“古代漢語”禪宗典籍教學(xué)研究

時(shí)間:2022-01-08 04:35:45

導(dǎo)語:“古代漢語”禪宗典籍教學(xué)研究一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

“古代漢語”禪宗典籍教學(xué)研究

摘要:禪宗典籍研究已經(jīng)成為古代漢語研究的重要組成部分,禪宗文獻(xiàn)是研究古代疑難俗字,唐宋時(shí)期的俗語詞匯、語法、修辭等語言文字現(xiàn)象的寶貴材料,大學(xué)“古代漢語”教學(xué)中應(yīng)秉持與時(shí)俱進(jìn)的“大語文”視角,從語言文字特點(diǎn)、宗教性、文化屬性等角度增加禪宗文獻(xiàn)內(nèi)容的講授,如此既可以擴(kuò)充古代漢語的教學(xué)范圍、為相關(guān)各人文學(xué)科人才的培養(yǎng)打下基礎(chǔ),又可以挖掘和傳承中國佛禪思想和文化,增強(qiáng)文化自信。

關(guān)鍵詞:古代漢語教學(xué);禪宗典籍;觀照

主席(2014年)在聯(lián)合國教科文組織總部的講話中指出:“佛教產(chǎn)生于古代印度,但傳入中國后,經(jīng)過長期演化,佛教同中國儒家文化和道家文化融合發(fā)展,最終形成了具有中國特色的佛教文化,給中國人的宗教信仰、哲學(xué)觀念、文學(xué)藝術(shù)、禮儀習(xí)俗等留下了深刻的影響。”所說的“中國特色的佛教”其實(shí)主要是指禪宗。禪宗創(chuàng)于中唐而盛行于晚唐、五代,一直到清朝時(shí)期,在這么長的歷史流傳過程中積累了數(shù)量龐大、種類繁多的文獻(xiàn),是研究古代漢語的重要語料,是綜合性語言學(xué)人才所必須具備的知識(shí)儲(chǔ)備,同樣也應(yīng)該是古代漢語教學(xué)的重要內(nèi)容。

一、禪宗典籍對古代漢語的獨(dú)特貢獻(xiàn)

禪宗典籍體裁多樣,有語錄、燈錄、傳記、拈頌、偈頌、論議、筆記、清規(guī)等,這些禪宗文獻(xiàn)當(dāng)中,燈錄、語錄、拈頌的語料價(jià)值最高,其次是筆記、傳記等,這是由于其中大量使用了當(dāng)時(shí)的方俗口語詞,而這對于了解當(dāng)時(shí)的語言面貌、佛教文化、社會(huì)風(fēng)俗大有幫助。但是國內(nèi)對于禪宗文獻(xiàn)的關(guān)注度在好長時(shí)間里一直不夠,所以導(dǎo)致“嚴(yán)格意義上的禪籍詞匯研究著作出現(xiàn)于二十世紀(jì)九十年代”。[1]近幾十年來,隨著古代漢語研究的不斷深入,語言學(xué)界已經(jīng)逐漸認(rèn)識(shí)到禪宗典籍在漢語史研究中的價(jià)值。具體來看,禪宗典籍對于古代漢語研究的貢獻(xiàn)主要有以下幾點(diǎn):其一,對于中國古代文字,特別是疑難俗字研究大有幫助。尤其是敦煌禪宗文獻(xiàn),由于其多為手抄本,給疑難俗字研究提供了大量的材料。現(xiàn)在研究成果也比較豐富,比如潘重規(guī)主編的《敦煌俗字譜》,張涌泉《敦煌俗字研究》,黃征《敦煌俗字典》等為其代表。唐宋時(shí)期的禪宗文獻(xiàn)也保留了大量的疑難俗字,比如《祖堂集》《五燈會(huì)元》等禪籍,研究成果也比較多。其二,對于唐宋時(shí)期的口語詞匯研究大有幫助。唐宋時(shí)期的禪宗燈錄、語錄中保留著大量當(dāng)時(shí)的口語詞,與同時(shí)期的其他語料相比更加的通俗、自成體系且具有自己的獨(dú)特性,早年曾有學(xué)者呼吁加大研究的力度:“以前研究唐宋口語詞,大多利用詩詞、變文和筆記小說等作為基本材料,而由于種種原因,對于數(shù)量不少、價(jià)值很高的禪宗語錄則尚未充分利用,這是須要補(bǔ)做的一項(xiàng)重要工作。”[2]其三,對于唐宋時(shí)期的漢語語法研究大有幫助。正是由于禪宗語錄的口語化程度非常高,所以“對漢語語法史研究來說,禪宗語錄語法研究具有多方面作用:揭示新興語言現(xiàn)象的始見時(shí)間或流行時(shí)間,印證某些語言現(xiàn)象,顯示禪宗言語社團(tuán)的特殊語法現(xiàn)象。”[3]其四,有助于開拓修辭學(xué)研究的范圍。禪宗燈錄、語錄具有與其它文獻(xiàn)截然不同的語言風(fēng)格和強(qiáng)烈的修辭特色,擁有隱晦性、怪繆性、游戲性、通俗性、遞創(chuàng)性、隨機(jī)性等特點(diǎn),所以成為近代漢語修辭學(xué)最引人矚目的研究對象。總之,正是由于禪宗典籍,特別是敦煌禪籍、唐宋時(shí)期的禪宗語錄、燈錄,在漢語史研究上有重大價(jià)值,近幾十年來已經(jīng)引起語言學(xué)界的足夠重視,在文字、詞匯、語法、修辭等相關(guān)領(lǐng)域的研究成果也日益增多。所以在當(dāng)今新時(shí)代大背景下,大學(xué)階段就讓學(xué)生接觸這一語料,對于加深學(xué)生對唐宋時(shí)期語言現(xiàn)狀的直觀認(rèn)識(shí)、全面了解古代漢語歷史、促進(jìn)現(xiàn)代漢語的學(xué)習(xí)與規(guī)范、擴(kuò)大學(xué)生的學(xué)術(shù)視野等方面都有著重要作用。

二、高校“古代漢語”課程中禪宗典籍教學(xué)現(xiàn)狀

高校目前開設(shè)“古代漢語”課程的除了文學(xué)院下設(shè)的漢語言文學(xué)、少數(shù)民族語言文學(xué)、漢語國際教育、秘書學(xué)等專業(yè)外,另外還是傳媒學(xué)院、藝術(shù)學(xué)院等相關(guān)學(xué)院的公共基礎(chǔ)課,在這些學(xué)院所開設(shè)的“古代漢語”課程中,禪籍文獻(xiàn)幾乎就沒有涉及。造成這種情形主要有以下幾點(diǎn)原因:首先,禪籍文獻(xiàn)一直就沒有選入《古代漢語》教材。“20世紀(jì)50年代末到60年代初,我國高校古代漢語教材相繼出版,朱星的《古漢語概論》、馬漢麟的《古代漢語讀本》、許威漢的《古漢語概述》有導(dǎo)夫先路之功;王力主編的《古代漢語》采用三結(jié)合體系,是截至目前影響最大的古代漢語教材。80年代以后,各種古代漢語教材蜂擁而出,估計(jì)在100種以上。”[5]由于禪籍文獻(xiàn)在早期沒有得到學(xué)界的重視,研究成果不多,很自然不會(huì)入選進(jìn)古代漢語教材。一些新編的古代漢語教材中,比如董志翹、楊琳主編的2019年4月版的《古代漢語》,雖在文選選擇上跟傳統(tǒng)教材相比已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,除了傳統(tǒng)的傳世文獻(xiàn)之外,還選入了出土文獻(xiàn)和漢譯佛經(jīng),但是禪籍文獻(xiàn)依然沒有收錄。如此以來,教材都沒有涉及,教師在授課時(shí)自然也就不會(huì)予以觀照。其次,高校“古代漢語”課程課時(shí)數(shù)十分有限。“古代漢語”課程作為文學(xué)院學(xué)生的專業(yè)必修基礎(chǔ)課,傳統(tǒng)教材一般是由文選、語文常識(shí)和常用詞三部分組成,在大二一學(xué)年修完,就筆者所在的高校而言,一個(gè)學(xué)期40課時(shí),兩個(gè)學(xué)期也就80課時(shí),短短80個(gè)課時(shí)需要完成“古代漢語”的教學(xué)工作,要想把所有的內(nèi)容講完那是根本不可能的,所以在總課時(shí)確定且十分有限的前提下,授課教師只能有選擇性的講解,“重點(diǎn)”當(dāng)中選“重點(diǎn)”,禪籍文獻(xiàn)根本就沒有入選教材,自然也就不能進(jìn)入“重點(diǎn)”,課堂上也就不會(huì)涉及。第三,禪籍文獻(xiàn)本身的特點(diǎn)導(dǎo)致授課難度系數(shù)比較大。唐宋禪宗燈錄、語錄口語化程度非常高,這些當(dāng)時(shí)的口語讓現(xiàn)在的人來看,有的本身就比較難懂,再加上這些普通俗語詞進(jìn)入禪林語境后又被賦予新的意義,成為別具特色的禪林宗門術(shù)語,而且在表達(dá)形式上又多為問答體,言說方式非常奇特,語言詭譎多變,所以與同時(shí)期的世俗文獻(xiàn)、出土文獻(xiàn)比起來,禪宗語言理解起來困難得多。這無疑加大了授課教師上課的難度。

三、高校“古代漢語”加強(qiáng)對禪宗典籍觀照的意義

禪宗典籍作為研究古代漢語的重要語料,把它納入到大學(xué)《古代漢語》教材中,作為課堂教學(xué)的重要組成部分,有著重要的現(xiàn)實(shí)意義。其一,擴(kuò)充“古代漢語”的教學(xué)內(nèi)容。古代漢語內(nèi)容眾多,從歷時(shí)的角度看,從殷商時(shí)期的甲骨文到五四之前所產(chǎn)生的各種文字語料都可以說是古代漢語,這里面既包括傳統(tǒng)的文言文,又包括口語性很強(qiáng)的書面語材料;既有傳世文獻(xiàn),又有佛教文獻(xiàn)、道教文獻(xiàn),但是目前的古代漢語教材中,教學(xué)的主要對象是傳統(tǒng)的傳世文言文,而把禪宗文獻(xiàn)納入古代漢語教學(xué)的話,無疑是對當(dāng)前古代漢語教學(xué)的一種補(bǔ)充。其二,為文字學(xué)、語言學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、古代文學(xué)、哲學(xué)等各相關(guān)人文學(xué)科人才的培養(yǎng)打下基礎(chǔ)。文本是各個(gè)人文學(xué)科研究的對象,而文本解讀是開展各類研究的基礎(chǔ)。對一類文本的認(rèn)識(shí)是一個(gè)逐步積累、循序漸進(jìn)的過程。以禪宗文獻(xiàn)作為研究對象的各個(gè)學(xué)科,學(xué)科人才隊(duì)伍必須盡早培養(yǎng),特別是禪宗文獻(xiàn),由于在表達(dá)方式上與世俗文獻(xiàn)截然不同,解讀起來十分困難,更需要學(xué)生從大學(xué)時(shí)期就要認(rèn)真研讀,拓展其知識(shí)面,豐富其人文體驗(yàn),如此才能為后期各個(gè)階段的學(xué)習(xí)研究打下良好的基礎(chǔ)。其三,挖掘和傳承中國佛禪思想和文化。禪宗典籍是佛禪思想和文化的載體,主要記載了禪宗這一佛教流派中禪師的語錄、師承關(guān)系、個(gè)人傳記、偈頌等各類內(nèi)容,從中可以反映了禪宗的各種宗教活動(dòng)、教義、教規(guī)、思想、文化等。因此,禪宗典籍的講授,不僅擴(kuò)充了古代漢語的教學(xué)范圍,也是對禪宗思想和文化的一種宣揚(yáng),更是在新時(shí)代背景下加強(qiáng)對中國傳統(tǒng)文化研究,體現(xiàn)中國文化自信的一種強(qiáng)有力表現(xiàn)。

四、高校“古代漢語”教學(xué)對禪宗典籍觀照的視角和內(nèi)容

鑒于禪宗典籍,特別是禪宗語錄、燈錄,在漢語史研究上的獨(dú)特貢獻(xiàn),同時(shí)為了“拓展學(xué)生的學(xué)術(shù)視野,培養(yǎng)學(xué)生閱讀使用各類古代文獻(xiàn)的實(shí)際能力,使學(xué)生全面了解古代漢語的實(shí)際狀況”,滿足新時(shí)代背景下培養(yǎng)高素質(zhì)、復(fù)合型人才的需要,在古代漢語課程中適當(dāng)增加禪宗典籍教學(xué)內(nèi)容的同時(shí),需要轉(zhuǎn)換我們看問題的視角。(一)與時(shí)俱進(jìn)的“大語文”視角。“古代漢語”有廣義和狹義之分,狹義的古代漢語專指文言文,目前大部分的古漢語教材所選入的文選都是古代典范的文言文。廣義的古代漢語指的是五四以前的漢語,包括文言(以先秦口語為基礎(chǔ)而形成的上古漢語書面語以及仿古作品中的語言)和古白話(漢魏以后,每個(gè)時(shí)代都有與當(dāng)時(shí)的口語比較接近的書面語)。我們認(rèn)為,《古代漢語》教材的編寫也應(yīng)該緊隨時(shí)代步伐,既能夠滿足時(shí)代背景下文史學(xué)習(xí)與研究的需要,又能夠滿足綜合性語言學(xué)人才的培養(yǎng)需求,這就要求我們摒棄傳統(tǒng)的只注重經(jīng)典文言文教學(xué),輕視古白話教學(xué),或者干脆認(rèn)為古白話沒必要進(jìn)入大學(xué)古代漢語課堂的觀點(diǎn),也就是我們要具有“大語文”的視角,把經(jīng)典文言文和經(jīng)典古白話、語言知識(shí)和文化知識(shí)放在同等重要的地位來看待。就禪宗典籍中的語錄、燈錄屬于經(jīng)典古白話應(yīng)該納入到《古代漢語》教材中來,進(jìn)行適量的教學(xué)和導(dǎo)讀。“大學(xué)古代漢語教材應(yīng)摒棄固守通行說法的編寫觀念,遵循‘學(xué)史求真,學(xué)理求通’的原則,及時(shí)吸收學(xué)界新的研究成果,完善教材內(nèi)容。”[5]目前學(xué)界對禪宗文獻(xiàn)的關(guān)注度已經(jīng)大大提高,研究成果越來越多,已經(jīng)充分認(rèn)識(shí)到禪宗文獻(xiàn)在漢語史研究中的重要地位,這就要求我們做到與時(shí)俱進(jìn),選取經(jīng)典禪宗文獻(xiàn)進(jìn)入古代漢語教學(xué)中來,以“大語文”的視角,與時(shí)俱進(jìn)的態(tài)度來看待禪宗文獻(xiàn)。(二)禪宗典籍教學(xué)的內(nèi)容。禪宗是佛教中國化的產(chǎn)物,而禪宗文獻(xiàn)自成系統(tǒng),有著與世俗文獻(xiàn)截然不同的特質(zhì),禪宗文獻(xiàn)在教學(xué)思路和教學(xué)內(nèi)容方面自然應(yīng)與世俗文獻(xiàn)有所區(qū)別,應(yīng)正視其宗教學(xué)的特點(diǎn),根據(jù)當(dāng)代綜合性語言學(xué)人才培養(yǎng)需求,選取其最核心、最有價(jià)值的部分進(jìn)行講解。其一,結(jié)合當(dāng)代需求,正視其宗教性。禪宗是中國化的佛教,與世俗文獻(xiàn)相比,禪宗文獻(xiàn)的宗教性是其最突出的特點(diǎn)。世俗文獻(xiàn)主要用來記錄描寫人世間的物、情、性,具有濃厚的煙火氣息。禪宗則主張人人皆有佛性,不立文字,教外別傳,直指人心,見性成佛。所以,禪宗的終極目的是“成佛”,而這個(gè)過程可以是漫長無期,又可以是倏忽而至,關(guān)鍵是看能不能頓悟。這些會(huì)促使信眾對人生、生命、個(gè)人價(jià)值產(chǎn)生于世俗觀念不一樣的思考。對于這些,在課堂上,首先要讓學(xué)生了解禪宗文獻(xiàn)的宗教特點(diǎn),用辯證的觀點(diǎn)解讀禪宗的主張對現(xiàn)實(shí)社會(huì)的影響。其二,凸顯其文字學(xué)、語言學(xué)價(jià)值。雖然禪宗主張不立文字,但是實(shí)際上為了“開一線道”,又不得不借助于文字來宣傳自己的主張。禪宗文獻(xiàn)數(shù)量繁多,早期的敦煌禪宗文獻(xiàn),唐宋時(shí)期的禪宗語錄、燈錄等,對于古漢字學(xué)、詞匯學(xué)、語法學(xué)、修辭學(xué)有著重大的研究價(jià)值。由于課程性質(zhì)的關(guān)系,對于禪籍教學(xué)來說,文字學(xué)、語言學(xué)內(nèi)容屬于教學(xué)的重中之重,需要學(xué)生認(rèn)真學(xué)習(xí)領(lǐng)會(huì)其中的詞語、語法和社會(huì)風(fēng)物,掌握其中的重要知識(shí)點(diǎn)。其三,彰顯其合理的文化精神。“佛教傳入中國之后,不斷地中國化,因此也就形成了中國的佛教文化,它與儒家文化、道家文化一樣,是中國文化的基本支柱之一。”

而禪宗作為中國佛教的重要分支,以禪宗為代表的佛禪文化自然也是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,“禪宗文化是一種以禪宗思想為支撐的文化形態(tài),如果禪宗是通過修行而解脫成佛的佛法宗派,禪學(xué)則早已成為一種人生哲學(xué),一種生活智慧,一種修心之道。領(lǐng)略禪宗文化,有助于讓人關(guān)照自我的內(nèi)心深處,尋覓心靈的寧靜淡定,成就自然的、智慧的、高遠(yuǎn)的人生境界。”這種文化形態(tài)對諸多行業(yè)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,比如茶道、音樂、詩歌、繪畫、書法、會(huì)話等,形成了具有中國特色的佛禪文化體系。因此,在禪宗典籍授課中,要使學(xué)生對此有充分的了解。以上諸點(diǎn)內(nèi)容在教學(xué)中并不是互相割裂的,而是以禪宗典籍為基礎(chǔ),以其中所體現(xiàn)的語言文字知識(shí)為重點(diǎn),以知識(shí)性、文化性為依托進(jìn)行講授,如此也正是體現(xiàn)了“古代漢語”教學(xué)中與時(shí)俱進(jìn)的“大語文”觀。結(jié)語禪宗典籍作為古代漢語的重要組成部分,對于加強(qiáng)古代漢語研究有著獨(dú)特的價(jià)值,隨著研究的不斷深入,禪宗典籍在古代漢語各個(gè)領(lǐng)域的研究成果會(huì)越來越豐碩,因此,在高校相關(guān)學(xué)院、相關(guān)專業(yè)的“古代漢語”教學(xué)中,增加禪宗文獻(xiàn)的講授十分有必要。古代漢語課是講授古代語料所反映的語言文化知識(shí),在教學(xué)中應(yīng)該摒棄以前的教學(xué)思維和模式,而是以與時(shí)俱進(jìn)“大語文”的視角予以觀照,重點(diǎn)對禪宗文獻(xiàn)所反映的“文字、語言學(xué)價(jià)值”,及其“宗教性”“文化性”等內(nèi)容進(jìn)行講解,以彰顯禪宗典籍的核心價(jià)值。如此既可以擴(kuò)充古代漢語的教學(xué)范圍、為相關(guān)各人文學(xué)科人才的培養(yǎng)打下基礎(chǔ),又可以挖掘和傳承中國佛禪思想和文化,增強(qiáng)文化自信。

參考文獻(xiàn):

[1]雷漢卿.禪籍方俗詞研究[M].成都:巴蜀書社,2010:7.

[2]于谷.禪宗語言和文獻(xiàn)[M].南昌:江西人民出版社,1995:44.

[3]盧烈紅.談?wù)劧U宗語錄語法研究的幾個(gè)問題[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào),2012(4).

[4]周裕鍇.禪宗語言[M].杭州:浙江人民出版社,1999.

[5]李運(yùn)富,牛振.大學(xué)古代漢語教材應(yīng)注意吸收新的研究成果[J].貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào),2018(4).

[6]董志翹,楊琳主編.古代漢語:第二版序言[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2019.

[7]俗文化研究需要培養(yǎng)復(fù)合型人才——訪四川大學(xué)杰出教授、敦煌學(xué)家項(xiàng)楚[N].中國社會(huì)科學(xué)報(bào),2020-7-6.

[8]周峰編.嶺南文化集萃地[M].廣州:廣東人民出版社,2016:3,123.

作者:任連明 孫祥愉 單位:廣西民族大學(xué)