華書局20卷本,1984年。

④吳偉業(yè):《悲歌贈(zèng)吳季子》。

【參考文獻(xiàn)】

[1] 李壯鷹.禪與詩(shī)[M].北京師范大學(xué)出版社,2001.

[2] 劉德鴻.清初學(xué)人第一——納蘭性德研究[M].中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1997.

[3] 荊三隆, 邵之茜.白話楞嚴(yán)經(jīng)[M].三秦出版社,2002.

[4] 納蘭性德.通志堂集[M].上海古籍出版社, 1979.

[5] 汪龍麟.納蘭詞研究的世紀(jì)回顧[J].文學(xué)評(píng)論,2001(03).

[6] 納蘭性德.飲水詞箋校[M].中華書局,2005.

篇6

安意如寫過一本名叫《當(dāng)時(shí)只道是尋常》的書,古典漫漫情,寫的也是納蘭容若。所謂真正透徹的看清,便是在讀過之后。抄襲之事甚煞風(fēng)景,但是我愛她書里納蘭的精魂。

小心翼翼地捧起過往,凝視中的對(duì)方,淚光成皺,記憶綿長(zhǎng),無(wú)處盡頭。用一支飽蘸筆墨的筆,寫下驚人眼目的句子,成為后世美談,家家爭(zhēng)唱,這是文人的極致。

富貴逼人的家世,權(quán)臣之子,嬌妻美妾,如花眷屬。凡是想要的,幾乎都會(huì)得到滿足。不同紈绔子弟的聲色犬馬,有著博大遠(yuǎn)長(zhǎng)的理想與智慧,這是權(quán)貴子弟的極致。

篇7

論文關(guān)鍵詞:納蘭性德;康熙時(shí)代;滿漢團(tuán)結(jié);文學(xué)創(chuàng)作

納蘭性德(1655~1685),字容若,號(hào)楞伽山人,滿族正黃旗,康熙內(nèi)閣大學(xué)士明珠的長(zhǎng)子,是我國(guó)清初著名的滿族作家。以短暫的3l歲生涯,創(chuàng)作了很多文學(xué)作品,取得了巨大成績(jī)。主要作品有一部解釋儒家經(jīng)典包括宋元以來(lái)140多種有1792卷之巨的巨著《通志堂經(jīng)解》;一部包括詩(shī)、詞、賦、散文、經(jīng)律、雜文等多種文體的傳世文集《通志堂集》;另有一部他24歲時(shí)自己編選,共收入342首詩(shī)詞經(jīng)后人加工名為《側(cè)帽集》,后更名為《飲水詞》,又更名為《納蘭詞》傳世。

納蘭性德的詩(shī)文均很出色,尤以詞作著稱于世,是那個(gè)時(shí)代詞壇的杰出代表,和朱彝尊、陳維嵩并稱為清代“詞家三絕”。滿族文人納蘭性德之所以能夠取得如此高的文學(xué)成就,這與康熙推行的滿漢團(tuán)結(jié)的民族政策以及漢族文人對(duì)納蘭文學(xué)創(chuàng)作的影響有很大的關(guān)系。

1納蘭性德的成長(zhǎng)體現(xiàn)的是清初統(tǒng)治者維護(hù)政權(quán)的政治需要

清建國(guó)伊始,滿漢矛盾特別尖銳。到康熙即位時(shí),表現(xiàn)得更是激烈。面對(duì)日益嚴(yán)峻的局面,出于維護(hù)和鞏固政權(quán)的需要,康熙經(jīng)過反復(fù)斟酌,最終借鑒元蒙統(tǒng)治集團(tuán)覆滅的教訓(xùn),斷然采取了清承明制的方略。將儒家思想這一統(tǒng)率中華民族兩千多年的文化精神與異族統(tǒng)治結(jié)合起來(lái),作為治國(guó)根本綱領(lǐng)。并推行滿漢團(tuán)結(jié)的正確民族政策讓許多漢族知識(shí)分子特別是地主階級(jí)知識(shí)分子通過科舉考試進(jìn)入各級(jí)政權(quán)參政,不僅使得漢民族在中原實(shí)行了兩千年的儒家思想得以延續(xù),而且還成為化解和緩和民族矛盾的利器。

康熙執(zhí)政初期,來(lái)自漢族文人的反抗事件時(shí)有發(fā)生,這就迫使康熙不得不對(duì)漢族知識(shí)分子采取懷柔政策,如重用有名的理學(xué)家李光地、湯斌刊行《性理大全》、《朱子全書》等儒家理學(xué)經(jīng)典,還把朱熹牌位請(qǐng)入孔廟“配祠十哲之列”。這些措施都與他力圖支撐所推行的封建制度如出一轍。

由于采取了這一系列正確的政策,康熙不僅穩(wěn)固了政權(quán),還實(shí)現(xiàn)了中國(guó)歷史上少有的康乾盛世,使經(jīng)濟(jì)繁榮,文化也得到了長(zhǎng)足進(jìn)步。當(dāng)時(shí)涌現(xiàn)出的很多杰出學(xué)者,創(chuàng)作了大量?jī)?yōu)秀作品,其中納蘭性德就是這一特定歷史條件下成長(zhǎng)起來(lái)的一個(gè)具有很大影響的皎皎者。

康熙以一個(gè)處于弱勢(shì)的塞外游牧民族要想統(tǒng)治一個(gè)幅員遼闊,文化發(fā)達(dá)的以漢族人口為絕大多數(shù)的國(guó)度,雖然一時(shí)掌握了政權(quán),確立了以漢族儒家思想為治國(guó)綱領(lǐng)的決策,但真正要使這樣一個(gè)民族眾多,以漢族人口為主的大國(guó)能夠安定統(tǒng)一,首要任務(wù)就是必須解決民族之間的矛盾,促進(jìn)滿漢團(tuán)結(jié)。而要做到這一點(diǎn),不僅需要本民族人員全力支持和共同努力,更需要大量各族知識(shí)分子特別是漢族地主階級(jí)知識(shí)分子的實(shí)際參與和積極配合,形成一個(gè)有大量漢族知識(shí)分子參加的政治結(jié)構(gòu)的局面。而大量漢族文人的參加,不僅能籠絡(luò)和團(tuán)結(jié)一部分漢族人民,而且以“經(jīng)學(xué)”為主的漢文化形成的“文治”,其實(shí)也是一種精神束縛的軟索,能達(dá)到其他方式難以奏效的目的。

于是推行滿漢團(tuán)結(jié)政策,在全國(guó)恢復(fù)科舉,就成了康熙實(shí)現(xiàn)這一目的而采取的重要舉措。

康熙這樣做不僅可以選拔到自己需要的人才,增加統(tǒng)治力量,同時(shí)對(duì)于那些深受儒家思想影響的漢族知識(shí)分子,尤其是地主階級(jí)知識(shí)分子來(lái)說(shuō),不啻也是一條很好的出路。何況這時(shí)社會(huì)局勢(shì)也已發(fā)生了很大變化,大多數(shù)漢族人民也開始逐步接受現(xiàn)實(shí),這也是康熙這一舉措能夠得以推行的基本原因。康熙通過科舉選拔了大量有才能的滿族人才,也輕易地網(wǎng)羅到了一定數(shù)量的愿意為之效勞的漢族知識(shí)分子,其中很多還是滿漢通才。當(dāng)然其中的滿族人才是他統(tǒng)治的基本力量。

以納蘭性德的家庭背景、社會(huì)關(guān)系和個(gè)人素質(zhì)等,無(wú)不具備康熙選拔滿員理想人選的條件,所以納蘭性德的脫穎而出,受到康熙非同尋常的倚重也就成為再自然不過的現(xiàn)象。

2漢族文人對(duì)納蘭性德成長(zhǎng)的影響

納蘭性德自幼聰穎好學(xué),勤奮刻苦,顯赫的家世,更是為他提供了優(yōu)裕的學(xué)習(xí)條件。他喜好漢族文化,自幼打下了深厚的漢學(xué)基礎(chǔ)。將主要精力投入到經(jīng)史子集的學(xué)習(xí)和鉆研之中。“容若數(shù)歲即善騎射,自在環(huán)衛(wèi)益便習(xí)發(fā),無(wú)不中,其扈蹕時(shí),雕弓書卷,錯(cuò)雜左右,日則校獵,夜必讀書,書聲與他人鼾聲相和。”為在學(xué)業(yè)上有所建樹,即使有病在身也不懈怠,“癸丑病起,披讀經(jīng)史,偶有管見,……傳述異聞,客去輒錄而藏焉。逾三、四年,遂成卷。”他18歲中舉,22歲就以優(yōu)異成績(jī)高中進(jìn)士二甲第七名。被康熙授予了“殿前三等侍衛(wèi)”,不久就攫為二等,又晉升為一等。一經(jīng)出世,就以風(fēng)流倜儻的文人本質(zhì),英俊威武的武官身份成為御前侍衛(wèi),整日隨皇帝南巡北狩,游歷四方,陪帝王唱和詩(shī)詞,譯制著述,參與軍國(guó)機(jī)密,成為君主器重的近臣,一時(shí)光芒四射,成為人們心目中羨慕的達(dá)貴顯官。而這一切對(duì)少年得志的納蘭公子的文學(xué)創(chuàng)作無(wú)疑會(huì)產(chǎn)生了巨大的影響。從他成長(zhǎng)過程雖然表現(xiàn)出的是他天資聰慧才華橫溢,但更多從他身上體現(xiàn)出的卻是統(tǒng)治者維護(hù)政權(quán)的政治需要。他以一個(gè)出身顯貴的滿族青年積極參加科考,本身就符合了康熙要利用科舉制度達(dá)到收容籠絡(luò)漢族知識(shí)分子的政治目的。

納蘭性德的成長(zhǎng)過程,從社會(huì)背景看與當(dāng)時(shí)康熙提倡漢學(xué)和以儒家思想作為治國(guó)策略,團(tuán)結(jié)漢族文人,實(shí)現(xiàn)民族團(tuán)結(jié)的政策分不開。從個(gè)人環(huán)境看,又與當(dāng)時(shí)眾多漢族文人的幫助分不開。在他的一生中,有個(gè)現(xiàn)象非常引人注目,就是與許多漢族知識(shí)分子來(lái)往密切,交誼很深,其中不乏頗負(fù)盛名,有影響的人物。對(duì)此我們從一些與他交往密切的漢族學(xué)者的言論不難看出。顧貞觀曾說(shuō):(納蘭性德)“與道誼也甚真,特以風(fēng)雅為性命,朋友為肺腑。”徐乾學(xué)也說(shuō):“君所交游,皆一時(shí)俊異,于世所稱落落寡合者,若無(wú)錫嚴(yán)繩孫、顧貞觀、秦松林、宜興陳維菘、慈溪姜宸英,尤所契厚。”又“好賓禮大夫,與嚴(yán)繩孫、顧貞觀、陳維崧、姜宸英諸人游”。其中尤以與徐乾學(xué)、顧貞觀等人的交誼值得稱道。除這些朋友外,朱彝尊、梁佩蘭等漢族人也和納蘭性德的情誼很深。

在與這些漢族文人交往的過程中,納蘭性德不僅閱讀了大量的經(jīng)書史籍,而且掌握了儒家的基本思想,精通了漢語(yǔ)的文學(xué)寫作和具有自己的創(chuàng)作理念。他不僅具有一定的文字、詞匯和熟練駕馭典故成語(yǔ)的能力,還熟悉各種典籍,具備豐富的文學(xué)知識(shí)。尤其在詞的寫作上對(duì)調(diào)式、韻律、平仄、句式、對(duì)仗、賦情、體物、結(jié)構(gòu)、聲采等基本法則處理等方面顯示了很高的水平,作為一名少數(shù)民族文人達(dá)到這樣的高度,其難度是,可想而知的如果沒有漢族文人的幫助是難以實(shí)現(xiàn)的。

納蘭性德與漢族知識(shí)分子交往,既符合康熙團(tuán)結(jié)漢族知識(shí)分子的政策要求,也滿足了個(gè)人日常交往的需要。更重要的是,這種交往不僅對(duì)他個(gè)人學(xué)習(xí)漢族文化必不可少,而且對(duì)于他的成長(zhǎng)和思想觀念的形成產(chǎn)生了重大影響。這些在他的詩(shī)詞等文學(xué)作品中都有非常明顯的體現(xiàn)。

在與納蘭性德交往的漢族文人中,當(dāng)時(shí)著名的漢族學(xué)者徐乾學(xué)對(duì)他的影響最大。納蘭性德l7歲時(shí),就讀于太學(xué),那時(shí)國(guó)子監(jiān)祭酒徐元文對(duì)他十分賞識(shí),就推薦與其兄徐乾學(xué)結(jié)識(shí),從此相交一生,并確立了師生關(guān)系。徐乾學(xué)在江南很多縣都有大量房地產(chǎn),是著名的漢族地主階級(jí)知識(shí)分子。他在康熙九年中一甲三名進(jìn)士,授翰林院編修,自此施展才能,竭盡全力為清廷效勞,很快就受到康熙寵信。徐乾學(xué)對(duì)這位貴族弟子可謂是用盡了心血,他不惜花費(fèi)極大精力為納蘭性德講授經(jīng)史,還直接指導(dǎo)幫助納蘭編纂《通志堂經(jīng)解》這部儒學(xué)巨著。當(dāng)時(shí)的納蘭才l9歲,他能在兩年時(shí)間內(nèi)完成這樣一部巨著,還要準(zhǔn)備參加科舉,如果沒有徐乾學(xué)的指導(dǎo)幫助,是根本不可能完成的。徐乾學(xué)后來(lái)回憶納蘭求學(xué)的情況時(shí)說(shuō):“自癸丑五月始,逢三六九日黎明騎馬過余邸,講論書史,日暮乃去。”是靠著這種執(zhí)著和頑強(qiáng)的精神和勤奮的學(xué)習(xí)態(tài)度,納蘭才有了日后的成就。這種師生情誼,在納蘭性德臨終時(shí)與徐乾學(xué)的訣別之語(yǔ)中也有所體現(xiàn):“辱先生不鄙棄,執(zhí)經(jīng)左右十有四年,先生語(yǔ)以讀書之要以經(jīng)史百家源流,如行者得路,然性喜作詩(shī)余,禁之難止。”所以我們完全可以這樣說(shuō),徐乾學(xué)對(duì)于納蘭性德的成長(zhǎng)和發(fā)展起了決定性的作用,正是在徐乾學(xué)的親自教誨和幫助下,納蘭才有了日后的漢學(xué)成就。

在與納蘭交往的漢族文人中,朱彝尊也是一個(gè)引人注目的人物。朱彝尊是清初著名的文學(xué)家,在康熙十八年應(yīng)博學(xué)鴻儒科人選,任翰林院檢討,參加編纂明史的工作,康熙二十年充日講起居注官。并任江南鄉(xiāng)試主考,又于兩年后人值南書房,是深受皇帝寵愛的一個(gè)近臣。這樣一個(gè)漢族大儒,在長(zhǎng)達(dá)12年與納蘭的交往上,在創(chuàng)作理論和寫作理念上對(duì)納蘭產(chǎn)生了極大影響。我們知道,朱彝尊的創(chuàng)作是以真情表現(xiàn)見長(zhǎng)的,尤其在文學(xué)理論上提倡真實(shí)感情表現(xiàn)。他認(rèn)為只有能夠表現(xiàn)真實(shí)感情的文學(xué)作品才是最好的:“緣情以為詩(shī)。詩(shī)之所由作,其情之不容于己者乎!夫其感春而思,遇秋而悲,蘊(yùn)于中者深,斯出之也善。”又說(shuō):“情之摯者,詩(shī)未有不工者。后之稱詩(shī)者,或漫無(wú)感于中,取古人之聲律字句而規(guī)仿之,必求其合。好奇之士,則又務(wù)離乎古人,以自鳴其異。均以詩(shī)未有無(wú)情之言可以傳厚者也。”我們從納蘭的詩(shī)詞中所感受到的那種強(qiáng)烈的真情涌現(xiàn),不能不說(shuō)與朱彝尊的影響有很大的關(guān)系。另外,朱彝尊是清初著名的藏書家,納蘭性德又嗜書如命,共同的愛好也把兩人緊緊地聯(lián)系到一起。由于朱彝尊藏書甚多,又注重搜羅儒家經(jīng)典,因此在納蘭性德編纂《通志堂經(jīng)解》時(shí),它不但能在內(nèi)容上給與幫助,在版本的提供上也能襄助其事。

納蘭性德與漢族文人顧貞觀的交往也相當(dāng)深厚,絕非一般情誼可比。顧貞觀曾任明珠的家庭教師,做過秘書院典籍,有過接近康熙的機(jī)會(huì),但卻受人輕視和排擠,一直得不到寵信,一生郁郁不得志。納蘭性德自22歲認(rèn)識(shí)顧貞觀,兩人遂成忘年之交。兩人不僅興趣相投,而且有著共同的文學(xué)創(chuàng)作理念。顧貞觀寫了許多反映現(xiàn)實(shí)社會(huì)和現(xiàn)實(shí)生活的作品,強(qiáng)調(diào)內(nèi)容接近現(xiàn)實(shí)。他在寫作上提倡要以情感人,表現(xiàn)真情實(shí)感為上。詞格調(diào)高昂,情緒激越,從不追求含蓄淡蕩的情趣,而是以如虹之勢(shì)直抒胸臆。如:

[金縷曲]季子平安否?便歸來(lái),平生萬(wàn)事,那堪回首。行路悠悠誰(shuí)慰籍,母老家貧子幼。記不起從前杯酒。魑魅搏人應(yīng)見慣,總輸他,復(fù)雨翻云手。冰與雪,周旋久。淚痕莫滴牛衣透。數(shù)天涯,依然骨肉,幾家能夠?比似紅顏薄命,更不如今還有,只覺塞苦寒難受。廿載包胥承一諾,盼烏頭白馬終相救。置此札,君懷袖。

他的這種創(chuàng)作思想,深深影響了納蘭性德的創(chuàng)作風(fēng)格和寫作理念,納蘭性德在自己的創(chuàng)作中也是注重自己的寫作風(fēng)格,采取與現(xiàn)實(shí)密切結(jié)合的方式來(lái)表達(dá)強(qiáng)烈真摯的感情,如:

[金縷曲]德也狂生耳。偶然問、淄塵京國(guó),烏衣門第。有酒惟澆趙州土,誰(shuí)會(huì)成生此意。不信道、遂成知己。青眼高歌俱未老,向尊前、拭盡英雄淚。君不見,月如水。共君此夜須沉醉。且由他、娥眉謠諑,古今同忌。身世悠悠何足問,冷笑置之而已。尋思起、從頭翻悔。一日心期千劫在,后身緣、恐結(jié)他生里。然諾重,君須記。

從以上兩首詞中,我們不難看出無(wú)論在寫作手法上,還是在思想內(nèi)容上,納蘭之作在許多地方都受到了顧貞觀的影響。

此外,在《通志堂集》中,我們還可看到許多納蘭性德與漢族其他文人往來(lái)的詩(shī)文酬唱吟和之作,也有許多納蘭性德去世后漢族名士的悼亡詩(shī)作,其中像姜宸英、秦松林、嚴(yán)繩孫等,這些人都與與納蘭性德有著非常密切的關(guān)系,都在文學(xué)創(chuàng)作人生哲學(xué)、生活態(tài)度等方面對(duì)納蘭性德的一生產(chǎn)生過巨大的影響。

3結(jié)語(yǔ)

通過對(duì)納蘭性德及其作品進(jìn)行分析,我們可以得出以下結(jié)論:

第一,作為一個(gè)出身滿族顯貴家庭的王孫公子,納蘭性德努力學(xué)習(xí)儒家思想和漢族文化,最終成長(zhǎng)為一個(gè)有濃厚的儒家思想,用漢語(yǔ)進(jìn)行寫作的少數(shù)民族詩(shī)人,并在中國(guó)文學(xué)史上占有重要地位,雖然是順應(yīng)時(shí)代潮流和政治需要,但體現(xiàn)出的卻是繼承和發(fā)揚(yáng)中華民族文化所取得的成就,他的創(chuàng)作不僅豐富了中華民族的文化寶庫(kù),對(duì)加強(qiáng)民族團(tuán)結(jié)和穩(wěn)定社會(huì)也起了一定作用。更重要的是他的作品對(duì)我們研究和了解當(dāng)時(shí)社會(huì)、政治、歷史等都起著漢族文人無(wú)可替代的作用。

篇8

[關(guān)鍵詞]婉約;納蘭性德;克里斯蒂娜?喬治娜?羅塞蒂;異同

[中圖分類號(hào)]1106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1671-5918(2016)13-0186-02

doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2016.13.089 [本刊網(wǎng)址]http:∥

一、引言

縱觀古今中外的文學(xué)史,不得不說(shuō)詩(shī)歌是文學(xué)史上最為璀璨的明珠。從古至今,詩(shī)歌便能體現(xiàn)作者的情緒和藝術(shù)精神。在婉約派的詩(shī)歌作品中,則重點(diǎn)突出了兒女風(fēng)情,婉約派詩(shī)詞的特點(diǎn)便是以男女情感為主體,采用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕Y(jié)構(gòu)、和諧的節(jié)奏韻律、清雅綺麗的用詞,表現(xiàn)出兒女風(fēng)情中的婉轉(zhuǎn)柔美、哀怨傷感。而近代的納蘭詞具有典型的婉約派特點(diǎn),尤其是悼念亡妻的悼亡詞,更是其作品中的頂峰。納蘭性德的愛情詞表達(dá)的感情真摯深刻、纏綿動(dòng)人,邊塞詞則多有蒼涼之感,悼亡詞情真意切,痛徹肺腑,令人讀之泣淚,他的詞風(fēng)格幽怨婉轉(zhuǎn),使人不忍醉讀。克里斯蒂娜?喬治娜?羅塞蒂的詩(shī)歌清麗精致,節(jié)奏明快,其詩(shī)中蘊(yùn)含的傷感、沖淡、含蓄以及朦朧的美感具有婉約派詩(shī)詞的特點(diǎn)。兩者之間的比較最容易看出中外詩(shī)歌作品中婉約之美的異同。

二、納蘭詞的凄婉幽怨

納蘭性德,清朝權(quán)臣納蘭明珠的長(zhǎng)子,生于鐘鳴鼎盛之家,深受康熙皇帝的器重。他的詩(shī)詞卻以凄婉、哀怨為主,是婉約派的代表之作。納蘭詞雖然具有典型的婉約風(fēng)格,但是卻沒有浮艷頹靡的用詞,以清麗超逸的詞風(fēng),有微風(fēng)拂面之舒適。曾獲“北宋以來(lái),一人而已”的盛譽(yù)。

(一)善用意象之關(guān)。意象是指在客觀存在物象中添入主觀的情意。當(dāng)詩(shī)人將客觀存在的意象重新構(gòu)思,那么就是在賦予物象美學(xué)的理想和趣味,從而形成具有詩(shī)人主觀情意的意象。詩(shī)人可以將生活中常見的物象,通過重組構(gòu)思,組成獨(dú)特的意象群體。在納蘭詞中,意象構(gòu)詞信手拈來(lái)。自然景觀中的夕陽(yáng)、月亮、風(fēng)雨、樹與花以及生活場(chǎng)景中的燈、燭等,都被納蘭賦予了他的獨(dú)特情感,在他的詞中構(gòu)成了獨(dú)特的意象。納蘭性德出生在貴族之家,但是短短的30年卻體會(huì)了人生的悲苦,他曾說(shuō)“予生未三十,憂愁居其半。心事如落花,春風(fēng)吹已斷。”,由于摯愛的妻子早逝,納蘭對(duì)于世間萬(wàn)物終將消逝充滿憂愁,加之生于富貴之家淡泊功名的心性,使他內(nèi)心郁結(jié),他將這些離愁別緒揉進(jìn)他的每一首詞中,使他的詞縈繞著難以消散的悲戚傷感。在納蘭詞中,無(wú)論是悼亡詞還是邊塞詞,富有悲愴之意的意象之語(yǔ)遍布字里行間。“誰(shuí)翻樂府凄涼曲,風(fēng)也蕭蕭,雨也蕭蕭,瘦盡燈花又一宵。不知何事縈懷抱,醒也無(wú)聊,醉也無(wú)聊,夢(mèng)也何曾到謝橋。”這首《采桑子》中,雨夜蕭蕭,孤燈難眠,只有凄涼的曲調(diào)吟唱著愁腸百結(jié)。這些意象在納蘭的筆下組合成悲涼的意境,將對(duì)妻子的思念之情與內(nèi)心的憂愁表達(dá)得淋漓盡致。“山一程,水一程,身向榆關(guān)那畔行,夜深千帳燈。風(fēng)一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢(mèng)不成,故園無(wú)此聲。”這首《長(zhǎng)相思》是納蘭詞中邊塞曲的代表之作。邊塞的風(fēng)雪中宿營(yíng)搭帳,山高水長(zhǎng),唯余千帳燈下,對(duì)家鄉(xiāng)的無(wú)盡思念。寥寥數(shù)語(yǔ),只賴白描,無(wú)半點(diǎn)修飾,意象的組合,描繪出一幅邊塞將士思鄉(xiāng)的壯闊場(chǎng)景,更是寫出自己對(duì)這種扈從生活的厭惡之意。

(二)納蘭詞的藝術(shù)關(guān)感。納蘭詞的美感在于其詞中所帶著的凄婉幽怨,在納蘭詞中,極少出現(xiàn)明亮炫麗的詞句,常常蘊(yùn)含著凄涼、落寞和感傷。即使在他的詩(shī)詞中,選擇的意象本身也具有積極的一面,如“雨”,給生命帶來(lái)生機(jī)和潤(rùn)澤,“月”代表團(tuán)圓和喜慶,“燈”能夠帶給人們光明和溫暖,但是這些具有活力生機(jī)的一面在他的詩(shī)詞中鮮少出現(xiàn)。“新月才堪照獨(dú)愁,卻又照梨花落”梨花本是生機(jī)勃勃,卻在此述說(shuō)愁苦。“梁上燕,輕羅扇,好風(fēng)又落桃花片”燕輕飛,桃花盛開,卻依然被用來(lái)敘說(shuō)離愁凄苦。在納蘭詞中,似乎所有的生命都浸染了對(duì)生命消逝的憂愁和無(wú)盡的感傷。至于那些自古以來(lái)就被賦予了傷感的“黃昏”、“殘秋”、“暮春”、“落花”等意象,更是屢見不鮮。“落花如夢(mèng)凄迷,麝煙微,又是夕陽(yáng)潛下小樓西”。夕陽(yáng)與落花,描述了一幅閨中傷春的景象。“誰(shuí)念西風(fēng)獨(dú)自涼?蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽(yáng)。”黃葉與殘陽(yáng),用一片蕭條冷落的景象訴說(shuō)著對(duì)逝者的追念和生者獨(dú)留的悲涼。納蘭詞中滿眼寂寥與悲涼,一眼望去,無(wú)不表達(dá)著對(duì)逝者的眷戀以及對(duì)生者的哀怨。這也是納蘭詞的動(dòng)人之處,字字泣淚,句句錐心。

三、克里斯蒂娜羅塞蒂詩(shī)歌的清麗精致

克里斯蒂娜?羅塞蒂是19世紀(jì)英國(guó)論壇上最杰出的女詩(shī)人之一,她的家庭中,父親是英國(guó)的意大利流亡者,是倫敦大學(xué)國(guó)王學(xué)院意大利語(yǔ)教授,母親則是拜倫的醫(yī)生和秘書,并且發(fā)表了哥特式小說(shuō)《瓦姆普瑞》,兩個(gè)哥哥和一個(gè)姐姐也都是杰出的人物。克里斯蒂娜?羅塞蒂的創(chuàng)作才能來(lái)源于母親的培養(yǎng),而且也正是由于家庭的影響,她也是一名虔誠(chéng)的英國(guó)圣公會(huì)教徒,但是她的愛情卻因?yàn)槎鴥啥蓉舱邸?死锼沟倌?羅塞蒂的抒情詩(shī)清麗婉約、柔美精致,有中國(guó)詩(shī)詞中的婉約派之風(fēng),曾有人說(shuō)她的詩(shī)讓人的眼淚含在眼中卻不能滴落,讓人想要嘆息卻又不能嘆息。讀她的詩(shī)仿佛一陣馥郁的清風(fēng)穿透心靈,帶著感傷、沖淡、含蓄和朦朧的美感深深震撼我們的靈魂。

(一)感傷之關(guān)。感傷之美是一種獨(dú)特的美感,通常以憂郁、纏綿、凄美、哀怨、悲涼等情緒散發(fā)出一種動(dòng)人心弦的婉約之美。在這種獨(dú)特的美感之下,常常隱藏著真摯的情感,且這種情感多來(lái)源于失去。詩(shī)中的感傷之美縈繞著詩(shī)人對(duì)于現(xiàn)實(shí)的深刻感悟和對(duì)于未來(lái)的無(wú)限神往。在克里斯蒂娜的詩(shī)中,死亡是一個(gè)常見的字眼,或者也正因如此,她的詩(shī)中永遠(yuǎn)彌漫著哀傷的曲調(diào)。克里斯蒂娜用死亡來(lái)祭奠她幻滅的愛情,但同時(shí),她的詩(shī)中也流露出愛與希望。或許是因?yàn)樗诖劳隹梢詭椭龜[脫宗教的束縛,與愛人在一起。克里斯蒂娜在她的詩(shī)中將愛和死亡相互融合,這或許也是向世人傳達(dá)著愛是具有兩面性的,不僅是明媚美好的,也有著失落和無(wú)奈;死亡也不只是冰冷的,也夾雜著溫暖和希望。正如在她的詩(shī)《歌》中,第一部分仿佛向愛人交代后事,不必唱悲傷的歌曲,不必種植松柏和玫瑰,愿意就記得,甘心就忘記;第二部分開始述說(shuō)自己將感受不到風(fēng)雨,聽不到夜鶯歌唱,也許記得也許也會(huì)忘記。這簡(jiǎn)單的詩(shī)句中隱藏著淡淡的哀傷和期望。這首詩(shī)用死亡來(lái)哀悼逝去的愛情,既含有死亡帶來(lái)的冰冷的感傷和絕望,也充斥著愛情的明麗與憧憬。

(二)沖淡之關(guān)。沖淡之美代表著質(zhì)樸、清麗、淡泊和空靈的美感。其中有著對(duì)自然、世界和人生的感悟。這種美感使文學(xué)作品余音繞梁,回味悠長(zhǎng)。克里斯蒂娜的詩(shī)將這種美感表達(dá)的恰如其分。在她的詩(shī)中,總是能夠看到在炫麗平靜的表面下,若有若無(wú)的沖淡之美。使她的詩(shī)表達(dá)出對(duì)自然的無(wú)限熱愛和感悟。在《妖精的集市》中,具有大量的描寫自然的詩(shī)句,晴朗的夏夜,甜美的水果,這械斗表達(dá)出詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛。在克里斯蒂娜的詩(shī)中,很大一部分都是為宗教而創(chuàng)作的,受宗教影響,在她的詩(shī)中努力表現(xiàn)出對(duì)自然的無(wú)限熱愛和宗教所賦予自然的道德標(biāo)準(zhǔn)之間的微妙平衡,在她的詩(shī)中,自然界絢麗多彩的背后總是隱藏著神的啟示。克里斯蒂娜在40歲的時(shí)候,患上了格雷夫斯氏病,病痛的折磨讓她對(duì)于人世間的美與歡樂總是帶有疑問,她覺得這時(shí)間的美好終將逝去,美好的事物總是充滿了虛幻。因此,在她的詩(shī)中,一方面表達(dá)著世間的美好和情感的哀傷;另一方面又用宗教的思想否定這些美好,遠(yuǎn)離這些哀傷。她的詩(shī)將世界描繪的絢麗美好,對(duì)未來(lái)也充滿熱切的希望,但是表達(dá)出的意境卻總是寧?kù)o悠遠(yuǎn),情感淡泊空靈,如鏡中月、水中花。

(三)含蓄之關(guān)。含蓄之美,顧名思義,指的是含而不露,仿佛“一切盡在不言中”,引人深思,耐人尋味。在克里斯蒂娜的詩(shī)作中,不可言說(shuō)的就是她對(duì)于世間的愛與不舍。幾乎她所有的詩(shī)作中都隱含著這一含義。由于,克里斯蒂娜總是要克制自己的情感,所以在她的詩(shī)中,對(duì)于自然的熱愛和對(duì)于情感的向往總是委婉而含蓄的。她的詩(shī)中,幾乎從沒有直接地表露出對(duì)于愛情幻滅的哀傷和對(duì)于人世的留戀,而是通過情緒氣氛的渲染傳遞給讀者。雖然沒有直白的表達(dá),但是我們依舊感受到了她心中的無(wú)奈和傷感。的不同,讓克里斯蒂娜兩段戀愛都無(wú)疾而終,因此,在她的作品中,這種無(wú)法得到的愛、不能宣之于口的苦被痛苦的壓抑著,但是一直存在。在她的詩(shī)中,淡泊里有著哀怨,明麗里掩著傷感,讀她的詩(shī),總是使我們感到一種“猶抱琵琶半遮面”的含蓄之美。

(四)朦朧之關(guān)。朦朧之美一般是指在作品中具有某些不確定的、模糊的意蘊(yùn),使詩(shī)歌讀來(lái)韻味無(wú)窮。克里斯蒂娜對(duì)于生命和死亡充滿了矛盾,她醉心于大自然的美好,但是又覺得這美好的大自然是虛幻的。感官的美好和的矛盾讓她徘徊在現(xiàn)實(shí)和虛幻之間,讓克里斯蒂娜的思想飄忽不定,所以她的詩(shī)中充滿了這種矛盾。含蓄的表達(dá),優(yōu)美的詩(shī)句,讓她的詩(shī)具有一種獨(dú)特的百轉(zhuǎn)千回?fù)渌访噪x的朦朧美感。19實(shí)際中期開始,科學(xué)技術(shù)的飛速發(fā)展,極大的動(dòng)搖了人們的。克里斯蒂娜也生活在這一時(shí)期,這也導(dǎo)致了她對(duì)自己所信奉的信仰有了一些不確定,這些不確定也體現(xiàn)在她的作品中,如《妖精的集市》中,是勞拉的墮落還是世界的墮落?這些都表現(xiàn)出對(duì)某些宗教觀點(diǎn)的不確定性。宗教是克里斯蒂娜的精神依靠,但是這些不確定讓她的信仰變得模糊搖擺,卻給她的詩(shī)籠罩了一層神秘的色彩。

篇9

梁?jiǎn)⒊f(shuō)過,“容若小詞,直追后主(即李煜)”,這一觀點(diǎn),絕大多數(shù)人是贊同的,大抵是因?yàn)槔詈笾髦~多憂愁,后主“憂”是對(duì)故國(guó)的嘆惋,是對(duì)“朱顏改”的嘆惋,而容若的嘆是對(duì)其妻的嘆。不僅如此,兩人在風(fēng)節(jié)上也十分相似,李后主雖遭國(guó)滅,卻不曾對(duì)北宋新君奴顏婢膝,沒有唱過一句對(duì)新朝的稱贊之詞,而《虞美人》則是對(duì)故國(guó)思念的最佳體現(xiàn);而容若則是以雄偉氣勢(shì),寫出邊塞生活,如《長(zhǎng)相思》:“山一程,水一程,身向榆關(guān)那畔行,夜深千帳燈。風(fēng)一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢(mèng)不成,故園無(wú)此聲。”這支小令不僅寫出了邊塞風(fēng)光,也寫出了將士們的男兒之風(fēng),更是抒發(fā)了自己的故國(guó)之嘆。

納蘭詞風(fēng)一慣以“愁”灌溉,而愁的真正原因,就在于其妻盧氏以及與他一同“分享”成長(zhǎng)中喜與樂的女子謝娘。謝娘是他的“初戀”,“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇”,那初見時(shí)的美好,定格在心中,只可惜這份感情不被上天眷顧,后因謝娘受命被召入宮做嬪妃而夭折。之后,其父納蘭明珠則令容若奉父母之命完成了與盧氏這一樁門當(dāng)戶對(duì)的婚事。起初容若對(duì)這個(gè)陌生女子,不聞不問,但過了一段時(shí)間,他發(fā)現(xiàn)盧氏不僅端莊淑德、善解人意,而且十分樂于與人溝通。于是日久生情,兩人就這樣真正的相愛了。但無(wú)人想到的結(jié)局卻是盧氏在替他生下長(zhǎng)子之后,便離開人世,這就給容若帶來(lái)了莫大的打擊。第一次青梅竹馬的離開已令他傷心不已,當(dāng)他從悲傷與失落中走出來(lái)時(shí),其妻的離世,又使他陷入了無(wú)盡的深淵……

“近來(lái)無(wú)限傷心事,誰(shuí)與話長(zhǎng)更,從教分付,綠窗紅淚,早雁初鶯。當(dāng)時(shí)領(lǐng)略,自盡斷送,總負(fù)多情,忽疑君到,漆燈風(fēng)?,癡數(shù)春星。”(《青衫濕》)此詞正是他對(duì)亡妻的無(wú)盡思念的至真體現(xiàn)。“近來(lái)無(wú)限傷心事”是因盧氏的離去而令他傷心不已,而“忽疑君到”,可見他內(nèi)心尚不能接受盧氏離世的現(xiàn)實(shí),以至于出現(xiàn)幻覺,幻想著盧氏依舊與自己生活在一起,而這也只有當(dāng)一個(gè)人對(duì)另一個(gè)人思念至深時(shí),才可能出現(xiàn)的情景,大有蘇軾之遺風(fēng),那“十年生死兩茫茫,不思量,自難忘”的情感躍然紙上。這就是納蘭詞無(wú)處不在的散發(fā)著“愁”的原因。

篇10

“家家爭(zhēng)唱飲水詞,納蘭心事幾人知。”古今最寂寞的是內(nèi)心滿是傷痕,卻是“除卻天邊月,無(wú)人知。”前幾天在別人空間里,看到一個(gè)簽名檔:“在這個(gè)世界上,沒有一個(gè)人會(huì)對(duì)另一個(gè)人的傷痛感同身受。”我想就是那種寂寞。納蘭容若,一開始了解他,并不是因?yàn)樗?xì)膩的詞,而是鐘漢良演他的一部電視劇。那種憂郁,使我愛上了鐘漢良,也愛上了納蘭容若。他最著名的詞,大概就是“人生若只如初見”這句吧!其實(shí)是讀了安意如的《人生若只如初見》才真正了解到這句話的內(nèi)涵。人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇。等閑變卻故人心,卻道故人心易變。驪山語(yǔ)罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨。何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當(dāng)日愿。我們記得故人微笑如水的樣子,卻怎奈人生已轉(zhuǎn)變了初顏,滄海已成桑田。時(shí)間最傷感的莫過于此。不知道納蘭在寫這首詩(shī)時(shí),又是怎樣孤單的心境,竟使百世之后的讀者潸然淚下……

又不知怎么想起另一句話:“我等過滄海變成桑田,我等過地球換了容顏,最難等的卻是,一句溫柔的諾言。”等待也是一件很落寞的事情,有些人會(huì)一直在原地,細(xì)數(shù)落葉的悲傷,看世間繁華褪盡,卻依舊得到?jīng)]有答案的結(jié)局。葉芝說(shuō),這世上眼淚太多,你不會(huì)懂得。等待著的人,不會(huì)有眼淚,雖然世人也無(wú)法懂得他們的悲傷。我家曾住赤闌橋,鄰里相逢路不遙,君若到時(shí)秋已半,西風(fēng)門巷柳蕭蕭。那是等待的人和被等待的人結(jié)局。那等在季節(jié)里的容顏會(huì)老去,橋邊紅藥,年年知為誰(shuí)生。讓人書寫最蒼涼的結(jié)局。從此無(wú)心愛良夜,任他明月下西樓。

浙江上虞高一:陳欣

作文 zuowenku.net