圣經對國內外文學影響
時間:2022-07-20 02:03:47
導語:圣經對國內外文學影響一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
《圣經》文學研究是當代國際國內文學研究中一個引人注目的研究課題,值得引起我們足夠重視。本文就從《圣經》對歐美文學和中國文學的影響方面進行了深入的探究。
一、《圣經》對歐美文學的影響
歐美文學一向以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學則以《圣經》為唯一的代表作品。許多歐美一流的作品,無論是詩歌、小說、戲劇或散文,它們的思想感情來源于圣經,它們引證或借用了許多圣經中的語句或典故(梁工,2001)。
1.《圣經》對歐美文學中詩歌、戲劇的影響莎士比亞作品中處處體現著《圣經》的博愛思想仁慈、寬恕和博愛始終是莎士比亞戲劇竭力表現的主題,從而構成了莎士比亞作品鮮明的個性。而《圣經》自始至終也鮮明地貫穿著仁慈、寬恕和博愛的基督精神。這些思想對作為一個真正基督徒的莎士比亞來說,無疑會產生深刻而持久的影響。但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,這些世界著名詩章,都是從圣經中汲取主題和題材,字里行間處處都交織著圣經的人物及典故。
2.《圣經》對歐美文學中小說的影響《圣經》對歐美文學中小說的創作有巨大影響。如在文學中反復出現的、被無數作家使用的文學原型“替罪羊”就源自一個宗教典故。霍桑代表作《紅字》中的人物白蘭很好地體現了替罪羊原型的主要特征。法國大文豪雨果的《悲慘世界》,全書以宗教的感化為出發點或轉折點,講述了冉阿讓一生在努力行善,舍已為人,以濟貧救困為己任。他的愛無私寬容一直展現在讀者面前,這正是《圣經》中精神的體現。
二、《圣經》對中國文學的影響
圣經對于我國文學的影響并沒有像對歐美文學那么大。因為圣經傳到我國比較晚。圣經由于富有生命力和特殊性質,仍對中國文學仍然產生了不可忽視的影響。
1.《圣經》對中國詩人及其作品的影響以《圣經》式的“救贖模式”構思故事,最典型的莫過于冰心了。冰心的許多作品如《十字架的園里》、《晚禱》、《相片》等都帶有《圣經》的明顯特征。另外,冰心的許多贊美詩具有圣經“贊美詩”的意蘊和風格,許多散文采用了類似圣經書信體的書信體、筆記體和書簡體。如她在《寄小讀者?通訊十》中寫道:天上的星辰,驟雨般落在大海上,嗤嗤繁響。海波如山一般洶涌,一切樓屋都在地上旋轉,天如同一張藍紙卷了起來。樹葉子滿空飛舞,鳥兒歸巢,走獸躲到它的洞穴。《圣經》就是這樣通過中國作家的價值取向、情感方式和審美趣味,影響到中國現代文學作品的藝術風格。
2.《圣經》對中國小說家及其作品的影響圣經對我國文學的影響,表現在文學作品的創作方面,有的是以圣經的內容為題材,有的是宣揚圣經的教義,它們采取了民族形式,注入了新的生命。在長篇小說方面,有著名作家老舍的《老張的哲學》。老舍是基督徒,但他并沒有特意褒揚基督徒,只是把中國基督徒的幾種面孔客觀真實地描繪出來,供人們思考,判斷是非。魯迅一生的文章中,直接或間接引用《圣經》故事、典故、箴言達幾十次,并常常引申出精辟的見解(鄭欣淼,1996)。再以巴金為例,他對圣經題材的汲取、典故的運用以及詞匯的引用多達60處。
《圣經》是世界文學創作的重要淵源和文化背景。《圣經》文學研究的崛起是新時期歐美文學和中國研究領域中的一件大事。本文探討了歐美文學、中國文學與《圣經》內在而深刻的聯系,客觀、中肯地探尋《圣經》對歐美文學和中國文學的影響。對于全面、準確地把握世界文學發展的脈絡和規律,具有極其重要的理論意義和實踐意義。
- 上一篇:貧困女童教育與新農村調查匯報
- 下一篇:把握文學作品作者情感途徑