莫泊桑普法戰爭作品評析論文
時間:2022-11-14 04:51:00
導語:莫泊桑普法戰爭作品評析論文一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
隱藏"的藝術
引言
莫泊桑,世界著名的短篇小說作家。他繼承了福樓拜、巴爾扎克、斯湯達等現實主義大師的寫實傳統,同時又追隨左拉等自然主義先驅人物○1,在不到十年的時間里,創作了三百多篇膾炙人口的短篇小說,其中數十篇成為流芳百世的傳世之作,被世人譽為"世界短篇小說之王"。
莫泊桑用傳神之筆刻畫了法國上下各階層的人物,有的人物雖然象素描一樣只淡淡幾筆,但人物活生生的性格、豐富的神態已躍然紙上。這些人物,有的令人同情,有的令人痛恨,有的令人無奈,有的令人啼笑皆非......這些作品寄托了作者深厚的思想感情,每一個人物都凝結著作者的心血,寄托著作者的渴望。
莫泊桑正視現實、尊重歷史,對于法國政府的軟弱,他曾經說過這樣一段話:
"如果我是當局,就像所有那些對如何拯救法國抱有種種想法的人一樣,我知道該怎么做。我會把所有的殖民地:塞內加爾、加蓬、突尼斯、圭亞那、瓜特羅普、交趾支那、剛果、東京灣和其他地方,裝進一只手提箱中,而且我會找到俾斯麥先生。我將對他說:先生,您在尋找殖民地,這里有一批存貨,有一大堆,有一整套。有各種各樣,形形色色的。居民有阿拉伯人、黑人、印第安人、中國人、安南人等等。我要求以每一塊殖民地換一公里阿爾薩斯和一公里洛林的土地。如果德國首相同意,我就做了一筆好買賣?quot;○2
莫泊桑用巧妙的諷刺手法,既抨擊了當局的對外政策,又指出了法德兩國對殖民地的掠奪,痛切點出了法國政府的腐敗無能,一直在普法戰爭中割讓國土的慘痛現實。
莫泊桑從小就生活在一個良好的文學氛圍中,他的舅舅和母親都是文學的愛好者。他們在他很小的時候,就請求當時的文學大師--《包法利夫人》的創作者福樓拜,能夠收下莫泊桑作為自己的學生。于是,在福樓拜的悉心引領下,年輕的莫泊桑叩開了文學這座殿堂的神圣之門。
福樓拜曾經一再告誡過自己的學生,莫讓自己在作品中露面,在心理描寫時以人物本身為出發點。這樣,各式各樣異彩紛呈的人物就活靈活現地出現在讀者眼前,使讀者不由自主投入到故事中去,讀來真實自然。縱觀莫泊桑的作品,發現他確實繼承了福樓拜的創作主張,而且靈活地運用到文學創作中去。與同時期法國著名作家左拉、巴爾扎克和司湯達相比,他有著和這些人相同的寫作風格,卻又在構思和手法上迥異于他們。
這位作家時刻牢記導師教給自己的創作法則,不讓自己在作品中出現。他在正式成為一名作家之前,按照老師的要求,并不急于成名,而是苦練基本功,描寫了身邊所經歷過的大量人物和事件。從尊重現實的角度出發,他忠實地記錄了一張張形態各異的面孔,一件件離奇曲折的故事,一種種不同的身份地位,一個個階層的奇聞軼事。但是他又不同于巴爾扎克--"法國社會的書記官",忠實地記錄那些事件和人物。他對于每件事情、每個人物都有自己獨到的見解和觀點。可以說,他是一位有個性、不茍同的作家。為了忠實于生活原型,他不惜被世人指責為有悖常理。他留給人印象最深的特點就是一種堅硬性-形式上的堅硬性,本質上的堅硬性。
莫泊桑是一位有思想、有作為的作家,但是他又是一名善于隱藏的人。他的文章中幾乎找不到平鋪直敘的說教,他的創作最大特點就是善于隱藏自己。同時,他更巧妙地掌握了如何在隱藏的同時,傳達給讀者自己的觀點,最終給讀者以啟迪和教育。這種隱藏并不是真正的隱藏,他恰到好處地突出了作品的主題,比那些平鋪直敘的陳述和冗長的道理更耐人尋味。
莫泊桑短篇小說中以普法戰爭為背景創作出的作品有《菲菲小姐》、《兩個朋友》、《羊脂球》、《一次政變》、《索瓦熱老婆婆》和《瘋女人》等。它們的共同特點是語言樸素,結構簡單,對比鮮明,沒有復雜的情節和高深莫測的玄理,但在看似簡單的情節背后,卻隱含許多令人沉思的東西。
下面就針對莫泊桑的"隱藏"藝術闡述一下觀點看法。一、"隱藏"人物的心理活動
如果說英國的簡.奧斯丁帶給讀者許多浪漫美好的希望,那么法國大作家莫泊桑則帶給讀者許多現實的殘酷和人心的復雜。讀大師的每一篇作品,雖然短小,卻篇篇震撼人心、令人回味無窮。他的筆下,大多是平凡的百姓或是自命不凡的貴族,每個人都有不同的性格,卻又有著我們熟悉的人性。盡管他塑造的人物離我們很遠,但是我們卻對他們并不陌生。他們是我們身邊的朋友、敵人、親戚甚或就是我們自己。
是的,聰明的作者從來不在作品中闡述自己對于事件和人物的任何觀點,他讓每一位讀者根據自己所處的時代和個性去評價、判斷。因此,他的作品流芳百世,每一位讀者都在癡迷的閱讀中忘記了自己,仿佛成了作者本人,去經歷那些奇特而蘊含深刻的事物。于是在震撼之余,我們不自覺地給作品中的人物和事件下了結論,實現了作者創作的意圖。我想,這也是每一位想要成功的藝術家必備的素質,而莫泊桑不但具備這種素質,并且將它發揚光大,成為和左拉一樣,代表著自然主義思潮的創作大師。
無論哪一部作品,我們都可以體味、感受到許多深刻的內涵。在看似簡單的語言和形式中,人們總會思索很長時間。因為每個人都深深清楚大師對于每一部作品都是傾注了血汗的,他不是簡單地讓我們看過熱鬧了事,應該說,那每一篇文章都是大師的泣血陳情之作。
莫泊桑先生說,我們看待世界的特殊方法正是我們對世界所產生的特殊幻覺,而這種幻覺正投合于我們的器官和感官;而我們的接受器官則成了人類普遍意識中我們的小小園地里的設備。因此,我們大可不必對任何一項理論表示忿忿不滿,因為每項理論都是一種氣質向它本身提出問題的概括表現。○3
這段話也許為許多人所不解,但是這位作家比我們近來所見到的其他任何人都更精確細致地提出:藝術家的價值在于他是以什么清晰度來表現這種印象。
有人說,莫泊桑是一位專寫人物變態心理的作家,這種說法不完全對。在莫泊桑創作的數以萬計的人物中間,我尤其偏愛那些戰爭中的人物。"時勢造英雄","時勢"中的人們會暴露出思想深處最真實的東西。尤其處于戰爭中的人物,已經顧不得隱藏和矯飾什么,他們靈魂深處的美與丑,也是暴露得最完整和徹底的時候。尤其是這些人物當中,一些行為和言語超出我們理解的時候,我們起初都會感到迷惑不解。但是在經過認真的思考,體驗到各種的人生經歷后,有一些東西我們還是明白了、理解了。
歸根結底,莫泊桑是一位善于隱藏的作家,他從來不告訴你他所寫的究竟反映了什么,他要每個人用自己的頭腦、用自己或者他人的遭遇去判斷、去思考。
由于所處的時代背景和所受文化教育的不同,每個人對于作品的理解和感觸也會有所不同。作者完全按照導師福樓拜的創作原則,從不讓自己在作品中出現。因此,我們讀他的作品,很容易主動溶于情節,而自己也儼然成為作者的化身,隨著迭宕起伏的故事情節,思想也在隨之變化。作者任我們的思想自由馳騁。他沒有強加給我們任何啟示,我們的人生觀和價值觀決定我們迥異于他人的觀點看法。這真的要感謝作者,他巧妙地隱藏了自己的觀點,巧妙地隱藏了自己的身份,沒有將他的觀點?quot;塞"給我們,而是信任地將他的作品交給我們去自由評判,在教育啟示的同時,也深深地"抓"住了讀者的視線。所以,當我們因為讀莫泊桑的作品而廢寢忘食時,也就不足為怪了。
在描寫處于戰爭中的人物時,為了捕獲讀者,打動讀者,進而起到教化的目的,作者除了在作品中不去表現自己,還運用了一些寫作上的技巧。譬如為了突出中心形象,作品運用了大量鮮明而有力的對比,以惡襯托善,以丑襯托美;為了表達自己厭惡戰爭的情緒,他沒有直接去描寫戰爭,而是用一些百姓當中發生的平凡小事,來隱晦闡明自己和人民痛恨戰爭,渴望遠離戰爭的情緒。
亨利.詹姆斯曾說:"如果心理學是隱藏在生活中的,正像按照莫泊桑先生所說,是應該隱藏在書中的,那么這樣的一個問題馬上便會產生出來:它是對誰隱藏的?毫無疑問,是對某些人的,但是不大可能是對其他人的;一切都取決于觀察者,他觀察的本質,以及他的好奇心。在有些人看來,動機,原因,關系,解釋,在舞臺腳光的充分照射下,就是戲劇表面的一部分。在我看來則一個動作,一個插曲,一個姿勢,都可以是一個分明的、分離的、孤立的事物,而我完全有理由說,在某一種情況下它是成功的。"○4如作家本人所說:在我看來,心理活動是應該隱藏在書本當中的,正如在現實中是隱藏在存在中的事實下的。這種方式構思而成的小說會有趣味,有動作,有色彩,有生活的活躍氣息。在談到藝術程序的問題時,我們絕不能把什么都搞得涇渭分明,因為肯定在每種方法之中都會含有一點其他另外的方法。不去看看它的動機,它的道義上的歷史,就去描述一件行動是很難的,就像不去看看它的實際結果,就去描述一個動機一樣的困難。④
讓我們先看一下莫泊桑的成名作,就是那篇膾炙人口的《羊脂球》。這是一篇以真實事件為素材的小說,書中通篇都沒有細致地描寫出羊脂球的心理活動,也沒有闡述那些上等人的想法和心思,作家只是恰到好處地運用對比的方式刻畫了一位美麗而不幸的妓女形象。
車子里的乘客就好比一個社會,有貴族、商人、政客、修女這些體面人,還有一位被人不齒的妓女羊脂球。面對敵人的淫威,卑賤的羊脂球卻比那些有身份的人更有骨氣。那些人為了個人安危而逼迫羊脂球作出自我犧牲。反過來,他們又對羊脂球橫加唾棄。整篇小說構成了一幅戰爭時期的法國社會畫面。⑤
小說的主人公羊脂球是名妓女,屬于社會的最低階層,是受到唾棄和背負恥辱的人群。她們的存在似乎代表了人類的墮落,社會的黑暗。小說中,女主人公羊脂球就是以這樣的形象出現在那些所謂?quot;上等人"中間的。這種身份,不但遭到"同車人"的蔑視,包括她自己都為自己的身份卑微羞愧不已。以致當那些傲慢的老爺、太太們由于匆忙出逃而忘記準備食物,餓得饑腸轆轆之時,善良的羊脂球竟然"低聲下氣"地請求他們吃自己豐美的食物。
在這里,作者很自然地寫到了羊脂球善良的天性,她沒有激烈的心理斗爭,也沒有任何討好心思地描述,她的表現是那么自然。按理說,以那些"上等人"上車時對于她的無禮態度,羊脂球是不該同情和幫助他們的。但是她的善良天性卻不忍看到別人的悲慘境遇,反而以德報怨、不計前嫌,竟然企求別人接受她的幫助,好象他們若是吃了她的東西,反倒是對她的一種恩惠,一種獎賞。讀到這里,人們被深深觸動了。一個妓女,竟然具備這樣一顆慈悲之心,無論是在當時還是現在,都是難能可貴的。
小說通篇沒有描述過羊脂球的心理活動,她的喜與樂、哀與愁、快樂與欣慰、委屈與憤怒都是通過她的一舉一動展現在讀者面前的。作者似乎已經不需要她再表白什么,但是她的一切遭遇和感受,我們已經深深感悟到、體會到。她的遭遇扣人心弦,讀來真實自然。為什么羊脂球從來沒有在讀者面前流露過任何心理歷程的變化,但是卻使我們每個人都那么真實的體會到主人公的一切思想性格。我想,這就是隱藏藝術帶來的震撼力!
像這一類的題材,莫泊桑寫過許多。在作家的眼里,沒有身份地位的差異,只有靈魂美丑的區別。
這樣的寫作方式正如作者在《小說》中所闡述的那樣:
"客觀的作家不羅嗦地解釋一個人物的精神狀態,而要尋求這種心理狀態在一定的環境里使得這個人必定完成的行為和舉止。作家在整個作品中使他的人物行動都按照這種方式,以致人物所有的行為和動作都是其內在本性、思想、意志或猶疑的反映。作家并不把心理分析鋪展出來而是隱藏著,他們將它作為作品的支架,就如同看不見的骨骼是人體的支架一樣。畫家替我們畫像,就不會把我們的骨骼也畫出來。我覺得用這種方法寫成的小說獲得了真實性。首先它是更逼真的,因為我們所看見的在我們周圍行動著的人們,他們并不向我們說明支配他們行動的動機。"⑥
莫泊桑對于自己創作上的總結,很好的體現了他在寫作上的"隱藏"技巧。就象一幅圖畫,當畫面上的一片景色或者一個人物出現時,我們往往從一片嫩綠的葉子就可以推斷出是春天的景致,從一個人物的穿著和氣質就可以看出他的身份地位。只有那些平庸的畫家,才會選擇去用一片森林來體現春天,用一整群人的特征來襯托所要體現的人物也許,這就是偉大的藝術家和普通作家的不同之處吧。二、部分視覺形象的"隱藏"
現代美國著名作家海明威曾經說自己作品中的描寫象是冰山的一角,只露出了八分之一,而有八分之七隱藏了起來。這八分之七就是言外之意,象外之境。也就是說,作者的描寫對象是有選擇的,而且只選擇所涉及對象的一小部分。其實這種藝術在莫泊桑的作品中已經表現得十分突出了,只不過他沒有對這種手法做過理論上的闡述。
詹姆斯曾經分析說,莫泊桑的視覺是強有力的,他的眼睛具有敏捷、直接的鑒別力,這足以說明他的描繪總是不同尋常的生動簡要。他的描繪從來不是拖沓的,也不是一味分析,或一一列記的,同那種數著項目以便弄清總數的觀察者毫無共同之處。他的眼睛挑選起來是毫無偏差的,百無禁忌的,幾乎是粗魯無禮的-攫取事物或情景所在的獨特之處,然后以一位大師的巧妙間接手法表達出來,就留下了一幅感人的、獨到的圖畫。⑦
如在《羊脂球》中,作者成功運用了一系列對比的方法,突出了羊脂球的善良與美麗。他很好地運用了"隱藏"的藝術,沒有直接告訴我們羊脂球這個形象是美與丑,可是我們對于她的美麗、善良卻體會深刻。為什么呢?因為作者在美麗善良的羊脂球周圍刻畫了一群丑陋粗鄙的人。他們雖然有著崇高的社會地位,卻有著和他們的地位成反比的骯臟的靈魂。用天性作對比,用語言作對比,用身份地位作對比,使我們清晰地從他們身上看到了善與惡、美與丑。心情也從崇敬到鄙視,從同情到憤怒。同樣是普法戰爭的受害者,人和人之間的差別是那么懸殊。平時一本正經甚至受人尊敬的人,在災難面前顯露出卑劣無恥的面孔,而在社會上沒有地位和尊嚴的人卻表現的無私善良。
像這一類的題材,莫泊桑寫過許多。在作家的眼里,沒有身份地位的差異,只有靈魂美丑的區別。
處于戰爭中的人們都是自顧不暇,一心只想保住性命。而羊脂球卻迥異于他人。雖然,她也是為了保住性命乘車躲避災禍,但作者卻把讀者的視覺轉移到羊脂球隨身所帶的衣食上。這里作者沒有交待羊脂球的勇敢鎮定,但是我們卻從羊脂球準備充足的食物和行李看出,她?quot;逃跑"是有尊嚴的,而不象那些"受人尊敬"的老爺、太太那樣,平時傲慢十足、不可一世,發生危險時,卻一個個本性暴露,匆忙得連食品都忘記了。看,作者獨到的視覺,隱藏了每個人的言行,只是簡單地交待了每個人的行李物品,就使我們一下子看到了誰在面臨災難時是勇敢者,而誰是懦夫。寫到這里,作者似乎還嫌揭露得不夠。他以蔑視的口氣寫到了那些"上等人"為了填飽肚子,全然不顧先前的尊嚴、面子,而太太們也瞬間將原來故作貞潔的目光變作曖昧、親切,他們的目的再清楚不過,只是為了占有羊脂球的食物,達到裹腹的目的。在這里,作者用諷刺的手法詳細地描寫了每個人的吃相,讓我們清楚地看到這些平日作威作福?quot;上等人",也會象饑餓的乞丐突然獲得食物那樣,露出粗鄙不堪、狼吞虎咽的丑陋形象。
"幾張嘴不停地張開了閉攏,閉攏了張開,咽啊,嚼啊,吞啊,非常的兇猛。"⑧
看到這里,我憤怒了,而作者為了忠實于作品的內容,忽略了讀者的憤怒,壓抑了自己的蔑視,以一副置身事外的語氣繼續寫到:
"那一籃子東西是吃光了。十個人吃著一籃子東西毫不費力就把它打掃干凈,大家視為遺憾的是藍子只有這么大而不更大一點。自從把東西吃完以后,談話稍稍冷淡了一些,但還繼續了一些時候?quot;⑨
在這里,我們深深感覺到,作者總是一眼狠狠盯牢人生的某一小點,常是丑惡的、陰郁的、卑賤的一點,把它拿起來,把它壓榨的不是怪象橫生就是流血不止。有時這種怪象是光怪陸離,有時這種創傷又令人望而生畏。不管是屬于那種狀況,全部內容是真實的,觀察到的,記錄在案的,重新再現的,決不是捏造或空中樓閣。⑩
對于一名曾經參加過戰爭的作家來說,莫泊桑比其他人更加了解戰爭的殘酷和無情。他見慣了隊伍中那些虛偽懦弱的面孔,但是他很少用軍隊中的題材來亮明創作的主題。他一直就是個善于運?quot;隱藏"藝術的作家,因此,他仍舊不用戰爭來直接反映人們的厭戰情緒,他將視覺放在了一群普通百姓身上,以他們在戰爭中的言行、舉動來突出所要表達的主題。譬如《一次政變》,故事中一直看不到戰火的硝煙,兇惡的普魯士士兵,但是多年的對外戰爭和國內政變,已經使法國人民麻木厭倦。特別是當拿破侖三世在色當兵敗于普魯士軍隊后,整個法國都感到喘不過氣來。一個新的制度還未來得及建立健全,便被另一個推翻。人們還未適應新的政府,便莫名其妙的換成了另一個政府。于是,一切的價值觀、一切的法則、一切的秩序統統被打亂。針織品的商人們變成了代行將軍職務的上校;小市民們變成了臨時的戰士。這些人以前只耍弄秤桿,現在手中拿了武器,操持上步槍,都高興得幾乎發狂。他們常常處決無辜的人,為的是證明他們會殺人。看到這里,我不禁為當時的法國感到悲哀。一個強大的國度,如果喪失了秩序和法律的約束,后果一定是不堪設想的。就像我們的主人公瑪薩雷爾醫生,他本來應該坐在整潔干凈的病房里為病人去處病痛,但是在"如火如荼"的革命熱潮中他忘記了自己的職責和社會角色,竟然頭腦發熱地投入到這場毫無意義的戰爭潮中。十五天的功夫,他居然設法說服了六十三名農民和鎮上的小商人,和他一起成為法國動蕩年代的烏合之眾。這些人和他一樣,不懂革命的意義,更不明白自己所處的環境。雖然瑪薩雷爾一再聲稱自由自主馬上將屬于法國人民,并痛斥拿破侖三世的殘暴懦弱,但對于法國百姓來說,他們對每一屆政府的承諾早就麻痹,對于他們來講,無論誰來執政,無論誰當主人,他們的命運都是一樣的,那就是貧困和痛苦。每一次戰爭,每一屆政府只會使他們死更多的人,損失更多的金錢。因此,當瑪薩雷爾醫生熱情激昂地宣講那些革命的真理時,他們用無動于衷來回應他的熱情,臉上找不出任何激動的表情。
在這篇小說里,莫泊桑以獨到的視覺"隱藏"了戰爭的場景描寫,但是卻以一名普通醫生和大眾對于戰爭的態度,間接表達了自己的厭戰情緒。我想,這樣的視覺,這種角度的選擇,應該是很多作家所不具備的巧妙、靈活。他沒有落入一般作家寫作的俗套--用戰爭抓住讀者,他只是寫了一個普通醫生的故事,卻讓人讀過之后,感觸頗深。這種感悟,作者"隱藏"不說,而是需要靜靜思考而得出的感悟。
在謀篇布局上莫泊桑不愧是一名大師。他的小說有時候截取生活的一個橫斷面,有時寫人物相當長一段生活,有時在幾小時內進行,有時從側面去烘托。
如在《兩個朋友》中,開首只有三句話,沒有羅列材料的描寫,幾句簡潔的說明,便勾畫出背景。隨后人物出場,三言兩語描畫出他們的身影和愛好,讓讀者領會到在他們揶揄加親密的語氣中的激動和憤慨。不料他們在釣魚時碰到了德國兵,被當作間諜槍斃了。他們釣到的鱸魚成了德國人的盤中餐。作者無一字點評,可是通過對這兩個普通法國人和平生活受到侵擾,而且慘遭殺害的經過,對侵略者的控訴力透紙背,而這種譴責是盡在不言中的。○11
三、"隱藏"作者自身
詹姆斯曾經這樣評價莫泊桑在描寫上的特點,"他的描述細致周詳,而且親切率直,錙銖不漏;我要不是考慮到他在這方面可能被人指責為有點過分夸張的話,應該說它是描寫的異常真實的?quot;○12
"莫泊桑先生大概會極力主張,正確的辦法是去了解或猜測事物是如何發生的,但是有關的述說卻是愈少愈好。在有些事情上,他感到清晰比隱晦還是重要的,但這不屬于上述的事物。"○13
莫泊桑對人的行為的看法是很簡單的,認為它根本不需要什么解釋;當真是需要解釋時,他實質上也就解釋起來了。他的書頁中到處散布著特殊的分析;他總是躲在簾幕后面窺視,告訴我們他所窺探到的事物。
如在《菲菲小姐》這部作品中,女主人公威廉艾力克的正義和憤怒,甚至她作為妓女身份的放蕩,作者都是本著忠實的原則來創作的。他沒有因為要突出主人公的正義勇敢,而故意夸大艾力克的美德。她不同于羊脂球那樣的懦弱性格,雖然與她的伙伴們一樣正義愛國,但面對普魯士人的侮辱,她比其他的妓女表現出更加大膽地反抗。這一群妓女和羊脂球不同,她們對于向德國人出賣肉體無所顧忌,但是她們又有著嚴格的原則,對于那些侮辱法國的普魯士軍官表現出顯而易見的憤怒。最終,被激怒的威廉艾力克將匕首插入侮辱自己祖國的上校"菲菲小姐"胸口,以一個普通妓女的身份維護了自己祖國的尊嚴。作者顯然是同情和敬佩艾力克的,他因為熟諳隱藏的技巧,沒有加入自己的任何觀點,但是我們從故事的結尾卻不難體會到,莫泊桑給女主人公安排了一個美麗的歸宿,讓她不但躲過了德國人的搜捕,而且在戰后嫁了人,過上了幸福的生活。
"不久以后,一個愛國者幫助她離開了妓院。這個愛國者沒有偏見,愛她的英勇行為,后來又進一步愛上了她本人,娶她做了妻子,使她變成一個和別的許多夫人一樣值得敬重的夫人。"○14
她的命運之所以強過羊脂球,在于她面對危險和困難時的勇敢堅定。她不但沒有羊脂球的懦弱,從她刺殺敵軍軍官而后匆忙逃跑看出,她在危險面前表現出機智靈活的本性。
作家雖然掌握著"隱藏"的藝術技巧,但是顯而易見,相比境遇悲慘的羊脂球,他雖然同情憐惜她,卻更加偏愛后者--威廉艾力克。
這個普通妓女的行為,不但沉重打擊了敵軍的囂張氣焰,也給了整個被敵人控制壓抑得喘不過氣的村莊以巨大的鼓舞。作者雖然沒有闡明自己對于事件的看法,但是在結尾,出于對主人公的支持敬佩,他用村莊里的一系列變化,并通過給主人公安排了一個美滿的結局,間接表明了自己的態度,顯示出他對于整樁事件所抱有的巨大熱情和振奮。這次事件,使村莊里原本寂靜了很長時間的大鐘敲響了,同時也敲響了每一名讀者的心臟。我們在禁不住為這名妓女喝彩的同時,早就忘記了她的身份。她像每一個英勇的愛國者一樣,值得我們尊敬佩服。
當然,作者在整部作品中沒有一句褒揚女主人公的話,而我們中的許多人完全可以對女主人公有不同的理解。有的人認為以一名妓女的身份來突現愛國的主題不太妥當,有的人對主人公還抱有這樣那樣的成見,但我以為,作品的目的已經達到。因為不管人們的看法如何,他們對于女主人公的行為還是給予了一致的認同。她是個勇敢的愛國者,她要比當時或者現在的許多懦弱的當權者要偉大得多。作者也許存在這樣的意圖,一個妓女都能以生命來維護祖國的尊嚴,而那些軟弱無能的政府和官員簡直連一名普通的妓女都不如。這就是作者為什么屢次拿一名妓女來突出主題的緣故吧。
迫于當時的環境,莫泊桑不可能在一篇作品中直接強調對主人公的贊美。事實上,法國當局自從莫泊桑的第一篇作品《羊脂球》發表后,就將他視為"眼中釘",不斷為莫泊桑的創作制造麻煩。如此一來,莫泊桑不得不用一些"隱藏自我"的手段來進行創作。沒想到,這倒成就了他寫作上的獨特風格。他用一個普通妓女的遭遇充分說明善良和正義絕不在于人的身份高低,而善良的人在那個時代往往淪為最悲慘的受害者,受盡"上等人"的嘲弄。
值得一提的是,作者在《一次政變》中同樣恰到好處地"藏"起了自己。他從來不板著面孔直接告訴我們醫生和群眾們的態度說明了什么。與此同時,他著重刻畫了迫于醫生逼迫,最后交出政權不屑一顧的瓦爾涅托子爵,還有對革命漠不關心一心只想治愈疾病的鄉下人。作者刻畫這一群迥然不同的面孔,為的就是讓我們自己去思考,并最終得出結論--正是這些人對于革命的厭惡和無動于衷,使得瑪薩雷爾醫生終于感到孤掌難鳴,最后落得個灰頭土臉的下場,悻悻地回到自己本來應該待的病房,繼續醫生的職責為鄉下人看病。
在這篇作品中,讓我感到好笑的是,鄉下人對于自己病情的陳述,還是瑪薩雷爾醫生投身革命熱潮前的那一套:"剛一開頭的時候,好像有不少螞蟻順著大腿?quot;,讀到這里真是讓人哭笑不得,一場又一場轟轟烈烈的革命,在醫生和鄉下人的眼睛里,是那么的截然不同!作者描寫了各類人對于戰爭的不同態度。醫生由狂熱到頹廢,鄉下人和圍觀群眾的麻木和厭倦,不法者的趁機作亂等等,這一切描寫,歸根結底就是表達法國人民對于戰爭的厭倦。最后說明主題,其實一切的變動,只是一些當權者爭權奪利的斗爭,對于醫生這樣的平民來講,生活依然照舊,每個人仍舊在自己的人生軌道上生活,偏離者一定要碰壁!對于醫生的描寫,并不能使我們感覺稀奇,這個形象不光是那個時代才有,其實我們每個人都有著對戰爭從新奇到了解,直到厭倦的過程。雖然沒有醫生那樣的經歷,但是對于他的狂熱和麻木我們還是很理解的。
作品中,莫泊桑沒有直接描寫戰爭的殘酷,因為類似的情節我們閱讀的太多太多,如果是這樣的話,莫泊桑永遠不會有今天的成就,他只是一個忠實記錄和說教的記者而已。但是,作為一名大師,他聰明的沒有讓自己的作品落入俗套。為了表達自己的厭戰情緒,他通過一名普通醫生的"過火"表演和圍觀群眾的麻木襯托出了主題思想。醫生這樣的人從一開始就讓我們感覺難以理解,但是隨著情節的發展,我們發現對于這種人并不感覺陌生。他就生活在我們周圍,因為對于任何一個經歷過動亂的人來說,碰到一些狂熱的不知道自己干些什么的人大有人在。作者通過對人們心情和態度的描繪,通過對社會和環境的反映,使每一個閱讀者深刻體會到戰爭的無聊和人們初次經歷戰爭時的無知。讀完這部作品,我起初感到可笑新奇。但是在笑過之后,我隱隱覺察出作者的用心良苦。
作者雖然藏起了自己的觀點和思想,但是他對于和平的渴望和召喚,對于戰爭的厭倦和痛恨,以及對于無知百姓的同情熱愛,也處處流露于筆端之外,使我們體會頗深。
除了這部作品,另外還有一篇以戰爭作為背景的文章《索瓦熱老婆婆》。這是一部催人淚下的作品,從中我們不但體會到戰爭的殘酷,更深深感受到它對于人們的摧殘簡直是毀滅性的災難。
作者筆下的索瓦熱老婆婆本來是一位善良勤勞的老太太,她愛自己的兒子甚于自己的生命。但是戰爭使她的兒子拋棄她去了前線,老婆婆在對兒子的萬般思念中,迎來了四個像兒子一樣年輕的普魯士士兵。他們被分在老婆婆的家里宿營,并且像她的兒子那樣幫助他干一些力所能及的體力活。生活對于他們來講還是公平的,老婆婆身邊沒有兒子,而普魯士士兵身邊沒有母親,他們很自然地像母子一樣的相處,彼此都真誠地渴望從對方那里獲得所需的愛。
這本來是一部反映和平的篇章,使讀者一直沉浸在溫暖親切的氛圍中,為遠離兒子的老婆婆感到慶幸,為離開親人的普魯士士兵感到高興。但是,隱藏在作品后的作者卻粉碎了我們的和平之夢,他提醒我們不要忘記戰爭,在愉快的氛圍中,老婆婆接到她的兒子已經犧牲在戰場上的消息。老婆婆悲痛欲絕,她已經失去了丈夫,現在連唯一的兒子也失去了。她的念頭只有一個,是戰爭奪去了她的親人,是普魯士人殺死了她的兒子。作者這樣描寫老婆婆的轉變過程:"在極度絕望中,她喪失了理智。那些平時像她兒子一樣可愛年輕的普魯士士兵轉瞬之間成了殺人的魔鬼,成了殺人的兇手。"她痛恨戰爭,痛恨普魯士人,仇恨使她的精神崩潰。經過沉痛的思索,她最終利用小伙子們對她的信任,殘忍地將他們燒死在茅草屋里。火光里,老婆婆安靜而滿足的坐在旁邊的樹樁上,心平氣和地向德國人承認了自己的罪行,并鎮定地接受了對她槍決的處罰。臨死前,她掏出兩張紙,一張是兒子的死亡通知書,另一張是那四個死亡士兵的地址,她不慌不忙請求德國士兵通知他們的父母,讓他們知道兇手是她--索瓦熱老婆婆。
作品的后半部讓讀者心驚肉跳,真不知道作者為什么在愉快和平的氛圍里制造出這么殘酷悲慘的事件。可是作者像以往一樣,對于他自己的作品沒有發表任何帶有線索的意見,他完成了事件的記述,像平時一樣躲到后面不再露面了。我不知道該如何評價這部作品,我不知道這是一名怎樣的老人,是贊頌她的勇敢,還是批評她的殘忍?而索瓦熱老婆婆最后那一句話的含義究竟是什么?
莫泊桑在描述平民時,筆下總是滿含著深刻的熱愛和同情的。而索瓦熱婆婆的殘忍和不幸卻使人摸不到頭腦。是什么緣故讓和藹親切的老婆婆殺死了與兒子的死毫不相干的普魯士士兵?而她在臨刑前的表白究竟用意何在?經過認真思索,我們終于由衷佩服起作者的用心縝密。老婆婆雖然殘忍,但是她原本善良的心腸使她不愿再使更多的人遭受報復。她想讓那些小伙子們的父母知道,是她殺死了他們的兒子,她愿意一個人去頂罪。她不愿意在遙遠的異鄉,再有像她這樣的悲劇發生,更不愿意再有像她兒子一樣的年輕人無辜死去。
老婆婆深愛著自己的兒子,因此她才對那些敵人-與兒子同樣年輕而離開父母的普魯士士兵表現出母性的愛護。但是,戰爭粉碎了老婆婆的母愛,將她的愛一下子奪走了。她要為兒子復仇,只要一想起兒子鮮血淋漓躺在沒有人煙的戰場,她的心都碎了。這時候,作者已經完全深入到老婆婆的內心,他對老婆婆因過于悲痛而失去理智的情懷是深深了解的。作者已經顧不得考慮到我們的感受了,?quot;隱藏"在索瓦熱老婆婆的身后,讓一切合乎情理的情節如實展現在讀者面前。
這時候,我們仿佛聽見作者在說:"我這么寫是符合老婆婆的性格和心態歷程的,如果你現在不理解的話,就留待以后理解吧。最終,你會認識到我這么寫的用意的。"
是的,經過認真思索,讀者們已經漸漸走近了這位經歷慘痛的老人,體會到了她的孤獨,體會到了她的愛,更體會到她那因愛而瘋狂的舉動是那么的無奈悲哀。這樣刻畫老婆婆的殘忍,不是作者的錯,他只是一名隱藏在老婆婆后面的,忠實而悲痛的記錄者。他仍舊沒有直接描寫戰爭的殘酷,但是他卻通過一名遠在后方的老婆婆,間接傳達給我們一種戰爭的殘酷。我們終于知道,戰爭是一切災難的制造者,對于這個罪魁禍首,無論是作者還是我們,都拿它無可奈何。
我們為了這樣的悲劇而痛苦,我們的心里只有更加痛恨戰爭、渴望和平。戰爭使老婆婆失去了親愛的兒子,使普魯士年輕的士兵失去了生命,使他們的父母遭受索瓦熱老婆婆一樣的災難。戰爭才是一切罪惡的制造者,戰爭摧毀了人世間一切美好的感情,戰爭扭曲了人性中的善良和美好。
在這里,作者為了深深觸動讀者,再次運用"隱藏"的藝術,沒有評論,沒有感慨,沒有總結,他在結尾只是簡單地寫了一段話:
"可是我這時候卻在想那四個燒死在茅屋里的善良的小伙子的母親,想另一位被槍殺在這堵墻邊的母親的殘忍的英勇行為。我揀起了一塊小石子,上面還留著被火燎過的黑顏色。"○15
這是每一位讀過作品的人發出的感慨。
這就是莫泊桑創作中的最大特點,他的作品若想流芳百世,就不能隨便發表自己的觀點,而只能通過一些行為舉止的描寫,反映出每個人的人生觀和價值觀是不同的,而每個時代對同樣問題的觀點也是不一樣的。作者如實反映現實,卻把思考留給讀者。在這部作品中,也許有的人同情索瓦熱老婆婆的遭遇,進而理解她的所作所為;有些人也許抱怨老婆婆的殘忍,認為她無論遭遇什么樣的慘禍也不能隨意踐踏別人的性命;有些人同情普魯士士兵,認為他們無辜;有些人痛恨他們,認為他們罪有應得。總之,作者讓世人自己去慢慢品評。就像我一樣,每個人的觀點和他日后遭遇過許多事情后的觀點也不盡相同,但是作者最終的意圖卻是不變的,戰爭是一切罪惡之源,一切痛苦之首。
作者已經達到了他創作這部作品的目的,讀者不但學習到這位作家善于"隱藏"的藝術背后所帶來的更強烈的精神沖擊外,更為他明辨是非,為正義事業而勇于抗爭的精神所感動。
莫泊桑的創作是成功而富于功力的,它對于人們思想的觸碰要比那些簡單的說教更有力、更深刻,使我們在受到震撼之余,也深深地記住了這?quot;隱藏"在作品背后的人物,一位熱愛祖國、熱愛人民、渴望和平的偉大作家--莫泊桑。
因為不懈的創作,因為對和平孜孜不倦地呼喚,更因為對于時世和人心的永不停止的琢磨探索,使這位文學上的巨匠過早毀掉了健康,在他四十三歲盛年的時候就離開了熱愛他的人們。但是,他卻在短暫的創作生涯中為我們留下了寶貴的精神財富--三百多篇優秀的作品,無數次對于善良的人性和和平的呼喚!他的作品和他作品中所展現出的獨特藝術風格將深深影響一代又一代人!
參考文獻:
○1《自然主義的美學思考》,張冠華等著,成都科技大學出版社,1992年6月版;
○2《漂亮朋友》,鄭克魯著,上海譯文出版社,第4頁;
○3《小說的藝術》,亨利.詹姆斯著,上海譯文出版社,第228頁;
○4《小說的藝術》,亨利.詹姆斯著,上海譯文出版社,第236頁;
○5《羊脂球》序言,譚立德著,趙少侯等譯,北京燕山出版社,;
○6《西方文藝理論名著選編》,伍蠡甫、胡經之著,北京大學出版社,第267頁;
○7《小說的藝術》,亨利.詹姆斯著,上海譯文出版社,第232頁;
○8《莫泊桑中短篇小說全集》,人民文學出版社,1991年版;
○9《莫泊桑中短篇小說全集》,人民文學出版社,1991年版;
○10《小說的藝術》,亨利.詹姆斯著,上海譯文出版社,第243頁;
○11、《羊脂球》,鄭克魯譯著,譯林出版社,1999年3月版;
○12、《小說的藝術》,亨利.詹姆斯著,上海譯文出版社,第234頁;
○13、《小說的藝術》,亨利.詹姆斯著,上海譯文出版社,第237頁;
○14、《莫泊桑中短篇小說全集》,人民文學出版社,1991年版;
○15、《莫泊桑中短篇小說全集》,人民文學出版社,1991年版;
- 上一篇:英語教師教學個人工作總結
- 下一篇:校務公開推進學校教育改革思考