外貿英語函電雙語課程智慧教學模式
時間:2022-05-24 14:40:07
導語:外貿英語函電雙語課程智慧教學模式一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
摘要:本文借鑒美國職業教育的KAS模型,對《外貿英語函電》(雙語)課程進行智慧教學模式的探索,從夯實外貿基礎、強化外貿溝通、注重外貿實踐三個維度打通課堂內外兩個渠道,實現學生系統學習,切實提高教學效果。
關鍵詞:KAS模型;智慧教學;外貿英語函電
“一帶一路”背景下,國際貿易日益提升的重要性要求外貿人員既要有扎實的專業知識和業務能力,還要懂外語,具備良好的語言溝通能力。目前,國內很多高校在該專業都已開始進行雙語嘗試,2018年以來,西安翻譯學院國際貿易專業課程《外貿英語函電》也被列入實施雙語計劃之列。KAS模式作為美國非常流行的一種培訓方式,能有效提升學員的職業技能,通過借鑒該模式,把KAS融入《外貿英語函電》(雙語)的教學中,整合教材資源,升級教學內容,能提高學生使用英語進行對外溝通的能力,使其在走上工作崗位后更快、更好地勝任外貿業務工作。
1KAS模型概述
KAS為三個單詞的縮寫,即Knowledge、Ability和Skill。KAS模型是美國非常流行的一種職業培訓方式,K代表要完成某項工作任務所應具備的專業知識和崗位知識,A為從事某項工作任務需要具備的一般能力,S是指職業技能,可以看出該模型中K、A、S關系密切,且缺一不可。K是基礎,A為關鍵,S作為終極目標,K、A、S共同形成綜合職業能力。基于國際貿易視角,如果把學生完成專業目標當成其工作任務,那么國際貿易整個專業知識和能力目標的達成可被分解成若干工作任務,K就是從事國際貿易工作所需的所有相關理論知識,即要完成某項特定工作任務所應具備的國際貿易實務知識和崗位知識,《外貿英語函電》雙語教學的一個重要目標是讓學生用英語獲取扎實的國際貿易方面的知識,例如貿易術語的應用,運輸方式的選擇以及外貿合同的撰寫等。A即完成國際貿易某項特定工作任務所應具備的熟練撰寫各種磋商條件下的外貿信函的能力,還應包括應對不同商務環境中的聽、說能力;S是指國貿專業綜合技能的應用,是學生從事國際貿易相關工作的崗前保證,旨在通過模擬演練、綜合實訓、參加競賽以及企業實習最終實現學生從交易的準備、交易磋商、合同的簽訂以及履行,直到完成業務后的退稅、訂單管理、客戶的維系等全過程。因此,KAS培訓的目標注重與其它國際貿易相關課程的銜接與融合,是利用雙語將國際貿易專業相關課程相融合的教學、是利用雙語將國際貿易理論和實踐相結合的教學,讓學生真正用英語掌握專業基本知識(K)、具備利用專業知識進行商務溝通和商務交流的能力(A)、通過反復實際操練,逐漸實現從量變到質變的飛躍,最后具備綜合的商務職業能力(S)。(參見圖1)
2KAS模型在外貿英語函電(雙語)課程改革實踐中的智慧應用
大數據和學習分析等技術給智慧課堂提供技術支撐,創建智慧環境,使得智慧課堂成為可能。雙語教學的目的在于培養學生在英語環境下進行商務類交際的能力,筆者認為在KAS框架下宜倡導智慧教學,《外貿英語函電》的課程教學不僅是要讓學生學會閱讀和撰寫英文書信,還要能聽懂外貿英語,熟練進行外貿交際。基于此,筆者以該課程中“BusinessNegotiation”即交易磋商一章為例,從以下三個方面進行探討。
2.1強調國際貿易理論基礎,夯實“K”
《外貿英語函電》課程是以英語為信息媒介,是一門講授如何撰寫商務領域的英文信函的課程,目前絕大部分國內的教材是以大量的英文信函呈現,教師在日常的教學過程中就英文信函撰寫的原則、構架、以及句子的語法甚至單詞的用法進行講解,忽略了國際貿易背景知識的鞏固和梳理。“BusinessNegotiation”即國際商務談判,主要涉及《國際貿易實務》課程中交易磋商環節的相關內容,該環節是進行國際貿易必備的交易步驟,涵蓋“Enquiry”(詢盤)、“Offer”(發盤)、“Counter-offer(還盤)”和“Acceptance”(接受)四個環節。在KAS模式下,教師通過超星學習平臺將中英文對照版的交易磋商內容以及該內容的雙語視頻發布給學生,要求學生課前學習并完成交易磋商練習,涉及的背景知識要求制作成PPT,并以小組的形式在課堂中展示,練習成績和PPT展示評分計入平時測評。通過這種方式把相關的外貿業務知識貫穿到具體的外貿函電課程中,起到溫故而知新的作用,為課堂教學的順利開展打下良好基礎。
2.2掌握商務溝通能力,強化“A”
傳統的《外貿函電》課程是以章節的形式系統介紹各種外貿信函的寫作技巧,無法企及商務溝通能力涉及聽、說、讀、寫各個方面。大多數教師采用傳統的語法翻譯方法進行教學活動,過分強調語言形式,而忽略商務溝通能力的培養。所以外貿函電幾乎變成另一門精讀課或是純粹的寫作課。KAS模式下,學生課前在鞏固了交易磋商環節的基本貿易理論知識的前題下,如何在短短的課堂45分鐘中強化“A”?如何將這部分能力潛移默化地讓學生得到吸收?這就需要建立起“以學生為主體”的智慧課堂。筆者認為“智慧課堂”,一方面體現在硬件設施環境和教學軟件平臺的智慧上;另一方面更多地體現在教師的智慧教學。教師設定商務情景,構建仿真交際場景,進行小組活動,將國際貿易的磋商環節和具體的國際貿易業務相結合,選取外貿公司真實的交易磋商(詢盤、發盤、還盤和接受)往來信函,讓學生進行角色扮演,使學生結合教學內容對比、分析,從中感悟真實的業務情景;另外,師生共同進行“角色扮演”,共同參與“貿易流程”的業務操作,共同思考每一步所需要掌握的專業技能與英語表達。突出學生的主體性和學生間的協作性,以培養他們的樂學精神,讓他們擁有興趣、擁有熱情、擁有積極性,以激發學生的思辨能力。實踐證明,這種方式能幫助學生進入最佳學習狀態并取得令人滿意的學習效果。對學生學習觀念的轉變、自主學習習慣的形成,起到極大的推進作用。
2.3注重外貿綜合能力培養,突顯“S”
課堂是教學的第一現場,但單靠第一現場教學課堂的教學,無法讓學生真正接觸到真實的工作場景,更無法滿足企業的真實需求。《外貿英語函電》(雙語)作為一門培養學生掌握外貿英語函電寫作基本知識的專業課程,主旨在于讓學生能以英語為工具開展外經貿業務,而在走上工作崗位后能迅速適應對外經貿業務活動的需要。筆者認為在課程設置中還需結合院校內、外的實訓,進行商務磋商與談判在內的商務口語與外貿流程的理論教學與實踐操作的虛擬仿真演練和企業實習。包括組織學生參與“全國商務精英挑戰賽國際貿易競賽”、“POCIB全國大學生外貿從業能力大賽”、“全國高校商務談判大賽”等全國范圍內的賽事,通過比賽達到以賽促學、以賽促教的目的;同時緊緊圍繞“學生”這個中心,注重產教融合,由企業導師進行項目的確認、發布具體項目、項目任務實施、師生從理論和實踐兩個維度共同進行教學設計并進行仿真演練,企業導師進行項目的驗收。通過項目使課堂上教學內容進一步內化,引領學生完成從學業、專業到職業的華麗轉身為學生就業打下良好基礎。(參見圖2)圖2
3KAS模式下外貿英語函電(雙語)智慧教學改革思路
“互聯網+”教育信息化的高速發展使得智慧教育成為當前我國教育信息化研究的熱點。在此背景基礎上,智慧課堂應運而生,并成為教育信息化改革進程中至關重要的產物。在KAS模式下,如何使雙語教學智慧起來,怎樣才能實現外貿英語函電(雙語)課程智慧教學目標,筆者認為應該從以下幾個方面進行改革。
3.1打造智慧教學環境
智慧教學的核心是高效、智能化地完成教學任務和教學目標,摒棄傳統教學手段的單一性,其教學理念是創新的,教學手段囊括可使課堂教學智慧起來的一切物理環境和軟硬件設施,這種環境可營造良好的學習氛圍,讓學生在信息化教學成為主流這一背景下突破時間和空間的限制,教學空間更加舒適,信息的可獲取性渠道更具多樣性,教學環境的智慧性可以刺激學生感官,為其傳遞大量有價值的信息,還能有效提高學生的課堂參與度,靈活地通過智能手機等電子終端,獲取更多的學習資源和輔導材料,教師根據學習平臺給出的量化數據,及時跟進學生的學習進程,進行點評和反饋,讓學生了解他們的學習過程和效果。師生不再具有教師與學生的隔閡,而是形成更和諧、更緊密的線上線下朋友關系;
3.2開展情景教學
情景教學是互動式教學的一種,包括師生互動和生生互動,這種模式革新原有教室單一學習模式,在智慧環境搭建的前提下,情景模擬室、仿真實訓室的存在不僅對學生是一種全新的體驗,也對教師提出進一步的要求,教師需及時調整自己的角色并進行身份的轉化,從職業的角度,教師要把自己當成是商務談判專家、商人或海關工作人員;從學生的角度、教師要分析學生每一次情景模擬可能會遇到哪些障礙,以及從哪些方面可進行突破。教師不再單純是課堂設計者和授課者,而是智慧課堂的搭建者和構思者。這就需教師不但要有良好的專業素養、還要有淵博、扎實的基礎知識,運用全新的教學理念和創新的教學方法優化教學設計、豐富教學手段、提高教學能力,對整個情景模擬要有很好的掌控感。通過情景模擬,教師對學生進行智慧考核和智慧評價,以培養學生進行自我探究和合作探究的能力,其學習的積極性、學習動機和興趣就會不斷的提升,學生合作意識和商務自信就會真正體現;
3.3巧妙融入課程思政
圍繞著《外貿英語函電》(雙語)課程的課程體系與知識構成元素,教師還需深入挖掘其蘊含的德育價值,對學生進行愛國主義的夯實、人文素養的熏陶、心靈情操的滋養與價值觀念的思考。教師在實現“重商德、明商規、強商技”的教學目標的同時,實現學生在社會公德、職業道德、個人美德方面的全面提升也是課堂教學真正智慧的關鍵所在。隨著思政課堂、德融課堂的推進,較之之前課程中沒有融入思政教育元素,現在的師生討論氣氛會更加熱烈、互動會更加充分、師生關系會更加融洽。教師不僅是知識的傳授者,更是價值的引領者和心靈的滋潤者。這種接地氣的、走心的教學方式,讓學生逐步從被動的知識傳受者,轉變為主動的知識探究者,為自己的學業負責、為自己的人生負責;
3.4強調商務英語的重要性
國際貿易專業的涉外性強調從業人員不但要熟練貿易業務,而且還要掌握商務英語,在國貿專業開展雙語教學有利于增強教學的實用性,掌握國際貿易專業的英語知識,是學生以后順利進行外貿業務工作必不可少的知識能力和技能準備。和西區商務英語專業學生相比較,國貿學生的專業基礎知識比較扎實,但英語功底比較落后。在聽、說、讀、寫方面都有明顯差距。對《外貿英語函電》課程進行雙語改革,打破以往教師用漢語講英文信函的撰寫技巧以及用漢語介紹國際貿易流程這樣傳統的教學方式,這種雙語嘗試是依托院校語言優勢,并用實際行動踐行我院“外語+專業+現代技能”的復合實用型雙專業涉外人才的教育模式的進一步體現。為提升學生學習英語的興趣和積極性,可通過形式多樣的比賽促進聽、說、讀、寫的能力,比如鼓勵學生參與“全國商務英語知識競賽”,訓練其用英語解決商科知識的實踐能力,參加“全國商業精英挑戰賽國際貿易競賽”提升學生用英語商務談判的能力,通過參加“POCIB全國大學生外貿從業大賽”提升學生撰寫英文函電的能力;此外,還可依托商學院口尖隊,鼓勵學生參加大學生英語演講大賽,大學生英語辯論賽等賽事,提升英語的聽、說、讀、寫能力。
3.5提升雙語師資隊伍水平
雙語教學對授課教師具有較高的語言要求,在智慧教學模式下,教師更需具備扎實的英語基本功。目前雙語教學的現狀卻是國際貿易專業課教師的英語水平普遍不高,基礎英語過硬的英語教師卻沒有國貿專業的專業背景,因此給雙語教師提供更多的教師培訓機會和成長空間成為當下解決雙語師資行之有效的方式。比如讓教師走出院校,通過在語言類院校進行訪學方式提升英語水平,還可充分利用校企合作的優勢,讓高校教師去企業參加掛職鍛煉,了解企業基本運營模式,以提高教師專業水平和英語交際和溝通能力。
4結論
目前絕大部分高校的《外貿英語函電》課程的教學模式仍然是“教師講,學生聽”,教師基本上是按英語精讀的傳統教學模式講授,要求學生背短語、分析語法和句子結構,僅停留在語言教學的層面上,過分強調語言形式,而忽略專業知識的傳授。KAS模式下,基于我院智慧教學平臺,構建基于產教相結合的智慧課堂新教學模式,有效整合院校與合作企業的軟、硬件平臺,通過打通課堂內、外兩個渠道,使實踐學習和課堂學習雙管齊下,既強調國際貿易基礎知識的重要性,又從實用角度拓展了《外貿英語函電》課程教學的新維度,進一步搭建起外貿業務實戰支架,幫助學生提高解決外貿業務實際問題的操作性和靈活性,實踐證明,該教學模式提高學生的學習興趣,實現師生、生生實時交互,真正實現以學習者為中心的個性化學習、自主學習、探究性和協作性學習,高效地提高學生的知識水平和素質。
參考文獻
[1]劉培青.KAS模式下國際貿易專業學生實踐能力的多維度培養[J].黑龍江教育學院學報,2011,(6).
[2]周桂英.基于KAS模式的《外貿英語函電》教學探索,華北水利水電學院學報(社科版),2013,(6).
作者:李娜 馬禎 單位:西安翻譯學院
- 上一篇:城市園林景觀工程豎向設計研究
- 下一篇:機電工程安裝施工技術問題及措施