《世界法語區發展研究》雜志致力于推動中國與世界法語地區的學術交流與研究。該雜志旨在發表高質量的教育研究成果,涵蓋文學、傳播、語言、翻譯與教學及區域國別研究等多個領域,為廣大學者提供一個開放、多元的學術平臺。雜志的主要欄目包括文化與翻譯、語言與教育、區域國別研究等,內容涉及世界法語區的政治、經濟、文化和社會等方面的變遷與發展。在理論研究方面,雜志注重對世界法語區發展規律的挖掘與總結,鼓勵學者們提出創新性和前瞻性的理論觀點。同時,雜志也強調應用研究的重要性,通過實地考察和案例分析等方式,將理論研究成果應用于實際問題的解決中,增強研究的實用性和針對性。
雜志倡導問題導向的跨學科交叉研究,鼓勵學者們從多學科視角出發,深入探討世界法語區的各類問題。雜志積極推動學術評論與爭鳴,提倡客觀、理性的學術討論,以促進學術觀點的碰撞與融合,推動學術研究的深入和發展。雜志以其嚴謹的學術態度、開放的交流平臺和高質量的研究成果,受到越來越多讀者的喜愛和關注。它不僅為世界法語區的研究提供了堅實的學術支撐,也為相關政策的制定和實施提供了有益的參考,成為連接中國與法語世界的重要學術橋梁。
1.編輯部接到來稿后,對稿件進行初審,即進入專家評審程序,編輯部在尊重專家審稿意見基礎上,結合本刊的定位和特色確定稿件采用與否。
2.文題力求簡明、醒目,反映出文章的主題。中文文題以不超過20個漢字為宜,須附英文文題。
3.提供作者簡介:姓名、性別、民族(漢族可省略)、工作單位(寫到二級學院)、職稱或職務、主要研究方向或學科特長或從事何種專業技術工作、郵政編碼、電子郵箱地址、聯系電話。
4.所引參考文獻必須是作者親自閱讀的文獻,以近5年公開發表的文獻為主,未發表的個人觀察資料和通信不得列為參考文獻。
5.注釋主要用于對文章篇名、作者及文內某一特定內容作必要的解釋或說明。篇名、作者注置于當頁地腳;對文內有關特定內容的注釋可夾在文內(加圓括號),也可排在當頁地腳或文末。
6.摘要:論著性文章需附600字(詞)左右的中、英文摘要。結構式摘要包括目的、方法、結果(要列出主要數據和具體統計學結果)、結論4部分,各部分冠以相應的標題。
7.正文段落層次號一律使用阿拉伯數字(不出現前言、引言等之內的層次),頂行書寫,層次號后空一格,一級標題前空一行。
8.表格、圖、公式以及腳注應分別連續編號:一級標題用編號一、二、三……二級標題用(一)、(二)、(三)……三級標題用1、2、3……四級標題用(1)、(2)、(3)……
9.基金課題論文所涉及的課題如是國家或部、省、市級以上基金項目或攻關項目,應在文題頁左下角橫線下注明“基金項目。
10.審稿:本刊實行以同行審稿為基礎的三審制(編輯初審、專家外審、編委會終審)。如作者與某位審稿人存在學術上的不同見解,可申請審稿回避。
地址:北京鼓樓西大街甲158號
郵編:100720
主編:楊少琳
我們不是世界法語區發展研究雜志社。本站持有《出版物經營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊服務,不是任何雜志官網。直投稿件請聯系雜志社,地址:北京鼓樓西大街甲158號,郵編:100720。
世界法語區發展研究雜志是一本省級期刊,是由四川外國語大學世界法語區發展研究中心主管,四川外國語大學世界法語區發展研究中心主辦的一本教育類期刊。國內刊號:--,國際刊號:--。該期刊詳細信息可以在國家新聞出版總署網站上查詢。
您好,我們擁有多年豐富的期刊服務經驗,可以協助您進行期刊投稿,優化投稿流程,避免頻繁碰壁,縮短發表周期,節省您的寶貴時間,讓您的學術成果快速發表。
能否發表主要取決于您稿件本身的內容,期刊編輯會基于一定的考量,比如發表范圍、投稿資料、研究原創性等內容做出主觀決定。因此,任何正規的學術服務機構均無法保證發表,但我們會用專業知識和經驗,幫助您理解和遵循發表要求,助您提升發表幾率。若我們未達到服務承諾,我們將退還款項。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京鼓樓西大街甲158號,郵編:100720。