《漢日語言對比研究論叢》創辦于2009年,由華東理工大學出版社有限公司主管,華東理工大學出版社有限公司主辦的一本面向國內外公開發行的文學類省級期刊。欄目設置有:特約論文、詞匯研究、句法研究、語料庫研究、偏誤研究、語用研究、認知研究。該雜志創刊以來所獲榮譽有中國期刊全文數據庫(CJFD)等。以中日語言對比研究為核心,涵蓋了語言學、文學、文化等多個領域,旨在通過對比研究,揭示中日語言文化的共性和差異,為跨文化交流提供理論支持和實踐指導。雜志的辦刊宗旨是高舉“實事求是”的旗幟,堅持“百花齊放、百家爭鳴”的方針,尊重科學,崇尚真理,注重學術性、理論性、實踐性、實用性,努力推動漢日語言文化交流,促進中日友好關系的發展。
該雜志的讀者群體廣泛,包括中日兩國語言學、文學、文化等領域的學者、研究生、本科生以及所有對中日語言文化感興趣的人士。雜志的文章內容深入淺出,既具有較高的學術價值,又具有很強的可讀性,能夠滿足不同層次讀者的需求。致力于推動漢日語言對比研究的發展,為中日語言文化交流做出了積極的貢獻。刊發了大量具有原創性、創新性和實用性的優秀論文,為中日兩國學術界和廣大讀者提供了豐富的研究資料和思路。作為一本專注于漢日語言對比研究的學術期刊,具有很高的學術價值和影響力,為中日語言文化交流和研究提供了重要的支持和推動作用。
1.摘要包括的信息量應與論文基本相符,使讀者即使不閱讀全文,通過摘要也能基本了解論文的觀點和研究的基本結論。
2.基金項目:所涉及的課題請在文中注明,如“基金項目:××基金資助項目 (注明基金編號)”,并附基金證書復印件(掃描件)。
3.正文中層次標題應簡短明確,同一層次標題應盡可能排比。不同層次的標題,有上下關系者,在內容上應相互聯系。題末不加標點符號,空1字書寫內容。
4.表應精選,應有中英文表序、表題;數學公式應正確無誤,推導過程嚴密,數據準確可靠,所采用的量、單位和符號應符合國家有關標準,第一次出現的量、符號應給出物理意義。
5.學術性高:稿件應具有較高的學術性和理論性,內容涉及語言學、文學、文化等領域,并能夠提出新的學術觀點和研究方法。
6.主題明確:稿件應明確主題,圍繞漢日語言對比研究展開,具有鮮明的論點和研究目標。
7.對比性強:稿件應注重漢日語言的對比研究,探究兩國語言文化的共性和差異,為跨文化交流提供理論支持和實踐指導。
8.語言流暢:稿件的語言表達應流暢、準確,符合學術規范。同時,應注重文風簡潔明了,避免過于復雜或晦澀的表述。
9.遵守倫理規范:稿件應遵守學術倫理規范,不抄襲、不剽竊他人成果,不虛構數據和結論。同時,應尊重知識產權,注明引用他人觀點或資料時應按照學術規范進行標注和說明。
10.稿件應論點明確,論據充分,論證嚴謹,層次清晰,文字精練,數據準確,具有一定的先進性和實用性。
地址:上海市梅隴路130號
郵編:200237
主編:林璋
我們不是漢日語言對比研究論叢雜志社。本站持有《出版物經營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊服務,不是任何雜志官網。直投稿件請聯系雜志社,地址:上海市梅隴路130號,郵編:200237。
漢日語言對比研究論叢雜志是一本省級期刊,是由華東理工大學出版社有限公司主管,華東理工大學出版社有限公司主辦的一本文學類期刊。國內刊號:--,國際刊號:--。該期刊詳細信息可以在國家新聞出版總署網站上查詢。
您好,我們擁有多年豐富的期刊服務經驗,可以協助您進行期刊投稿,優化投稿流程,避免頻繁碰壁,縮短發表周期,節省您的寶貴時間,讓您的學術成果快速發表。
能否發表主要取決于您稿件本身的內容,期刊編輯會基于一定的考量,比如發表范圍、投稿資料、研究原創性等內容做出主觀決定。因此,任何正規的學術服務機構均無法保證發表,但我們會用專業知識和經驗,幫助您理解和遵循發表要求,助您提升發表幾率。若我們未達到服務承諾,我們將退還款項。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:上海市梅隴路130號,郵編:200237。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。