荷花的詩范文

時間:2023-03-19 04:19:10

導語:如何才能寫好一篇荷花的詩,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

荷花的詩

篇1

畢竟西湖六月中,風光不與四時同。

接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。

2、《蘇幕遮·燎沉香》周邦彥:

燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽干宿雨,水面清圓,一一風荷舉。

故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉浦。

3、《贈荷花》李商隱:

世間花葉不相倫,花入金盆葉作塵。

惟有綠荷紅菡萏,卷舒開合任天真。

此花此葉常相映,翠減紅衰愁殺人。

4、《采蓮曲》白居易:

菱葉縈波荷飐風,荷花深處小船通。

逢郎欲語低頭笑,碧玉搔頭落水中。

5、《曲池荷》盧照鄰:

浮香繞曲岸,圓影覆華池。

篇2

2、最憐紅粉幾條痕,水外橋邊小竹門?!盾饺亍非濉む嵃鍢?/p>

3、灼灼荷花瑞,亭亭出水中。一莖孤引綠,雙影共分紅。色奪歌人臉,香亂舞衣風?!对佂能饺亍匪濉ざ殴?/p>

4、竹色溪下綠,荷花鏡里香。《別儲邕之剡中》

5、棹移浮荇亂,船進倚荷來?!恫缮徢匪濉ひ笥⑼?/p>

6、小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭?!缎〕亍?/p>

7、下有青污泥,馨香無復全。《京兆府栽蓮》

8、吳主山河空落日,越王宮殿半平蕪,藕花菱蔓滿重湖?!朵较场费φ烟N

9、問子今何去,出采江南蓮。《采蓮》南朝·梁·吳均

10、微雨過,小荷翻,榴花開欲燃。《阮郎歸·初夏》

篇3

2、接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。____楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》

3、有三秋桂子,十里荷花。____柳永《望海潮·東南形勝》

4、荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。____王昌齡《采蓮曲》

5、庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉。____朱庭玉《天凈沙·秋》

6、荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。____蘇軾《贈劉景文 / 冬景》

7、荷風送香氣,竹露滴清響。____孟浩然《夏日南亭懷辛大》

8、菡萏香銷翠葉殘,西風愁起綠波間。____李璟《攤破浣溪沙·菡萏香銷翠葉殘》

9、此花此葉常相映,翠減紅衰愁殺人。____李商隱《贈荷花》

篇4

蟲蟲

眼睛望著黑板,

不知不覺發呆。

嘴里流著瀑布,

想著去填飽肚。

考試

其二 化化

雙眼直對考試卷,

化化不怕考鴨蛋。

考試題目多又多,

提起筆來就瞎做。

考試

其三  蟲蟲

時間一點一點過,

試卷一點一點做,

筆水一點一點少,

題目一點一點錯。

遲到

化化

天空一點一點亮了,

被子一點一點疊好,

時間一點一點變少,

朝教室一點一點快跑。

不知不覺中,

還是晚了。

體育課上 化化AND蟲蟲

體育課上汗紛飛,

踢的soccer滿天飛,

借問soccer哪去了?

隊友指著自己門。

特別推出:

考試

其四

小紋魚

橫眉冷對考試卷,

英雄不怕考鴨蛋。

雙手拿過鋼筆桿,

篇5

關鍵詞:電網規劃;城市規劃;協調發展

Abstract: The power grid planning and city planning planning common objects and planning objectives, are related to the city construction land control and space corridor, they should coordinate with each other. Power grid planning and city planning is very important, the key is to deal with the relationship between the two planning.

Key words: network planning; city planning; coordination development

TU984

前言

“十二五”期間,隨著新一輪全國電網規劃的全面實施和資本、能源、技術密集型高附加值產業轉移,電力需求快速增長,全國電網又迎來了新一輪建設。

1.電網規劃的意義

電網規劃是電網建設和發展的一個重要環節,科學的規劃對于指導電網建設具有重大的指導意義。電網規劃工作涉及到電網現狀數據分析和評估、電力需求分析和預測、規劃方案分析和研究、相關電氣計算校驗、經濟性評價以及工作流程管理等方面,具有工作量大、復雜性突出、涉及面廣、相關信息繁瑣等特點。現階段大部分電網規劃工作完全依靠人工完成,規劃結果受規劃人員相關專業知識和經驗水平影響較大,且主觀性較強,“先有結果,后做規劃”的情況較為普遍,整個規劃過程協同工作效率較低。福建電網已進入高速發展時期,規劃工作日益繁重,在保證規劃質量的前提下不斷提高效率是對電網規劃工作的必然要求。

而城市是電力系統的主要負荷中心,城市電網運作是否良好取決于城市電網的規劃與建設是否科學、是否經濟合理。對于固定資產額巨大的供電企業而言,城網規劃工作在供電企業的生存與發展中始終起著決定性的作用。

供電企業首先要根據公司的財務狀況合理安排資金進行電網規劃及電網投資,其次需根據用戶對供電能力、供電質量、供電可靠性的差異及對電價的承受能力,按照定制電價的思路來確定其具體區域的規劃工作。

2電網規劃與城市規劃的矛盾

2.1電網規劃大多由電網企業自行編制,由于信息不對稱,不能充分結合地方經濟社會發展趨勢和城鎮發展趨勢,有些規劃目標過高或過低,缺乏科學性,與地方城鎮規劃建設存在較大差異。

2.2電網規劃與城市規劃相比,存在一定的單項性,電網規劃建設雖屬電力基礎性設施建設,但在電網規劃建設與城市規劃建設出現矛盾時,地方政府往往更偏向于城市規劃建設。

2.3信息交流不暢,形成你編的規劃、我編我的規劃,電網規劃建設因不能與城市規劃相協調,地方政府規劃部門審批難度大,因而常常抱怨電網企業電網建設無計劃、無順序,隨意性強,想到哪、干到哪。

2.4科學性不夠、實施不好、規劃之間不銜接等,是各種規劃共同的問題,電網規劃和城市規劃銜接不好,從根本上說是政企關系問題。電網規劃應屬行業規劃,更多體現行業特點和電網發展目標,并具有區域性和跨區域性的特點。而城市規劃是地方政府按照國家法律政策的要求編制的綜合性規劃,在電網規劃布局與城市規劃布局相比,地方政府往往更偏重于城市的結構布局與發展。另外,在規劃間關系方面,電網企業不能主動向政府匯報規劃情況,一些地方政府也簡單以“服從與被服從”的關系劃定兩個規劃間關系,認為企業要服從于政府,其規劃也應服從于地方規劃,從而淡化了兩個規劃間的有機銜接。

3做好電網規劃與城市規劃的協調發展,實現電網規劃和城市規劃的有效銜接

電網規劃的目的是在保證可靠性的前提下滿足日益增長的電力需求,提高總體社會效益,應該說電網規劃主要側重于城市空間內電網的科學合理布局,更多地強調技術和經濟層面的合理性。城市總體規劃是根據地方社會經濟發展的需要所作的一個綜合全面規劃,更側重于規劃市區的科學合理的布置,更多地強調規劃實施的管理與指導。因此,兩者的銜接首先要落實到規劃的編制階段,在審批和實施的過程中也要銜接。電網規劃應在城市總體規劃的指導原則下進行編制,

3.1建立統一的規劃體系。城市規劃、電網規劃也要與經濟和社會發展規劃相銜接。就市級電網規劃而言,在層次上要考慮與國網、省級電網規劃相銜接,在層面上要考慮與電源規劃、特高壓電網規劃以及城配網規劃、農網規劃相銜接。城市總體規劃是綜合性規劃,包括詳細規劃和專項規劃,詳細規劃又包括控制性詳細規劃、修建性詳細規劃,專項規劃則包括環保、水利、交通、電力、電信等。城市總體規劃不但要做好與各專項規劃的銜接,同時還要考慮與土地利用總體規劃的銜接。那末電網規劃既屬專項規劃,其電網建設的用地及走廊就應給予保障,但由于規劃間存在的不統一性、不準確性和不協調性等問題,往往在具體問題上存在相互制約、可操作性不強。因此,應該建立一個統一的空間規劃體系,按照從大到小的層次去梳理,將規劃的銜接問題提到一定的高度上進行統一規范。

3.2建立有效的協調機制。電網企業和政府相關部門要建立統一的規劃信息平臺,實現信息渠道的互通,形成兩個規劃間的常態溝通機制。具體組織兩個規劃的編制單位電網企業和規劃部門應該加強聯系溝通,互相探討,建立兩個規劃間的長效的協調機制,應共同就規劃的指導思想目標、規劃的范圍、規劃的技術方法、規劃的周期與編制、規劃的實施管理機制等方面作進一步探討協商,從規劃編制、修編、審查等各個方面建立完善的組織體系和協調機制,從變電站站址用地、線路走廊、電網布局等各個方面采取相應的技術手段和管理措施,保證兩個規劃相互銜接。在編制電網規劃時,應充分考慮城市化進程,電網建設應當與城市化進程協調一致。

3.3共建資源節約型社會。電網規劃要求根據社會經濟和城鄉發展需求進行科學合理的電網網架布局,確定建設規模和方案,需要預留站址用地和線路走廊。而城市規劃建設則更側重科學合理布局和保護環境,城市規劃首先要考慮資源約束,尋求集約緊湊的布局模式,強調內涵發展,兩者即相互聯系又相互制約?!皥猿挚沙掷m發展戰略,完善電力基礎設施,滿足城鄉社會經濟發展需求,合理布局、資源節約,保護環境”,應該是兩個規劃銜接的總基礎。其核心內容是電網規劃布局與城市規劃布局的協調與否,直接關系著兩個規劃能否順利實施、關系著城市能否健康發展?!耙巹澒澕s才是最大的節約”,負責編制規劃的電網企業和城市規劃部門應本著城市電網與城市設計協調原則,以創建資源節約型城市為目標,根據城市綜合布局,確定電網網架布局。電網企業應依據城市建設規劃,從電力建設適度超前和貫徹資源節約型社會要求出發,不斷優化和完善電網結構。盡量使輸電線路走廊與交通規劃緊密結合,避開人口密集的城鎮和村莊,將新建線路及改造老舊線路盡可能建設于規劃走廊內,便于土地總體規劃。新建變電站選址既考慮位于負荷中心,還應考慮占用荒地,合理控制用地,對距離居民區較近變電站,選用新型高科技設備,緊湊型布置、全封閉組合電器、低噪音變壓器等先進技術以及典型設計,以盡量減少項目實施后對環境的影響。同時大力推廣應用多回路桿塔、緊湊型設備、大容量導線,低噪音導線等技術,優化基礎型式、鐵塔結構、總平面布置等,少占土地,少占通道,少拆房屋。

篇6

禾花雀是一種非常漂亮的候鳥,學名叫黃胸鴉,全身毛色檸檬黃,雄鳥的胸上多一圈栗色的毛,淡淡地化開,每只大約15厘米長,30克重。禾花雀來自遙遠的西伯利亞,我們打趣地說,它會說俄語吧。每年天氣轉涼,禾花雀就要成群結隊地往溫暖的南方遷徙。它們經過內蒙古、東北、山東、河南、安徽、湖北、湖南、廣東,一直到海南島,晝飛夜宿,吃一站飛一站,風流塊活,夜里投至U草叢里棲息。好家伙,它萬萬想不到,在廣東遇到克星了!

禾花雀抵達廣東的時候,正是秋天,水稻揚花抽穗的季節。

廣東人嗜鳥如命,俗話說:“寧吃天上一兩,不吃地上一斤?!备螞r,禾花雀啄吃抽了穗的禾花,破壞農作物,是如假包換的害鳥呢,吃它理直氣壯,沒商量的。李時珍說過:雀性極。《臟器本草》里提及:會飛的動物“益陽道,補精髓”。傳說解放前那些妻妾成群的男人就用飛鳥來壯陽,幫補。禾花雀成為無可爭議的天上人參,更何況它的味道美得……只有天上有!

不過,圍捕禾花雀可不是一件簡單的技術活兒呢。圍捕的農民會組成團隊,有人指揮,有的張網,有人點炮,有人開膛治凈,有人販運,一條龍運作。這個團隊的首領叫“雀頭”。

“雀頭”有崇高的地位,他的眼光要準要狠,巨大的鳥網要布在哪一塊地,能不能捕到禾花雀,捕多捕少,全憑他的經驗。開捕之前,還得看天色,要選晴朗的晚上,行動之前,他們還搞一個祭拜的儀式。捕禾花雀的人最忌諱人家觀看,仿佛天機不可泄露,其實是怕嘈雜的人聲嚇走禾花雀,影響收益。偏偏圍觀的人三三兩兩,所以他們極其兇悍地把我們這些“外人”趕到警戒線以外。這天我所見的“雀頭”,年紀在五十開外,只聽得有人叫他開叔。開叔中等身材,膚色黝黑,目光如炬,嘴上叼著一根煙,雙手抱在胸前,有時騰出一只手來指指點點,臉上自信滿滿。他光著腳板在河邊田基上踱來踱去,看天看鳥卻不看人。傍晚時分,禾花雀一群一群地撲入田間和河邊的蘆葦叢中。

10月末的晚上,夜涼如水。有備而來的人鋪開塑料雨布,離張網的捕手約一百米。我把風衣攤在草地上,大伙兒像深入敵陣的偵察兵,趴下潛伏著,紋絲不動,即便把舌頭咬斷了也不打算作聲,瞪圓雙眼等待千鈞一發的時刻。

天更黑了,幾個張網的人開始跑動,拉開距離把幾張巨網豎了起來,這些網有四五米高,二十米長。接著有人低聲傳令。說時遲那時塊,鞭炮霎時辟啪大作,火光閃爍,啊,夜色里我看見一群群禾花雀從黑暗的草叢里涼飛亂躥,像無數只小饅頭一樣撞入巨網,發出此起彼伏柔軟而沉悶的聲響,接著便吱吱喳喳,在網洞里無奈地掙扎。一會兒,張網的人四面匯攏收網,網口一捆,把網里的禾花雀沉入草叢旁的河水里。這時人聲鼎沸,到處一片喜慶?!霸趺礃?,今晚夠不夠皮?(賺夠沒有)”“嘩,今晚這網沉得很,三四個人都拖不上來!”

禾花雀生性自由,不自由毋寧死。所以,一且捕獲,就得馬上把它淹死,以保障它的肥碩。曾有人試圖喂養它,誰料它一旦關進籠子,馬上毛色暗淡,精神萎頓,頃刻暴瘦。那時再吃之,脂肪已經耗盡,失卻美味。處理禾花雀必須以迅雷不及掩耳之速度,環環相扣:浸死,拔毛,開膛,送賣,把禾花雀運到定點餐廳時,禾花雀還有體溫,肉質新鮮柔軟。新鮮的禾花雀與速凍的禾花雀味道截然不同。因此,為了追求美味,從前交通極不便利的時候,港澳老饕竟還有強大動力組成野味旅行團,從香港到廣州,再乘火車輾轉三水,不遠百里追尋禾花雀,屬鐵桿雀癡。

有一年我采訪某五星酒店的行政總廚,這位香港大師說,他與一群港澳同行每年必于禾花雀季節齊聚三水。他們烹飪禾花雀與眾不同,用的是瓦煲,先爆后爩(火+屈),用油在瓦煲里爆香姜蔥等料頭,放入禾花雀,不摻水,使勁翻拋,用瓦煲的熱力和香料之味把禾花雀逼熟。“三五知己,就著一煲噴香的禾花雀,邊吃邊暢飲。禾花雀最美妙是全身骨頭都能吃,軟而脆香,腦袋尤甚。啊,那真是人生難得的境界呀。”他一邊說著一邊情不自禁地咽著口水。

篇7

關鍵詞:作文教學;見解;指導課

一、激發興趣,讓學生樂于作文

愛因斯坦說:“興趣是最好的老師。”孔子也說過:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”這兩句話透徹地說明了興趣的重要性。培養學生的作文興趣是不斷地提高寫作能力的前提。

小學生在接觸新鮮事物或自己感到有趣的事情時,總會情不自禁地想說出來。如,在舉行一次活動后,教師及時組織學生聊天,學生無拘無束,各抒己見。教師再根據學生的回答,給學生理清思路,然后要求他們完成以這次“活動”為主題的作文。我認為從口頭表達能力訓練再到作文,是小學生寫作發展的一般規律。

根據農村小學生活潑、好動的特點,還可以開展一些作文續寫活動。用富有魅力的語言、生動有趣的故事,激發學生的寫作欲望。在課堂上,我先將一些生動有趣的故事講給學生聽,提出問題:“誰能把這個故事完整地寫下來?”并鼓勵學生放開膽子勇敢地寫。

二、引導觀察生活,捕捉寫作素材

葉圣陶說:“作文這件事離不開生活,生活充實到什么程度,才會做成什么文章?!蹦敲?,如何匯積生活中的寫作源泉呢?我認為:“要豐富學生的生活,生活中不是缺少美,而是缺少發現。”農村為學生提供觀察生活、認識生活的優越條件。孩子們生活在美麗的大自然中:秧苗青青的田野,野花遍地的山坡,明澈清涼的溪流,香飄萬里的金秋碩果……這些美好的事物,豐富了孩子們對美的感受。上樹捉鳥,下河撈魚,放牛放羊,喂雞養鴨……無窮的趣事,多樣的勞作,給孩子們留下了深刻的印象。在作文教學中,只有引導學生學會觀察,豐富他們的見聞,激發他們的寫作欲望,才不會在習作時因為沒有素材而形成“大、空、套”的現狀,學生以后寫作時就會有平有敘、有情可抒、有感可發了。

三、加強課外閱讀,培養表達能力

“讀書破萬卷,下筆如有神。”閱讀是寫作的根基,學生只有書讀多了,才能寫出好作文。新課改強調以學生為主體,在閱讀教學中把“寫”擠進課堂是一個重要的改革。沒有大量的閱讀,就沒有豐富的語言積累,讀和寫將成為“無源之水,無本之木”。這就要求學生要大量閱讀,要求學生在讀書時做到把自己的心真正放到文章里面,使自己的情感流露與作者的情感表達產生強烈的共鳴。只有語言積累到一定的程度,學生寫起作文來才會胸有成竹,信手拈來,游刃有余。在指導學生課外閱讀的時候,我鼓勵學生讀整本書,在讀書過程中,學生不僅可以感受書中各種場景描寫、人物描寫、精彩片段,還可以將好片段摘抄,要求每人準備一本專門用來摘錄好詞好句好段的筆記本,把一些好詞好句好段摘抄下來,并對一些名言、古詩詞、兒童詩歌能熟讀成誦,學習運用。

四、上好作文指導課

一堂好的作文輔導課,是學生寫好作文的關鍵。在習作課上,我們經常發現不少學生一看到作文題目,就馬上動筆寫作,這樣的寫作收不到什么效果。要不就是不知從何下手,絞盡腦汁苦想半天還擠不出一個字,這樣的現象比比皆是。大家都覺得作文難,難在于不知道寫什么,怎么寫?只要突破這個難點,寫起來就容易得多了。因此,做好小學生作文的輔導相當重要。寫作前,應讓學生圍繞以下幾個方面來進行:(1)指導學生審清題意,弄清題目;(2)拓寬學生的思路,確定要寫的內容;(3)學生確定觀點,引導學生選擇哪些材料來表達觀點;(4)引導學生將重點內容詳細地寫;(5)學會一些開頭和結尾;(6)鼓勵學生有意識地運用學到的修辭方法,好詞家句、名言警句為習作增添文采。

五、重視作文修改,提高習作水平

《義務教育語文課程標準》明確指出:“寫作知識的教學力求精要有用,應抓住取材、構思、起草、加工等環節,讓學生在實踐中學會寫作,重視引導學生在自我修改和相互修改的過程中提高寫作能力?!?/p>

篇8

2、《贈荷花》世間花葉不相倫,花入金盆葉作塵。惟有綠荷紅菡萏,卷舒開合任天真。此花此葉常相映,翠減紅衰愁殺人。

3、《采蓮曲》菱葉縈波荷飐風,荷花深處小船通。逢郎欲語低頭笑,碧玉搔頭落水中。

4、《曲池荷》浮香繞曲岸,圓影覆華池。??智镲L早,飄零君不知。

篇9

關鍵詞:古詩英譯,同化,深化,美化

 

翻譯難,譯文學作品尤難,譯詩更是難上加難。雪萊曾在《詩辯》一文中說過:“譯詩是徒勞無益的,把一個詩人的創作從一種語言譯成另一種語言,猶如把一朵紫羅蘭投入坩堝,企圖由此探索它的色澤和香味的構造原理。”美國詩人福羅斯特甚至說:“詩是在翻譯中喪失掉的東西。”(吳鈞陶,1992:90-91)他們的說法從某些方面似乎有一定道理,尤其中國古詩在其形式、押韻、對仗等方面有不可譯之處,而且在“文學中有許多其他的因素構成原文的某些含義,要把這些含意傳達給文化不同的人,則是不可能的事。”然而隨著國際間的交流日益頻繁,各國以及各民族之間需要增進了解,在文化領域方面的交流顯得尤其重要。把古詩這種古典文化的精華介紹給西方,對于中西方的文化交流,弘揚中國傳統文化精髓,有著極其重要的意義。不少翻譯者為此付出了很多的努力,并取得了豐碩的成果。同時,他們在翻譯實踐中不僅譯成了大量優美的詩歌,還總結出了實用可靠的翻譯理論,推動了翻譯實踐的發展。錢鐘書先生就曾經說過“翻譯的最高標準是“‘化’”。這個‘化’,在這里可理解為“消化、融化”的‘化’,也就是說,翻譯者在正確理解詩意的基礎上,要深入發掘詩歌的精髓,再盡可能完美地將整首詩的意境以另一種語言表達出來。錢鐘書先生提出的這個‘化’字當然是對翻譯工作的高標準,要達到這個標準,我們可從以下幾個方面下功夫-----即同化、深化和美化。

1.同化

同化就是指譯者對原詩的字、詞、句以及全文所含的信息有了正確理解的基本上用等同或近似等同的表達方式進行翻譯。這與譯文內容的正確性是密切相關的。英詩重哲思,漢詩重意境;英詩松散,漢詩完整。因而譯者在翻譯時不僅要使譯文在聲律、形式、構思等方面符合英詩的做詩法,還要保留原詩的思想感情和簡練的風格。這就要求譯者對詩的歷史背景(不僅包含當時的政治文化背景,甚至還應該包含寫成該詩的大體時間)、對詩人的人生際遇有較全面的了解,這樣才可能有正確的譯文。

杜甫《夢李白》中有這樣一句詩“魂來楓葉青,魂返關山黑,”它的譯法有以下幾種:

When your detached soul comes, the maple grove turns green. (徐忠杰,1990:143)

I saw you coming through

The green woods, then over

The pass on the frontier

You turned and left me. (路易·艾黎,2001:149)

筆者認為將詩句中的青譯為“turns green”、”green”都欠妥當。因為這首詩是杜甫于乾元二年秋,誤信李白墜水而亡的傳聞后所作。既然是秋天所作,楓葉就不太可能是綠色的,只是因為詩人設想李白的魂魄夜間歸來,所以楓葉顯得一片青黑,這是對該詩句的一種理解,把“青”譯成“green”都不妥當。這里的青其實還是應該理解成黑,如《楚辭·大招》中:“青色直眉,美目媔只”中的青。我們再以杜甫《登高》一詩第一句的譯法為例,說明“同化”手段對譯文正確性的影響。該句原文為“風急天高猿嘯哀,渚青沙白鳥飛回”,對前半句有如下幾種譯法:

A stiff breeze is up; the vault ofheaven seems high

Monkeys on the hills are making theirplaintive cry. (徐忠杰,1990:163)

These days of autumn, the clouds

Are high; wind rises in strength

Far away the cry of moneys can

Be heard (路易·艾黎,2001:317)

The wind so swift, the sky so steep, andgibbons cry (許淵沖,1992:238)

筆者認為對“猿”這個字只有許淵沖先生的譯法比較準確,根據《英漢辭?!罚?ldquo;monkey”指“靈長類中除了人以外的成員,通常還包括狐猴、跗猴”,或是指“那些體型較小而尾較長的猿類(如新大陸產的懸猴各種)以區別于體型較大且幾乎或完全無尾的猿類”。論文寫作,同化?!稘h語大詞典》里的“猿”的詞條里中也提到猿“似猴而大”“其聲哀”,并將“猿啼鶴唳”解釋為“猿和鶴凄厲地叫”,在“猴”的詞條中并沒有提到它會凄厲地叫,因此這里把“猿”譯為 “gibbons”才符合原詩的意思,且凄厲的猿的叫聲也更符合原詩沉郁悲涼的意境;而將“猿”譯成“monkey”則不夠準確。

2. 深化

深化是指譯者要將詩歌的那種“只可意會不可言傳”的深層蘊含透露給讀者,使其在領略中華傳統文化深沉含蓄的同時,也能獲得審美上的滿足。譯者要盡力揣摩詩人傾注在詩句中的感情,耐心地體會詩人的心境,在譯的過程中將詩的神韻譯出。

李白在《早發白帝城》寫下了這樣的詩句“朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。論文寫作,同化。”現比較以下兩種英譯。

Early Departure from White King City

At Dawn we leave white king, its cloudsall colored.

For passage to Kiang-ling in one suncircuit;

While both banks’ gibbons cry callsstill unceasing,

Our light boat has gone by many foldmountains.(庫珀譯,1990)

Homeward!

Good-bye to the city high in the rosyclouds of dawn.

Homeward, out the gorges, out today!

Left the apes wail. Go on.

Out shoots my boat. The serriedmountains are all

behind.(翁顯良譯,1994)

上面兩種譯文均傳達了原詩之意。但仔細分析,不難看出西人無法從庫珀先生譯文中領略到中國古詩詞的種種好處,也無法理解此詩為何一千多年來一直膾炙人口。該譯文雖照字面譯出“White king”、“Kiang-ling“ 等,也嚴格押韻,然而意象皆失,讀者無法體會到詩人當時的心情。此詩充溢了意外遇赦的欣喜歡暢,但不顯露在字面,貫穿在輕松明快的節奏中。而翁譯卻能完全擺脫原詩的語序和句法,充分展現了原詩的意象,西人讀后也能感受到李白的豪氣。

3.美化

美化,即在翻譯過程中既忠實于原文又盡可能保留許淵沖先生所倡導的意美、音美和形美。翻譯本身就是一個美化的過程,是譯者把一種美詮釋為另一種美的過程。它是翻譯詩歌的核心內容,也是歷來譯者所追求的最高境界。論文寫作,同化。欣賞以下兩篇對《江雪》的譯文:

千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。論文寫作,同化。

孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。論文寫作,同化。

Fishing in Snow

From hill to hill no bird in flight;

From path to path no man in sight.

A lonely fisherman afloat

Isfishing in lonely boat. (許淵沖譯,1992:287-288)

River Snow

A hundred mountains and no bird,

A thousand paths without a footprint;

A little boat, a bamboo cloak,

Anold man fishing in the cold river-snow. (Witter Bynner 譯)(許淵沖,1992:287-288)

原詩中的第一、二句是對偶句,用字簡練,但詞語之間的邏輯關系非常清楚。論文寫作,同化。“絕”和“滅”表現了“絕對幽靜、沉寂”的靜態意義。但Witter Bynner 中把“千山”“萬徑”譯為A hundredmountains 和A thousand paths 也許是受歐美人注重個體的思維方式的影響,讓西方人明確知道有許多的山和路。而第一、二句no和without 的形式不工整,不如許先生譯的對仗。第三、四句的“孤舟”和“翁”是很重要的形象,譯成A little boat 和An old man 沒能道出詩中的孤獨感。同時,整篇譯文沒押韻,讀來缺乏一種韻律美。相比之下,許先生譯時用名詞詞組譯第一、二句,形式對仗,語義準確,兩個“no”譯出了原詩的靜態意義,“Is fishing in lonely boat”是譯詩的點睛之筆,動詞fish的現在進行時態給江雪的景色增添了生氣,激活了整個畫面。由于詩行的字數所限,原詩重的形象酌情略去,第三句許先生譯時重復使用lonely 一詞,凸現了原詩的表達感情的功能。此外,許先生用aabb 押韻,實現了音韻、詩意的和諧美。

從以上兩個譯文的對比分析中不難看出,原詩的意美、音美、形美在許淵沖先生的筆下得到了更好地再現。

中國文論中一向有“詩言志“、“言立意”的說法,因而譯者要千方百計地尋找“言”和“意”的契合點,不僅要準確理解原詩的含意,領悟原詩美的蘊涵,而且在翻譯古詩的時候靈活借助“同化”、“深化”和“美化”等技巧進行加工處理,最大限度地傳達了原詩的意美、音美、形美。使譯作在“形”‘“神”上都盡量接近原詩。

參考文獻:

[1]Li Po and TuFu, Poems selected and Translated with an Introduction and Notes by ArthurCooper, Penguin Books, [M],1976

[2]許鈞.翻譯思考錄,[C ] 武漢.湖北教育出版社, 2000 年, 第383-460頁

[3]《中國翻譯》編輯部編輯:中譯英技巧文集,北京.中國對外翻譯出版公司,1992

[4]胡瑾:古詩英譯之“四化”,[J] 北京 《湖南農業大學學報》(社會科學版), 2001年6月第2卷第2期

[5]路易·艾黎譯.杜甫詩選,[M]北京 外文出版社. 2001

[6]徐忠杰譯.唐詩二百首英譯,[M]. 北京 北京語言學院出版社, 1990

[7]許淵沖.中詩英韻探勝,[M] 北京 北京大學出版社,1992

[8]翁顯良.本色與變相[A]. 翻譯新論(楊自儉,劉學云編) 湖北教育出版社,1994

[9]鄧曄,朱梅香:從中國古詩詞的英譯看翻譯的和諧型[J] 邵陽 《邵陽學院學報》(社會科學版),2008年10月 第7卷第5期

[10]許淵沖.文學與翻譯,[M] . 北京: 北京大學出版社. 2 0 0 3 .

[11]奚永吉.文學翻譯比較美學,[M] 武漢 湖北教育出版社, 2001

篇10

新課標為了培養學生的綜合素質提倡將課堂還給學生,讓學生當課堂的主人,但我認為這并不是說教師就可以“兩袖清風”了,實質上是對教師的課堂掌控能力和對教學的把握能力的要求更高了,在我看來,在新課標下,要打造高效課堂,教師所分配下去的預習、討論、查閱、實驗、總結、講解等的課堂活動應該緊緊問繞課題重難點由淺入深由表及里的形成一個主干,而學生的活動則是圍繞著這個主干所長出的葉所開出的花。要想花開的多而美那主干必須扎實深入堅實有力。

像杜郎口中學以及一些其他的示范學校已經形成了一種相對系統高效的教學模式,全國各地也在轟轟烈烈的學習,但我以為如果盲目的一刀切即刻效仿恐怕并不能夠成就第二個杜郎口,反而會“畫虎不成反類犬”。所以教師和學生從傳統的角色轉換過來需要一個過程。

課堂是由教師和學生共同構成的,因而要讓課堂達到高效就必須要有教師高效的教和學生高效的學。教師要做好不動的主干讓學生在課堂上充分展示開出絢爛的花,這樣才能讓思維碰撞出火花,讓每個知識的大樹根基扎實且葉繁花美。

修煉出的干:

1、修煉自身基本功常常會有這樣的例子,同一堂課一樣的設計但有的給人感覺清新自然如沐春風有的卻讓人感覺拖沓冗長枯燥無味。這實際上很大一部分都取決于教師的.本素質,由形象到氣質有聲音到穿著由語氣到語調等,都需要精心準備和不斷錘煉。形象氣質不需要貌美高雅但要自然親切,穿著勿需高級名牌但求得體大方。聲音的條件雖然是天生的,但語氣語調卻是可以修改和調整的,力求讓學生感覺舒適親切喜歡深入心靈。

2、修煉準備課堂的硬功。一堂課要想高效教師的準至關重要,首先是教學設計要反復修改,永遠不要期望一遍就行大概就行,教材分析不一樣,結合學情不一樣,斟酌課后練習資料不一樣,聽過課后又不一樣,從預習學案到導學案從活動到練習到作業都要反復推敲,每一次修改都是一次自身能力和素質的升華和深化。其次課堂的語言也要精心組織,每一句話要盡可能的精煉精準,不羅嗦不敷衍不模棱兩可,盡量縮減自己的語言,把發言權留給學生,絕不心急,剝奪學生說話的機會,也盡可能的少重復學生的話,這是很多老師的弊病,生怕其他學生聽不懂,總想去重復或者已經習慣去重復。

3、修煉駕馭課堂的內功。課堂上教師需要做到:一是選擇重點問題重點討論,不要平均用力,簡單容易的問題一帶而過,突出重點,解決難點、疑點。二是不要輕易打斷學生的展示,教師的打斷會使學生茫然不知所措,從而影響交流的效果并且耽誤時間。三是作為課堂互動的一員,教師應當在適當時候通過提問或追問的方式給出你的問題,讓學生討論回答,通過學生的討論和回答實現你的教學意圖。四是對學生的展示要給予適當的評價。評價是無形的激勵,恰當的評價能促進學生課堂展示水平的提高,它直接影響到學生課堂展示的積極性和課堂教學的效果,多給學生鼓勵,多用贊美的語言,多用欣賞的眼光鼓勵學生積極參與。

臺上一分鐘,臺下十年功,教師的課堂功夫不是一朝一夕修煉而成的,但只要肯用心修煉,構建課堂的引導主干就會越來越堅實越來越有營養,才可能去支撐起我們努力打造的高效課堂。

展示出的花:

如果說教師有效的課堂引導是構建高效課堂的主干的話,那么學生的展示則是依附主干所開出的花,是高效課堂的重要環節,是學生學習內驅力的金鑰匙。是學生樂學善學的動力是學生能力得以培養的基礎。如何讓課堂展示成為課堂上師生共同創造奇跡,喚醒各自沉睡的潛能,點燃學生智慧的重要抓手,讓課堂展示在課堂教學中呈現高效,讓每一朵花都開放,讓一些花開得大而美,是成就高效課堂的關鍵。

1、精化展示內容。課堂上交流展示的內容必須是學生深入探究的問題,無論是個人展示(獨立展示),組內展示(小展示)、還是班級展示(大展示),都應當立足于展示是知識觀點公開呈現,是思想方法互相交流,是思考和解決問題能力的提升,絕不是各小組對導學案上問題答案的重復性講解和統一答案,也不是把導學案上的內容照搬到黑板上,應該展示本堂課、本學時的重點難點,應該是組內或全班帶有共性的問題、易錯的問題,要突出展示的問題性。展示哪些問題,展示到什么程度,需要展示的問題如何分配,每一個問題按照什么方式或思路展示,在課前都應該有適當的預設。每一個問題都有它的教學價值,只是展示的程度需要教師掌控,有些問題只需要一帶而過,有些問題卻需要深入追究,這樣才能突出重點,突破難點,不可平均用力,泛泛而談。展示過程中,既可以有疑難求助,又可以是對話交流,還可以是質疑對抗,要體現出展示的互動性。教師要引導學生重點展示自己獨特的思考和發現的一些規律性東西,包括學習方法總結、學習的新發現、新感悟等,體現展示的創生性和必要性。

2、細化展示形式。展示形式一般有書面展示、口頭展示、行為展示。書面展示,要求能將展示的內容條理化,能較好地反映問題的要點和邏輯關系,便于其他同學閱讀和理解題意和解題過程;口頭展示要求在講解、討論和交流的過程中能用簡潔、流利和通俗的語言表達自己的思想,能選擇較好的切口闡述自己的觀點;行為展示則是希望通過適當形式的表演,說明一些簡單的道理,讓學生了解問題的實質。將展示形式細化多樣化,在潛移默化中對學生知識和能力都會得到很好的發展。

3、營造展示氛圍。課堂上要讓學生“敢于展示,會展示”,就要為學生悉心營造一種尊重、民主、和諧、安全的課堂氛圍。就需要教師秉承道德的準則,充分保障學生的話語安全和人格安全,在身心愉悅、人格健康、精神自由、生命自主的學習環境和學習過程中,更要在鼓勵中贊美中給學生強大的自信心,讓學生充滿強烈的表現欲,讓學生體驗到展示的愉快和幸福。只有這樣,學生才會有感而發,敢于表達出來,展示才能真正成為觀點的交流、智慧的碰撞。

4、誘發展示技巧。在老師的指導下慢慢讓學生掌握一些展示的技巧,比如讓學生找到帶有普遍意義和近似性的“問題”進行展示,讓學生找到容易出現歧義的或者核心的知識問題才拿出來做展示;再比如利用圖表比數字更直觀、更形象具體,比如利用表格展示更易于讓人對相關的數據產生對比等。所以,在教學過程的展示環節,尊重學生的心智發展水平,營造良好氛圍,在誘導學生展示,激發學生的積極性和創造性方面有著不可低估的作用。